Changes of com.discord v1055

This commit is contained in:
root 2020-03-06 03:18:02 +01:00
parent e897ccb56d
commit 6670fbca8c
20 changed files with 36 additions and 36 deletions

View file

@ -1,5 +1,5 @@
!!brut.androlib.meta.MetaInfo
apkFileName: com.discord-1054.apk
apkFileName: com.discord-1055.apk
compressionType: false
doNotCompress:
- arsc
@ -190,5 +190,5 @@ usesFramework:
tag: null
version: 2.4.1-197d46-SNAPSHOT
versionInfo:
versionCode: '1054'
versionName: '12.3'
versionCode: '1055'
versionName: '12.4'

View file

@ -3,9 +3,9 @@
#
#Do NOT modify, delete, or commit to source control!
#
#Wed Mar 04 21:32:06 UTC 2020
version_name=12.3
#Fri Mar 06 00:38:47 UTC 2020
version_name=12.4
package_name=com.discord
build_id=9aa4e452-3d7f-4eb0-bcf3-46d97b95a2b0
version_code=1054
build_id=b3de8897-7ae9-499b-b8bd-1a3e1b1383f7
version_code=1055
app_name=com.discord

View file

@ -804,7 +804,7 @@ um die volle Kontrolle über die Ausgabegeräte zu haben."</string>
* **Die Anzahl an Boosts, die du kaufen, und an Servern, die du boosten kannst, ist unbegrenzt.** Du willst schnell deinen Server pimpen? Jedem Server, in dem du bist, einen Boost geben? Sag „Hallo“ zum Multiboosting: Großartig für Leute, die es lieben, Dinge zu personalisieren, und ihre Freunde gern unterstützen.
* **Du kannst das Farbschema der Discord-App jetzt auf automatisch stellen, sodass es sich dem Schema deines Handys anpasst.** Perfekt geeignet für diese Tag-/Nacht-Leute. Unter Benutzereinstellungen > Erscheinungsbild kannst du die Anpassung vornehmen.
Fehlerbehebungen und Updates {fixed}
======================
* **Die Schaltflächen passen besser zum Design der Android-Benutzeroberfläche.** Wir möchten nicht, dass die App einfach wie eine Portierung des Desktops aussieht. Uns ist es wichtig, dass Discord aussieht, sich anfühlt, funktioniert, riecht und schmeckt wie eine Android-App.

View file

@ -797,7 +797,7 @@ icono"</string>
* **El número de mejoras que podéis comprar y de servidores que podéis mejorar es infinito.** ¿Queréis decorar vuestro perfil rápidamente? ¿Queréis darle una mejora a cada servidor en el que estáis? Os presentamos la multimejora: perfecta para quienes les gusta personalizar las cosas y apoyar a sus amigos.
* **Ahora podéis configurar el tema de la app de Discord a automático para que coincida con el de vuestro móvil.** Perfecto para los más diurnos y nocturnos. Entrad en Ajustes de usuario > Apariencia para modificar este ajuste.
Correcciones y actualizaciones {fixed}
======================
* **Los botones coinciden mejor con el diseño de la interfaz de Android.** No queremos que la app parezca una copia del escritorio. Queremos que Discord parezca, se sienta, funcione, huela y sepa como una app de Android.

View file

@ -825,7 +825,7 @@ l'icône"</string>
* **Le nombre de boosts que tu peux acheter et de serveurs que tu peux booster est infini.** Tu veux rapidement décorer ton serveur ? Tu veux booster tous les serveurs sur lesquels tu te trouves ? Découvre le Multiboost : un outil parfait pour tous ceux qui adorent personnaliser des choses et soutenir leurs amis.
* **Le thème de ton application Discord peut maintenant être réglé automatiquement, pour qu'il s'accorde au thème de ton téléphone.** Parfait pour les adeptes du thème sombre comme du thème clair. Consulte les paramètres utilisateur > Apparence pour modifier ce paramètre.
Corrections et mises à jour {fixed}
======================
* **Optimisation des boutons pour s'accorder au design de l'IU Android.** L'application ne devrait pas ressembler à une copie de ton bureau. Nous voulons que Discord ait l'apparence, le fonctionnement, la texture, l'odeur et le goût d'une application Android.

View file

@ -817,7 +817,7 @@ icona"</string>
* ** Il numero di potenziamenti che puoi acquistare e di server che puoi potenziare è infinito.** Hai fretta di agghindare il tuo server? Vuoi potenziare ogni server di cui fai parte? Ti presentiamo il Pluripotenziamento: fantastico per chi ama personalizzare le proprie cose e supportare gli amici.
* **Ora puoi impostare il tema dell'app di Discord su Automatico e si abbinerà sempre al tema di sistema del tuo telefono.** Perfetto per quelle persone diurne/notturne. Vai alle Impostazioni utente > Aspetto per modificare l'impostazione.
Aggiustamenti e aggiornamenti {fixed}
======================
* **I pulsanti si adattano meglio al design della IU di Android.** Non vogliamo che l'app sembri semplicemente una copia di quella per desktop. Ci teniamo che Discord abbia l'aspetto, le funzioni, l'odore e il sapore di un'app Android.

View file

@ -840,7 +840,7 @@
* **購入できるブーストとブーストできるサーバーの数は無制限です。**サーバーを早く盛りたいとき、それぞれのサーバーにブーストを1つずつ使いたいとき、マルチブーストをどうぞ。カスタマイズしたり友達をサポートしたい人にピッタリ。
* **Discordアプリのテーマを自動に設定して、アプリのテーマをスマートフォンのシステムテーマと一致させることができるようになりました。**昼型・夜型の人に最適です。この調整はユーザー設定>テーマから調整できます。
バグ修正と更新{fixed}
======================
* **ボタンをAndroidのUIデザインに近づけました。**アプリがデスクトップのポートのようになるのは本意ではありません。私たちは、DiscordをAndroidアプリのようなデザイン、使い心地、機能、香り、味わいにしたいと考えています。

View file

@ -839,7 +839,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
* **부스트 구매 수와 부스트할 수 있는 서버 수에는 제한이 없어요.** 서버를 빨리 꾸미고 싶으시다고요? 내가 있는 모든 서버에 부스트를 하나씩 주고 싶으시다고요? 멀티부스팅을 만나보세요! 꾸미는 것도, 친구를 돕는 것도 좋아한다면 딱이죠.
* **이제 Discord 앱 테마를 자동으로 설정할 수 있어요.** 이렇게 하면 앱 테마가 내 휴대폰의 시스템 테마와 연동된답니다. 밤낮이 바뀐 분들에게 딱이죠. 사용자 설정 > 디스플레이에서 설정할 수 있답니다.
수정 및 업데이트 {fixed}
======================
* **Android UI 디자인에 알맞게 버튼이 바뀌었어요.** 저희 앱이 컴퓨터 포트처럼 생겼다는 말을 듣고도 가만히 앉아 있을 수만은 없었어요. 저희는 Discord가 기능은 물론 맛도, 향기도, 생김새도 더 좋은 Android 앱이 될 수 있도록 앞으로도 최선을 다할 계획이랍니다.

View file

@ -791,23 +791,23 @@ aanpassen"</string>
* **Rol-pingtoestemming voor beheerders en mods, en rol-pingdempen toegevoegd.** Hier heb jullie lang op gewacht. Eigenaren van servers kunnen instellen wie rollen kan pingen en gebruikers in die rollen kunnen die pings dempen.
* **Het volgen van aankondigingskanalen toegevoegd.** Je kunt nu aankondigingen van andere servers volgen en ze weergeven op je eigen server. Ga daarvoor naar het kanaal dat je wilt volgen, klik op de blauwe knop met 'Volgen' en kies de server waar je de updates naar wilt sturen. Hierdoor blijf je makkelijker op de hoogte van games, contentmakers, community's en servers die je interesseren.
* **Audio-uitvoerkeuze toegevoegd.** Kies naar welk apparaat je de uitgaande oproepaudio wilt sturen, zoals een koptelefoon, speakers of telefoonspeaker.
* **Je scherm wordt nu uitgeschakeld als je** je telefoon naar je oor brengt tijdens het bellen. Oorlelincidenten zijn vanaf nu verleden tijd. [1]
* **Het lichte thema ondersteunt nu het linkerpaneelmenu.** Onze gebruikers van het lichte thema vormen een kleine, maar machtige groep die we volledig willen ondersteunen. Wij beschermen jullie wel tegen de ongelovigen. (ง •̀_•́)ง[2]
* **Je scherm wordt nu uitgeschakeld als je** je telefoon naar je oor brengt tijdens het bellen. Oorlelincidenten zijn vanaf nu verleden tijd.
* **Het lichte thema ondersteunt nu het linkerpaneelmenu.** Onze gebruikers van het lichte thema vormen een kleine, maar machtige groep die we volledig willen ondersteunen. Wij beschermen jullie wel tegen de ongelovigen. (ง •̀_•́)ง
* **Direct delen toegevoegd.** Je kunt content en links nu direct naar je meestbezochte Discord-kanalen en DB's sturen. Je kunt deze functie wanneer je maar wilt aan- of uitzetten via de Gebruikersinstellingen > Privacy en veiligheid.
* **Je kunt tekst en links nu direct vanuit de zoekresultaten kopiëren.** Eerst moest je terug naar het Mesozoïcum om een oud bericht te kopiëren[3] . Nu hou je de tekst gewoon lang ingedrukt in het zoekmenu.
* **Hou een bericht lang ingedrukt[4] om het te citeren.** Geciteerde berichten worden naar de chatbox gekopieerd met een ping voor degene die je citeert. Typ je reactie en druk op enter.
* **Nitro-abonnementen bevatten nu 2 boosts.** Met elk Nitro-abonnement kun je nu makkelijk voordelen van niveau 1 ontgrendelen voor je favoriete server. Ga maar lekker aan de slag met al die nieuwe emojivakjes[5] ...
* **Je kunt tekst en links nu direct vanuit de zoekresultaten kopiëren.** Eerst moest je terug naar het Mesozoïcum om een oud bericht te kopiëren . Nu hou je de tekst gewoon lang ingedrukt in het zoekmenu.
* **Hou een bericht lang ingedrukt om het te citeren.** Geciteerde berichten worden naar de chatbox gekopieerd met een ping voor degene die je citeert. Typ je reactie en druk op enter.
* **Nitro-abonnementen bevatten nu 2 boosts.** Met elk Nitro-abonnement kun je nu makkelijk voordelen van niveau 1 ontgrendelen voor je favoriete server. Ga maar lekker aan de slag met al die nieuwe emojivakjes ...
* **Iedereen kan een boost kopen.** Je hebt niet eens een Nitro-abonnement nodig. Ga gewoon naar de Serverinstellingen en ga aan de slag. Je kunt ook meerdere boosts tegelijk kopen.
* **Nitro- en Nitro Classic-abonnees krijgen enorme kortingen.** Boosts kosten $4,99 per maand, maar als dank voor de steun krijgen abonnees 30% korting.
* **Het aantal boosts dat je kunt kopen en servers dat je kunt boosten is eindeloos.** Wil je je server snel onder handen nemen[6] ? Wil je één boost geven aan elke server waar je op zit? Hallo multiboosting: supergaaf voor mensen die dol zijn op aanpassingen en vrienden steunen.
* **Het aantal boosts dat je kunt kopen en servers dat je kunt boosten is eindeloos.** Wil je je server snel onder handen nemen? Wil je één boost geven aan elke server waar je op zit? Hallo multiboosting: supergaaf voor mensen die dol zijn op aanpassingen en vrienden steunen.
* **Je kunt nu het thema van je Discord-app instellen op Automatisch, zodat het thema van je app overeenkomt met het systeemthema van je telefoon.** Ideaal voor dag-/nachtmensen. Ga naar Gebruikersinstellingen > Weergave om deze instelling aan te passen.
Probleemoplossingen en updates {fixed}
======================
* **Knoppen passen beter bij het design van de Android-gebruikersinterface.** We willen niet dat de app eruitziet als een port[7] van de desktopversie. We willen dat Discord er als een Android-app uitziet, zo voelt, functioneert, ruikt en smaakt[8] .
* **Knoppen passen beter bij het design van de Android-gebruikersinterface.** We willen niet dat de app eruitziet als een port van de desktopversie. We willen dat Discord er als een Android-app uitziet, zo voelt, functioneert, ruikt en smaakt.
* **Discord wordt nu correct weergegeven op ondersteunde Androids in alle vormen en maten.** Nieuwe schermen met uitsparingen rondom de telefoon hebben geen zwarte balken meer.
* **Geheugenproblemen opgelost en verbeterde prestatie.** Grote, krachtige veranderingen onder de motorkap om Discord soepeltjes te laten werken.[9]
* **Geheugenproblemen opgelost en verbeterde prestatie.** Grote, krachtige veranderingen onder de motorkap om Discord soepeltjes te laten werken.
"</string>

View file

@ -830,7 +830,7 @@ ikonę"</string>
* **Liczba ulepszeń do kupienia i serwerów do ulepszenia jest nieskończona.** Chcesz szybko mieć szpanerski serwer? Chcesz dać po jednym ulepszeniu każdemu serwerowi, na którym jesteś? Poznaj multiulepszanie: wspaniałe dla osób, które uwielbiają personalizować rzeczy i wspierać znajomych.
* **Możesz teraz ustawić motyw aplikacji Discorda na „automatyczny”.** Motyw aplikacji dostosuje się do motywu systemu w telefonie. Świetna opcja dla osób dzienno-nocnych. Przejdź do Ustawień użytkownika > Wygląd, by zmienić tę opcję.
Poprawki i aktualizacje {fixed}
======================
* **Przyciski lepiej pasują do projektu interfejsu Androida.** Nie chcemy, żeby aplikacja wyglądała jak „kopia” aplikacji na komputer stacjonarny. Zależy nam, by Discord wyglądał, był w dotyku, funkcjonował, pachniał i smakował jak aplikacja na Androida.

View file

@ -822,7 +822,7 @@ avatar"</string>
* **Não há limite para o número de impulsos que você pode comprar e de servidores que pode impulsionar.** Quer turbinar seu servidor rapidinho? Quer dar um impulso para cada servidor de que você faz parte? Conheça o multimpulso: incrível para pessoas que adoram personalizar coisas e ajudar os amigos.
* **Agora você pode definir o tema do seu aplicativo Discord como Automático, assim ele será igual ao tema do sistema do seu telefone.** Perfeito para as pessoas diurnas/noturnas. Acesse Configurações de Usuário > Aparência para ajustar essa configuração.
Correções e atualizações {fixed}
======================
* **Botões mais adequados aos padrões de interface do usuário do Android.** Não queremos que o aplicativo seja só um clone da área de trabalho. Queremos que o usuário veja, sinta, ouça, cheire e saboreie o Discord como um aplicativo Android.

View file

@ -783,7 +783,7 @@ ikon"</string>
* **Antalet boostar du kan köpa, och servrar du kan boosta, är oändligt.** Vill du dekorera din server snabbt? Vill du ge en boost till varje server du finns i? Låt oss presentera multiboostarna: perfekt för de som älskar att specialanpassa saker och stödja sina vänner.
* **Du kan nu ställa in ditt app-tema för Discord så att det automatiskt anpassar sig efter din telefons systemtema.** Perfekt för alla dag- och nattmänniskor. Gå till Användarinställningar > Utseende för att justera den här inställningen.
Fixar och uppdateringar {fixed}
======================
* **Knapparna är nu bättre anpassade till Androids gränssnittsdesign.** Vi vill inte att appen bara ska se ut som ett dator-skrivbord. Vi vill att Discord ska se ut, kännas, fungera, lukta och smaka som en Android-app.

View file

@ -1008,7 +1008,7 @@ Fixes and Updates {fixed}
<string name="cloud_sync_modal_or">OR</string>
<string name="collapse">Collapse</string>
<string name="collapse_category">Collapse Category</string>
<string name="com.crashlytics.android.build_id">9aa4e452-3d7f-4eb0-bcf3-46d97b95a2b0</string>
<string name="com.crashlytics.android.build_id">b3de8897-7ae9-499b-b8bd-1a3e1b1383f7</string>
<string name="coming_soon">Coming Soon</string>
<string name="command_giphy_description">Search Animated GIFs on the Web</string>
<string name="command_me_description">Displays text with emphasis.</string>

View file

@ -38,11 +38,11 @@
.field public static final SAMSUNGxDISCORD_CLIENT_ID:Ljava/lang/String; = "97t47j218f"
.field public static final USER_AGENT:Ljava/lang/String; = "Discord-Android/1054"
.field public static final USER_AGENT:Ljava/lang/String; = "Discord-Android/1055"
.field public static final VERSION_CODE:I = 0x41e
.field public static final VERSION_CODE:I = 0x41f
.field public static final VERSION_NAME:Ljava/lang/String; = "12.3"
.field public static final VERSION_NAME:Ljava/lang/String; = "12.4"
# direct methods

View file

@ -28,7 +28,7 @@
invoke-direct {p0}, Lcom/discord/stores/Store;-><init>()V
const/16 v0, 0x41e
const/16 v0, 0x41f
iput v0, p0, Lcom/discord/stores/StoreClientVersion;->clientVersion:I

View file

@ -177,7 +177,7 @@
const-string v3, "browser_user_agent"
const-string v4, "Discord-Android/1054"
const-string v4, "Discord-Android/1055"
invoke-direct {v2, v3, v4}, Lkotlin/Pair;-><init>(Ljava/lang/Object;Ljava/lang/Object;)V
@ -185,7 +185,7 @@
const/4 v1, 0x2
const/16 v2, 0x41e
const/16 v2, 0x41f
invoke-static {v2}, Ljava/lang/Integer;->valueOf(I)Ljava/lang/Integer;
@ -201,7 +201,7 @@
const/4 v1, 0x3
const-string v2, "12.3"
const-string v2, "12.4"
const-string v3, ""

View file

@ -159,7 +159,7 @@
.method public getUserAgent()Ljava/lang/String;
.locals 1
const-string v0, "Discord-Android/1054"
const-string v0, "Discord-Android/1055"
return-object v0
.end method

View file

@ -492,7 +492,7 @@
new-array v1, v2, [Ljava/lang/Object;
const-string v3, "12.3"
const-string v3, "12.4"
aput-object v3, v1, v4

View file

@ -1936,7 +1936,7 @@
invoke-virtual {v1, v0}, Ljava/lang/StringBuilder;->append(Ljava/lang/String;)Ljava/lang/StringBuilder;
const-string v0, " - 12.3 (1054)"
const-string v0, " - 12.4 (1055)"
invoke-virtual {v1, v0}, Ljava/lang/StringBuilder;->append(Ljava/lang/String;)Ljava/lang/StringBuilder;