Changes of com.discord v983

This commit is contained in:
DisTok 2019-11-10 15:21:47 +01:00
parent a27d2b3bc2
commit 663ccffc03
8055 changed files with 268069 additions and 196257 deletions

View file

@ -1,173 +1,173 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="activity_feed_now_playing_header_one_known_extra">
<item quantity="other">%d άλλοι</item>
<item quantity="one">%d άλλα</item>
<item quantity="other">%s άλλοι</item>
<item quantity="one">%s άλλα</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_now_playing_header_two_known_extras">
<item quantity="other">%d άλλοι</item>
<item quantity="one">%d άλλα</item>
<item quantity="other">%s άλλοι</item>
<item quantity="one">%s άλλα</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_recently_played_header_multiple_extra">
<item quantity="other">%d άλλοι</item>
<item quantity="one">%d άλλα</item>
<item quantity="other">%s άλλοι</item>
<item quantity="one">%s άλλα</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_single_member_list_header_memberCount">
<item quantity="other">%d Άτομα</item>
<item quantity="one">%d Άτομο</item>
<item quantity="other">%s Άτομα</item>
<item quantity="one">%s Άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">ημέρες</item>
<item quantity="one">ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="one">ολοκλήρωση</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="one">ολοκλήρωση</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_monthly_mobile_intervalCount">
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_yearly_mobile_intervalCount">
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_hide_games_in_library_hidden_gamesHidden">
<item quantity="other">%d παιχνίδια βιβλιοθήκης</item>
<item quantity="one">%d παιχνίδι βιβλιοθήκης</item>
<item quantity="other">%s παιχνίδια βιβλιοθήκης</item>
<item quantity="one">%s παιχνίδι βιβλιοθήκης</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_ever_played_other_count">
<item quantity="other">%d άτομα</item>
<item quantity="other">%s άτομα</item>
<item quantity="one">1 άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_now_playing_other_count">
<item quantity="other">%d άτομα</item>
<item quantity="other">%s άτομα</item>
<item quantity="one">1 άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_recently_played_other_count">
<item quantity="other">%d άτομα</item>
<item quantity="other">%s άτομα</item>
<item quantity="one">1 άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="bans_header_bans">
<item quantity="other">%d αποκλεισμοί</item>
<item quantity="other">%s αποκλεισμοί</item>
<item quantity="zero">Κανένας αποκλεισμός</item>
<item quantity="one">1 αποκλεισμός</item>
</plurals>
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
<item quantity="other">%d ημέρες πριν</item>
<item quantity="other">%s ημέρες πριν</item>
<item quantity="zero">Σήμερα</item>
<item quantity="one">%d ημέρα πριν</item>
<item quantity="one">%s ημέρα πριν</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d μπλοκαρισμένα μηνύματα</item>
<item quantity="other">%s μπλοκαρισμένα μηνύματα</item>
<item quantity="one">1 μπλοκαρισμένο μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_hours">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">1 ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_minutes">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_seconds">
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_minutes_seconds">
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_seconds">
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_hours_hours">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%d ημέρες</item>
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_hours">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">1 ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_short_hours">
<item quantity="other">%dω</item>
<item quantity="other">%sω</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="duration_mins_mins">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_short_minutes">
<item quantity="other">%dλ</item>
<item quantity="other">%sλ</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="duration_seconds_seconds">
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα</item>
<item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="duration_seconds_short_seconds">
<item quantity="other">%dδε</item>
<item quantity="other">%sδε</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="emoji_slots_available_count">
<item quantity="other">%d θέσεις</item>
<item quantity="other">%s θέσεις</item>
<item quantity="zero">Καμία θέση</item>
<item quantity="one">%d θέση</item>
<item quantity="one">%s θέση</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%d ημέρες</item>
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
@ -211,27 +211,27 @@
<item quantity="one">λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_days_time">
<item quantity="other">%d ημέρες πριν</item>
<item quantity="other">%s ημέρες πριν</item>
<item quantity="one">χθες</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_hours_time">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_minutes_time">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_months_time">
<item quantity="other">%d μήνες πριν</item>
<item quantity="other">%s μήνες πριν</item>
<item quantity="one">τελευταίος μήνας</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_weeks_time">
<item quantity="other">%d εβδομάδες πριν</item>
<item quantity="other">%s εβδομάδες πριν</item>
<item quantity="one">τελευταία εβδομάδα</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_years_time">
<item quantity="other">%d έτη πριν</item>
<item quantity="other">%s έτη πριν</item>
<item quantity="one">τελευταίο έτος</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_hours_time">
@ -247,60 +247,60 @@
<item quantity="one">δευτερόλεπτο</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">1 ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="one">ολοκλήρωση</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">1 ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="other">%s δευτερόλεπτα απομένουν</item>
<item quantity="one">ολοκλήρωση</item>
</plurals>
<plurals name="gift_code_auth_gifted_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_code_auth_gifted_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_subscription_monthly_confirm_intervalCount">
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_subscription_yearly_confirm_intervalCount">
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
<item quantity="other">μήνες</item>
@ -311,55 +311,55 @@
<item quantity="one">χρόνος</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_years_intervalCount">
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_no_user_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνα</item>
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_no_user_default_years_intervalCount">
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνο</item>
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_expiration_hours">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_copies_copies">
<item quantity="other">%d αντίγραφα</item>
<item quantity="one">%d αντίγραφο</item>
<item quantity="other">%s αντίγραφα</item>
<item quantity="one">%s αντίγραφο</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_expires_in_mobile_hours">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_subscription_months_intervalCount">
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνας</item>
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνας</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_subscription_years_intervalCount">
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνος</item>
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνος</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_add_members_number">
<item quantity="other">%d άτομα</item>
<item quantity="other">%s άτομα</item>
<item quantity="one">1 άτομο</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_remaining_number">
<item quantity="other">Μπορείς να προσθέσεις ακόμα %d μέλη.</item>
<item quantity="other">Μπορείς να προσθέσεις ακόμα %s μέλη.</item>
<item quantity="one">Μπορείς να προσθέσεις ακόμα 1 μέλος.</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_unselect_users_number">
<item quantity="other">Πρέπει να αποεπιλέξεις %d μέλη.</item>
<item quantity="other">Πρέπει να αποεπιλέξεις %s μέλη.</item>
<item quantity="one">Πρέπει να αποεπιλέξεις 1 μέλος.</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_header_search_results_count">
<item quantity="other">%d αποτελέσματα</item>
<item quantity="other">%s αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">1 αποτέλεσμα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
@ -371,19 +371,19 @@
<item quantity="one">μια άδεια</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">Ορισμός αργής λειτουργίας σε **!!%d!! δευτερόλεπτα**</item>
<item quantity="other">Ορισμός αργής λειτουργίας σε **!!%s!! δευτερόλεπτα**</item>
<item quantity="zero">Απενεργοποιημένη αργή λειτουργία</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
<item quantity="other">Ορισμός αργής λειτουργίας σε **!!%d!! δευτερόλεπτα**</item>
<item quantity="other">Ορισμός αργής λειτουργίας σε **!!%s!! δευτερόλεπτα**</item>
<item quantity="zero">Απενεργοποίηση αργής λειτουργίας</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%d!! μέλη**</item>
<item quantity="other">**!!%s!! μέλη**</item>
<item quantity="one">**ένα μέλος**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_delete_days_newValue">
<item quantity="other">%d μέρες</item>
<item quantity="other">%s μέρες</item>
<item quantity="one">μία μέρα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_add_count">
@ -395,7 +395,7 @@
<item quantity="one">ενός ρόλου</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%d!! μηνύματα**</item>
<item quantity="other">**!!%s!! μηνύματα**</item>
<item quantity="one">**ένα μήνυμα**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_denied_count">
@ -407,27 +407,27 @@
<item quantity="one">άδειας</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_overview_boost_unlock_boosts">
<item quantity="other">%d ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%d ενίσχυση</item>
<item quantity="other">%s ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_close_hint_numLeft">
<item quantity="other">%d ακόμα ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%d ακόμα ενίσχυση</item>
<item quantity="other">%s ακόμα ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s ακόμα ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_count_subscribers_count">
<item quantity="other">%d εξαιρετικά απίθανα άτομα έχουν</item>
<item quantity="one">%d εξαιρετικά απίθανο άτομο έχει</item>
<item quantity="other">%s εξαιρετικά απίθανα άτομα έχουν</item>
<item quantity="one">%s εξαιρετικά απίθανο άτομο έχει</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement_required">
<item quantity="other">%d Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%d Ενίσχυση</item>
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">%d Μέλη</item>
<item quantity="other">%s Μέλη</item>
<item quantity="one">1 Μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_android_count">
<item quantity="other">%d ανοιχτές θέσεις</item>
<item quantity="other">%s ανοιχτές θέσεις</item>
<item quantity="one">1 ανοιχτή θέση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
@ -435,31 +435,31 @@
<item quantity="one">ανοιχτή θέση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_days_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d χρήσεις</item>
<item quantity="one">%d χρήση</item>
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="one">%s χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_numHours">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numHours">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d χρήσεις</item>
<item quantity="one">%d χρήση</item>
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="one">%s χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_minutes_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d χρήσεις</item>
<item quantity="one">%d χρήση</item>
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="one">%s χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_uses_numUses">
<item quantity="other">%d χρήσεις</item>
<item quantity="one">%d χρήση</item>
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="one">%s χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="last_seen_days">
<item quantity="other">%d ημέρες</item>
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="live_viewers_viewers">
@ -467,52 +467,52 @@
<item quantity="one">θεατής</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%d χρήσεις</item>
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="zero">απεριόριστες χρήσεις</item>
<item quantity="one">1 χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_maxUses">
<item quantity="other">%d χρήσεις</item>
<item quantity="other">%s χρήσεις</item>
<item quantity="zero">Κανένα όριο</item>
<item quantity="one">1 χρήση</item>
</plurals>
<plurals name="members_header_members">
<item quantity="other">%d μέλη</item>
<item quantity="other">%s μέλη</item>
<item quantity="zero">Κανένα μέλος</item>
<item quantity="one">1 μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="n_days_days">
<item quantity="other">%d ημέρες</item>
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_count">
<item quantity="other">%d νέα μηνύματα</item>
<item quantity="other">%s νέα μηνύματα</item>
<item quantity="one">1 νέο μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_with_date_count">
<item quantity="other">%d νέα μηνύματα</item>
<item quantity="other">%s νέα μηνύματα</item>
<item quantity="one">1 νέο μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="notice_premium_grandfathered_ending_numDays">
<item quantity="other">%d ημέρες</item>
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">μία ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="num_channels_num">
<item quantity="other">%d κανάλια</item>
<item quantity="one">%d κανάλι</item>
<item quantity="other">%s κανάλια</item>
<item quantity="one">%s κανάλι</item>
</plurals>
<plurals name="num_members_subscribers">
<item quantity="other">**%d** μέλη</item>
<item quantity="other">**%s** μέλη</item>
<item quantity="zero">**0** μέλη</item>
<item quantity="one">**1** μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
<item quantity="other">**%d** συνδρομητές</item>
<item quantity="other">**%s** συνδρομητές</item>
<item quantity="zero">**0** συνδρομητές</item>
<item quantity="one">**1** συνδρομητής</item>
</plurals>
<plurals name="num_users_num">
<item quantity="other">%d χρήστες</item>
<item quantity="other">%s χρήστες</item>
<item quantity="one">1 χρήστης</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
@ -520,103 +520,103 @@
<item quantity="one">αυτό το μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_a11y_count">
<item quantity="other">%d διακομιστές δεν είναι διαθέσιμοι λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
<item quantity="other">%s διακομιστές δεν είναι διαθέσιμοι λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
<item quantity="one">1 διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_count">
<item quantity="other">**%d** διακομιστές δεν είναι διαθέσιμοι λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
<item quantity="other">**%s** διακομιστές δεν είναι διαθέσιμοι λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
<item quantity="one">**1** διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος λόγω προσωρινής διακοπής λειτουργίας.</item>
</plurals>
<plurals name="premium_code_redemption_confirmation_blurb_numMonths">
<item quantity="other">%dμήνες</item>
<item quantity="other">%sμήνες</item>
<item quantity="one">1 μήνα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
<item quantity="other">%d επιπλέον Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%d επιπλέον Ενίσχυση</item>
<item quantity="other">%s επιπλέον Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s επιπλέον Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_number">
<item quantity="other">%d Μέλη</item>
<item quantity="one">%d Μέλος</item>
<item quantity="other">%s Μέλη</item>
<item quantity="one">%s Μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions_numRequired">
<item quantity="other">%d Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%d Ενίσχυση</item>
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_available_count_num">
<item quantity="other">%d Ενισχύσεις Διακομιστή</item>
<item quantity="one">%d Ενίσχυση Διακομιστή</item>
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις Διακομιστή</item>
<item quantity="one">%s Ενίσχυση Διακομιστή</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_mobile_months">
<item quantity="other">%d Μήνες</item>
<item quantity="one">%d Μήνας</item>
<item quantity="other">%s Μήνες</item>
<item quantity="one">%s Μήνας</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_days">
<item quantity="other">%d μέρες</item>
<item quantity="one">%d μέρα</item>
<item quantity="other">%s μέρες</item>
<item quantity="one">%s μέρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_hours">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours_hours">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours_minutes">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
<item quantity="other">%d μέρες</item>
<item quantity="one">%d μέρα</item>
<item quantity="other">%s μέρες</item>
<item quantity="one">%s μέρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_hours">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours_hours">
<item quantity="other">%d ώρες</item>
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%s ώρες</item>
<item quantity="one">%s ώρα</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours_minutes">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="premium_payment_plan_label_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d μήνες</item>
<item quantity="one">%d μήνας</item>
<item quantity="other">%s μήνες</item>
<item quantity="one">%s μήνας</item>
</plurals>
<plurals name="premium_payment_plan_label_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d χρόνια</item>
<item quantity="one">%d χρόνος</item>
<item quantity="other">%s χρόνια</item>
<item quantity="one">%s χρόνος</item>
</plurals>
<plurals name="publish_followed_news_fail_body_retryAfter">
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_1_n_n">
<item quantity="other">%d ακόμα</item>
<item quantity="other">%s ακόμα</item>
<item quantity="one">1 ακόμα</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_2_n_n">
<item quantity="other">%d ακόμα</item>
<item quantity="other">%s ακόμα</item>
<item quantity="one">1 ακόμα</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_3_n_n">
<item quantity="other">%d ακόμα</item>
<item quantity="other">%s ακόμα</item>
<item quantity="one">1 ακόμα</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_n_n">
<item quantity="other">%d χρήστες</item>
<item quantity="other">%s χρήστες</item>
<item quantity="one">1 χρήστης</item>
</plurals>
<plurals name="roles_list_numRoles">
@ -625,47 +625,47 @@
<item quantity="one">Ρόλος</item>
</plurals>
<plurals name="search_hide_blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d μηνυμάτων</item>
<item quantity="one">%d μηνύματος</item>
<item quantity="other">%s μηνυμάτων</item>
<item quantity="one">%s μηνύματος</item>
</plurals>
<plurals name="search_num_results_blocked_not_shown_count">
<item quantity="other">%d αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">%d αποτέλεσμα</item>
<item quantity="other">%s αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">%s αποτέλεσμα</item>
</plurals>
<plurals name="search_still_indexing_hint_count">
<item quantity="other">%d αποτελέσματα</item>
<item quantity="other">%s αποτελέσματα</item>
<item quantity="zero">Χωρίς αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">%d αποτέλεσμα</item>
<item quantity="one">%s αποτέλεσμα</item>
</plurals>
<plurals name="spotify_listen_along_title_host_count">
<item quantity="other">ακροατές</item>
<item quantity="one">ακροατής</item>
</plurals>
<plurals name="total_results_count">
<item quantity="other">%d αποτελέσματα</item>
<item quantity="other">%s αποτελέσματα</item>
<item quantity="zero">Χωρίς αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">%d αποτέλεσμα</item>
<item quantity="one">%s αποτέλεσμα</item>
</plurals>
<plurals name="uploading_files_count">
<item quantity="other">Μεταφόρτωση %d αρχείων</item>
<item quantity="other">Μεταφόρτωση %s αρχείων</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_hours">
<item quantity="other">%d:</item>
<item quantity="other">%s:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_minutes">
<item quantity="other">%d:</item>
<item quantity="other">%s:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_seconds">
<item quantity="other">%d</item>
<item quantity="other">%s</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_hours">
<item quantity="other">%d:</item>
<item quantity="other">%s:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_minutes">
<item quantity="other">%d:</item>
<item quantity="other">%s:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_seconds">
<item quantity="other">%d</item>
<item quantity="other">%s</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other">ημέρες</item>
@ -680,13 +680,17 @@
<item quantity="one">λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="user_profile_mutual_friends_count">
<item quantity="other">%d Κοινοί Φίλοι</item>
<item quantity="other">%s Κοινοί Φίλοι</item>
<item quantity="zero">0 Κοινοί Φίλοι</item>
<item quantity="one">1 Κοινός Φίλος</item>
</plurals>
<plurals name="user_profile_mutual_guilds_count">
<item quantity="other">%d Κοινοί Διακομιστές</item>
<item quantity="other">%s Κοινοί Διακομιστές</item>
<item quantity="zero">0 Κοινοί Διακομιστές</item>
<item quantity="one">1 Κοινός Διακομιστής</item>
</plurals>
<plurals name="voice_call_member_list_title_count">
<item quantity="other">%s Ατόμων</item>
<item quantity="one">%s Ατόμου</item>
</plurals>
</resources>

View file

@ -8,8 +8,8 @@
<string name="abc_action_bar_up_description">Πλοήγηση προς τα επάνω</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Περισσότερες επιλογές</string>
<string name="abc_action_mode_done">Τέλος</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Προβολή όλων</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Επιλέξτε κάποια εφαρμογή</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Εμφάνιση όλων</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Επιλέξτε μια εφαρμογή</string>
<string name="abc_capital_off">ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ</string>
<string name="abc_capital_on">ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
@ -28,18 +28,21 @@
<string name="abc_searchview_description_search">Αναζήτηση</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Υποβολή ερωτήματος</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Φωνητική αναζήτηση</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Κοινή χρήση με</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Κοινή χρήση με %s</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Κοινοποίηση σε</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Κοινοποίηση στην εφαρμογή %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Σύμπτυξη</string>
<string name="about_this_app">Σχετικά με αυτή την εφαρμογή</string>
<string name="accept_invite_modal_button">Αποδοχή πρόσκλησης</string>
<string name="accept_request_button">Αποδοχή αιτήματος φιλίας</string>
<string name="accept_request_button_after">Το αίτημα έγινε αποδεκτό</string>
<string name="accessibility">Προσβασιμότητα</string>
<string name="accessibility_dark_sidebar">Σκούρη πλαϊνή μπάρα</string>
<string name="accessibility_font_scaling_label">Κλίμακα γραμματοσειράς συνομιλίας</string>
<string name="accessibility_font_scaling_use_app">Προς το παρόν, χρησιμοποιείται η ειδική κλίμακα γραμματοσειράς του Discord.</string>
<string name="accessibility_font_scaling_use_os">Προς το παρόν, χρησιμοποιείται η κλίμακα γραμματοσειράς της συσκευής σας.</string>
<string name="accessibility_zoom_level_label">Επίπεδο μεγέθυνσης</string>
<string name="account">Λογαριασμός</string>
<string name="account_click_to_copy">Κλικ για αντιγραφή ονόματος χρήστη</string>
<string name="account_disabled_description">Δεν μπορείς να τον χρησιμοποιείς για όσο είναι απενεργοποιημένος.</string>
<string name="account_disabled_title">Ο λογαριασμός απενεργοποιήθηκε</string>
<string name="account_management">Διαχείριση λογαριασμού</string>
@ -50,6 +53,16 @@
<string name="account_scheduled_for_deletion_description">Ο λογαριασμός σου θα αυτοκαταστραφεί σύντομα.</string>
<string name="account_scheduled_for_deletion_title">Ο λογαριασμός έχει προγραμματιστεί για διαγραφή</string>
<string name="account_scheduled_for_deletion_undo">Άλλαξες γνώμη;</string>
<string name="account_username_copy_success_10">ΘΕΪΚΟΣ!!!</string>
<string name="account_username_copy_success_11">ΥΠΕΡΘΕΪΚΟΣ!!!!</string>
<string name="account_username_copy_success_2">Διπλή αντιγραφή!</string>
<string name="account_username_copy_success_3">Τριπλή Αντιγραφή!</string>
<string name="account_username_copy_success_4">Μανία!!</string>
<string name="account_username_copy_success_5">Κυριαρχία!!</string>
<string name="account_username_copy_success_6">Mega Αντιγραφή!!</string>
<string name="account_username_copy_success_7">Ασταμάτητος!!</string>
<string name="account_username_copy_success_8">Αρρώστια!!</string>
<string name="account_username_copy_success_9">Τερατώδης Αντιγραφή!!!</string>
<string name="acknowledgements">Ευχαριστίες</string>
<string name="action_may_take_a_moment">Αυτό μπορεί να πάρει λίγη ώρα.</string>
<string name="actions">Ενέργειες</string>
@ -106,7 +119,7 @@
τις ρυθμίσεις σου, ζήτησε από κάποιον να σε προσκαλέσει."</string>
<string name="activity_panel_go_live_hotspot_dismiss_button">Το ’πιασα!</string>
<string name="activity_panel_go_live_hotspot_header">Χρησιμοποίησε το Go Live για να stream-άρεις απευθείας στους φίλους σου ενώ παίζεις!</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip">Πάμε Ζωντανά</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_cant_stream_during_dm_call">Δεν μπορείς να stream-άρεις ενώ βρίσκεσαι σε κλήση άμεσου μηνύματος.</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_guild">Δεν μπορείτε να κάνετε ζωντανή μετάδοση σε αυτόν τον διακομιστή.</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_voice">Δεν μπορείτε να κάνετε ζωντανή μετάδοση σε αυτό το κανάλι.</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_not_in_guild">Πλοηγηθείτε σε ένα διακομιστή για να αρχίσετε τη ζωντανή μετάδοση</string>
@ -117,6 +130,7 @@
<string name="add_a_role">Προσθήκη ρόλου</string>
<string name="add_a_server">Προσθήκη διακομιστή</string>
<string name="add_a_server_mobile">Πάτησε για να προσθέσετε έναν διακομιστή!</string>
<string name="add_by_id">Προσθήκη ανά αναγνωριστικό</string>
<string name="add_channel_or_category">Πρόσθεσε ένα κανάλι ή μια κατηγορία</string>
<string name="add_channel_to_override">Πρόσθεσε ένα κανάλι για να παρακάμψεις τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις ειδοποιήσεων</string>
<string name="add_friend">Προσθήκη φίλου</string>
@ -625,6 +639,7 @@
<string name="beginning_channel">Καλώς ήρθες στην αρχή του καναλιού **#%1$s**.</string>
<string name="beginning_channel_no_history">Δεν έχεις άδεια να δεις το ιστορικό μηνυμάτων του καναλιού **#%1$s**.</string>
<string name="beginning_chat">Καλώς ήρθες στην αρχή της συνομιλίας.</string>
<string name="beginning_chat_dm_mobile">Έτσι ξεκινάει η θρυλική συνομιλία σου με τον χρήστη %1$s</string>
<string name="beginning_dm">Αυτή είναι η αρχή του ιστορικού άμεσων μηνυμάτων σου με τον χρήστη **@%1$s**.</string>
<string name="beginning_group_dm">Καλώς ήρθες στην αρχή της ομάδας **%1$s **.</string>
<string name="beginning_group_dm_managed">Θα φύγεις αυτόματα από αυτήν την ομάδα όταν τελειώσεις. Καλή τύχη και καλή διασκέδαση!</string>
@ -895,6 +910,7 @@ Avatar"</string>
<string name="chat_attach_upload_a_file">Μεταφόρτωση αρχείου</string>
<string name="chat_attach_upload_or_invite">Ανεβάστε ένα αρχείο ή στείλτε προσκλήσεις</string>
<string name="chat_behavior">Συμπεριφορά συνομιλίας</string>
<string name="chatters_description">Οι Chatters είναι μέλη του διακομιστή σου που στέλνουν μηνύματα ή μιλούν στα κανάλια ομιλίας.</string>
<string name="checking_for_updates">Έλεγχος για ενημερώσεις</string>
<string name="choose">Επέλεξε</string>
<string name="choose_an_application">Επέλεξε μια εφαρμογή</string>
@ -1053,6 +1069,7 @@ Avatar"</string>
<string name="create">Δημιουργία</string>
<string name="create_category">Δημιουργία κατηγορίας</string>
<string name="create_channel">Δημιουργία καναλιού</string>
<string name="create_friend_dm">Δημιουργία άμεσου μηνύματος προς φίλο</string>
<string name="create_group_dm">Δημιουργία ομάδας άμεσων μηνυμάτων</string>
<string name="create_instant_invite">Δημιουργία πρόσκλησης</string>
<string name="create_link">Δημιουργία συνδέσμου</string>
@ -1095,16 +1112,18 @@ Avatar"</string>
<string name="cs">Τσέχικα</string>
<string name="currently_controlling">Έλεγχος του Discord σου</string>
<string name="custom_color">Προσαρμοσμένο χρώμα</string>
<string name="custom_status">Προσαρμογή Κατάστασης</string>
<string name="custom_status_clear_after">Εκκαθάριση μετά</string>
<string name="custom_status_clear_custom_status">Εκκαθάριση Κατάστασης</string>
<string name="custom_status_dont_clear">Να μην γίνει εκκαθάριση</string>
<string name="custom_status_edit_custom_status">Επεξεργασία Κατάστασης</string>
<string name="custom_status_edit_custom_status_placeholder">Επεξεργασία προσαρμοσμένης κατάστασης</string>
<string name="custom_status_hotspot">Προσπαθήστε να ορίσετε μια κατάσταση προσαρμογής!</string>
<string name="custom_status_hours">%1$s</string>
<string name="custom_status_minutes">%1$s</string>
<string name="custom_status_modal_body">Τι σκαρώνετε, %1$s;</string>
<string name="custom_status_modal_placeholder">Η βοήθεια έφτασε</string>
<string name="custom_status_set_custom_status">Ορισμός Κατάστασης Προσαρμογής</string>
<string name="custom_status_modal_placeholder">Η βοήθεια έφτασε!</string>
<string name="custom_status_set_custom_status">Ορισμός προσαρμοσμένης κατάστασης</string>
<string name="custom_status_today">Σήμερα</string>
<string name="custom_tabs_mobile_body">Χρήση προσαρμοσμένων καρτελών Chrome αντί για εξωτερικό περιηγητή</string>
<string name="custom_tabs_mobile_header">Χρήση προσαρμοσμένων καρτελών Chrome</string>
@ -1331,6 +1350,7 @@ Avatar"</string>
<string name="everyone_popout_footer">Μήπως θέλεις να αναφέρεις έναν ρόλο ή μεμονωμένους χρήστες;</string>
<string name="everyone_popout_send_now">Αποστολή τώρα</string>
<string name="exit_full_screen">Έξοδος από την πλήρη οθόνη</string>
<string name="expand_button_title">Σύνθετες</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_button_cancel">Μπα</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_button_go">Απόκτησε την εφαρμογή</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_email_confirmation">Γιούπι, το email στάλθηκε! Τσέκαρε τα εισερχόμενά σου για τον σύνδεσμο λήψης.</string>
@ -1354,10 +1374,25 @@ Avatar"</string>
<string name="filter_options">Επιλογές φίλτρων</string>
<string name="focus_participant">Εστίαση σε αυτό το άτομο</string>
<string name="follow">Ακολουθήστε</string>
<string name="follow_modal_body">Επίλεξε πού θέλεις να λαμβάνεις αυτές τις ενημερώσεις. Μπορείς να το αφαιρέσεις οποιαδήποτε στιγμή από τις Ρυθμίσεις διακομιστή > Webhooks.</string>
<string name="follow_modal_fail">Δεν καταφέρατε να ακολουθήσετε το κανάλι, παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά.</string>
<string name="follow_modal_hint">Μόνο οι διακομιστές και τα κανάλια που έχετε ενεργοποιήσει τις άδειες Webhook θα εμφανίζονται.</string>
<string name="follow_modal_hint_no_perms">Ωχ όχι, δεν έχετε ενεργοποιήσει τις άδειες Webhook για κανέναν διακομιστή που είστε μέλος. Ζητήστε από τον διαχειριστή του διακομιστή σας να σας δώσει την άδεια ή ζητήστε τους να ακολουθήσουν τους εαυτούς τους!</string>
<string name="follow_modal_title">Πρόσθεσε τις ενημερώσεις αυτού του καναλιού στον διακομιστή σου!</string>
<string name="follow_modal_too_many_webhooks">Το επιλεγμένο κανάλι έχει πάρα πολλά Webhooks. Παρακαλούμε αφαιρέστε ένα Webhook ή επιλέξτε ένα άλλο κανάλι.</string>
<string name="follow_modal_warning">Σημείωση: Αυτό είναι κανάλι ακατάλληλου περιεχομένου (NSFW).</string>
<string name="follow_news_chat_input_message">Ακολούθησε για να λαμβάνεις τις ενημερώσεις αυτού του καναλιού απευθείας στον διακομιστή σου.</string>
<string name="follow_success_modal_body">Οι πιο σημαντικές ενημερώσεις από αυτό το κανάλι θα εμφανίζονται απευθείας στον διακομιστή σου. Απόλαυσε!</string>
<string name="follow_success_modal_header_01">Τι ωραία προσθήκη στον διακομιστή σου. Σικάτο.</string>
<string name="follow_success_modal_header_02">Τι ωραία προσθήκη στον διακομιστή σου. Στιλάτο.</string>
<string name="follow_success_modal_header_03">Τι ωραία προσθήκη στον διακομιστή σου. Κομψό.</string>
<string name="follow_success_modal_header_04">Τι ωραία προσθήκη στον διακομιστή σου. Χλιδάτο.</string>
<string name="follow_success_modal_header_05">Τι ωραία προσθήκη στον διακομιστή σου. Αριστοκρατικό.</string>
<string name="follow_success_modal_header_06">Τι ωραία προσθήκη στον διακομιστή σου. Φίνο.</string>
<string name="follow_success_modal_header_07">Τι ωραία προσθήκη στον διακομιστή σου. Σαν το σπίτι σου.</string>
<string name="follow_success_modal_header_08">Τι ωραία προσθήκη στον διακομιστή σου. Πρώτο.</string>
<string name="follow_success_modal_header_09">Τι ωραία προσθήκη στον διακομιστή σου. Φανταστικό</string>
<string name="follow_success_modal_header_10">Τι ωραία προσθήκη στον διακομιστή σου. Μες τη ζωντάνια.</string>
<string name="follower_analytics">Ανακοινώσεις</string>
<string name="follower_analytics_header">Αναλυτικά στοιχεία</string>
<string name="force_sync">Επιβολή συγχρονισμού</string>
@ -1381,6 +1416,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
αλλά από το μικρόφωνο."</string>
<string name="form_help_channel_permissions">Επιλέγοντας ρόλους ορίζονται αυτόματα οι βασικές άδειες για αυτό το κανάλι.</string>
<string name="form_help_custom_code">Μπορείς να χρησιμοποιήσεις οποιαδήποτε αλφαριθμητική τιμή ως κωδικό.</string>
<string name="form_help_debug_logging">Σώζει τα αρχεία καταγραφής αποσφαλμάτωσης στον φάκελο μονάδων φωνής που μπορείς να ανεβάζεις στην Υποστήριξη του Discord για να επιλύσουμε το πρόβλημα.</string>
<string name="form_help_default_notification_settings">"Αυτό θα καθορίσει αν τα μέλη που δεν έχουν ορίσει ρητά τις ρυθμίσεις ειδοποιήσεων θα λαμβάνουν μια ειδοποίηση
για κάθε μήνυμα που αποστέλλεται σε αυτόν τον διακομιστή ή όχι. ** Αυτή η ρύθμιση συνιστάται ιδιαίτερα να ορίζεται σε μόνο @mentions για έναν δημόσιο διακομιστή Discord,
για να αποφευχθεί [αυτή η τρέλα](%1$s).**"</string>
@ -1446,6 +1482,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="form_label_current_password">Τρέχων κωδικός</string>
<string name="form_label_custom_code">Προσαρμοσμένος κωδικός</string>
<string name="form_label_custom_twitch_emoticon">Προσαρμοσμένα emoticons Twitch</string>
<string name="form_label_debug_logs">Αρχεία καταγραφής αποσφαλμάτωσης</string>
<string name="form_label_default_notification_settings">Προκαθορισμένες ρυθμίσεις ειδοποιήσεων</string>
<string name="form_label_delete_message_history">Διαγραφή ιστορικού μηνυμάτων</string>
<string name="form_label_desktop_notifications">Ειδοποίηση επιφάνειας εργασίας</string>
@ -1483,9 +1520,11 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="form_label_mobile_notifications_os_control_jump_help">Οι ρυθμίσεις ειδοποιήσεων για προχωρημένους ελέγχονται από το σύστημα.</string>
<string name="form_label_mobile_notifications_sound_disable">Απενεργοποίηση ήχων</string>
<string name="form_label_mobile_notifications_sound_message">Ήχος νέου μηνύματος</string>
<string name="form_label_mobile_notifications_stream_desc">Λάβε ειδοποιήσεις όταν οι φίλοι σου χρησιμοποιούν το Go Live</string>
<string name="form_label_mobile_notifications_system_desc">Λάβε ειδοποιήσεις εκτός Discord.</string>
<string name="form_label_mobile_notifications_system_hint">Αν θέλετε ειδοποιήσεις ανά κανάλι ή ανά διακομιστή, πατήστε στο εικονίδιο του επιθυμητού διακομιστή και επιλέξτε Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων.</string>
<string name="form_label_mobile_notifications_system_label">Ειδοποιήσεις συστήματος</string>
<string name="form_label_mobile_notifications_user_label">Άλλες ειδοποιήσεις</string>
<string name="form_label_mobile_notifications_vibrations">Απενεργοποίηση δόνησης ειδοποιήσεων.</string>
<string name="form_label_mobile_notifications_wake_device">Οι ειδοποιήσεις αφυπνίζουν τη συσκευή.</string>
<string name="form_label_mobile_push_notifications">Ειδοποιήσεις Push στο Κινητό Τηλέφωνο</string>
@ -1603,11 +1642,23 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="friends_empty_state_copy">Μόλις έγινα μέλος στο Discord, και το όνομα χρήστη μου είναι %1$s. Ας μιλήσουμε!</string>
<string name="friends_empty_state_online">Κανένας δεν είναι εδώ γύρω για να παίξει με τον Wumpus.</string>
<string name="friends_empty_state_pending">Δεν υπάρχουν αιτήματα φιλίας σε εκκρεμότητα. Για την ώρα, κάνε παρέα με τον Wumpus.</string>
<string name="friends_offline_header">Αποσυνδεδεμένος - %1$s</string>
<string name="friends_online">%1$s Συνδεδεμένοι</string>
<string name="friends_online_header">Συνδεδεμένος - %1$s</string>
<string name="friends_pending_request_expand">Προβολή όλων</string>
<string name="friends_pending_request_expand_collapse">Προβολή λιγότερων</string>
<string name="friends_pending_request_header">Εκκρεμεί αίτημα - %1$s</string>
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_accept">Αποδοχή πρόσκλησης</string>
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_call">Κλήση χρήστη</string>
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_decline">Απόρριψη πρόσκλησης</string>
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_message">Αποστολή άμεσου μηνύματος σε χρήστη</string>
<string name="friends_section_add_friend">Προσθήκη φίλου</string>
<string name="friends_section_all">Όλα</string>
<string name="friends_section_online">Συνδεδεμένος</string>
<string name="friends_section_pending">Εκκρεμεί</string>
<string name="friends_share_sheet_scanning_text_bottom">Σαρώνουμε ουρανό και γη για να βρούμε φίλους. Σιγουρέψου ότι οι φίλοι σου είναι σε αυτήν τη σελίδα και σκανάρουν.</string>
<string name="friends_share_sheet_scanning_text_top">Βεβαιώσου ότι σκανάρουν και οι φίλοι σου!</string>
<string name="friends_share_tabbar_title">Πρόσθεσέ με στο %1$s για να μιλήσουμε! Το όνομα χρήστη μου είναι %2$s.</string>
<string name="full">Πλήρες</string>
<string name="full_screen">Πλήρης οθόνη</string>
<string name="game_action_button_add_to_library">Προσθήκη στη βιβλιοθήκη</string>
@ -1726,6 +1777,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Εγκατάσταση patch — %1$s από %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
<string name="game_popout_follow">Ακολουθήστε</string>
<string name="game_popout_go_to_server">Μετάβαση στον διακομιστή</string>
<string name="game_popout_nitro_upsell">Χρησιμοποίησέ το παντού με το Nitro</string>
<string name="game_popout_no_recent_players">Κανένας από τους φίλους σας δεν έχει παίξει αυτό το παιχνίδι πρόσφατα.</string>
<string name="game_popout_online_in_server">%1$s συνδεδεμένοι στον διακομιστή</string>
<string name="game_popout_unfollow">Ακολουθείτε</string>
@ -1903,6 +1955,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="groups">Ομάδες</string>
<string name="guest_lurker_mode_chat_input_body">Κάνε εγγραφή για να χρησιμοποιήσεις γραπτή και φωνητική συνομιλία σε κοινότητες ή να συνδεθείς με φίλους.</string>
<string name="guest_lurker_mode_chat_input_header">Γίνε μέλος στην Discord</string>
<string name="guild_analytics_guild_header_tooltip">Ο διακομιστής σου έχει τώρα πρόσβαση στο Server Insights. Τσέκαρέ το!</string>
<string name="guild_discovery_header_e3_games">Προτεινόμενοι Διακομιστές για την E3</string>
<string name="guild_discovery_header_games_you_play">Διακομιστές για παιχνίδια που παίζεις</string>
<string name="guild_discovery_header_popular_servers">Δημοφιλείς διακομιστές και κοινότητες</string>
@ -1920,11 +1973,20 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="guild_folder_color">Χρώμα Φακέλου</string>
<string name="guild_folder_name">Όνομα Φακέλου</string>
<string name="guild_header_hotspot_tooltip">Ανεβάστε το επίπεδο του διακομιστή σας προσθέτοντας ένα Bot!</string>
<string name="guild_join_intent_chat">Συνομίλησε και γνώρισε άτομα</string>
<string name="guild_join_intent_chat_friends">Δημιουργία ομάδας με φίλους</string>
<string name="guild_join_intent_game_help">Λάβε tips και βοήθεια παιχνιδιών</string>
<string name="guild_join_intent_lfg">Βρες άτομα για να παίξεις μαζί τους</string>
<string name="guild_join_intent_news">Λάβε ειδήσεις και ενημερώσεις παιχνιδιών</string>
<string name="guild_join_intent_skip">Απλά ρίχνω μια ματιά για την ώρα</string>
<string name="guild_join_welcome_to_server">Καλώς ήρθες στο %1$s!</string>
<string name="guild_join_what_are_you_looking_to_do">Τι θέλεις να κάνεις;</string>
<string name="guild_members_header">%1$s σε σύνδεση</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Δεν βρέθηκαν μέλη.</string>
<string name="guild_message_notifications_only_mentions">Μόνο @αναφορές</string>
<string name="guild_muted_help_text">Ο διακομιστής αυτήν τη στιγμή είναι σε σίγαση, επομένως αυτά είναι απενεργοποιημένα</string>
<string name="guild_owner">Ιδιοκτήτης διακομιστή</string>
<string name="guild_popout_emoji_remaining">+%1$s περισσότερα</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">*μια μπάλα από ξερόχορτα περνάει*</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Αυτός ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος.</string>
<string name="guild_popout_view_server_button">Προβολή διακομιστή</string>
@ -2164,13 +2226,17 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
Αν έχεις πρόσβαση στα μέλη της σελίδας σου, τότε μπορείς να προσθέσεις χειροκίνητα τον όρο &amp;username= στη διεύθυνση URL."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Ενεργοποίηση widget διακομιστή</string>
<string name="guild_unavailable_body">Κάνε λίγη υπομονή μέχρι να διορθώσουμε το θέμα!</string>
<string name="guild_unavailable_body_alt">Έλα ξανά σε λίγο καθώς δημιουργούμε περισσότερο χώρο.</string>
<string name="guild_unavailable_title">Ο διακομιστής τα τίναξε και έχουμε ξεμείνει από σνακ.</string>
<string name="guild_unavailable_title_alt">Αυτός ο διακομιστής δεν μπορεί να χωρέσει περισσότερα άτομα αυτή τη στιγμή.</string>
<string name="guild_verification_text_account_age">Ο λογαριασμός σου πρέπει να έχει δημιουργηθεί πριν τουλάχιστον %1$s λεπτά για να μπορείς να στείλεις μηνύματα σε αυτόν τον διακομιστή.</string>
<string name="guild_verification_text_member_age">Πρέπει να είσαι μέλος για τουλάχιστον %1$s λεπτά για να μπορείς να στείλεις μηνύματα σε αυτόν τον διακομιστή.</string>
<string name="guild_verification_text_not_claimed">Πρέπει να κατοχυρώσεις και να επαληθεύσεις τον λογαριασμό σου, πριν να στείλεις μηνύματα σε αυτόν το διακομιστή.</string>
<string name="guild_verification_text_not_phone_verified">Πρέπει να επαληθεύσεις την ταυτότητά σου μέσω τηλεφώνου για να μπορείς να στέλνεις μηνύματα σε αυτόν τον διακομιστή.</string>
<string name="guild_verification_text_not_verified">Πρέπει να επαληθεύσεις τον λογαριασμό σου πριν στείλεις μηνύματα σε αυτόν τον διακομιστή.</string>
<string name="guild_verified">Επιβεβαιωμένο</string>
<string name="guild_voice_channel_empty_body_mobile">Αυτό το κανάλι ομιλίας είναι άδειο. Μπείτε και φέρτε και τους φίλους σας!</string>
<string name="guild_voice_channel_empty_body_mobile">Χμ, είναι πολύ ήσυχα. Φαίνεται ότι δεν είναι κανείς εδώ. Να ξεκινήσει η συζήτηση;</string>
<string name="guild_voice_channel_empty_header_mobile">Είστε ο πρώτος που έφτασε εδώ!</string>
<string name="hardware_acceleration">Επιτάχυνση υλικού</string>
<string name="hardware_acceleration_help_text">Ενεργοποιεί το Hardware Acceleration (επιτάχυνση υλικού) το οποίο χρησιμοποιεί την κάρτα γραφικών για να κάνει το Discord πιο ομαλό. Απενεργοποίησε αυτήν την ρύθμιση αν αντιμετωπίζεις FPS Drops στα παιχνίδια.</string>
@ -2409,12 +2475,10 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="invite_button_title_invited">Προσκλήθηκες να συμμετάσχεις σε έναν διακομιστή</string>
<string name="invite_button_title_invited_group_dm">Έχεις λάβει πρόσκληση για να συμμετάσχεις σε μια ομάδα άμεσων μηνυμάτων</string>
<string name="invite_button_title_invited_invalid">Έλαβες πρόσκληση, αλλά…</string>
<string name="invite_button_title_invited_lfg_gdm">Έχεις λάβει πρόσκληση για να γίνεις μέλος σε μια ομάδα LFG</string>
<string name="invite_button_title_invited_stream">Έχετε λάβει πρόσκληση για να δείτε μια ζωντανή μετάδοση</string>
<string name="invite_button_title_inviter">Έστειλες πρόσκληση για συμμετοχή σε έναν διακομιστή</string>
<string name="invite_button_title_inviter_group_dm">Έστειλες πρόσκληση για συμμετοχή σε μια ομάδα άμεσων μηνυμάτων</string>
<string name="invite_button_title_inviter_invalid">Έστειλες πρόσκληση, αλλά…</string>
<string name="invite_button_title_inviter_lfg_gdm">Έστειλες πρόσκληση για συμμετοχή σε μια ομάδα LFG</string>
<string name="invite_button_title_inviter_stream">Στείλατε πρόσκληση για να δείτε μια ζωντανή μετάδοση</string>
<string name="invite_button_title_streaming">Πρόσκληση για να δείτε τη ζωντανή μετάδοση</string>
<string name="invite_copied">Αντιγράφηκε</string>
@ -2457,6 +2521,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="invite_friend_modal_retry">Νέα προσπάθεια</string>
<string name="invite_friend_modal_sent">Στάλθηκε</string>
<string name="invite_friend_modal_subtitle">Ο %1$s είναι έτοιμος. Στείλε στους φίλους σου μια πρόσκληση για τον καινούριο διακομιστή σου.</string>
<string name="invite_friend_modal_title">Προσκάλεσε φίλους για να τους στείλεις μήνυμα</string>
<string name="invite_friends">Προσκάλεσε φίλους</string>
<string name="invite_invalid_cta">Πάτα για να μάθεις περισσότερα</string>
<string name="invite_invalid_error">"O σύνδεσμος πρόσκλησης είτε είναι άκυρος είτε έχει λήξει.
@ -2489,7 +2554,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="invite_to_server_name">Προσκάλεσε άτομα στην συντεχνία %1$s</string>
<string name="invite_to_server_name_experiment">Συγχαρητήρια! Το %1$s είναι σε ετοιμότητα</string>
<string name="invite_url">URL πρόσκλησης</string>
<string name="invite_voice_empty_mobile">Κοινοποιήστε αυτόν τον σύνδεσμο στους φίλους σας για να τους βάλετε σε αυτή τη φωνητική συνομιλία!</string>
<string name="invite_voice_empty_mobile">Υπάρχει πάντα χώρος για περισσότερα. Μοιράσου αυτόν τον σύνδεσμο και μπες εδώ:</string>
<string name="invite_your_friends_header_mobile">Οι φίλοι σας</string>
<string name="invite_your_friends_voice_call_mobile">Προσκαλέστε ένα φίλο σας σε αυτή την κλήση</string>
<string name="invites">Προσκλήσεις</string>
@ -2538,6 +2603,9 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="join_voice_channel_cta">Συμμετοχή στο κανάλι ομιλίας</string>
<string name="joined_server">Συνδέθηκε</string>
<string name="joining_server">Σύνδεση</string>
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">Για να συνδεθείς σε αυτή τη φωνητική κλήση, η τρέχουσα κλήση θα τερματιστεί.</string>
<string name="joining_voice_channel_will_end_current_call_body">Για να συνδεθείς σε αυτό το κανάλι ομιλίας, η τρέχουσα κλήση θα τερματιστεί.</string>
<string name="joining_will_end_current_call_title">Βρίσκεσαι ήδη σε κλήση.</string>
<string name="jump">Μετάβαση</string>
<string name="jump_to_channel">Μετάβαση στο κανάλι</string>
<string name="jump_to_chat">Μετάβαση σε συνομιλία</string>
@ -2639,23 +2707,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="leave_server_body">Είσαι σίγουρος ότι θες να φύγεις από το κανάλι **%1$s**; Δεν θα μπορέσεις να συνδεθείς ξανά σε αυτόν το διακομιστή, εκτός αν σε προσκαλέσουν.</string>
<string name="leave_server_body_mobile">Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να φύγεις από τον διακομιστή %1$s;</string>
<string name="leave_server_title">"Αποχώρηση από το '%1$s'"</string>
<string name="lfg_channel_unavailable">Η εμφάνιση νέων ομάδων σε αυτό το κανάλι ενδέχεται να καθυστερήσει.</string>
<string name="lfg_create_button">Δημιουργία ομάδας</string>
<string name="lfg_delisted_explanation_completed">**Η ομάδα σου δεν είναι πλέον καταχωρημένη** επειδή ήταν γεμάτη για λίγο</string>
<string name="lfg_delisted_explanation_expired">**Η ομάδα σου δεν είναι πλέον καταχωρημένη** επειδή ήταν πολύ παλιά</string>
<string name="lfg_delisted_explanation_inactive">**Η ομάδα σου δεν είναι πλέον καταχωρημένη** επειδή ήταν ανενεργή</string>
<string name="lfg_delisted_explanation_unknown">**Η ομάδα σου δεν είναι πλέον καταχωρημένη**</string>
<string name="lfg_group_full">Πλήρες</string>
<string name="lfg_groups_looking_with_total">Ομάδες που αναζητούν παίκτες - %1$s ανοιχτό για %2$s</string>
<string name="lfg_relist_your_group">[Βάλε την ομάδα σου ξανά στη λίστα](onClick).</string>
<string name="lfg_relisted">Τέλεια! Η ομάδα σου καταχωρήθηκε ξανά.</string>
<string name="lfg_relisted_in_channel">Τέλεια! Η ομάδα σου καταχωρήθηκε ξανά στο %1$s.</string>
<string name="lfg_save_button">Αποθήκευση ομάδας</string>
<string name="lfg_save_modal_empty_text">Δεν υπάρχει κανένας για να προσκαλέσεις! :(</string>
<string name="lfg_save_modal_subtitle">Συνέχισε να παίζεις με τους καινούριους φίλους σου από το LFG προσκαλώντας τους σε μια ομάδα άμεσων μηνυμάτων!</string>
<string name="lfg_save_modal_title">Αποθήκευση ομάδας</string>
<string name="lfg_sidebar_status_expired_tooltip">Αυτή η ομάδα δεν είναι πια καταχωρημένη. Δεν μπορούν να συνδεθούν άλλοι χρήστες.</string>
<string name="lfg_your_group">Η ομάδα σου</string>
<string name="library">Βιβλιοθήκη</string>
<string name="light_blue">Ανοιχτό μπλε</string>
<string name="light_green">Ανοιχτό πράσινο</string>
@ -2670,7 +2721,6 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="listening_to">Ακούει **%1$s**</string>
<string name="live">Ζωντανά</string>
<string name="live_beta_description">Καλώς ήρθες στο stream! Η λειτουργία Go Live είναι σε δοκιμαστική έκδοση (Beta). Σόρρυ αν υπάρχουν προβληματάκια</string>
<string name="live_on_twitch">Ζωντανά στο Twitch</string>
<string name="live_viewers">%1$s %2$s</string>
<string name="load_image_error">"Αποτυχία φόρτωσης της εικόνας.
Προσπάθησε ξανά."</string>
@ -2692,6 +2742,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="lurker_mode_chat_input_message">Γίνε μέλος σε αυτόν τον διακομιστή για να τον προσθέσεις στη λίστα σου και να αρχίσεις να συνομιλείς!</string>
<string name="lurker_mode_chat_input_message_ios">Βρίσκεσαι σε λειτουργεία περιήγησης, συνδέσου με τον διακομιστή για να ξεκινήσεις την κουβέντα.</string>
<string name="lurker_mode_view_guild">Επισκεφτείτε τον διακομιστή</string>
<string name="lurkers_description">Οι Lurkers είναι μέλη του διακομιστή σου που στέλνουν μηνύματα ή μιλούν στα κανάλια ομιλίας.</string>
<string name="magenta">Φουξ</string>
<string name="manage_channel">Διαχείριση καναλιού</string>
<string name="manage_channel_description">Μέλη με αυτήν την άδεια μπορούν να αλλάξουν το όνομα του καναλιού ή ακόμη και να το διαγράψουν.</string>
@ -2735,6 +2786,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="media_hint_title">Επέτρεψε στο Discord να έχει πρόσβαση στην κάμερά σου.</string>
<string name="member">Μέλος</string>
<string name="member_list">Λίστα μελών</string>
<string name="member_list_hidden">Δεν υπάρχει τίποτα εδώ.</string>
<string name="member_list_server_owner_help">Αυτό το άτομο είναι ο ιδιοκτήτης του διακομιστή και έχει πάντα όλες τις άδειες ανεξάρτητα από τον ρόλο του.</string>
<string name="members">Μέλη</string>
<string name="members_header">%1$s</string>
@ -2811,6 +2863,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="mutual_friends">Κοινοί φίλοι</string>
<string name="mutual_guilds">Κοινοί διακομιστές</string>
<string name="n_days">%1$s</string>
<string name="nearby_scan">Σκανάρισμα τριγύρω</string>
<string name="need_account">Χρειάζεσαι λογαριασμό;</string>
<string name="network_error_bad_request">Παρουσιάστηκε μία αίτηση κακού δικτύου, προσπάθησε ξανά.</string>
<string name="network_error_cloudflare_intermittent">Μπορεί να παρουσιάστηκε σύντομη διακοπή της υπηρεσίας CloudFlare, παρακαλούμε προσπάθησε ξανά.</string>
@ -2909,8 +2962,10 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="noise_reduction_none">Χωρίς ακύρωση θορύβου</string>
<string name="noise_suppression">Καταστολή θορύβου</string>
<string name="none">Κανένα</string>
<string name="not_enough_guild_members">Φαίνεται ότι ο διακομιστής σου δεν είναι έτοιμος. **Πρέπει να έχεις τουλάχιστον 100 μέλη στον διακομιστή σου για να εμφανίζονται τα αναλυτικά στοιχεία.**</string>
<string name="not_in_the_call">Εκτός κλήσης</string>
<string name="not_in_the_voice_channel">Εκτός καναλιού φωνής</string>
<string name="not_set">Δεν έχει οριστεί</string>
<string name="note">Σημείωση</string>
<string name="note_placeholder">Κάνε κλικ για να προσθέσεις μια σημείωση</string>
<string name="note_placeholder_mobile">Πάτησε για να προσθέσεις μια σημείωση</string>
@ -3025,6 +3080,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="nuf_join_server_input_note">Π.χ. https://discord.gg/qJq5C, https://discord.gg/discord-devs, qJq5C</string>
<string name="nuf_join_server_title_1">Έχεις σύνδεσμο πρόσκλησης;</string>
<string name="nuf_join_server_title_2">Καλώς ήρθες στο Discord!</string>
<string name="nuf_just_look_around">Για την ώρα, θα ρίξω μια ματιά</string>
<string name="nuf_title">Καλώς όρισες στο Discord, %1$s</string>
<string name="nuf_title_mobile">Καλώς όρισες στο Discord</string>
<string name="nuf_voice_chat_while_gaming">Φωνητική συνομιλία ενώ παίζετε</string>
@ -3235,6 +3291,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="paypal_callback_error">Κάτι πήγε στραβά, προσπάθησε ξανά.</string>
<string name="paypal_callback_success">Ο λογαριασμός **PayPal** εξουσιοδοτήθηκε. Επέστρεψε στο **Discord** για να ολοκληρώσεις τη συναλλαγή.</string>
<string name="pending">Εκκρεμεί</string>
<string name="percentage_since_last_week">%1$s%% από την προηγούμενη εβδομάδα</string>
<string name="permission_camera_access_denied">Η πρόσβαση κάμερας απορρίφθηκε - Στο Discord απαιτείται πρόσβαση κάμερας για την μετάδοση βίντεο.</string>
<string name="permission_helpdesk">Χρειάζεσαι βοήθεια με τις άδειες;</string>
<string name="permission_media_denied">Η πρόσβαση στα πολυμέσα απορρίφθηκε - Το Discord απαιτεί πρόσβαση στο χώρο αποθήκευσης για να δημοσιεύσει συνημμένα.</string>
@ -3279,6 +3336,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="popout_return">Επιστροφή στην εφαρμογή</string>
<string name="popout_stay_on_top">Παραμονή στην κορυφή</string>
<string name="post_code">Ταχυδρομικός Κώδικας</string>
<string name="preference_copied">Το \"%1$s\" αντιγράφηκε στο πρόχειρο.</string>
<string name="premium_activated">Ενεργοποιημένο Nitro</string>
<string name="premium_alert_error_title">Ωχ! Κάτι πήγε στραβά…</string>
<string name="premium_badge_tooltip">Συνδρομητής από %1$s</string>
@ -3401,6 +3459,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">Αυτός ο διακομιστής θα χάσει την πρόοδό του εάν αφαιρέσετε την ενίσχυσή σας. **Η ενίσχυσή σας είναι ακόμα σε αντίστροφη μέτρηση. Θα είναι διαθέσιμη σε %1$s.**</string>
<string name="premium_included">Περιλαμβάνονται στο Nitro:</string>
<string name="premium_info_monthly">%1$s (μηνιαία) συμβαίνει στις %2$s.</string>
<string name="premium_info_yearly">%1$s (ετήσια) συμβαίνει σε %2$s.</string>
<string name="premium_month_subscription">**%1$s%2$s %3$s** / μήνα</string>
<string name="premium_not_claimed">Κατοχύρωσε τον λογαριασμό σου πρώτα</string>
<string name="premium_not_claimed_body">Έι, φίλε! Αν θέλεις να αγοράσεις τη Nitro, θα χρειαστεί να κατοχυρώσεις πρώτα τον λογαριασμό σου για να μην χάσεις το υλικό σου.</string>
@ -3424,6 +3483,9 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="premium_plan_month">Nitro Μηνιαία</string>
<string name="premium_plan_month_tier_1">Μηνιαίο Nitro Classic</string>
<string name="premium_plan_month_tier_2">Nitro Μηνιαία</string>
<string name="premium_plan_year">Ετήσιο Nitro</string>
<string name="premium_plan_year_tier_1">Ετήσιο Nitro Classic</string>
<string name="premium_plan_year_tier_2">Ετήσιο Nitro</string>
<string name="premium_promo_autocomplete">Χρησιμοποίησε προσαρμοσμένα emojis οπουδήποτε</string>
<string name="premium_promo_title">Θέλεις αναβαθμισμένες δυνάμεις emoji;</string>
<string name="premium_required">Απαιτείται Nitro</string>
@ -3446,6 +3508,9 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Αναβαθμίστε τη %1$s (μηνιαία) σας συνδρομή και αποκτήστε την ικανότητα να ενισχύετε διακομιστές. Η νέα σας συνδρομή θα ενεργοποιηθεί άμεσα.
Θα επιμερίσουμε τον τρέχοντα μήνα και θα τον αφαιρέσουμε από την ετήσια τιμή. Θα χρεωθείτε με **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Αναβάθμισε το %1$s (ετήσιο) πρόγραμμά σου και απόκτησε την ικανότητα να ενισχύσεις διακομιστές. Το νέο σου πρόγραμμα θα ενεργοποιηθεί άμεσα.
Θα επιμερίσουμε το τρέχον πρόγραμμα και θα το αφαιρέσουμε από την ετήσια τιμή. Θα χρεωθείς **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Αναβάθμιση</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Αναβάθμιση σε %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_already_premium">Δεν μπορείτε να κάνετε εγγραφή ενώ ήδη έχετε Nitro.</string>
@ -3509,7 +3574,8 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="publish_followed_news_body_reach">Αυτό το μήνυμα θα σταλεί σε **%1$s διακομιστές** που ακολουθούν αυτό το κανάλι. Μπορείτε να επεξεργαστείτε ή να διαγράψετε αυτό το μήνυμα αργότερα, και θα ενημερωθεί αντίστοιχα ο κάθε διακομιστής που ακολουθεί.</string>
<string name="publish_followed_news_body_settings">Δείτε περισσότερα στατιστικά στις Ρυθμίσεις διακομιστή.</string>
<string name="publish_followed_news_body_stats">Επίσης, συγκριτικά με την τελευταία σας δημοσίευση, κερδίσατε %1$s νέους διακομιστές και χάσατε %2$s διακομιστές.</string>
<string name="publish_followed_news_fail_body">Ωχ, όχι! Μπορείς να δημοσιεύεις μόνο δέκα μηνύματα την ώρα. Δοκίμασε ξανά σε %1$s.</string>
<string name="publish_followed_news_fail_body">"Έχεις φτάσει το όριο των 10 δημοσιευμένων μηνυμάτων ανά ώρα. Μας αρέσει, όμως, ο ενθουσιασμός σου, γι' αυτό προσπαθήστε ξανά σε %1$s."</string>
<string name="publish_followed_news_fail_title">Ωχ, ένα αναδυόμενο παράθυρο.</string>
<string name="publish_followed_news_generic_body">Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά.</string>
<string name="purple">Μωβ</string>
<string name="quality_indicator">Δείκτης ποιότητας</string>
@ -3530,6 +3596,7 @@ AFK. Αυτό δεν επηρεάζει τα προγράμματα περιήγ
<string name="quickswitcher_querymode_guilds">Αναζήτηση διακομιστών</string>
<string name="quickswitcher_querymode_text_channels">Αναζήτηση καναλιών κειμένου</string>
<string name="quickswitcher_querymode_users">Αναζήτηση όλων των χρηστών</string>
<string name="quickswitcher_querymode_users_in_guild">Ψάξε φίλους και χρήστες στο: %1$s</string>
<string name="quickswitcher_querymode_voice_channels">Αναζήτηση καναλιών φωνής</string>
<string name="quickswitcher_tip_nav">$[tab](shortcutHook) ή $[down](shortcutHook) $[up](shortcutHook) για περιήγηση</string>
<string name="quickswitcher_tip_select">$[return](shortcutHook) για επιλογή $[esc](shortcutHook) για απόρριψη</string>
@ -3794,8 +3861,6 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="search_no_results_alt">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα. Λυπούμαστε πολύ, ορίστε μια μπανάνα για να νιώσεις καλύτερα.</string>
<string name="search_num_results_blocked_not_shown">Έχουν αποκρυφθεί %1$s από χρήστες που έχετε αποκλείσει.</string>
<string name="search_pick_date">Επέλεξε μια ημερομηνία</string>
<string name="search_recent">Πρόσφατα</string>
<string name="search_relevant">Σχετικές</string>
<string name="search_roles">Αναζήτηση ρόλων</string>
<string name="search_roles_no_result">Δεν βρέθηκαν ρόλοι.</string>
<string name="search_shortcut_month">μήνας</string>
@ -3844,6 +3909,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="server_folder_placeholder">Φάκελος Διακομιστή</string>
<string name="server_folder_settings">Ρυθμίσεις φακέλου</string>
<string name="server_icon">Εικονίδιο Διακομιστή</string>
<string name="server_insights_error_message">Ωχ! Φαίνεται ότι κάτι χάλασε. Ανανέωσε την εφαρμογή και προσπάθησε ξανά.</string>
<string name="server_mute">Σίγαση διακομιστή</string>
<string name="server_mute_dms">Σίγαση άμεσων μηνυμάτων</string>
<string name="server_muted">Σιγασμένος από τον διακομιστή</string>
@ -3851,6 +3917,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="server_notification">Ειδοποίηση διακομιστή</string>
<string name="server_options">Επιλογές διακομιστή</string>
<string name="server_overview">Σύνοψη διακομιστή</string>
<string name="server_ratio_healthy_hook">Διακομιστές με αναλογία 1:3 θεωρούνται $[υγιείς](healthyHook).</string>
<string name="server_region_unavailable">Μη διαθέσιμο</string>
<string name="server_settings">Ρυθμίσεις διακομιστή</string>
<string name="server_settings_updated">Οι ρυθμίσεις του διακομιστή έχουν ενημερωθεί.</string>
@ -4070,6 +4137,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="sub_enabled_servers">Ενεργοποιημένοι Υποδιακομιστές</string>
<string name="subscriber_information">Πληροφορίες συνδρομητή</string>
<string name="suggestions">Προτάσεις</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="support">Υποστήριξη</string>
<string name="suppress_all_embeds">Αφαίρεση όλων των ενσωματωμένων</string>
<string name="suppressed">Σε αναστολή</string>
@ -4104,6 +4172,8 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="system_keyboard">Πληκτρολόγιο συστήματος</string>
<string name="system_message_call_missed">Είχες μια αναπάντητη κλήση από τον χρήστη %1$s.</string>
<string name="system_message_call_started">Ο χρήστης %1$s ξεκίνησε μια κλήση.</string>
<string name="system_message_channel_follow_add">%1$s προσέθεσε **%2$s** σε αυτό το κανάλι. Οι πιο σημαντικές ενημερώσεις θα εμφανίζονται εδώ.</string>
<string name="system_message_channel_follow_add_ios">%1$s προσέθεσε **%2$s** σε αυτό το κανάλι. Οι πιο σημαντικές ενημερώσεις θα εμφανίζονται εδώ.</string>
<string name="system_message_channel_icon_change">Ο χρήστης %1$s άλλαξε το εικονίδιο του καναλιού.</string>
<string name="system_message_channel_name_change">Ο χρήστης %1$s άλλαξε το όνομα του καναλιού σε: **%2$s**</string>
<string name="system_message_guild_bot_join">[Μάθετε πώς να χρησιμοποιείτε αυτό το bot.](learnOnClick)</string>
@ -4205,6 +4275,10 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="tip_writing_messages_body3" />
<string name="tip_writing_messages_title3">Ξεκίνα μια συζήτηση</string>
<string name="title">Τίτλος</string>
<string name="toast_image_saved">Η εικόνα αποθηκεύτηκε</string>
<string name="toast_message_copied">Αντιγράφηκε μήνυμα κειμένου</string>
<string name="toast_message_id_copied">Αντιγράφηκε αναγνωριστικό μηνύματος</string>
<string name="toast_username_saved">Το όνομα χρήστη αντιγράφηκε</string>
<string name="toggle_camera">Εναλλαγή κάμερας</string>
<string name="toggle_deafen">Εναλλαγή κώφωσης</string>
<string name="toggle_drawer">Εναλλαγή συρταριού</string>
@ -4347,6 +4421,11 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="upload_area_upload_failed_help">[Κάνε κλικ εδώ για να επαναλάβεις τη μεταφόρτωση](onClick)</string>
<string name="upload_area_upload_failed_title">Η μεταφόρτωση απέτυχε</string>
<string name="upload_background">Φόντο μεταφόρτωσης</string>
<string name="upload_debug_log_failure">Κάτι πήγε στραβά και δεν ήταν δυνατή η μεταφόρτωση των αρχείων αποσφαλμάτωσης. Δοκίμασε να τα ανεβάσεις ξανά.</string>
<string name="upload_debug_log_progress">Περίμενε! Τα αρχεία καταγραφής σου έχουν ανέβει και ακόμα βρίσκονται σε επεξεργασία.</string>
<string name="upload_debug_log_progress_header">Μεταφόρτωση σε εξέλιξη</string>
<string name="upload_debug_log_success">Επιτυχία! Τα αρχεία καταγραφής αποσφαλμάτωσης ανέβηκαν στην Υποστήριξη του Discord.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Η μεταφόρτωση ήταν επιτυχής</string>
<string name="upload_emoji">Ανεβάστε Emoji</string>
<string name="upload_image">Μεταφόρτωση εικόνας</string>
<string name="upload_image_body">Αυτή είναι η κάρτα σου; Εμ, θέλεις όντως να ανεβάσεις αυτή την εικόνα;</string>
@ -4390,11 +4469,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="user_activity_error_friends_action">Αποστολή αιτήματος φιλίας</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Πρέπει πρώτα να είστε φίλοι για να χρησιμοποιήσετε αυτό! Στείλε στον χρήστη %1$s αίτημα φιλίας. Όταν επιβεβαιώσει, κάνε ξανά κλικ στο κουμπί!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Βρες φίλους!</string>
<string name="user_activity_header_listening">Ακούει %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Ζωντανά στο %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Παίζει ένα παιχνίδι</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Παίζει σε %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Βλέπει %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">Ο χρήστης **%1$s** δεν αποδέχτηκε το αίτημα φιλίας σου. Ίσως μια άλλη φορά!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">Ο χρήστης **%1$s** ζητά να λάβεις μέρος στο παιχνίδι του!</string>
<string name="user_activity_invite_request_requested">Ο χρήστης **%1$s** θέλει να συμμετάσχει στο **%2$s** μαζί σου.</string>
@ -4438,6 +4513,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="user_popout_message">Μήνυμα</string>
<string name="user_popout_settings">Ρυθμίσεις χρήστη</string>
<string name="user_popout_wumpus_tooltip">Είμαι νέος στο Discord, πες γεια!</string>
<string name="user_profile_failure_to_open_message">Ωχ! Δεν μπορούμε να δούμε λεπτομέρειες για αυτόν τον χρήστη</string>
<string name="user_profile_guild_name_content_description">Όνομα διακομιστή</string>
<string name="user_profile_incoming_friend_request_dialog_body">Αποδέχεσαι το αίτημα φιλίας;</string>
<string name="user_profile_mutual_friends">%1$s</string>
@ -4463,6 +4539,9 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="user_settings_apperannce_disable_games_tab">Εμφάνιση Ροής Δραστηριότητας</string>
<string name="user_settings_apperannce_disable_games_tab_note">Απενεργοποιήστε αυτήν τη ρύθμιση για να αποκρύψετε τη Ροή Δραστηριότητας και να επικεντρωθείτε στις συζητήσεις σας.</string>
<string name="user_settings_available_codes">Διαθέσιμοι εφεδρικοί κωδικοί</string>
<string name="user_settings_blocked_users">Αποκλεισμένοι χρήστες</string>
<string name="user_settings_blocked_users_empty">Δεν μπορείς να ξεμπλοκάρεις τον Wumpus</string>
<string name="user_settings_blocked_users_header">%1$s Αποκλεισμένοι χρήστες</string>
<string name="user_settings_close_button">Κουμπί κλεισίματος</string>
<string name="user_settings_confirm_logout">Είσαι σίγουρος ότι θες να αποσυνδεθείς;</string>
<string name="user_settings_edit_account">Επεξεργασία λογαριασμού</string>
@ -4531,6 +4610,8 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="username_live">%1$s - Ζωντανά</string>
<string name="username_required">Απαιτείται όνομα χρήστη.</string>
<string name="users">Χρήστες</string>
<string name="v7_preference_off">ΑΝΕΝΕΡΓΗ</string>
<string name="v7_preference_on">ΕΝΕΡΓΗ</string>
<string name="vad_permission_body">"Στο κανάλι αυτό απαιτείται η λειτουργία Push-to-Talk (Πιέστε για Ομιλία) για φωνητική συνομιλία. Θα μπορείς μόνο να ακούς μέχρι να αλλάξεις τον τρόπο ομιλίας
σε Push-to-Talk από την Ανίχνευση Ομιλίας."</string>
<string name="vad_permission_small">Πρέπει να έχεις ενεργοποιήσει το Push-to-Talk για να μιλήσεις σε αυτό το κανάλι.</string>
@ -4604,6 +4685,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="voice">Φωνή</string>
<string name="voice_and_video">Φωνή &amp; Βίντεο</string>
<string name="voice_call">Φωνητική κλήση</string>
<string name="voice_call_member_list_title">%1$s</string>
<string name="voice_channel">Κανάλι ομιλίας</string>
<string name="voice_channel_empty">Νιώθεις μοναξιά; Πρόσθεσε φίλους σε αυτό το κανάλι φωνής, δημιουργώντας έναν σύνδεσμο πρόσκλησης.</string>
<string name="voice_channel_hide_names">Απόκρυψη ονομάτων</string>