Changes of com.discord v946

This commit is contained in:
root 2019-08-22 20:54:10 +02:00
parent c8dad9d3cd
commit 5ec7e99617
5501 changed files with 81234 additions and 81187 deletions

View file

@ -97,7 +97,7 @@
싫으시다면 다른 사람의 초대를 받아야 해요."</string>
<string name="activity_panel_go_live_hotspot_dismiss_button">알겠어요!</string>
<string name="activity_panel_go_live_hotspot_header">친구들에게 게임 플레이를 직접 방송해 보세요!</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip">방송 시작하기</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip">Go Live</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_guild">이 서버에는 방송할 음성 채널이 없어요.</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_voice">이 음성 채널로 방송할 수 없어요.</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_not_in_guild">방송을 시작할 서버로 이동해 보세요.</string>
@ -1565,7 +1565,7 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="go_live_listen">들어보세요!</string>
<string name="go_live_look">보세요!</string>
<string name="go_live_modal_application_form_title">방송할 게임</string>
<string name="go_live_modal_cta">방송 시작하기</string>
<string name="go_live_modal_cta">Go Live</string>
<string name="go_live_modal_current_channel_form_title">방송할 채널</string>
<string name="go_live_modal_description">방송이 시작되었어요. 친구들에게 알리세요!</string>
<string name="go_live_modal_overflow_four_or_more_users">%1$s, %2$s, 그 외 %3$s명</string>
@ -1573,7 +1573,7 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="go_live_modal_overflow_two_users">%1$s, %2$s</string>
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">음성 채널 선택</string>
<string name="go_live_modal_select_channel_placeholder">음성 채널 찾기</string>
<string name="go_live_modal_title">방송 시작하기</string>
<string name="go_live_modal_title">Go Live</string>
<string name="grant_temporary_membership">임시 멤버 자격 부여</string>
<string name="group">그룹</string>
<string name="group_dm_add_friends">개인 메시지에 친구 추가하기</string>
@ -2225,7 +2225,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="link_your_xbox_account_2">Discord는 무료에, 안전하고, PC는 물론 모바일에서도 이용 가능한 음성, 텍스트, 영상 채팅 앱이에요.</string>
<string name="listening_to">**%1$s** 듣는 중</string>
<string name="live">라이브</string>
<string name="live_beta_description">방송에 잘 왔어요! 방송 시작하기는 베타 상태이므로 일시적 오류가 있어도 양해해 주세요</string>
<string name="live_beta_description">방송에 잘 왔어요! Go Live는 베타 상태이므로 일시적 오류가 있어도 양해해 주세요</string>
<string name="live_on_twitch">Twitch에서 방송 중</string>
<string name="load_image_error">"이미지를 불러오지 못했어요.
다시 시도해 주세요."</string>
@ -2618,7 +2618,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">모바일 음성 오버레이 활성화하기</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">이 기능을 활성화하려면 Discord 앱에 로그인하세요.</string>
<string name="overlay_news_go_live_body">%1$s을(를) %2$s 서버의 친구들에게 방송하시겠어요?</string>
<string name="overlay_news_go_live_cta">방송 시작하기</string>
<string name="overlay_news_go_live_cta">Go Live</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">이제 게임에 텍스트 채팅을 고정할 수 있어요!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">팁: $[pinIcon](pinHook)을 누르면 채팅을 고정할 수 있어요.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discord 오버레이 업그레이드 완료</string>
@ -3359,7 +3359,7 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="store_channel">스토어 채널</string>
<string name="store_payment_legalese_monthly">반가워요! %1$s 구독을 구매하시면 [이용 약관](%2$s)에 동의하는 것으로 간주해요. %1$s 구독은 반복 구독 상품이에요. 즉, 오늘 구독료를 청구하고 한 달 뒤에 사용자가 구독을 취소하지 않았다면 다시 구독료를 청구하는 방식이에요. 구독은 사용자 설정 화면에서 언제든지 취소할 수 있어요.</string>
<string name="store_payment_legalese_yearly">반가워요! %1$s 구독을 구매하시면 [이용 약관](%2$s)에 동의하는 것으로 간주해요. %1$s 구독은 반복 구독 상품이에요. 즉, 오늘 구독료를 청구하고 1년 뒤에 사용자가 구독을 취소하지 않았다면 다시 구독료를 청구하는 방식이에요. 구독은 사용자 설정 화면에서 언제든지 취소할 수 있어요.</string>
<string name="stream">방송 시작하기</string>
<string name="stream">Go Live</string>
<string name="stream_bad_spectator">시청 중인 방송의 영상 또는 오디오 품질이 낮아요. 네트워크 상태 문제일 수 있어요.</string>
<string name="stream_bad_streamer">방송 중인 영상 또는 오디오 품질이 낮아요. 네트워크 상태 문제일 수 있어요.</string>
<string name="stream_capture_paused">방송 일시 정지됨</string>