Changes of com.discord v1102

This commit is contained in:
root 2020-04-17 19:35:24 +02:00
parent 6ed883e6c7
commit 5356788649
19300 changed files with 1588030 additions and 1300096 deletions

View file

@ -1335,6 +1335,46 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="everyone_popout_send_now">Trimite acum</string>
<string name="examples">Exemple</string>
<string name="exit_full_screen">Ieși din ecranul complet</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Derulați rapid înainte</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_description">Modul Ecran complet</string>
<string name="exo_controls_hide">Ascunde comenzile playerului</string>
<string name="exo_controls_next_description">Următoarea înregistrare</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Întrerupeți</string>
<string name="exo_controls_play_description">Redați</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Melodia anterioară</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Repetați-le pe toate</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Nu repetați niciunul</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Repetați unul</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Derulați înapoi</string>
<string name="exo_controls_show">Afișează comenzile playerului</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Redare aleatorie dezactivată</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Redare aleatorie activată</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Opriți</string>
<string name="exo_controls_vr_description">Mod RV</string>
<string name="exo_download_completed">Descărcarea a fost finalizată</string>
<string name="exo_download_description">Descărcați</string>
<string name="exo_download_downloading">Se descarcă</string>
<string name="exo_download_failed">Descărcarea nu a reușit</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Descărcări</string>
<string name="exo_download_removing">Se elimină descărcările</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
<string name="exo_track_mono">Mono</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Alternativ</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Subtitrări</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Comentarii</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Suplimentar</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Automat</string>
<string name="exo_track_selection_none">Fără</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Audio</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Text</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Video</string>
<string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
<string name="exo_track_surround">Sunet surround</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">Sunet surround 5.1</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">Sunet surround 7.1</string>
<string name="exo_track_unknown">Necunoscut</string>
<string name="expand_button_title">Avansat</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_header">Ce mai faci, prietene?</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_text1">De ce nu te bucuri din plin de Discord cu aplicația pentru calculatorul tău? Aici este link-ul de descărcare al aplicației pentru desktop: %1$s</string>
@ -2878,7 +2918,6 @@ Vrei să știi mai multe despre Discord?"</string>
<string name="keybind_description_modal_title">Combinații tastatură</string>
<string name="keybind_description_modal_toggle_deafen">Comută opțiunea Asurzește</string>
<string name="keybind_description_modal_toggle_help">Obține ajutor</string>
<string name="keybind_description_modal_toggle_mentions">Comută fereastra cu menționări</string>
<string name="keybind_description_modal_toggle_mute">Comută opțiunea Amuțește</string>
<string name="keybind_description_modal_toggle_pins">Comută fereastra cu mesajele fixate</string>
<string name="keybind_description_modal_toggle_previous_guild">Comută între ultimul server si mesajele directe</string>
@ -3402,7 +3441,6 @@ Ai primit link-ul de invitație de la un prieten? Introdu codul sau link-ul mai
<string name="oauth2_add_bot">Adaugă bot la:</string>
<string name="oauth2_add_webhook_incoming">Adaugă un webhook la:</string>
<string name="oauth2_can_read_notice">Această aplicație îți **poate** citi mesajele, dar **nu poate** trimite mesaje în numele tău.</string>
<string name="oauth2_can_read_send_notice">Această aplicație îți **poate** citi mesajele și **poate** trimite mesaje în numele tău.</string>
<string name="oauth2_cannot_read_send_notice">Această aplicație **nu poate** citi sau trimite mesaje în numele tău.</string>
<string name="oauth2_confirm_bot_permissions">Confirmă că vrei să-i acorzi aplicației **%1$s** următoarele permisiuni în **%2$s**:</string>
<string name="oauth2_connect_to_discord">Să se conecteze la Discord</string>
@ -3805,7 +3843,6 @@ Modificările aduse abonamentului tău sunt descrise mai jos:"</string>
<string name="premium_payment_confirmation_button_iap">Obține %1$s</string>
<string name="premium_payment_confirmation_button_regular">OK, sună bine</string>
<string name="premium_payment_gift_blurb_mobile">Dăruiește-i cuiva Nitro pentru a-i oferi acces la avantaje cu super-putere și la opțiunea Stimulare server. [Află mai multe despre Nitro.](onClick)</string>
<string name="premium_payment_gift_subtext">Aceasta este o plată unică, valabilă pentru perioada de timp aleasă. Nu vei fi facturat lunar.</string>
<string name="premium_payment_is_gift">Cumperi un cadou.</string>
<string name="premium_payment_select">Selectează</string>
<string name="premium_plan_month">Nitro lunar</string>
@ -4161,8 +4198,6 @@ Dacă ping-ul nu este consistent sau este mai mare decât %5$s ms, îți recoman
<string name="scope_relationships_read">Vezi cine sunt prietenii tăi</string>
<string name="scope_relationships_read_description">Acest lucru îi permite aplicației să-ți acceseze lista de prieteni</string>
<string name="scope_rpc">Să interacționeze cu clientul tău Discord</string>
<string name="scope_rpc_api">Să efectueze acţiuni prin intermediul clientului tău Discord</string>
<string name="scope_rpc_api_description">Aceasta permite aplicației să trimită mesaje, să modifice setări, să execute comenzi etc.</string>
<string name="scope_rpc_description">Aceasta permite aplicației să se conecteze cu clientul tău local Discord.</string>
<string name="scope_rpc_notifications_read">Să asculte notificări prin intermediul clientului tău Discord</string>
<string name="scope_rpc_notifications_read_description">Aceasta permite aplicației să vadă notificările pe care ți le trimitem.</string>