Changes of com.discord v1102
This commit is contained in:
parent
6ed883e6c7
commit
5356788649
19300 changed files with 1588030 additions and 1300096 deletions
|
@ -834,8 +834,8 @@ ikonę"</string>
|
|||
<string name="change_log_md_body">"Nowe funkcje {added marginTop}
|
||||
======================
|
||||
|
||||
* **Aktualizacja ekranu znajomych.** Zamiast przechodzić przez sporą liczbę zakładek można teraz w łatwy sposób śledzić obecność znajomych online oraz aktywne zaproszenia.
|
||||
* **Przełączanie urządzeń zewnętrznych jest teraz prostsze,** szczególnie w wypadku korzystania z technologii Bluetooth. Koniec z przypadkowym przełączeniem dźwięku na głośniki w zatłoczonym pociągu. Już nikt nie dowie się, że słuchasz playlisty z gatunku „odgłosy kawiarni + padający deszcz (a tak na marginesie nie pogardzimy taką playlistą). Krótka informacja {fixed} ====================== W zeszłym miesiącu ze względu na epidemię wirusa COVID-19 zwiększyliśmy limit obserwujących użytkowników Go Live z 10 do 50 osób. Wielu z Was korzysta z Discord, aby kontaktować się z innymi i prowadzić normalne życie, dlatego chcemy Wam to wszystko maksymalnie ułatwić. Powyższy limit zostanie utrzymany, ponieważ jest to absolutnie niezbędne. Trzymajcie się. <3 "</string>
|
||||
* **Aktualizacja ekranu znajomych.** Zamiast przechodziÄ\u0087 przez sporÄ\u0085 liczbÄ\u0099 zakÅ\u0082adek można teraz w Å\u0082atwy sposób Å\u009bledziÄ\u0087 obecnoÅ\u009bÄ\u0087 znajomych online oraz aktywne zaproszenia.
|
||||
* **PrzeÅ\u0082Ä\u0085czanie urzÄ\u0085dzeÅ\u0084 zewnÄ\u0099trznych jest teraz prostsze,** szczególnie w wypadku korzystania z technologii Bluetooth. Koniec z przypadkowym przeÅ\u0082Ä\u0085czeniem dźwiÄ\u0099ku na gÅ\u0082oÅ\u009bniki w zatÅ\u0082oczonym pociÄ\u0085gu. Już nikt nie dowie siÄ\u0099, że sÅ\u0082uchasz playlisty z gatunku â\u0080\u009eodgÅ\u0082osy kawiarni + padajÄ\u0085cy deszcz (a tak na marginesie nie pogardzimy takÄ\u0085 playlistÄ\u0085). Krótka informacja {fixed} ====================== W zeszÅ\u0082ym miesiÄ\u0085cu ze wzglÄ\u0099du na epidemiÄ\u0099 wirusa COVID-19 zwiÄ\u0099kszyliÅ\u009bmy limit obserwujÄ\u0085cych użytkowników Go Live z 10 do 50 osób. Wielu z Was korzysta z Discord, aby kontaktowaÄ\u0087 siÄ\u0099 z innymi i prowadziÄ\u0087 normalne życie, dlatego chcemy Wam to wszystko maksymalnie uÅ\u0082atwiÄ\u0087. Powyższy limit zostanie utrzymany, ponieważ jest to absolutnie niezbÄ\u0099dne. Trzymajcie siÄ\u0099. <3 "</string>
|
||||
<string name="change_log_md_date">2020-04-06</string>
|
||||
<string name="change_log_md_revision">1</string>
|
||||
<string name="change_log_md_video">https://cdn.discordapp.com/attachments/574723268788092930/680545874274811904/c193ce4e2e11c8beb460a20b934a6765.png</string>
|
||||
|
@ -1368,6 +1368,46 @@ malutki tekst poniżej."</string>
|
|||
<string name="everyone_popout_send_now">Wyślij</string>
|
||||
<string name="examples">Przykłady</string>
|
||||
<string name="exit_full_screen">Wyłącz pełny ekran</string>
|
||||
<string name="exo_controls_fastforward_description">Przewiń do przodu</string>
|
||||
<string name="exo_controls_fullscreen_description">Tryb pełnoekranowy</string>
|
||||
<string name="exo_controls_hide">Ukryj elementy sterujące odtwarzacza</string>
|
||||
<string name="exo_controls_next_description">Następny utwór</string>
|
||||
<string name="exo_controls_pause_description">Wstrzymaj</string>
|
||||
<string name="exo_controls_play_description">Odtwórz</string>
|
||||
<string name="exo_controls_previous_description">Poprzedni utwór</string>
|
||||
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Powtórz wszystkie</string>
|
||||
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Nie powtarzaj</string>
|
||||
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Powtórz jeden</string>
|
||||
<string name="exo_controls_rewind_description">Przewiń do tyłu</string>
|
||||
<string name="exo_controls_show">Pokaż elementy sterujące odtwarzacza</string>
|
||||
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Wyłącz odtwarzanie losowe</string>
|
||||
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Włącz odtwarzanie losowe</string>
|
||||
<string name="exo_controls_stop_description">Zatrzymaj</string>
|
||||
<string name="exo_controls_vr_description">Tryb VR</string>
|
||||
<string name="exo_download_completed">Zakończono pobieranie</string>
|
||||
<string name="exo_download_description">Pobierz</string>
|
||||
<string name="exo_download_downloading">Pobieram</string>
|
||||
<string name="exo_download_failed">Nie udało się pobrać</string>
|
||||
<string name="exo_download_notification_channel_name">Pobieranie</string>
|
||||
<string name="exo_download_removing">Usuwam pobrane</string>
|
||||
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/s</string>
|
||||
<string name="exo_track_mono">Mono</string>
|
||||
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
|
||||
<string name="exo_track_role_alternate">Wersja alternatywna</string>
|
||||
<string name="exo_track_role_closed_captions">Napisy</string>
|
||||
<string name="exo_track_role_commentary">Komentarz</string>
|
||||
<string name="exo_track_role_supplementary">Materiały dodatkowe</string>
|
||||
<string name="exo_track_selection_auto">Automatycznie</string>
|
||||
<string name="exo_track_selection_none">Brak</string>
|
||||
<string name="exo_track_selection_title_audio">Dźwięk</string>
|
||||
<string name="exo_track_selection_title_text">Tekst</string>
|
||||
<string name="exo_track_selection_title_video">Film</string>
|
||||
<string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
|
||||
<string name="exo_track_surround">Dźwięk przestrzenny</string>
|
||||
<string name="exo_track_surround_5_point_1">System dźwięku przestrzennego 5.1</string>
|
||||
<string name="exo_track_surround_7_point_1">System dźwięku przestrzennego 7.1</string>
|
||||
<string name="exo_track_unknown">Nieznany</string>
|
||||
<string name="expand_button_title">Zaawansowane</string>
|
||||
<string name="experiment_mobile_only_user_header">Cześć, przyjacielu!</string>
|
||||
<string name="experiment_mobile_only_user_text1">A może by tak zainstalować Discorda na komputerze? To link do aplikacji na komputer stacjonarny: %1$s</string>
|
||||
|
@ -2915,7 +2955,6 @@ Czy chcesz dowiedzieć się więcej o Discordzie?"</string>
|
|||
<string name="keybind_description_modal_title">Combosy klawiaturowe</string>
|
||||
<string name="keybind_description_modal_toggle_deafen">Przełącz wyłączenie dźwięku</string>
|
||||
<string name="keybind_description_modal_toggle_help">Uzyskaj wsparcie</string>
|
||||
<string name="keybind_description_modal_toggle_mentions">Przełącz okienko wzmianek</string>
|
||||
<string name="keybind_description_modal_toggle_mute">Przełącz wyciszenie</string>
|
||||
<string name="keybind_description_modal_toggle_pins">Przełącz przypięte wiadomości</string>
|
||||
<string name="keybind_description_modal_toggle_previous_guild">Przełącz pomiędzy ostatnim serwerem a prywatnymi wiadomościami</string>
|
||||
|
@ -3439,7 +3478,6 @@ Znajomy wysłał Ci zaproszenie? Podaj link z zaproszeniem lub kod poniżej, aby
|
|||
<string name="oauth2_add_bot">Dodaj bota do:</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_webhook_incoming">Dodaj webhooka do:</string>
|
||||
<string name="oauth2_can_read_notice">Aplikacja **może** odczytywać wiadomości, ale **nie może** wysyłać ich w Twoim imieniu.</string>
|
||||
<string name="oauth2_can_read_send_notice">Ta aplikacja **może** czytać i wysyłać wiadomości w Twoim imieniu.</string>
|
||||
<string name="oauth2_cannot_read_send_notice">Aplikacja **nie może** odczytywać ani wysyłać wiadomości w Twoim imieniu.</string>
|
||||
<string name="oauth2_confirm_bot_permissions">Potwierdź, że chcesz udzielić aplikacji **%1$s** następujących uprawnień związanych z **%2$s**:</string>
|
||||
<string name="oauth2_connect_to_discord">Połącz z Discordem</string>
|
||||
|
@ -3844,7 +3882,6 @@ Zmiany Twojej subskrypcji przedstawiono poniżej:"</string>
|
|||
<string name="premium_payment_confirmation_button_iap">Zdobądź %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_payment_confirmation_button_regular">OK, brzmi w porzo</string>
|
||||
<string name="premium_payment_gift_blurb_mobile">Podaruj komuś Nitro, by dać mu dostęp do świetnych urozmaiceń czatu i ulepszania serwerów. [Dowiedz się więcej o Nitro.](onClick)</string>
|
||||
<string name="premium_payment_gift_subtext">To jednorazowa opłata za wybrany okres czasu. Opłata nie będzie pobierana co miesiąc.</string>
|
||||
<string name="premium_payment_is_gift">Kupujesz prezent.</string>
|
||||
<string name="premium_payment_select">Wybierz</string>
|
||||
<string name="premium_plan_month">Miesięczna subskrypcja Nitro</string>
|
||||
|
@ -4199,8 +4236,6 @@ i spróbuje teraz wysłać dane."</string>
|
|||
<string name="scope_relationships_read">Sprawdź, kto jest Twoim znajomym</string>
|
||||
<string name="scope_relationships_read_description">Pozwala to aplikacji na dostęp do Twojej listy znajomych</string>
|
||||
<string name="scope_rpc">Połącz ze swoim klientem Discorda</string>
|
||||
<string name="scope_rpc_api">Wykonuj działania przez Twojego klienta Discorda</string>
|
||||
<string name="scope_rpc_api_description">Pozwala to aplikacji na wysyłanie wiadomości, zmianę ustawień, wykonywanie komend itp.</string>
|
||||
<string name="scope_rpc_description">Pozwala to aplikacji na połączenie z Twoim lokalnym klientem Discorda.</string>
|
||||
<string name="scope_rpc_notifications_read">Nasłuchuj powiadomień przez Twojego klienta Discord</string>
|
||||
<string name="scope_rpc_notifications_read_description">Pozwala to aplikacji na zobaczenie powiadomień, które wysyłamy do Ciebie.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue