Changes of com.discord v1089

This commit is contained in:
root 2020-04-04 07:23:01 +02:00
parent cedbcce970
commit 5152186e60
73 changed files with 410 additions and 838 deletions

View file

@ -343,14 +343,6 @@
<item quantity="other">%s 年</item>
<item quantity="one">%s 年</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
<item quantity="other">个月</item>
<item quantity="one">个月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%s 个月</item>
<item quantity="one">%s 个月</item>

View file

@ -989,7 +989,6 @@
<string name="connected_device_detected_output_body">您升级装备啦Discord 检测到了新音频输出设备,名为 **%1$s**!您想切换到该设备吗?</string>
<string name="connected_device_detected_title">检测到新音频设备</string>
<string name="connected_on_another_client">已在另一客户端上连接</string>
<string name="connecting">连接中</string>
<string name="connecting_problems_cta">连接时遇到问题?请告诉我们!</string>
<string name="connection_enter_code">输入屏幕上出现的代码</string>
<string name="connection_invalid_pin">输入的 pin 码无效</string>
@ -1241,7 +1240,6 @@
<string name="disconnect_account_body">断开账号连接可能会将您从使用本账号加入的所有服务器中移除。</string>
<string name="disconnect_account_title">中断 %1$s 连接</string>
<string name="disconnect_from_voice">中断语音连接</string>
<string name="discord_desc_long">一款同时支持PC和手机为游戏玩家设计的免费而又安全的聊天软件。</string>
<string name="discord_desc_short">团队语音和文字聊天</string>
<string name="discovery">发现</string>
<string name="discovery_learn_more">[转至“发现服务器”设置](onClick)</string>
@ -1864,8 +1862,6 @@
<string name="gift_confirmation_header_fail">*悲伤的长号声*</string>
<string name="gift_confirmation_header_success">棒棒哒!</string>
<string name="gift_confirmation_header_success_nitro">您获得了 %1$s</string>
<string name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months">%1$s %2$s</string>
<string name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years">%1$s %2$s</string>
<string name="gift_embed_body_claimed_other">哎呀呀,看来已经有人抢先领取了这份礼物。</string>
<string name="gift_embed_body_claimed_self">看来您已经领取了此礼物。 %1$s 已存在于您的[游戏库](onViewInLibrary) 中。</string>
<string name="gift_embed_body_claimed_self_mobile">看来您已经领取了此礼物。</string>
@ -2707,7 +2703,6 @@
<string name="invite_never_expires_subtext_mobile">• 永不过期</string>
<string name="invite_no_thanks">不了,谢谢</string>
<string name="invite_notice_message">冒险马上开始。</string>
<string name="invite_notice_message_part_2">让我们邀请一些队员吧!</string>
<string name="invite_people">邀请其他人</string>
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_long">了解洛杉矶内精灵宝可梦 GO 的**最新通知**</string>
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_short">**获得最新公告**</string>
@ -2735,7 +2730,6 @@
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">邀请朋友加入 %1$s</string>
<string name="invite_your_friends_header_mobile">您的好友</string>
<string name="invites">邀请</string>
<string name="ios_app_preview_description">游戏玩家专属的一站式语音与文字聊天工具,安全免费,覆盖您的所有设备。</string>
<string name="ios_automatic_theme">自动(按照iOS设置)</string>
<string name="ios_automatic_theme_short">自动</string>
<string name="ios_call_disconnected">通话已断开</string>
@ -3466,8 +3460,6 @@
<string name="payment_authentication_modal_title_fail">支付认证失败</string>
<string name="payment_authentication_modal_title_success">支付已认证</string>
<string name="payment_modal_button_premium">获得 %1$s</string>
<string name="payment_modal_one_month">1 个月</string>
<string name="payment_modal_one_year">1 年</string>
<string name="payment_price_change_body">您开始购买后价格已发生了变化。请先查看价格,然后重新开始购买。</string>
<string name="payment_price_change_title">价格有变!</string>
<string name="payment_source_card_ending">尾号为 **%1$s** 的%2$s</string>
@ -4385,7 +4377,6 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="stream_bad_streamer">您当前直播的视频或音频质量有所下降。这有可能是网络问题导致的。</string>
<string name="stream_capture_paused">直播已暂停</string>
<string name="stream_capture_paused_details">切换至您的游戏以继续。</string>
<string name="stream_capture_paused_details_viewer">%1$s已最小化游戏……请稍候片刻</string>
<string name="stream_channel_description">拥有此权限的成员可向频道直播。</string>
<string name="stream_description">拥有此权限的成员可向此服务器中直播。</string>
<string name="stream_ended">该直播已结束。*蛐蛐声*</string>
@ -4495,6 +4486,9 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified">该服务器无法满足所有“发现服务器”的要求,已被移除。查看[服务器设置](onClick)以了解详情。</string>
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified_mobile">该服务器无法满足所有“发现服务器”的要求,已被移除。请在桌面上查看服务器设置,了解详情。</string>
<string name="system_message_guild_discovery_requalified">该服务器再次获得了“发现服务器”资质,已被自动重新列入“发现服务器”列表!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_003">欢迎,%1$s。我们希望您带个比萨来。</string>
<string name="system_message_guild_member_join_004">一只野生的 %1$s 出现了。</string>
<string name="system_message_guild_member_join_006">%1$s 刚刚滑入服务器中。</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed">%1$s 刚刚为服务器助了力!</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_achieved_tier">%1$s 刚刚为服务器助了力! %2$s 达成了 **%3$s**</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many">%1$s刚刚为服务器助力了**%2$s**次!</string>
@ -5008,7 +5002,6 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧"</string>
<string name="webhooks">Webhook</string>
<string name="welcome_message_desktop_apps">**下载** Discord [桌面APP](onDownloadClick) 以享受全局按键通话、更低的 CPU 与网络占用率,还有更多功能!</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**邀请朋友** 使用[分享按钮](onShareClick) 要请您的好友加入当前服务器。</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**保持连接** 通过[您的手机](onDownloadClick) 连接到服务器,您还可以在玩主机游戏时使用 Discord。</string>
<string name="welcome_message_mobile_explore_server">探索您的服务器</string>
<string name="welcome_message_mobile_explore_server_desc">使用菜单,查看您服务器中的其他频道。</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">邀请您的好友</string>