Changes of com.discord v1089

This commit is contained in:
root 2020-04-04 07:23:01 +02:00
parent cedbcce970
commit 5152186e60
73 changed files with 410 additions and 838 deletions

View file

@ -331,14 +331,6 @@
<item quantity="other">%s ani</item>
<item quantity="one">%s an</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
<item quantity="other">luni</item>
<item quantity="one">lună</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years_time">
<item quantity="other">ani</item>
<item quantity="one">an</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%s luni</item>
<item quantity="one">%s lună</item>

View file

@ -949,7 +949,6 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="connected_device_detected_output_body">Ești gata? Discord a detectat un nou dispozitiv de ieșire audio, numit **%1$s**! Dorești să treci la acesta?</string>
<string name="connected_device_detected_title">A fost detectat un dispozitiv audio nou</string>
<string name="connected_on_another_client">Conectat prin alt client</string>
<string name="connecting">Se conectează</string>
<string name="connecting_problems_cta">Probleme de conexiune? Anunță-ne!</string>
<string name="connection_enter_code">Introdu codul așa cum apare pe ecranul tău</string>
<string name="connection_invalid_pin">Codul PIN introdus este incorect</string>
@ -1201,7 +1200,6 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="disconnect_account_body">Deconectarea contului ar putea să te elimine din serverele în care ai intrat cu acest cont.</string>
<string name="disconnect_account_title">Deconectează %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Deconectat de la voce</string>
<string name="discord_desc_long">Chat gratuit și sigur pentru jucători, merge pe desktop și telefon.</string>
<string name="discord_desc_short">Chat prin voce și text în echipă</string>
<string name="discord_rich_presence">Rich Presence de la Discord</string>
<string name="discovery">Descoperire</string>
@ -1817,8 +1815,6 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="gift_confirmation_header_fail">*Melodie tristă la trombon*</string>
<string name="gift_confirmation_header_success">Mișto!</string>
<string name="gift_confirmation_header_success_nitro">Ai un %1$s</string>
<string name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months">%1$s %2$s</string>
<string name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years">%1$s %2$s</string>
<string name="gift_embed_body_claimed_other">Hm, se pare că cineva a revendicat deja acest cadou.</string>
<string name="gift_embed_body_claimed_self">Se pare că ai revendicat deja acest cadou. %1$s se află în [Bibliotecă](onViewInLibrary).</string>
<string name="gift_embed_body_claimed_self_mobile">Se pare că ai revendicat deja acest cadou.</string>
@ -2659,7 +2655,6 @@ Vrei să știi mai multe despre Discord?"</string>
<string name="invite_never_expires_subtext_mobile">• Nu expiră niciodată</string>
<string name="invite_no_thanks">Nu, mulțumesc</string>
<string name="invite_notice_message">O aventură începe.</string>
<string name="invite_notice_message_part_2">Hai să invităm câțiva oameni la petrecere!</string>
<string name="invite_people">Invită persoane</string>
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_long">**Primește cele mai recente anunțuri** despre raidurile Pokemon GO din Los Angeles!</string>
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_short">**Primește cele mai noi anunțuri**</string>
@ -2686,7 +2681,6 @@ Vrei să știi mai multe despre Discord?"</string>
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">Invită prietenii în %1$s</string>
<string name="invite_your_friends_header_mobile">Prietenii tăi</string>
<string name="invites">Invitații</string>
<string name="ios_app_preview_description">Un chat all-in-one prin mesaje text și apeluri vocale pentru gameri, care este gratis, securizat și funcționează pe toate dispozitivele.</string>
<string name="ios_automatic_theme">Automată (folosește setările din iOS)</string>
<string name="ios_automatic_theme_short">Automată</string>
<string name="ios_call_disconnected">Apel deconectat</string>
@ -3415,8 +3409,6 @@ De asemenea, overlay-ul s-ar putea să nu funcționeze pentru toată lumea. Dac
<string name="payment_authentication_modal_title_fail">Autentificare plată nereușită</string>
<string name="payment_authentication_modal_title_success">Plată autentificată</string>
<string name="payment_modal_button_premium">Obține %1$s</string>
<string name="payment_modal_one_month">1 lună</string>
<string name="payment_modal_one_year">1 an</string>
<string name="payment_price_change_body">Prețul s-a schimbat de când ai inițiat achiziția. Te rugăm să inițiezi din nou achiziția după ce verifici prețul.</string>
<string name="payment_price_change_title">Prețul s-a schimbat!</string>
<string name="payment_source_card_ending">%1$s care se termină în **%2$s**</string>
@ -4330,7 +4322,6 @@ Ești sigur că vrei să continui?"</string>
<string name="stream_bad_streamer">În prezent, stream-ul tău are o calitate video sau audio redusă. Acest lucru se poate datora condițiilor de rețea.</string>
<string name="stream_capture_paused">Stream în pauză</string>
<string name="stream_capture_paused_details">Revino la joc pentru a relua.</string>
<string name="stream_capture_paused_details_viewer">%1$s a minimizat jocul… stai un pic!</string>
<string name="stream_channel_description">Membrii cu această permisiune pot face streaming pe acest canal.</string>
<string name="stream_description">Membrii cu această permisiune pot face streaming pe acest server.</string>
<string name="stream_ended">Acest stream s-a încheiat. *sunete de greieri*</string>
@ -4440,6 +4431,9 @@ Ești sigur că vrei să continui?"</string>
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified">Acest server a fost eliminat din cadrul funcției de Descoperire server pentru că nu mai îndeplinește toate cerințele. Pentru mai multe detalii, verifică [Setări server](onClick).</string>
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified_mobile">Acest server a fost eliminat din cadrul funcției de Descoperire server pentru că nu mai îndeplinește toate cerințele. Pentru mai multe detalii, verifică Setări server pe desktop.</string>
<string name="system_message_guild_discovery_requalified">Acest server este din nou eligibil pentru funcția de Descoperire server și a fost listat iar automat!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_003">Bun venit, %1$s. Sperăm că ai adus pizza.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_004">Un %1$s sălbatic a apărut.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_006">%1$s tocmai a alunecat în server.</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed">%1$s tocmai a stimulat server-ul!</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_achieved_tier">%1$s tocmai a dat boost server-ului! %2$s a atins **%3$s**</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many">%1$s tocmai a stimulat server-ul de **%2$s** ori!</string>
@ -4948,7 +4942,6 @@ Pentru a continua să folosești Discord **trebuie să îți verifici contul.**"
<string name="webhooks">Webhook-uri</string>
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Descarcă** [aplicația desktop](onDownloadClick) pentru un Push to Talk global, o utilizare redusă a procesorului, a lățimii de bandă și multe altele.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Invită-ți prietenii** pe acest server apăsând un [buton de partajare](onShareClick) când ești gata.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Rămâi conectat** la server-ul tău de pe [smartphone](onDownloadClick) și folosește Discord chiar și în timp ce te joci pe consolă.</string>
<string name="welcome_message_mobile_explore_server">Explorează-ți server-ul</string>
<string name="welcome_message_mobile_explore_server_desc">Încearcă celelalte canale de pe server-ul tău folosind meniul.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Invită-ți prietenii</string>