Changes of com.discord v1089

This commit is contained in:
root 2020-04-04 07:23:01 +02:00
parent cedbcce970
commit 5152186e60
73 changed files with 410 additions and 838 deletions

View file

@ -343,14 +343,6 @@
<item quantity="other">%s ans</item>
<item quantity="one">%s an</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
<item quantity="other">mois</item>
<item quantity="one">mois</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years_time">
<item quantity="other">ans</item>
<item quantity="one">an</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%s mois</item>
<item quantity="one">%s mois</item>

View file

@ -815,31 +815,18 @@ l'icône"</string>
<string name="change_log">Notes de mise à jour</string>
<string name="change_log_md_body">"Nouvelles fonctionnalités {added marginTop}
======================
* **Tu peux désormais regarder des streams Go Live depuis ton téléphone !** Ne manque plus tes streams favoris parce que tu n'es pas chez toi. Ou peut-être que tu es chez toi, mais que ton lit est juste _trop_ confortable là, tout de suite. Regarde tes amis jouer d'où tu veux.
* **Ajout d'une permission d'envoi de rôle pour les administrateurs et les modérateurs, et ajout de sourdine d'envoi de rôle.** Ces ajouts sont très attendus. Ceux qui possèdent un serveur peuvent déterminer qui peut envoyer des rôles, et les utilisateurs de ces rôles peuvent choisir de mettre ces demandes en sourdine.
* **Ajout du suivi du salon des annonces.** Tu peux désormais suivre les annonces d'autres serveurs et les afficher directement dans le tien. Rends-toi dans le salon que tu souhaites suivre, clique sur le gros bouton bleu « Suivre », et choisis le serveur vers lequel tu souhaites envoyer les annonces. Tu pourras suivre les dernières nouveautés de tout ce qui t'intéresse : jeux, créateurs de contenu, communautés, serveurs...
* **Ajout d'un sélectionneur de sortie audio.** Sélectionne sur quel appareil tu souhaites recevoir des appels audio, comme un casque audio, des enceintes, ou bien le haut-parleur de ton téléphone.
* **Maintenant, ton écran s'éteint quand** tu approches le téléphone de ton oreille lors d'un appel. Plus d'accidents de lobe d'oreille.
* **Ajout du thème clair pour le menu de gauche.** Nos utilisateurs du thème clair sont peu nombreux, mais puissants, et nous voulons les soutenir du mieux que nous pouvons. Nous les défendrons contre vents et marées. (ง •̀_•́)ง
* **Ajout du partage direct.** Tu peux désormais envoyer du contenu et des liens directement à tes salons Discord les plus utilisés et par messages privés. Désactive cette fonctionnalité quand tu veux dans les paramètres utilisateur > Confidentialité &amp; Sécurité.
* **Copie du texte et des liens directement depuis les résultats de recherche.** Avant, tu devais remonter jusqu'à l'ère glaciaire pour copier un ancien message. Maintenant, tu n'as qu'à appuyer longtemps dans le menu de recherche.
* **Appuie longtemps sur un message pour le citer.** Les messages cités sont copiés dans la boîte de discussion et la personne que tu cites est mentionnée. Écris ta réponse et envoie-la.
* **Les abonnements Nitro proposent désormais deux boosts.** N'importe quel abonnement Nitro peut facilement déverrouiller des avantages de niveau 1 pour son serveur préféré. De nouveaux emplacements émoji, ça ne se refuse pas...
* **N'importe qui peut acheter un boost.** Tu n'as pas besoin d'un abonnement Nitro. Il te suffit de te rendre dans tes paramètres du serveur. Tu peux acheter plusieurs boosts en une fois.
* **Les abonnements Nitro et Nitro Classic offrent des réductions intéressantes.** Les boosts coûtent 4,99 $/mois, mais pour te remercier de ton soutien, les abonnements bénéficient d'une réduction de 30 %.
* **Le nombre de boosts que tu peux acheter et de serveurs que tu peux booster est infini.** Tu veux rapidement décorer ton serveur ? Tu veux booster tous les serveurs sur lesquels tu te trouves ? Découvre le Multiboost : un outil parfait pour tous ceux qui adorent personnaliser des choses et soutenir leurs amis.
* **Le thème de ton application Discord peut maintenant être réglé automatiquement, pour qu'il s'accorde au thème de ton téléphone.** Parfait pour les adeptes du thème sombre comme du thème clair. Consulte les paramètres utilisateur > Apparence pour modifier ce paramètre.
Corrections et mises à jour {fixed}
* **Écran des amis mis à jour.** Vois tes amis en ligne et tes demandes d'amis en attente sur une seule page au lieu de devoir naviguer entre différents onglets.
* **Changer ton périphérique de sortie est à présent plus simple,** en particulier grâce au Bluetooth. L'activation accidentelle des haut-parleurs dans un train bondé, c'est fini ! Plus personne ne pourra écouter ta playlist « Bruits de café et pluie qui tombe » ! (s'il te plaît, envoie-moi ces playlists.)
Note rapide {fixed}
======================
* **Optimisation des boutons pour s'accorder au design de l'IU Android.** L'application ne devrait pas ressembler à une copie de ton bureau. Nous voulons que Discord ait l'apparence, le fonctionnement, la texture, l'odeur et le goût d'une application Android.
* **L'affichage de Discord est désormais optimisé pour tous les Android compatibles.** Les nouveaux écrans à la découpe atypique n'afficheront plus de barres noires.
* **Amélioration de problèmes de mémoire et de la performance.** De nombreux changements arrivent sous le capot pour garder le moteur de Discord bien huilé.
Le mois dernier, en réponse au COVID-19, nous avons accru la limite de spectateurs de Go Live de 10 à 50. Vous êtes nombreux à utiliser Discord pour rester en contact avec vos proches et poursuivre vos activités quotidiennes. C'est pour cela que nous souhaitons rendre les choses un peu moins stressantes pour vous. Nous maintiendrons cette limite tant que cela sera nécessaire. Prenez soin de vous &lt;3
"</string>
<string name="change_log_md_date">2020-3-10</string>
<string name="change_log_md_date">2020-04-06</string>
<string name="change_log_md_revision">1</string>
<string name="change_log_md_video">https://cdn.discordapp.com/attachments/574723268788092930/680545874274811904/c193ce4e2e11c8beb460a20b934a6765.png</string>
<string name="change_nickname">Changer le pseudo</string>
@ -995,7 +982,6 @@ en cliquant sur le petit texte tout riquiqui ci-dessous."</string>
<string name="connected_device_detected_output_body">Envie de changement ? Discord a détecté un nouveau périphérique de sortie audio nommé **%1$s** ! Veux-tu utiliser celui-ci à présent ?</string>
<string name="connected_device_detected_title">Nouveau périphérique audio détecté</string>
<string name="connected_on_another_client">Connecté(e) à un autre client</string>
<string name="connecting">Connexion en cours</string>
<string name="connecting_problems_cta">Problèmes de connexion ? Dis-le nous !</string>
<string name="connection_enter_code">"Entre le code tel qu'il apparaît sur ton écran"</string>
<string name="connection_invalid_pin">Code pin saisi invalide</string>
@ -1245,7 +1231,6 @@ en cliquant sur le petit texte tout riquiqui ci-dessous."</string>
<string name="disconnect_account_body">"Déconnecter ton compte pourrait t'éjecter des serveurs que tu as rejoints grâce à ce compte."</string>
<string name="disconnect_account_title">Déconnecter %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Déconnexion vocale</string>
<string name="discord_desc_long">Chat gratuit et sécurisé pour gamers, disponible à la fois sur ton ordinateur et ton téléphone.</string>
<string name="discord_desc_short">Chat vocal &amp; textuel en équipe</string>
<string name="discord_rich_presence">Rich Presence Discord</string>
<string name="discovery">Découverte</string>
@ -1438,8 +1423,7 @@ Paramètre cette valeur à 0 %% pour désactiver complètement l'atténuation."
<string name="form_help_certified_voice_processing">"En utilisant un micro certifié par Discord, certaines fonctionnalités du traitement de la voix ne sont plus gérées par Discord,
mais par le micro lui-même."</string>
<string name="form_help_debug_logging">"Enregistre les journaux de débugage dans le dossier du module vocal, que tu peux transférer à l'assistance Discord en cas de problème."</string>
<string name="form_help_default_notification_settings_mobile">"Cela déterminera si les membres qui n'ont pas explicitement défini leurs paramètres de notification recevront une notification
pour chaque message envoyé dans ce serveur ou non. Pour un serveur Discord public, nous recommandons fortement de paramétrer cela à @mentions uniquement."</string>
<string name="form_help_default_notification_settings_mobile">"Cela déterminera si les membres qui n'ont pas explicitement défini leurs paramètres de notification recevront une notification pour chaque message envoyé dans ce serveur ou non. Pour un serveur Discord public, nous recommandons fortement de paramétrer cela à @mentions seulement"</string>
<string name="form_help_discoverable_change_time">"Ceci peut mettre jusqu'à 15 min à s'appliquer."</string>
<string name="form_help_discovery_cover_image">Cette image illustrera ton serveur dans Découverte. La taille minimale recommandée est de 1920x1080 et le format recommandé est le 16:9.</string>
<string name="form_help_enable_discoverable">Cela fait apparaître ton serveur dans Découverte de serveurs et permet à tout le monde de le trouver dans les recommandations ou en le cherchant.</string>
@ -1608,7 +1592,7 @@ Ces exigences ne s'appliquent pas aux membres ayant un rôle assigné.
<string name="form_label_sub_expire_behavior">"Comportement après l'expiration d'un abonnement"</string>
<string name="form_label_subsystem">Sous-système audio</string>
<string name="form_label_suppress_everyone">Désactiver **@everyone** et **@here**</string>
<string name="form_label_suppress_roles">Supprimer tous les rôles à @mentions</string>
<string name="form_label_suppress_roles">Empêcher toutes les notifications de @mentions de rôles</string>
<string name="form_label_synced_members">Membres synchronisés</string>
<string name="form_label_synced_role">Rôle synchronisé</string>
<string name="form_label_synced_subs">Abonnés synchronisés</string>
@ -1872,8 +1856,6 @@ pour lui permettre de le détecter."</string>
<string name="gift_confirmation_header_fail">*Trombone triste*</string>
<string name="gift_confirmation_header_success">Super !</string>
<string name="gift_confirmation_header_success_nitro">Tu as obtenu %1$s !</string>
<string name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months">%1$s %2$s</string>
<string name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years">%1$s %2$s</string>
<string name="gift_embed_body_claimed_other">"Hmm, on dirait bien que quelqu'un a déjà récupéré ce cadeau."</string>
<string name="gift_embed_body_claimed_self">On dirait bien que tu as déjà récupéré ce cadeau. %1$s se trouve dans ta [Bibliothèque](onViewInLibrary).</string>
<string name="gift_embed_body_claimed_self_mobile">On dirait bien que tu as déjà récupéré ce cadeau.</string>
@ -2707,7 +2689,6 @@ Tu veux en savoir plus sur Discord ?"</string>
<string name="invite_never_expires_subtext_mobile">"• N'expire jamais"</string>
<string name="invite_no_thanks">Non merci</string>
<string name="invite_notice_message">Une aventure commence.</string>
<string name="invite_notice_message_part_2">Ajoutons du monde à ce groupe !</string>
<string name="invite_people">Inviter des gens</string>
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_long">**Obtiens les dernières annonces** concernant les raids Pokémon GO à Los Angeles !</string>
<string name="invite_pokemon_go_announcements_label_short">**Reçois les dernières annonces**</string>
@ -2734,7 +2715,6 @@ Tu veux en savoir plus sur Discord ?"</string>
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">Inviter des amis sur %1$s</string>
<string name="invite_your_friends_header_mobile">Tes amis</string>
<string name="invites">Invitations</string>
<string name="ios_app_preview_description">Chat vocal et textuel tout-en-un gratuit, sécurisé, qui fonctionne sur PC et smartphone, et pensé pour les gamers.</string>
<string name="ios_automatic_theme">Automatique (suit les paramètres iOS)</string>
<string name="ios_automatic_theme_short">Automatique</string>
<string name="ios_call_disconnected">Appel déconnecté</string>
@ -3456,8 +3436,6 @@ Il se peut aussi que l'overlay ne soit pas compatible pour tout le monde. Si tu
<string name="payment_authentication_modal_title_fail">"Échec de l'authentification du paiement"</string>
<string name="payment_authentication_modal_title_success">Paiement authentifié</string>
<string name="payment_modal_button_premium">Obtenir %1$s</string>
<string name="payment_modal_one_month">1 mois</string>
<string name="payment_modal_one_year">1 an</string>
<string name="payment_price_change_body">"Le prix a changé depuis que tu as commencé l'achat. Merci de recommencer l'achat après avoir vérifié le prix."</string>
<string name="payment_price_change_title">Le prix a changé !</string>
<string name="payment_source_card_ending">%1$s se terminant par **%2$s**</string>
@ -3939,7 +3917,7 @@ puisse être utilisée même quand le jeu est à l'avant-plan."</string>
<string name="recent_mentions_filter_everyone">Inclure les mentions @everyone</string>
<string name="recent_mentions_filter_explain_everything">Toutes les mentions</string>
<string name="recent_mentions_filter_label">Afficher :</string>
<string name="recent_mentions_filter_roles">Inclure les mentions @role</string>
<string name="recent_mentions_filter_roles">Inclure les mentions de @rôles</string>
<string name="recent_mentions_pro_tip">Les mentions te concernant seront enregistrées ici pour une période de 7 jours.</string>
<string name="recent_mentions_roles_and_direct">directes &amp; @role</string>
<string name="reconnect">Reconnecter</string>
@ -4362,7 +4340,6 @@ Tu es sûr(e) de vouloir faire ça ?"</string>
<string name="stream_bad_streamer">Ton stream possède actuellement une qualité vidéo ou audio réduite. Ceci est peut-être dû à des problèmes de réseau.</string>
<string name="stream_capture_paused">Stream mis en pause</string>
<string name="stream_capture_paused_details">Reviens à ton jeu pour continuer.</string>
<string name="stream_capture_paused_details_viewer">%1$s a minimisé le jeu… ne bouge pas !</string>
<string name="stream_channel_description">Les membres ayant cette permission peuvent streamer dans ce salon.</string>
<string name="stream_description">Les membres ayant cette permission peuvent streamer dans ce serveur.</string>
<string name="stream_ended">Le stream est terminé. *bruits de criquets*</string>
@ -4471,6 +4448,9 @@ Tu es sûr(e) de vouloir faire ça ?"</string>
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified">Ce serveur a été supprimé de la Découverte de serveurs car il ne remplit plus tous les critères. Consulte les [Paramètres du serveur](onClick) pour plus de détails.</string>
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified_mobile">"Ce serveur a été supprimé de la Découverte de serveurs car il ne remplit plus tous les critères. Consulte les Paramètres du serveur sur l'application de bureau pour plus de détails."</string>
<string name="system_message_guild_discovery_requalified">Ce serveur est de nouveau éligible pour la Découverte de serveurs et a été automatiquement réintégré !</string>
<string name="system_message_guild_member_join_003">Bienvenue, %1$s. On espère que vous avez apporté de la pizza.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_004">Un %1$s sauvage apparaît.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_006">%1$s vient de se glisser dans le serveur.</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed">%1$s vient de booster le serveur !</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_achieved_tier">%1$s vient de booster le serveur ! %2$s a atteint **%3$s !**</string>
<string name="system_message_guild_member_subscribed_many">%1$s vient de booster le serveur **%2$s** fois !</string>
@ -4647,7 +4627,7 @@ Un compte enregistré est requis pour **télécharger les applications**."</stri
<string name="unmute_channel">Rétablir la voix de **%1$s**</string>
<string name="unmute_channel_generic">Rétablir la voix du salon</string>
<string name="unmute_conversation">Rétablir la voix de cette conversation</string>
<string name="unmute_server">Rétablir la voix du serveur</string>
<string name="unmute_server">Rétablir les notifications du serveur</string>
<string name="unnamed">Sans nom</string>
<string name="unpin">Désépingler</string>
<string name="unpin_confirm">Ouaip, enlevez ça de ma vue !</string>
@ -4982,7 +4962,6 @@ Afin de continuer à utiliser Discord, **nous devons vérifier ton compte.**"</s
<string name="webhook_modal_title">Modifier le webhook</string>
<string name="welcome_message_desktop_apps">"**Télécharge** l'[application de bureau](onDownloadClick) pour une fonction Appuyer-pour-parler fonctionnelle sur l'ensemble de ton ordinateur, une consommation moindre de ta bande passante et de ton processeur, et plus encore."</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Invite tes amis** sur ce serveur en cliquant sur un bouton [partager](onShareClick) lorsque tu es prêt(e).</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Reste connecté(e)** à ton serveur depuis [ton smartphone](onDownloadClick) et utilise Discord même en jouant sur console.</string>
<string name="welcome_message_mobile_explore_server">Explore ton serveur</string>
<string name="welcome_message_mobile_explore_server_desc">Consulte les autres salons de ton serveur en utilisant le menu.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Invite tes amis</string>