Changes of com.discord v1251

This commit is contained in:
root 2020-09-02 04:07:20 +00:00
parent cef9fa9a2e
commit 4b481ae41b
9600 changed files with 408618 additions and 461559 deletions

View file

@ -2176,9 +2176,9 @@ Här hittar du även analyser av meddelandekanaler, Serveridentifiering och väl
<string name="guild_owner">Serverägare</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Vilken av följande kategorier beskriver bäst din server?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategorier</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Anslut konton där du skapar</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Var skapar du i huvudsak innehåll?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Land</string>
<string name="guild_partner_application_creator_connect">Anslut konton där du skapar</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Berätta om din server. Vad handlar den om? Vem riktar den sig till?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Serverbeskrivning</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Förnamn</string>
@ -2193,11 +2193,7 @@ Här hittar du även analyser av meddelandekanaler, Serveridentifiering och väl
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Vad handlar din community om?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Du kan även välja upp till 5 underkategorier.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Skicka in ansökan</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Vi följer vanligtvis upp inom X dagar.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Varje Partner-ansökan granskas av Discord. Observera att en ansökan inte garanterar partnerskap.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Skicka bara in, så är det klart!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Ansök till Discord Partner-programmet</string>
<string name="guild_partner_application_type">Servertyp</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Affärer/varumärke</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Skapare av innehåll/personlighet</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Intressegrupp eller community för fans</string>
@ -2432,8 +2428,6 @@ Här hittar du även analyser av meddelandekanaler, Serveridentifiering och väl
<string name="guild_settings_discovery_byline">Kvalificera dig för Identifiering och aktivera det. Din server kommer att visas i [Serveridentifiering.](onClick) Se till att det första intrycket blir bra!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">2FA-krav för moderering aktiverad</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Medlemmar med modereringsbehörighet (d.v.s. administratörer eller moderatorer) måste ha 2FA aktiverat för att få utföra modereringshandlingar.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Detta fordrar att alla medlemmar med modereringsbehörighet har aktiverat 2FA innan de kan utföra modereringsåtgärder. Det här kan skydda mot otillåten användning av administratörs- eller modereringskonton. [Aktivera i inställningarna för moderering](onClick)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">2FA-krav för moderering saknas</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">Genom att aktivera Identifiering godkänner du att följa våra [identifierbara serverriktlinjer.](%1$s)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age">Uppfyller ålderskrav</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">Servrar i Serveridentifiering måste vara minst %1$s gamla.</string>
@ -2447,7 +2441,6 @@ Här hittar du även analyser av meddelandekanaler, Serveridentifiering och väl
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action">Öka antalet veckovisa kommunikatörer</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action_details">En kommunikatör är någon som har pratat (röst eller text) på servern. Att anordna community-event eller hålla igång diskussionsämnen är bra sätt att uppmuntra fler till att prata.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_progress_label">genomsnittliga kommunikatörer i veckan på din server</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_engagement_failing">Din server behöver fler besökande och pratande medlemmar varje vecka.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">Bra jobbat! Din server uppfyller alla krav för få att vara med i Serveridentifiering.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definitions_intro">Servrar i Identifiering måste ha en lägstanivå för aktivitet så att vi kan rekommendera aktiva servrar till Discords användare.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">Klicka här för mer information</string>
@ -2463,7 +2456,6 @@ Här hittar du även analyser av meddelandekanaler, Serveridentifiering och väl
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">Servernamnet, beskrivningen och kanalnamnen ser bra ut!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">Fula ord hittade</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_progress_requirement_label">minimumkrav</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">Du måste förbättra möjligheten för nya användare att komma igång.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action">Förbättra upplevelsen för nya medlemmar</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details_updated">"På servrar som får in fler än 10 nya medlemmar i veckan måste minst 10 %% stanna kvar. Minst 1 av 10 nykomlingar måste vara kvar i minst en vecka.
@ -2473,7 +2465,6 @@ Fundera på hur nya medlemmar ser på din server. Kan de bli förvirrade eller v
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Tack för att du följer våra Communityriktlinjer och håller din server trygg!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Din server har $[brutit mot våra Användarvillkor](doesNotHook) någon gång under de senaste 30 dagarna.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing_guidelines">Din server har brutit mot våra [Användarvillkor](%1$s) eller [Riktlinjer för communityservrar](%2$s).</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Flaggad av trygghetsgruppen</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">Detta beräknas som ett genomsnitt de senaste 8 veckorna, så det kan ta några veckor innan förändringar märks. Bara användare som har varit på Discord i 8 veckor eller längre räknas som besökare eller kommunikatörer.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+ medlemmar</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">För närvarande är Identifiering endast begränsat till servrar med fler än %1$s medlemmar.</string>
@ -3743,7 +3734,6 @@ fästa meddelanden … ännu."</string>
<string name="no_thanks">Nej tack</string>
<string name="no_user_limit">Ingen gräns</string>
<string name="no_video_devices">Inga videoenheter</string>
<string name="no_video_permission_dialog_body">För att kunna använda video i den här röstkanalen måste du be dina serveradministratörer att ändra dina videobehörigheter.</string>
<string name="no_video_permission_dialog_title">Ingen videobehörighet</string>
<string name="noise_cancellation_off">Brusreducering av</string>
<string name="noise_cancellation_on">Brusreducering på</string>
@ -3958,6 +3948,7 @@ Fick du inbjudningslänken av en vän? Ange inbjudningslänken eller koden nedan
<string name="one_user_typing">**%1$s** skriver </string>
<string name="ongoing_call">Pågående samtal</string>
<string name="ongoing_call_connected_users">Pågående samtal %1$s anslutna</string>
<string name="ongoing_call_tap_to_join"> Tryck för att gå med</string>
<string name="ongoing_call_voice_quality_low">Å nej, en stor röd stapel. Din anslutning kämpar.</string>
<string name="ongoing_call_you_are_all_alone">"Du är ensam i samtalet.
Det är möjligt för andra att gå med i den här chatten när som helst."</string>
@ -4037,7 +4028,6 @@ Dessutom fungerar kanske inte overlayen för alla. Om du har problem eller fråg
<string name="paginator_of_pages">Sida %1$s av %2$s</string>
<string name="partial_outage">%1$s</string>
<string name="partial_outage_a11y">%1$s Discords Twitter borde ha mer information.</string>
<string name="partner_badge_tooltip">Discord-partner</string>
<string name="password_length_error">Lösenord måste bestå av mellan 6 och 128 tecken</string>
<string name="password_manager">Lösenordshanterare</string>
<string name="password_manager_info_android">Om du använder en lösenordshanterare behöver du tillåta den i Tillgänglighetsinställningar -> Nedladdade tjänster. Oroa dig inte, vi kan ta dig dit.</string>
@ -4535,7 +4525,6 @@ medan spelet är i fokus."</string>
<string name="public_updates_channel_title">Moderatorkanal</string>
<string name="publish_followed_news_body">Det här meddelandet skickas till alla servrar som följer den här kanalen. Du kan redigera eller radera det här meddelandet senare och det kommer att uppdateras på motsvarande sätt på de följande servrarna.</string>
<string name="publish_followed_news_body_reach">Det här meddelandet skickas till **%1$s servrar** som följer den här kanalen. Du kan redigera eller radera det här meddelandet senare och det kommer att uppdateras på motsvarande sätt på de följande servrarna.</string>
<string name="publish_followed_news_body_settings">Se mer statistik i serverinställningarna.</string>
<string name="publish_followed_news_fail_body">Du har nått gränsen på 10 publicerade meddelanden per timme. Men vi älskar din entusiasm, så försök igen om %1$s.</string>
<string name="publish_followed_news_fail_title">Åh nej, en pop-up-ruta.</string>
<string name="publish_followed_news_generic_body">Tyvärr, något gick snett.</string>
@ -4880,7 +4869,6 @@ innan du försöker igen."</string>
Dessa meddelanden kan höras av alla som har fokus på kanalen."</string>
<string name="server_deafen">Ljud av för servern</string>
<string name="server_deafened">Ljud av på servern</string>
<string name="server_deafened_dialog_body">För att kunna lyssna i den här kanalen måste du be dina serveradministratörer att aktivera ditt ljud.</string>
<string name="server_deafened_dialog_title">Ljud av på servern</string>
<string name="server_desciption_empty">Berätta lite för världen om den här servern.</string>
<string name="server_emoji">Server-emoji</string>
@ -4889,7 +4877,6 @@ Dessa meddelanden kan höras av alla som har fokus på kanalen."</string>
<string name="server_folder_settings">Mappinställningar</string>
<string name="server_mute">Tysta servern</string>
<string name="server_muted">Tystad server</string>
<string name="server_muted_dialog_body">För att kunna prata på den här kanalen måste du be dina serveradministratörer att aktivera din mikrofon.</string>
<string name="server_muted_dialog_title">Tystad server</string>
<string name="server_name_required">Servernamn krävs.</string>
<string name="server_options">Serveralternativ</string>
@ -5687,7 +5674,6 @@ För att fortsätta använda Discord **behöver vi verifiera ditt konto.**"</str
<string name="verification_verified">E-post verifierad!</string>
<string name="verification_verifying">Verifierar din e-post</string>
<string name="verified_bot_tooltip">Verifierad bot</string>
<string name="verified_developer_badge_tooltip">Verifierad bot-utvecklare</string>
<string name="verify">Verifiera</string>
<string name="verify_account">Bekräfta konto</string>
<string name="verify_by">Bekräfta via</string>
@ -5847,7 +5833,6 @@ frågor eller behöver hjälp."</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass (3 månader)</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">Det verkar tyvärr som att du redan har en Nitro-prenumeration. Du kan emellertid ge din inlösnings-URL till en vän och skicka 3 gratis Nitro-månader till honom eller henne.</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">Åh nej!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Eftersom du har Xbox Game Pass får du 3 månaders Nitro utan kostnad!</string>
<string name="xbox_link">Länk</string>
<string name="xbox_pin_step1">Öppna Discord-appen på din mobil</string>
<string name="xbox_pin_step2">Gå till Inställningar > Anslutningar > Lägg till</string>