Changes of com.discord v1251
This commit is contained in:
parent
cef9fa9a2e
commit
4b481ae41b
9600 changed files with 408618 additions and 461559 deletions
|
@ -2263,9 +2263,9 @@ Qui troverai anche analisi dei dati di Canali delle notizie, Esplora server e Sc
|
|||
<string name="guild_owner">Proprietario del server</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_category_description">Quali delle seguenti categorie descrive meglio il tuo server?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_category_label">Categorie</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_connect">Collega gli account sui quali crei</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_content_platform">Dove crei principalmente i tuoi contenuti?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_country">Paese</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_creator_connect">Collega gli account sui quali crei</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_description_description">Descrivici il tuo server. Di cosa parla? A chi è indirizzato?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_description_title">Descrizione del server</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_first_name">Nome</string>
|
||||
|
@ -2280,11 +2280,7 @@ Qui troverai anche analisi dei dati di Canali delle notizie, Esplora server e Sc
|
|||
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Qual è il tema della tua community?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Puoi anche selezionare fino a 5 sottocategorie.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step">Invia candidatura</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Di solito rispondiamo entro X giorni.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Ogni candidatura viene esaminata da Discord. Desideriamo fare presente che la candidatura non garantisce la partnership.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Ti basta inviare!</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_title">Candidati al programma di partnership Discord</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type">Tipo di server</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_brand">Affari / Marchio</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_content">Creatore di contenuti / Personalità</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_fan">"Gruppo d'interesse o Community di fan"</string>
|
||||
|
@ -2518,8 +2514,6 @@ Qui troverai anche analisi dei dati di Canali delle notizie, Esplora server e Sc
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_byline">Se soddisfi i requisiti puoi attivare Esplora, così il tuo server comparirà in [Esplora server.](onClick) Accertati di essere pronto a fare una buona impressione!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">Requisito 2FA per la moderazione abilitato</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Gli amministratori e i moderatori devono aver abilitato il 2FA per poter eseguire azioni amministrative.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Questo richiede che tutti gli amministratori abbiano il 2FA abilitato prima di poter portare a termine azioni amministrative. Questo può proteggerti da account moderatori o amministrativi compromessi. [Attivalo nelle impostazioni di moderazione](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Requisito 2FA per la moderazione mancante</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">Attivando Esplora, ti impegni a rispettare le nostre [linee guida dei server in Esplora.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age">Soddisfa i requisiti di età</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">I server in Esplora devono avere almeno %1$s.</string>
|
||||
|
@ -2533,7 +2527,6 @@ Qui troverai anche analisi dei dati di Canali delle notizie, Esplora server e Sc
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action">Aumenta il numero di comunicatori settimanali</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action_details">Un comunicatore è una persona che ha parlato (via voce o testo) sul server. Tenere eventi di community o proporre argomenti di discussione sono ottimi modi per incoraggiare più persone a parlare.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_progress_label">media comunicatori settimanali sul tuo server</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_engagement_failing">Al tuo server servono più membri che visitino e parlino ogni settimana.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">Ottimo lavoro! Il tuo server soddisfa tutti i requisiti per essere in Esplora server.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definitions_intro">Il nostro obiettivo è consigliare solo server attivi agli utenti di Discord, perciò i server in Esplora devono mantenere un livello minimo di attività.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">Clicca qui per ulteriori dettagli</string>
|
||||
|
@ -2549,7 +2542,6 @@ Qui troverai anche analisi dei dati di Canali delle notizie, Esplora server e Sc
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">Il nome del tuo server, la descrizione e il nome del canale sembrano puliti!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">Parolacce trovate</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_progress_requirement_label">minimo necessario</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">"Devi migliorare l'esperienza di integrazione dei tuoi nuovi membri."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action">"Migliora l'esperienza per i nuovi membri"</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details_updated">"I server che guadagnano più di 10 membri alla settimana devono mantenerne il 10%%, come minimo. Almeno 1 nuova persona su 10 deve frequentare il server per più di una settimana.
|
||||
|
||||
|
@ -2559,7 +2551,6 @@ Mettiti nei panni di un nuovo membro che osserva il tuo server. Ci sono elementi
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">"Grazie per l'impegno nel rispettare le Linee guida della community e per mantenere il server sicuro!"</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Il tuo server ha $[violato i nostri Termini di Servizio](doesNotHook) negli ultimi 30 giorni.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing_guidelines">Il tuo server ha violato i nostri [Termini di Servizio](%1$s) o le [Linee guida dei Server di Community](%2$s).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Segnalato da Sicurezza & Assistenza</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">È calcolata come media mobile nel corso delle 8 settimane passate, perciò certi cambiamenti potrebbero richiedere qualche settimana per diventare visibili. Vengono contati come visitatori o comunicatori solo gli utenti che sono su Discord da più di 8 settimane.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+ membri</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">Per ora, Esplora è riservato ai server con più di %1$s membri.</string>
|
||||
|
@ -3827,7 +3818,6 @@ attaccati… per ora."</string>
|
|||
<string name="no_thanks">No, grazie</string>
|
||||
<string name="no_user_limit">Nessun limite</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">Nessuna videocamera</string>
|
||||
<string name="no_video_permission_dialog_body">Per attivare il tuo video in questo canale vocale, chiedi agli amministratori del server di modificare i tuoi permessi video.</string>
|
||||
<string name="no_video_permission_dialog_title">Nessun permesso video</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_off">Riduzione del rumore Off</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_on">Riduzione del rumore On</string>
|
||||
|
@ -4044,6 +4034,7 @@ Hai ricevuto un link d'invito da un amico? Inserisci il tuo link o codice di inv
|
|||
<string name="one_user_typing">**%1$s** sta scrivendo…</string>
|
||||
<string name="ongoing_call">Chiamata in corso</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_connected_users">Chiamata in corso — %1$s connessi</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_tap_to_join">— Tocca per unirti</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_voice_quality_low">Oh no, una barra rossa gigante. La tua connessione sta avendo dei problemi.</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_you_are_all_alone">"Sei da solo in questa chiamata.
|
||||
Le altre persone nella chat possono unirsi in qualsiasi momento."</string>
|
||||
|
@ -4124,7 +4115,6 @@ Inoltre, l'overlay potrebbe non funzionare per tutti. Per problemi o domande, da
|
|||
<string name="paginator_of_pages">Pagina %1$s di %2$s</string>
|
||||
<string name="partial_outage">%1$s</string>
|
||||
<string name="partial_outage_a11y">%1$s Il Twitter di Discord dovrebbe contenere più informazioni.</string>
|
||||
<string name="partner_badge_tooltip">Partner di Discord</string>
|
||||
<string name="password_length_error">Le password devono essere tra i 6 e i 128 caratteri</string>
|
||||
<string name="password_manager">Gestore di password</string>
|
||||
<string name="password_manager_info_android">"Se utilizzi un gestore di password, devi attivarlo nelle Impostazioni dell'accessibilità -> Servizi scaricati. Non preoccuparti, possiamo condurti lì."</string>
|
||||
|
@ -4624,7 +4614,6 @@ quando il gioco è in primo piano."</string>
|
|||
<string name="public_updates_channel_title">Canale esclusivo per i moderatori</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body">Questo messaggio verrà inviato a tutti server che seguono questo canale. Puoi modificare o cancellare il messaggio più tardi, esso verrà poi aggiornato di conseguenza su tutti i server che seguono.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_reach">Questo messaggio verrà inviato ai **%1$s server** che seguono questo canale. Puoi modificare o cancellare il messaggio più tardi, verrà poi aggiornato di conseguenza su ognuno dei server che seguono.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_settings">Visualizza più statistiche su Impostazioni del server.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_fail_body">"Hai raggiunto il limite massimo di 10 messaggi pubblicati in un'ora. Tuttavia apprezziamo il tuo entusiasmo; pertanto potrai inviare di nuovo messaggi tra %1$s."</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_fail_title">Ops, è apparsa una finestra pop-up selvatica.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_generic_body">Mi dispiace, qualcosa è andato storto.</string>
|
||||
|
@ -4973,7 +4962,6 @@ te stesso prima di riprovare."</string>
|
|||
Questi messaggi saranno udibili da chiunque abbia il canale in primo piano."</string>
|
||||
<string name="server_deafen">Silenzia server</string>
|
||||
<string name="server_deafened">Server silenziato</string>
|
||||
<string name="server_deafened_dialog_body">Per ascoltare in questo canale, chiedi agli amministratori del server di riattivare il tuo audio.</string>
|
||||
<string name="server_deafened_dialog_title">Server silenziato</string>
|
||||
<string name="server_desciption_empty">Diffondi il verbo di Discord su questo server.</string>
|
||||
<string name="server_emoji">Emoji del server</string>
|
||||
|
@ -4983,7 +4971,6 @@ Questi messaggi saranno udibili da chiunque abbia il canale in primo piano."</st
|
|||
<string name="server_insights">Dati del server</string>
|
||||
<string name="server_mute">Silenziamento nel server</string>
|
||||
<string name="server_muted">Server silenziato</string>
|
||||
<string name="server_muted_dialog_body">Per parlare in questo canale, chiedi agli amministratori del server di togliere il silenziamento al tuo microfono.</string>
|
||||
<string name="server_muted_dialog_title">Server silenziato</string>
|
||||
<string name="server_name_required">Devi aggiungere un nome al server.</string>
|
||||
<string name="server_options">Opzioni del server</string>
|
||||
|
@ -5783,7 +5770,6 @@ Per continuare a usare Discord, **dobbiamo verificare il tuo account.**"</string
|
|||
<string name="verification_verified">E-mail verificata!</string>
|
||||
<string name="verification_verifying">"Verifica dell'e-mail in corso"</string>
|
||||
<string name="verified_bot_tooltip">Bot verificato</string>
|
||||
<string name="verified_developer_badge_tooltip">Sviluppatore bot verificato</string>
|
||||
<string name="verify">Verifica</string>
|
||||
<string name="verify_account">Verifica account</string>
|
||||
<string name="verify_by">Verifica tramite</string>
|
||||
|
@ -5943,7 +5929,6 @@ o ti serve aiuto."</string>
|
|||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Credito abbonamento</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass (3 mesi)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">Ci dispiace, pare tu abbia già un abbonamento Nitro. Tuttavia, puoi dare il tuo URL di riscatto a un amico e inviargli 3 mesi di Nitro gratuiti.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Visto che hai un Xbox Game Pass, ti regaliamo 3 mesi di Discord Nitro!</string>
|
||||
<string name="xbox_link">Collega</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step1">"Apri l'app Discord sul tuo smartphone"</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step2">Vai in Impostazioni utente > Collegamenti > Aggiungi</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue