Changes of com.discord v1004

This commit is contained in:
root 2019-12-12 09:58:10 +01:00
parent a8e290ae89
commit 4acd019c5d
8691 changed files with 473635 additions and 384367 deletions

View file

@ -362,6 +362,14 @@
<item quantity="other">%s 年</item>
<item quantity="one">%s 年</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_remaining_number">
<item quantity="other">您还可以添加%s位朋友。</item>
<item quantity="one">您还可以添加1位朋友。</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_unselect_users_number">
<item quantity="other">您必须取消选择%s位朋友。</item>
<item quantity="one">您必须取消选择1位朋友。</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_header_search_results_count">
<item quantity="other">%s 个结果</item>
<item quantity="one">1个结果</item>
@ -382,6 +390,18 @@
<item quantity="other">将慢速模式设置为 **!!%s!! 秒**</item>
<item quantity="zero">关闭慢速模式</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period_newValue">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1天</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_disconnect_count">
<item quantity="other">**!!%s!!位用户**</item>
<item quantity="one">**1位用户**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_move_count">
<item quantity="other">**!!%s!!位用户**</item>
<item quantity="one">**1位用户**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%s!! 位成员**</item>
<item quantity="one">**位成员**</item>
@ -398,6 +418,10 @@
<item quantity="other">几个角色</item>
<item quantity="one">一个角色</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_bulk_delete_count">
<item quantity="other">**!!%s!! 则消息**</item>
<item quantity="one">**1则消息**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%s!! 则讯息**</item>
<item quantity="one">**则讯息**</item>
@ -410,6 +434,14 @@
<item quantity="other">个权限</item>
<item quantity="one">个权限</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories_numCategories">
<item quantity="other">名称</item>
<item quantity="one">名称</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names_numChannels">
<item quantity="other">名称</item>
<item quantity="one">名称</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_overview_boost_unlock_boosts">
<item quantity="other">%s 个助力</item>
<item quantity="one">%s 个助力</item>
@ -535,6 +567,10 @@
<item quantity="other">%s个助力</item>
<item quantity="one">%s个助力</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s个助力</item>
<item quantity="one">%s个助力</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions_num">
<item quantity="other">个服务器助力</item>
<item quantity="one">个服务器助力</item>
@ -693,6 +729,11 @@
<item quantity="zero">0 个共同服务器</item>
<item quantity="one">1 个共同服务器</item>
</plurals>
<plurals name="vanity_url_uses_uses">
<item quantity="other">%s次使用</item>
<item quantity="zero">0次使用</item>
<item quantity="one">1次使用</item>
</plurals>
<plurals name="voice_call_member_list_title_count">
<item quantity="other">%s 个人</item>
<item quantity="one">%s 个人</item>

View file

@ -32,9 +32,13 @@
<string name="abc_toolbar_collapse_description">收起</string>
<string name="about_this_app">关于本APP</string>
<string name="accept_invite_modal_button">接受邀请</string>
<string name="accept_public_button">将我公开!</string>
<string name="accept_request_button_after">已通过好友申请</string>
<string name="accessibility">可访问性</string>
<string name="accessibility_dark_sidebar">深色侧栏</string>
<string name="accessibility_detection_modal_body">我们正在完善 Discord 内部的辅助功能,而且我们发现您正在使用屏幕阅读器!不知我们是否可以使用相关信息来完善 Discord为所有使用屏幕阅读器的用户提供更加优质的体验[了解我们如何使用这些信息,请参阅](%1$s)。</string>
<string name="accessibility_detection_modal_decline_label">不了。保持关闭状态。</string>
<string name="accessibility_detection_modal_header">一个小问题!</string>
<string name="accessibility_font_scaling_label">聊天字体缩放</string>
<string name="accessibility_font_scaling_use_app">当前正在使用 Discord 指定的字体缩放。</string>
<string name="accessibility_font_scaling_use_os">当前正在使用您设备的字体缩放。</string>
@ -64,12 +68,15 @@
<string name="actions">操作</string>
<string name="active_on_mobile">在移动端活动</string>
<string name="activity">活动</string>
<string name="activity_feed_card_first_time_user_body">如果您玩的游戏有了新闻和更新,就会显示在这里。您还可以在设置中关注更多游戏。</string>
<string name="activity_feed_card_first_time_user_header">及时了解您的游戏的最新动向</string>
<string name="activity_feed_card_follow_games">关注游戏</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_body">Discord 可以根据您所玩的游戏以及聊天对象进行量身定制。您可以随时在[隐私设置](onClickPrivacy) 中进行更改。</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_button_no">不,谢谢</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_button_yes">好,算我一个!</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_header">您的动态资讯还有改进的空间</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_none_playing_body">只有获得了您的授权可以个性化您的资讯后Discord 才能向您展示小伙伴的游戏状态。</string>
<string name="activity_feed_card_no_games_body">如果您玩的游戏有了新闻和更新,就会显示在这里。您还可以在设置中关注更多游戏。</string>
<string name="activity_feed_card_no_games_header">及时了解您的游戏的最新动向</string>
<string name="activity_feed_card_no_news_body">请晚些回来查看。</string>
<string name="activity_feed_card_no_news_header">当前没有任何游戏资讯</string>
@ -366,6 +373,7 @@
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">特色游戏</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">特色 Nitro 游戏</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">了解更多</string>
<string name="application_store_hero_carousel_new_release">全新推出</string>
<string name="application_store_hide_games_in_library">在游戏库中隐藏游戏</string>
<string name="application_store_hide_games_in_library_hidden">%1$s 隐藏</string>
<string name="application_store_home_view_all_applications">查看全部游戏</string>
@ -380,6 +388,7 @@
<string name="application_store_local_coop_tooltip">碰拳头感觉超棒的。</string>
<string name="application_store_local_multiplayer">本地多人模式</string>
<string name="application_store_local_multiplayer_tooltip">没错,我们希望您挨着人坐。</string>
<string name="application_store_navigation_browse_premium">浏览 Nitro 游戏</string>
<string name="application_store_new_release">全新推出</string>
<string name="application_store_online_coop">在线合作</string>
<string name="application_store_online_coop_tooltip">需要关掉 PVP 刷机歇口气的时候就用这个。</string>
@ -549,6 +558,7 @@
<string name="application_uninstall_prompt_confirm">卸载</string>
<string name="application_uninstall_prompt_title">是否卸载%1$s</string>
<string name="applications_and_connections">APP和连接</string>
<string name="applications_and_connections_body">这里所有的APP都正在做着酷酷的事情好让您的 Discord 体验更炫。如果酷得有点冷了,您可以随时删除它们。</string>
<string name="attach_files">添加附件</string>
<string name="attach_payment_source_prompt_option">附加付款方式以继续</string>
<string name="attachment_compressing">文件压缩中…</string>
@ -1007,6 +1017,7 @@
<string name="copy_code">复制 %1$s 至剪贴板</string>
<string name="copy_id">复制 ID</string>
<string name="copy_link">复制链接</string>
<string name="copy_media_link">复制媒体链接</string>
<string name="copy_message_link">复制消息链接</string>
<string name="copy_owner_id">复制所有者 ID</string>
<string name="copy_text">复制文字</string>
@ -1091,6 +1102,8 @@
<string name="dark_teal">深凫蓝色</string>
<string name="data_download_requested_status_note">近期您已请求了一份数据备份。您可以在 %1$s 时再次请求</string>
<string name="data_privacy_controls">我们如何使用您的数据</string>
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_note">该设置允许我们在您同时使用Discord与屏幕阅读器时进行记录我们可以借助此数据完善辅助功能。[了解更多。](%1$s)</string>
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_title">允许 Discord 对屏幕阅读器的使用进行追踪</string>
<string name="data_privacy_controls_basic_service_note">我们需要保存和处理一些数据来提供基础性的 Discord 服务,如您的消息、您所在的服务器和您的私信。使用 Discord 即表示您同意我们提供基础性的服务。您可以通过[关闭或删除账号](onClick)来终止。</string>
<string name="data_privacy_controls_basic_service_title">使用数据让 Discord 正常工作</string>
<string name="data_privacy_controls_personal_data_title">请求我的全部数据</string>
@ -1182,6 +1195,8 @@
<string name="disable_sounds_label">关闭声音</string>
<string name="discard_changes">放弃未保存的更改吗?</string>
<string name="discard_changes_description">您还有未保存的更改,确定放弃更改?</string>
<string name="discodo_disabled">已关闭ディスコード</string>
<string name="discodo_enabled">已开启ディスコード</string>
<string name="disconnect">断开连接</string>
<string name="disconnect_account">断开连接</string>
<string name="disconnect_account_body">断开账号连接可能会将您从使用本账号加入的所有服务器中移除。</string>
@ -1193,6 +1208,7 @@
<string name="discover_communities">发现 - 在 Discord 找到新社区</string>
<string name="discover_recommended">为您推荐</string>
<string name="discovery">发现</string>
<string name="discovery_learn_more">[转至“发现服务器”设置](onClick)</string>
<string name="dismiss">解除</string>
<string name="dispatch_error_modal_body">如果问题仍然存在,请创建一个支持请求,并复制下面的信息。</string>
<string name="dispatch_error_modal_description">哪里出错了。[在此获取帮助。](%1$s)</string>
@ -1266,6 +1282,7 @@
<string name="emoji_category_symbols">符号</string>
<string name="emoji_category_travel">旅行</string>
<string name="emoji_disabled_premium_tier_lost">需要更高的服务器助力等级</string>
<string name="emoji_from_guild">来自**%1$s**</string>
<string name="emoji_matching">符合**%1$s**的表情符号</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s 可用</string>
<string name="emoji_too_big">这个表情符号体积太大了。表情的大小必须小于 %1$skb。</string>
@ -1274,6 +1291,17 @@
<string name="enable">开启</string>
<string name="enable_ingame_overlay">开启游戏内叠加面板。</string>
<string name="enable_privacy_access">您可以在隐私设置中允许访问。</string>
<string name="enable_public_modal_body_step_1">为确保用户安全,公开服务器需要开启这些管控设置。</string>
<string name="enable_public_modal_body_step_2">就快成功了。</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord 会自动扫描并删除此服务器内的不雅媒体内容(不包括少儿不宜频道)。</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_met">您的服务器已经满足媒体内容过滤器要求。所以,绿灯放行!</string>
<string name="enable_public_modal_header_step_1">注意安全!</string>
<string name="enable_public_modal_header_step_2">最后一步!</string>
<string name="enable_public_modal_rules_chanel_help">公开服务器必须为其成员清晰可见地公示服务器规则以及/或者使用指南。请选择进行发布的频道。</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">规则或指南频道</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">需要已验证的电子邮件地址。</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_help">服务器成员在发送信息之前,必须持有已通过验证的电子邮件地址。该要求不适用于有角色的成员。</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_met">您的服务器已经达到或者超过验证级别要求。所以,绿灯放行!</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">您可以在 [热键设置](onClick) 中设置一个用于开启主播模式的按键。</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">开启主播模式</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">允许已同步的订阅用户在Discord中使用您的 Twitch 自定义表情。</string>
@ -1300,8 +1328,11 @@
<string name="experimental_encoders">实验编码器</string>
<string name="expire_after">在此时间后过期</string>
<string name="expires_in">有效期还剩:</string>
<string name="explicit_content_filter_disabled">不扫描任何媒体内容。</string>
<string name="explicit_content_filter_disabled_description">我污我骄傲(≖◡≖) 大家爱说啥就说啥~</string>
<string name="explicit_content_filter_high">扫描所有成员所发的媒体内容。</string>
<string name="explicit_content_filter_high_description">致力打造和谐社会的话,请选我 ヽ(*´ω`)人(´ω`*) ノ</string>
<string name="explicit_content_filter_medium">扫描无角色成员所发的媒体内容。</string>
<string name="explicit_content_filter_medium_description">如果希望服务器成员们靠谱一点,推荐您选择此项。</string>
<string name="failed">失败</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">其他</string>
@ -1355,6 +1386,9 @@
<string name="form_help_debug_logging">可以将调试日志保存在语音模块的文件夹下,上传给 Discord 技术支持进行故障排除。</string>
<string name="form_help_default_notification_settings_mobile">"这将决定没有明确进行通知设置的用户是否会收到此服务器上
所有发送的信息的通知。我们强烈建议公开的Discord服务器都设置为 “仅@被提及”。"</string>
<string name="form_help_discovery_cover_image">该图片将会显示在您的“发现服务器”列表。推荐的最小尺寸为 1920x1080推荐的长宽比为 16:9。</string>
<string name="form_help_enable_discoverable">这会在“发现服务器”内列出您的服务器,如此一来,人们可以通过搜索或是推荐找到您的服务器。</string>
<string name="form_help_explicit_content_filter">在此服务器中自动扫描并删除不雅媒体内容。请选择过滤器针对您服务器成员的适用范围大小。**我们建议公开的Discord服务器都设置过滤器。**</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"如果已选定一个频道widget小工具即会生成一个邀请链接r
否则只会显示在线成员和语音频道列表。"</string>
<string name="form_help_last_seen">"精简成员后将踢除 **%1$s** 至少在 **%2$s**r
@ -1363,8 +1397,10 @@
<string name="form_help_nsfw">"用户将需要确认他们已经达到法定年龄以查看此频道中的内容。
少儿不宜频道将豁免于不雅内容过滤器的筛选。"</string>
<string name="form_help_open_h264">禁用 OpenH264在可用的情况下也会同时禁用硬件加速视频编码。</string>
<string name="form_help_public_disabled">该服务器已被信任和安全小组禁止公开。这也意味着,该服务器不能再继续作为“发现服务器”中的一员。详情请查看服务器所有者的电子邮件。</string>
<string name="form_help_qos">"提醒您的路由器Discord发出的数据包是高优先的。
部分路由器或者网络供应商可能会无视此设定。"</string>
<string name="form_help_rules_channel">公开服务器必须为其成员清晰可见地公示服务器规则以及/或者使用指南</string>
<string name="form_help_server_banner">该图片将显示在您的频道列表顶部。</string>
<string name="form_help_server_description">描述一下您的社群。该描述将显示在此服务器邀请链接的外部嵌入套用中。</string>
<string name="form_help_server_language">Discord 会将此服务器置于该语种搜索的优先位置,也会向说所选语言的用户推荐此服务器。</string>
@ -1407,14 +1443,19 @@
<string name="form_label_current_password">当前密码</string>
<string name="form_label_custom_twitch_emoticon">自定义Twitch表情符号</string>
<string name="form_label_debug_logs">调试日志</string>
<string name="form_label_default">使用服务器默认设置</string>
<string name="form_label_default_notification_settings">默认通知设定。</string>
<string name="form_label_delete_message_history">删除消息历史</string>
<string name="form_label_desktop_only">桌面</string>
<string name="form_label_disabled_for_everyone">关闭@everyone的访问</string>
<string name="form_label_discovery_cover_image">“发现服务器”列表封面图</string>
<string name="form_label_discovery_rules_channel">规则或指南频道</string>
<string name="form_label_display_names">显示名称</string>
<string name="form_label_display_users">显示用户</string>
<string name="form_label_email">电子邮件</string>
<string name="form_label_expire_grace_period">宽限期</string>
<string name="form_label_explicit_content_filter">不雅媒体内容过滤器</string>
<string name="form_label_guild_privacy_type_settings">服务器类型</string>
<string name="form_label_hoist_description">将角色成员和在线成员分开显示。</string>
<string name="form_label_input">输入</string>
<string name="form_label_input_device">输入设备</string>
@ -1547,6 +1588,7 @@
<string name="friend_request_accept">接受</string>
<string name="friend_request_cancel">取消</string>
<string name="friend_request_cancelled">已取消好友请求。</string>
<string name="friend_request_failed_header">好友请求失败</string>
<string name="friend_request_ignore">忽略</string>
<string name="friend_request_ignored">好友请求已忽略。</string>
<string name="friend_request_rate_limited_body">您发送好友请求的速度太快了!</string>
@ -1811,6 +1853,7 @@
<string name="gift_inventory_generate_help">您还有更多的礼物!要再创建一个链接吗?</string>
<string name="gift_inventory_generate_link">生成链接</string>
<string name="gift_inventory_generate_link_ios">生成</string>
<string name="gift_inventory_gifts_you_purchased">您购买的礼物</string>
<string name="gift_inventory_hidden">礼物代码已隐藏。请使用复制按钮。</string>
<string name="gift_inventory_no_gifts">没有礼物。</string>
<string name="gift_inventory_no_gifts_subtext">想行慷慨之举吗?那就赠送一份 [Nitro](onClick),好好让他人乐一乐吧!</string>
@ -1819,6 +1862,7 @@
<string name="gift_inventory_select_nitro_gift">选择一份 Nitro 礼物</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">您的礼物</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">请注意,我们无法检测硬件升级情况。您的电脑有可能无法支持 Go Live。</string>
<string name="go_live_hey">嗨!</string>
<string name="go_live_listen">听!</string>
@ -1827,13 +1871,15 @@
<string name="go_live_modal_cta">私人直播</string>
<string name="go_live_modal_current_channel_form_title">直播频道</string>
<string name="go_live_modal_description">您的直播已经开始了,让您的朋友入座吧!</string>
<string name="go_live_modal_description_select_source">选择要直播的内容,叫上好友来围观吧!</string>
<string name="go_live_modal_overflow_four_or_more_users">%1$s、 %2$s 和其他 %3$s 位用户</string>
<string name="go_live_modal_overflow_three_users">%1$s、 %2$s 和 %3$s</string>
<string name="go_live_modal_overflow_two_users">%1$s 和%2$s</string>
<string name="go_live_modal_screens">屏幕</string>
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">选择一个语音频道</string>
<string name="go_live_modal_sources_form_title">选择要直播的内容</string>
<string name="go_live_modal_title">私人直播</string>
<string name="go_live_screenshare_no_sound">整屏分享时,音频不可用。只分享一个特定程序即可开启音频。</string>
<string name="go_live_screenshare_hotspot">您现在可以通过 Go Live 分享屏幕了!</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">您的显卡驱动已过期,进行更新后 Go Live 效果会更好。</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">未在观战</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">观战中</string>
@ -1855,7 +1901,9 @@
<string name="group_dm_invite_link_title">或者,向好友发送邀请链接!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">您还沒有添加任何好友!</string>
<string name="group_dm_invite_not_friends">您需要和 **%1$s** 成为好友才能开始群组私信。</string>
<string name="group_dm_invite_remaining">%1$s</string>
<string name="group_dm_invite_to">收件人:</string>
<string name="group_dm_invite_unselect_users">%1$s</string>
<string name="group_dm_invite_will_fill_mobile">所选的用户将加入群组。</string>
<string name="group_dm_invite_with_name">邀请朋友加入 %1$s</string>
<string name="group_dm_search_placeholder">键入您好友的用户名</string>
@ -1896,9 +1944,15 @@
<string name="guild_popout_unavailable_header">此服务器不可用。</string>
<string name="guild_popout_view_server_button">查看服务器</string>
<string name="guild_premium">服务器助力状态</string>
<string name="guild_privacy_type_private_description">用户仅可在获邀的情况下或者通过邀请链接加入私人服务器。</string>
<string name="guild_privacy_type_public_description">获准使用“发现服务器”以及“公告频道”。启用这些项目,将会允许用户查找到您的服务器,且在未获邀的情况下加入进来。</string>
<string name="guild_security_req_mfa_body">开启后服务器2FA后您所有的管理员都必须在各自的账户上开启双重认证之后才能使用管理功能。这样一来可以防止盗取管理员账户的坏人做出破坏性行为。**该设置仅供账号已开启2FA的服务器所有者进行变更**。</string>
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[已开启](onClick)</string>
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">关闭双重认证要求</string>
<string name="guild_security_req_mfa_guild_enable">开启双重认证要求</string>
<string name="guild_security_req_mfa_label">管理员服务器2FA</string>
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">关闭服务器2FA</string>
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">开启服务器2FA</string>
<string name="guild_settings_action_filter_bot_add">添加机器人</string>
<string name="guild_settings_action_filter_channel_create">创建频道</string>
<string name="guild_settings_action_filter_channel_delete">删除频道</string>
@ -1910,15 +1964,21 @@
<string name="guild_settings_action_filter_emoji_delete">删除表情符号</string>
<string name="guild_settings_action_filter_emoji_update">更新表情符号</string>
<string name="guild_settings_action_filter_guild_update">更新服务器</string>
<string name="guild_settings_action_filter_integration_create">创建集成</string>
<string name="guild_settings_action_filter_integration_delete">删除集成</string>
<string name="guild_settings_action_filter_integration_update">更新集成</string>
<string name="guild_settings_action_filter_invite_create">创建邀请</string>
<string name="guild_settings_action_filter_invite_delete">删除邀请</string>
<string name="guild_settings_action_filter_invite_update">更新邀请</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_ban_add">封锁成员</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_ban_remove">解封成员</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_disconnect">断开成员连接</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_kick">踢除成员</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_move">移除成员</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_prune">精简成员</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_role_update">更新成员角色</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_update">更新成员</string>
<string name="guild_settings_action_filter_message_bulk_delete">批量删除消息</string>
<string name="guild_settings_action_filter_message_delete">删除消息</string>
<string name="guild_settings_action_filter_role_create">创建角色</string>
<string name="guild_settings_action_filter_role_delete">删除角色</string>
@ -1926,6 +1986,7 @@
<string name="guild_settings_action_filter_webhook_create">创建 Webhook</string>
<string name="guild_settings_action_filter_webhook_delete">删除 Webhook</string>
<string name="guild_settings_action_filter_webhook_update">更新 Webhook</string>
<string name="guild_settings_audit_log_bot_add">$[**%1$s**](userHook)已加入$[**%2$s**](targetHook)至服务器</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_bitrate_change">比特率改为 **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_bitrate_create">设定比特率为 **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_category_create">$[**%1$s**](userHook) 已创建创建类别 $[**%2$s**](targetHook)</string>
@ -1989,6 +2050,14 @@
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_channel_id_delete">**已移除** 小工具频道</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_disabled">**关闭** 小工具</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_enabled">**开启** 小工具</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_create">$[**%1$s**](userHook)已为$[**%2$s**](targetHook)增添一个集成</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_delete">$[**%1$s**](userHook)已为$[**%2$s**](targetHook)删除集成</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_enable_emoticons_off">已关闭自定义表情符号</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_enable_emoticons_on">已开启表情符号</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_expire_behavior_kick_from_server">已设置过期订阅处理办法为**踢除**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_expire_behavior_remove_synced_role">已设置过期订阅处理办法为**移除角色**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period">设置过期宽限期为**%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_update">$[**%1$s**](userHook)已为$[**%2$s**](targetHook)更新集成</string>
<string name="guild_settings_audit_log_invite_channel_create">频道为**%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_invite_code_create">代码为 **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_invite_create">$[**%1$s**](userHook) 已创建邀请链接 $[**%2$s**](targetHook)</string>
@ -2005,7 +2074,9 @@
<string name="guild_settings_audit_log_member_ban_remove">$[**%1$s**](userHook) 已解除对 $[**%2$s**](targetHook) 的封锁</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_deaf_off">**恢复他们的语音接收**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_deaf_on">**屏蔽他们的语音接收**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_disconnect">$[**%1$s**](userHook)已断开%2$s的语音连接</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_kick">$[**%1$s**](userHook) 已踢除 $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_move">$[**%1$s**](userHook)已移动%2$s至$[**%3$s**](channelHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_mute_off">**恢复他们的语音发送**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_mute_on">**屏蔽他们的语音发送**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_nick_change">他/她的昵称已经由 **%1$s** 更改为 **%2$s**</string>
@ -2017,7 +2088,10 @@
<string name="guild_settings_audit_log_member_roles_add">**已创建** %1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_roles_remove">**已移除** %1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_update">$[**%1$s**](userHook) 已更新 $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_message_bulk_delete">$[**%1$s**](userHook)已删除$[**%2$s**](targetHook)内的%3$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_message_delete">$[**%1$s**](userHook) 已删除 $[**%2$s**](targetHook) 在 $[**%3$s**](channelHook) 里发的%4$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_message_pin">$[**%1$s**](userHook)已在$[**%2$s**](channelHook)内标注一则$[**%3$s**](targetHook)的消息</string>
<string name="guild_settings_audit_log_message_unpin">$[**%1$s**](userHook)已在$[**%2$s**](channelHook)内取消标注一则$[**%3$s**](targetHook)的消息</string>
<string name="guild_settings_audit_log_role_color">设定颜色为 **%1$s** $[](newColorHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_role_color_ios">设定颜色为 **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_role_color_none">不带任何颜色</string>
@ -2045,9 +2119,59 @@
<string name="guild_settings_banner_recommend">推荐的最小尺寸为 960x540推荐的长宽比为 16:9。[了解更多](%1$s)。</string>
<string name="guild_settings_default_notification_settings_intro">这将决定那些没有明确设置通知设定的用户是否会收到此服务器上的每一条信息的通知。</string>
<string name="guild_settings_default_notification_settings_protip">我们强烈建议将公共Discord频道的此选项设定为仅@被提及 以避免成员被[信息轰炸](%1$s).</string>
<string name="guild_settings_disable_discoverable">关闭“发现服务器”</string>
<string name="guild_settings_discovery_byline">达到资质并开启“发现服务器”后,您的服务器将会出现在[发现服务器中。](onClick)请确保您已经准备好给大家留下一个好印象了!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">管理员服务器2FA已开启</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">管理员须要拥有2FA才能执行潜在的危险管理操作。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">所有管理员在能够执行潜在的危险管理操作前都必须开启2FA。该设置有助于保护管理员账户防止其被盗。[请在管控设置中开启](onClick)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">开启管理员服务器2FA</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">您的服务器**$[未](doesNotHook)**符合登录“发现服务器”的所有要求。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">您需要更改您的类别%1$s: %2$s</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">您需要更改您的频道%1$s: %2$s</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_description">您需要更改您的$[简介](descriptionHook)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_name">您需要更改您的$[服务器名称](nameHook)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">干得漂亮!您的服务器符合所有要求,可以登录“发现服务器”了。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">健康社区</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">您的社区各项指标都很健康!成员们非常活跃,而且会经常回来参与活动。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">哎呀,您的服务器没能通过我们要求的健康检测。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">仍在计算您服务器的健康指标,这些指标能够反映出成员的活跃度与留存度。该过程可能会花上一些时间。$[请稍后再回来查看结果(至多7天)。](checkBackHook)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">未通过社区健康检测</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw">无违禁词</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">您的服务器名称、简介以及频道名称看起来非常纯洁!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description_failing">您需要更改如下内容</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">发现违禁词</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">您的服务器内有太多不活跃成员。试着精简成员吧。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">每周都来访问服务器的常客太少了。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">安全环境</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">过去30天内无任何已执行的信任与安全团队举报。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">过去30天内您的服务器有$[一条已执行的信任与安全团队举报](doesNotHook)。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">已被信任与安全团队举报</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+位成员</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">目前,“发现服务器”仅限成员数超过%1$s的服务器加入。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description_failing">很遗憾,目前,“发现服务器”仅限成员数超过%1$s的服务器加入。该设定可能在今后进行调整。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_failing">低于%1$s位成员</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">切换至私人模式也会将您的服务器从“发现服务器”中移除。</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">您的服务器已经从“发现服务器”中移除。</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"您的服务器没能满足以下要求,已被自动从“发现服务器”中移除。别担心,只要再次符合要求,您可以随时再加入。
我们每24小时就会复查一次。"</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">现在人们可以在“发现服务器”中找到您的服务器了。</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">嗨起来!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">您已成功加入!%1$s已经在地图上啦</string>
<string name="guild_settings_discovery_header">通过“发现服务器”来发展您的社区吧</string>
<string name="guild_settings_discovery_owner_only">只有所有者可以开启和关闭“发现服务器”。</string>
<string name="guild_settings_discovery_pending_healthy">我们仍在等待您的健康评分出炉请在24小时后查看。</string>
<string name="guild_settings_discovery_perk_customize">通过设置封面与简介来自定义您的列表</string>
<string name="guild_settings_discovery_perk_featured">“发现服务器”内的服务器有机会被设为精选</string>
<string name="guild_settings_discovery_perk_find">成为 Discord“发现服务器”的正式成员</string>
<string name="guild_settings_discovery_preview_description">向大家介绍一下您的服务器吧!</string>
<string name="guild_settings_discovery_ready_to_go">准备好了吗?</string>
<string name="guild_settings_discovery_ready_to_go_byline">让我们把%1$s标在地图上吧</string>
<string name="guild_settings_discovery_requirements_not_met">您的服务器未符合所有要求。</string>
<string name="guild_settings_emoji_alias">昵称</string>
<string name="guild_settings_emoji_alias_placeholder">输入昵称</string>
<string name="guild_settings_emoji_upload_to_server_message">不要荒废您的表情包。将最多 %1$s 个大家都可以使用的表情符号。添加到这台服务器。Discord Nitro 的成员可以使用动态 GIF 表情。表情名称的长度至少为两个字符,仅可为字母、数字以及下划线。表情的大小必须在 %2$skb 以内。</string>
<string name="guild_settings_enable_discoverable">开启“发现服务器”</string>
<string name="guild_settings_filter_action">按操作筛选</string>
<string name="guild_settings_filter_all">全部</string>
<string name="guild_settings_filter_all_actions">所有操作</string>
@ -2127,6 +2251,7 @@
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2">"感谢成为 Nitro 会员。您可在订阅中获得%1$s个助力以及在未来的服务器助力购买中获得%2$s的折扣。
助力价格为**%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)。"</string>
<string name="guild_settings_public">公开服务器设置</string>
<string name="guild_settings_server_banner">服务器横幅</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">服务器邀请背景</string>
<string name="guild_settings_splash_info">用户收到服务器邀请时就会看到此图片。</string>
@ -2148,7 +2273,9 @@
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"助力转移成功!
您已助力%1$s。"</string>
<string name="guild_unavailable_body">不过别担心!请稍后再来看看是否已恢复正常。</string>
<string name="guild_unavailable_body_alt">我们正在腾位置,请稍后回来查看。</string>
<string name="guild_unavailable_title">我们的连接似乎出了些问题……</string>
<string name="guild_unavailable_title_alt">这个服务器暂时塞不下更多的人啦。</string>
<string name="guild_verification_text_account_age">您的账号需要已注册至少 %1$s 分钟才能在此服务器发送信息。</string>
<string name="guild_verification_text_member_age">您必须在加入此服务器后至少等待 %1$s 分钟后才可以发送消息。</string>
@ -2171,6 +2298,7 @@
<string name="hide_instant_invites_label">隐藏邀请链接</string>
<string name="hide_muted">隐藏%1$s 已静音</string>
<string name="hide_muted_channels">隐藏已静音的频道</string>
<string name="hide_navigation">隐藏导航</string>
<string name="hide_personal_information_description">电子邮件隐藏电子邮件地址、关联账号和备注并隐去Discord 标签。</string>
<string name="hide_personal_information_label">隐藏个人信息</string>
<string name="hold_up">等一下!</string>
@ -2494,7 +2622,6 @@
<string name="join_voice_call">加入语音通话</string>
<string name="join_voice_channel">连接到此语音频道?</string>
<string name="join_voice_channel_cta">加入语音频道</string>
<string name="joining_server">正在加入</string>
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">若加入该语音呼叫,您当前的通话将被终止。</string>
<string name="joining_voice_channel_will_end_current_call_body">若加入该语音频道,您当前的通话将被终止。</string>
<string name="joining_will_end_current_call_title">您已在通话中。</string>
@ -2596,6 +2723,7 @@
<string name="leave_server_body">您确认离开 **%1$s**吗? 您将无法重新加入此服务器除非您被重新邀请。</string>
<string name="leave_server_body_mobile">您确定要退出 %1$s 吗 </string>
<string name="leave_server_title">"离开 '%1$s'"</string>
<string name="lets_go">出发吧</string>
<string name="library">游戏库</string>
<string name="light_blue">浅蓝色</string>
<string name="light_green">浅绿色</string>
@ -2623,6 +2751,8 @@
<string name="login_body">使用电子邮件登陆并开始聊天</string>
<string name="login_title">欢迎回来!</string>
<string name="logout">登出</string>
<string name="low_quality_image_mode">低质量图像模式。</string>
<string name="low_quality_image_mode_help">该模式开启时,通过蜂窝网络发送的图片质量会较差。</string>
<string name="lt">立陶宛语</string>
<string name="lurker_mode_chat_input_button">加入服务器</string>
<string name="lurker_mode_chat_input_message">加入该服务器,将其添至您的列表,开始畅聊吧!</string>
@ -2653,6 +2783,7 @@
<string name="managed_role_explaination">"这是一个系统自动管理的角色。
它不能被手动分配给成员或者删除。"</string>
<string name="mark_as_read">标记为已读</string>
<string name="mark_unread">标记未读</string>
<string name="masked_link_body">此链接是未经过验证的,不能保证其安全性。此链接将会跳转到 **%1$s**。是否确认继续跳转?</string>
<string name="masked_link_cancel">取消</string>
<string name="masked_link_confirm">嗯!</string>
@ -2893,6 +3024,8 @@
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">您的Nitro时间仅剩 %1$s了您的订阅将于**%2$s**降级至Nitro Classic。</string>
<string name="notice_premium_promo_action">查看</string>
<string name="notice_premium_promo_message">支持 Discord 的发展并从中得到快乐!</string>
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion">恭喜您Nitro 订阅用户您可获得我们送出的三个月的Xbox Game Pass。</string>
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">领取</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord将会在**%1$s**至**%2$s**时进行例行维护。</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">您的麦克风已经传输了 30 秒。Spotify 播放已暂停。</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">主播模式已开启。注意安全,朋友。</string>
@ -3014,6 +3147,7 @@
<string name="open_in_browser">在浏览器中打开</string>
<string name="open_in_theater">在 Theater 中打开</string>
<string name="open_link">打开链接</string>
<string name="open_navigation">开启导航</string>
<string name="open_original_image">打开原图</string>
<string name="options">选项</string>
<string name="orange">橙色</string>
@ -3268,6 +3402,7 @@
<string name="premium_guild_features_more">还不止呢!您还可以在服务器中查看当前等级、等级进度和可用的特权。</string>
<string name="premium_guild_features_show_support_mobile">一个随时间不断变化的新个人资料徽章</string>
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">全社区的上传尺寸已提升</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">订阅 Nitro 来获得%1$s 以及一份助力优惠![了解服务器助力详情。](%2$s)</string>
<string name="premium_guild_full_feature_list">在我们的[服务器助力 FAQ](%1$s)中查阅完整的服务器特权列表</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">质量更佳的语音频道和 Go Live</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">更大的自定义表情符号存储空间</string>
@ -3315,11 +3450,15 @@
<string name="premium_guild_subscription_cancel_preview">"该服务器助力订阅将会在您 Nitro 或者 Nitro Classic 的付费周期结束时,即**%1$s**取消。
您的订阅将发生如下变化:"</string>
<string name="premium_guild_subscription_description_tier_1">您拥有聊天特权以及一个优惠价为**%1$s**的助力</string>
<string name="premium_guild_subscription_description_tier_2">您拥有高级聊天,**%1$sx**助力,以及一个优惠价为**%2$s**的助力</string>
<string name="premium_guild_subscription_descripton_pending_cancellation">(待处理取消指令)</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">尝试助力时出错。请重试。</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">看来您还在冷却中。请耐心等待 **%1$s %2$s**,然后再试一次</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">看来您还在冷却中。请耐心等待 **%1$s %2$s**,然后再试一次</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">看来您还在冷却中。请耐心等待 **%1$s**,然后再试一次</string>
<string name="premium_guild_subscription_extra_subscription_notice">恭喜!我们已经将您通过 Nitro 订阅所获得的助力数量翻倍了。</string>
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice">经常在这个服务器里闲逛?通过一枚专属的助力者徽章脱颖而出吧。</string>
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">收到</string>
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">提升等级并为您服务器的全体成员解锁全新特权!</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">是的,现在就撤回</string>
@ -3343,6 +3482,7 @@
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days">如果您移除助力,该服务器会损失进度。 **您的助力尚在冷却中。助力将在 %1$s %2$s 后可用。**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours">如果您移除助力,该服务器会损失进度。 **您的助力尚在冷却中。助力将在 %1$s %2$s 后可用。**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">如果您移除助力,该服务器会损失进度。 **您的助力尚在冷却中。助力将在 %1$s 后可用。**</string>
<string name="premium_guild_upsell_learn_more_text">以超低月度价格获得增强版 Discord 体验。[了解详情。](onLearnMore)</string>
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge">在您的名称旁边显示一个成员名单图标</string>
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge">一个随时间不断变化的闪亮个人资料徽章</string>
<string name="premium_guild_user_feature_role">一个在对应服务器的专属角色</string>
@ -3350,6 +3490,7 @@
<string name="premium_included">Nitro 中包含:</string>
<string name="premium_info_monthly">%1$s月费将于%2$s收取。</string>
<string name="premium_info_yearly">%1$s年费将于 %2$s 收取。</string>
<string name="premium_legacy">Nitro (早期支持者特权)</string>
<string name="premium_not_claimed">请先认证您的账号</string>
<string name="premium_not_claimed_body">嗨,伙计!若您有意购买 Nitro您首先需要确认您的账号以免您无法收到您购买的商品或服务。</string>
<string name="premium_not_verified">首先验证您的电子邮件</string>
@ -3460,6 +3601,7 @@
<string name="private_category_note">设置私密类别可以让所有该类别下加密频道继承权限</string>
<string name="private_channel">私密频道</string>
<string name="private_channel_note">设置私密频道可以让特定角色访问连接该频道</string>
<string name="private_string">私人</string>
<string name="profile">个人资料</string>
<string name="prune">精简</string>
<string name="prune_members">精简成员</string>
@ -3471,8 +3613,18 @@
<string name="ptt_permission_body">"您以管理员身份启动了 %1$s 。请以管理员身份重启Discord以便在游戏窗口得到焦点时开启按键说话
检测。"</string>
<string name="ptt_permission_title">需要权限执行按键说话</string>
<string name="public_guild_policy_accept">我同意并理解</string>
<string name="public_guild_policy_help">将您的服务器设置为公开,即表明您同意您的服务器符合我们的[公开服务器指南](%1$s)Discord 也可能对您服务器的内容进行检查以确保其对所有用户都是安全的。</string>
<string name="public_guild_policy_title">遵守规则</string>
<string name="public_guild_survey_modal_body">我们正在做一些调查以更好地理解并支持不同种类的 Discord 服务器。</string>
<string name="public_guild_survey_modal_header">嘿,服务器管理员!您愿意回答 Discord 几个问题吗?拜托啦~</string>
<string name="public_string">公开</string>
<string name="public_success_modal_announcement_channels">设置[公告频道](%1$s)向服务器外发布更新内容。</string>
<string name="public_success_modal_body">*气笛音效*</string>
<string name="public_success_modal_discovery_eligibility">请检查您的资质是否可以加入“发现服务器”,加入之后便能有更多人找到您。</string>
<string name="public_success_modal_header">您的服务器已公开!</string>
<string name="public_success_modal_invite_links">您的邀请链接默认设置为永不过期。</string>
<string name="public_success_modal_moderator_role">我们已自动为您创建了一个管理员角色。</string>
<string name="publish_followed_news_body">该消息会发送至所有关注此频道的服务器中。您可以在晚些时候编辑或删除此消息,随后每个关注的服务器中都会进行相应的更新。</string>
<string name="publish_followed_news_body_reach">该消息会发送至所有关注此频道的 **%1$s 个服务器** 中。您可以在晚些时候编辑或删除此消息,随后每个关注的服务器中都会进行相应的更新。</string>
<string name="publish_followed_news_body_settings">在服务器设置中查看更多数据。</string>
@ -3623,6 +3775,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="samsung_welcome_screen">两亿五千万玩家都在用的免费、安全语音和聊天 APP ——现更添加独家 Samsung 功能,如移动语音叠加面板。</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="save_changes">保存更改</string>
<string name="save_image">保存图片</string>
<string name="save_media_failure_help_mobile">请检查您的网络和照片APP的隐私设置。</string>
<string name="save_media_failure_mobile">保存失败</string>
<string name="save_media_success_mobile">已保存</string>
@ -3746,9 +3899,11 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="search_members">搜索成员</string>
<string name="search_members_no_result">未找到成员。</string>
<string name="search_menu_title">搜索</string>
<string name="search_most_relevant">最相关</string>
<string name="search_no_results">我们已掘地三尺,但是一无所获</string>
<string name="search_no_results_alt">未找到任何结果。感同身受的香蕉在这里陪着您。</string>
<string name="search_num_results_blocked_not_shown">我们已将黑名单中的 %1$s 隐藏。</string>
<string name="search_oldest">时间最久</string>
<string name="search_pick_date">选择日期</string>
<string name="search_roles">搜索角色</string>
<string name="search_roles_no_result">没有找到角色。</string>
@ -3777,6 +3932,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="self_xss_line_4">如果您确实知道自己在做什么,您就应该来和我们一起工作%1$s</string>
<string name="send">发送</string>
<string name="send_dm">消息</string>
<string name="send_images_label">发送图片</string>
<string name="send_message">发送消息</string>
<string name="send_message_failure">发送消息失败,请稍后重试。</string>
<string name="send_messages">发送消息</string>
@ -3872,6 +4028,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="show_spoiler_on_servers_i_mod">在我管理的服务器上</string>
<string name="skip">跳过</string>
<string name="skip_all_tips">跳过所有提示</string>
<string name="skip_to_content">直接跳到内容</string>
<string name="sky_blue">天蓝色</string>
<string name="sort">排序</string>
<string name="sorting">排序中</string>
@ -4027,9 +4184,18 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="sync_permissions_explanation">您想同步 **%1$s** 的权限到 **%2$s**吗?</string>
<string name="sync_revoked">已撤销同步连接! %1$s 必须在用户设置中重新连接至 %2$s。</string>
<string name="sync_this_account">同步此帐户</string>
<string name="system_dm_activity_text">官方 Discord 消息</string>
<string name="system_dm_channel_description">该线路已预留给 Discord 官方通知。</string>
<string name="system_dm_channel_description_subtext">Discord 绝不会询问您的密码与账户令牌</string>
<string name="system_dm_empty_message">这是一条来自 Discord 团队的官方消息。请注意Discord 绝不会询问您的密码与账户令牌。</string>
<string name="system_dm_tag_system">系统</string>
<string name="system_dm_urgent_message_modal_body">这里有一条来自 Discord 团队的官方消息需要您的注意。</string>
<string name="system_dm_urgent_message_modal_header">紧急消息</string>
<string name="system_keyboard">系统键盘</string>
<string name="system_message_call_missed">您错过了%1$s 的来电。</string>
<string name="system_message_call_missed_with_duration">您错过了一次来自%1$s的持续%2$s的语音通话。</string>
<string name="system_message_call_started">%1$s 开始语音通话。</string>
<string name="system_message_call_started_with_duration">%1$s发起了一次持续%2$s的语音通话。</string>
<string name="system_message_channel_follow_add">%1$s 将 **%2$s** 加入了此频道。最重要的更新都将显示在这里。</string>
<string name="system_message_channel_follow_add_ios">%1$s 将 **%2$s** 加入了此频道。最重要的更新都将显示在这里。</string>
<string name="system_message_channel_icon_change">%1$s 已变更频道图标。</string>
@ -4149,6 +4315,10 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="too_many_emoji">您的表情符号栏已满。</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">您的反应因此讯息反应过多而没有被添加。</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">警告</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">这对于可发现服务器是必需的。如要继续,请先关闭“发现服务器”。</string>
<string name="tooltip_guild_privacy_type_owner">只有服务器所有者能对此进行变更。</string>
<string name="tooltip_guild_privacy_type_verify">请首先验证您的电子邮件</string>
<string name="tooltip_public_guild_feature_disabled">该选项不适用于公开服务器。</string>
<string name="total_members">成员总数</string>
<string name="total_results">%1$s</string>
<string name="tr">土耳其语</string>
@ -4192,9 +4362,6 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="two_fa_enter_token_label">请输入 Discord 验证码</string>
<string name="two_fa_generate_codes">生成新的备用安全码</string>
<string name="two_fa_generate_codes_confirm_text">正在生成新的备用安全码,这将会替代原有的备用安全码。</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">此服务器要求使用双重认证,您的管理员权限将被关闭。[Resolve](onClick)</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_ios">此服务器要求使用双重认证,您的管理员权限将被关闭。</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message">此服务器要求使用双重认证,您的管理员权限将被关闭。</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_resolve_button">解决问题</string>
<string name="two_fa_key">双重认证密匙(手动输入)</string>
<string name="two_fa_login_body">输入生成的 6 位数字身份验证码。</string>
@ -4230,7 +4397,6 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="unfocus_participant">解除关注此人</string>
<string name="unhandled_link_body">对不起您的设备上没有可以处理此链接的APP:</string>
<string name="unhandled_link_title">无法处理的链接</string>
<string name="unknown_game">未知游戏</string>
<string name="unknown_region">未知区域</string>
<string name="unknown_user">未知用户</string>
<string name="unmute">取消麦克风静音</string>
@ -4272,7 +4438,11 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧"</string>
<string name="upload_area_upload_failed_help">[点击此处重试上传](onClick)</string>
<string name="upload_area_upload_failed_title">上传失败</string>
<string name="upload_background">上传背景图片</string>
<string name="upload_debug_log_failure">出现错误,我们无法上传您的调试文件,请重试。</string>
<string name="upload_debug_log_failure_no_file">未发现任何可上传的调试日志。请确保已开启调试日志后再试。</string>
<string name="upload_debug_log_failure_progress">勇士请留步!您的日志已上传,尚在处理中。</string>
<string name="upload_debug_log_failure_read">从您的系统中读取日志文件时出错,请重试。</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">上传调试文件时出错,请重试。</string>
<string name="upload_debug_log_success">成功啦!您的调试日志已上传至 Discord 技术支持。</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">上传成功</string>
<string name="upload_emoji">上传表情符号</string>
@ -4349,6 +4519,7 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧"</string>
<string name="user_explicit_content_filter_disabled_help">关闭此功能。不扫描任何东西。直走到黑暗的一面。</string>
<string name="user_explicit_content_filter_friends_and_non_friends">保护我的安全</string>
<string name="user_explicit_content_filter_friends_and_non_friends_help">扫描每个人的私信。</string>
<string name="user_explicit_content_filter_help">自动扫描并删除您收到的包含不雅媒体内容的私信。</string>
<string name="user_explicit_content_filter_non_friends">我的朋友都很好</string>
<string name="user_explicit_content_filter_non_friends_help">扫描每个人的私信,除非他们都是朋友。</string>
<string name="user_has_been_blocked">已屏蔽该用户。</string>
@ -4364,9 +4535,15 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧"</string>
<string name="user_profile_mutual_guilds">%1$s</string>
<string name="user_settings">用户设置</string>
<string name="user_settings_activity_feed">动态资讯</string>
<string name="user_settings_af_applications_empty_body">通过搜索栏来添加想要关注的游戏吧Discord 也会自动关注您玩的游戏,当然您可以随时取消。</string>
<string name="user_settings_af_applications_empty_title">您目前没有关注任何游戏</string>
<string name="user_settings_af_blocked_users">隐藏用户</string>
<string name="user_settings_af_blocked_users_description">这些用户将不会显示在您的动态资讯中。</string>
<string name="user_settings_af_following_applications">您关注的游戏</string>
<string name="user_settings_af_following_applications_description">Discord 将会自动抓取这些游戏的最新信息,并在动态资讯中为您呈现。关注更多游戏以获取更多超酷游戏资讯。</string>
<string name="user_settings_af_hidden_empty">大家都是你的朋友,感觉倍儿棒!</string>
<string name="user_settings_af_search_cta">按下ENTER键来添加到游戏库</string>
<string name="user_settings_af_search_placeholder">搜索游戏</string>
<string name="user_settings_af_unblock">显示用户</string>
<string name="user_settings_af_unfollow">取消关注</string>
<string name="user_settings_appearance_colorblind_mode_description">更改 Discord 视觉效果可以更好地适应色盲症。</string>
@ -4466,6 +4643,7 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧"</string>
<string name="vanity_url_help_extended">该服务器现在通过 **%1$s** 向所有人公开</string>
<string name="vanity_url_help_extended_link">该服务器现在通过 %1$s 向所有人公开</string>
<string name="vanity_url_hint_mobile">您的网址</string>
<string name="vanity_url_uses">%1$s</string>
<string name="verfication_expired">电子邮件验证链接已过期。</string>
<string name="verification_body">"我们检测到一些非常规的操作。
如果想继续使用Discord的话**我们需要验证您的账户。**"</string>
@ -4526,6 +4704,7 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧"</string>
<string name="voice_and_video">语音和视讯</string>
<string name="voice_call_member_list_title">%1$s</string>
<string name="voice_channel">语音频道</string>
<string name="voice_channel_deafened">已静音</string>
<string name="voice_channel_empty">是不是觉得有点孤单?来创建邀请链接,添加几个朋友到语音频道吧。</string>
<string name="voice_channel_hide_names">隐藏名称</string>
<string name="voice_channel_show_names">显示昵称</string>
@ -4585,7 +4764,9 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧"</string>
<string name="whitelisting">正在加入白名单……</string>
<string name="widget">小工具</string>
<string name="xbox_authorization_title">Xbox 账号认证</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">您已经完成兑换。请查看电子邮件以获取代码。没有收到电子邮件?[寻求帮助](%1$s)。</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">"您已经完成兑换。请查看电子邮件以获取代码。
没有收到电子邮件?[寻求帮助](%1$s)。"</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_unredeemed">礼品兑换期截止至2020年3月31日</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">该代码也包含在我们刚刚发送给您的电子邮件内。</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Xbox Game Pass代码</string>
@ -4601,13 +4782,16 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧"</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_pc_plan">仅适用于Windows 10 PC</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_plan_duration">为期三个月的通行证</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_xbox_plan">仅适用于Xbox One</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">给我Windows 10 PC代码</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">给我Xbox One代码!</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">给我PC代码</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">给我Xbox代码</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">鉴于您已有一份助力订阅我们将会为您送上Nitro订阅余额。Nitro余额可在订阅 **%1$s** 时应用。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_button">兑换</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">您获得了Nitro余额今天就订阅 **%1$s** 来使用您的Nitro余额吧。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">订阅余额</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">我们为您准备了一些额外的东西。升级至**Nitro**获取为期三个月的Xbox Game Pass。现已开放截止至2020年1月6日。[了解详情](%1$s)。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">为期三个月的Xbox Game Pass</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass三个月</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">抱歉,您似乎已经拥有了 Nitro 订阅。不过您可以将兑换URL送给您的朋友为其提供为期三个月的免费 Nitro 体验。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">糟糕!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">您已拥有Xbox Game Pass因此可以免费获得三个月的Nitro服务</string>
<string name="xbox_link">链接</string>