Changes of com.discord v1004

This commit is contained in:
root 2019-12-12 09:58:10 +01:00
parent a8e290ae89
commit 4acd019c5d
8691 changed files with 473635 additions and 384367 deletions

View file

@ -362,6 +362,14 @@
<item quantity="other">%s ปี</item>
<item quantity="one">%s ปี</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_remaining_number">
<item quantity="other">คุณสามารถเพิ่มเพื่อนได้อีก %s คน</item>
<item quantity="one">คุณสามารถเพิ่มเพื่อนได้อีก 1 คน</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_unselect_users_number">
<item quantity="other">คุณต้องเลือกเพื่อนออก %s คน</item>
<item quantity="one">คุณต้องเลือกเพื่อนออก 1 คน</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_header_search_results_count">
<item quantity="other">%s รายการ</item>
<item quantity="one">1 การค้นพบ</item>
@ -382,6 +390,18 @@
<item quantity="other">ตั้งโหมดช้าเป็น **!!%s!! วินาที**</item>
<item quantity="zero">ปิดการใช้งานโหมดช้า</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period_newValue">
<item quantity="other">%s วัน</item>
<item quantity="one">วัน</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_disconnect_count">
<item quantity="other">**!!%s!! สมาชิก**</item>
<item quantity="one">**สมาชิก**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_move_count">
<item quantity="other">**!!%s!! สมาชิก**</item>
<item quantity="one">**สมาชิก**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%s!! สมาชิก**</item>
<item quantity="one">**สมาชิก**</item>
@ -398,6 +418,10 @@
<item quantity="other">บางบทบาท</item>
<item quantity="one">บทบาท</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_bulk_delete_count">
<item quantity="other">**!!%s!! ข้อความ**</item>
<item quantity="one">**ข้อความ**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%s!! ข้อความ**</item>
<item quantity="one">**ข้อความ**</item>
@ -410,6 +434,14 @@
<item quantity="other">สิทธิต่าง ๆ</item>
<item quantity="one">สิทธิ</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories_numCategories">
<item quantity="other">ชื่อ</item>
<item quantity="one">ชื่อ</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names_numChannels">
<item quantity="other">ชื่อ</item>
<item quantity="one">ชื่อ</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_overview_boost_unlock_boosts">
<item quantity="other">%s บูสต์</item>
<item quantity="one">%s บูสต์</item>
@ -535,6 +567,10 @@
<item quantity="other">%s บูสต์</item>
<item quantity="one">%s บูสต์</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s บูสต์</item>
<item quantity="one">%s บูสต์</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions_num">
<item quantity="other">บูสต์เซิร์ฟเวอร์</item>
<item quantity="one">บูสต์เซิร์ฟเวอร์</item>
@ -693,6 +729,11 @@
<item quantity="zero">0 เซิร์ฟเวอร์ร่วมกัน</item>
<item quantity="one">1 เซิร์ฟเวอร์ร่วมกัน</item>
</plurals>
<plurals name="vanity_url_uses_uses">
<item quantity="other">%s ครั้ง</item>
<item quantity="zero">0 ครั้ง</item>
<item quantity="one">1 ครั้ง</item>
</plurals>
<plurals name="voice_call_member_list_title_count">
<item quantity="other">%s คน</item>
<item quantity="one">%s คน</item>

View file

@ -32,9 +32,13 @@
<string name="abc_toolbar_collapse_description">ยุบ</string>
<string name="about_this_app">เกี่ยวกับแอปนี้</string>
<string name="accept_invite_modal_button">ตอบรับการเชิญชวน</string>
<string name="accept_public_button">ทำให้ฉันเป็นคนสาธารณะ!</string>
<string name="accept_request_button_after">ยอมรับคำขอแล้ว</string>
<string name="accessibility">การเข้าถึง</string>
<string name="accessibility_dark_sidebar">แถบด้านข้างแบบมืด</string>
<string name="accessibility_detection_modal_body">เรากำลังทำงานเพื่อปรับปรุงการเข้าถึงภายใน Discord และเราเห็นว่าคุณกำลังใช้โปรแกรมอ่านหน้าจอ! จะเป็นไรไหมถ้าเราเริ่มใช้ข้อมูลนั้น เพื่อช่วยเราปรับปรุง Discord สำหรับทุกคนที่ใช้โปรแกรมอ่านหน้าจอ [เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการใช้ข้อมูลนี้](%1$s)</string>
<string name="accessibility_detection_modal_decline_label">ไม่ ปิดเอาไว้</string>
<string name="accessibility_detection_modal_header">คำถามด่วน</string>
<string name="accessibility_font_scaling_label">ปรับขนาดฟอนต์แชท</string>
<string name="accessibility_font_scaling_use_app">ขณะนี้ใช้ขนาดตัวอักษรเฉพาะกับ Discord</string>
<string name="accessibility_font_scaling_use_os">ขณะนี้ใช้ขนาดตัวอักษรของอุปกรณ์</string>
@ -64,12 +68,15 @@
<string name="actions">การกระทำ</string>
<string name="active_on_mobile">ใช้งานอยู่ในโทรศัพท์มือถือ</string>
<string name="activity">กิจกรรม</string>
<string name="activity_feed_card_first_time_user_body">ข่าวและอัปเดตจากเกมที่คุณเล่นจะแสดงที่นี่ คุณยังติดตามเกมเพิ่มเติมได้ที่การตั้งค่า</string>
<string name="activity_feed_card_first_time_user_header">ติดตามข่าวสารของเกมที่คุณล่น</string>
<string name="activity_feed_card_follow_games">ติดตามเกม</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_body">Discord สามารถปรับให้เหมาะสมกับตัวคุณโดยการดูเกมที่คุณเล่นและคนที่คุณคุยด้วย คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ทุกเมื่อใน [การตั้งค่าความเป็นส่วนตัว](onClickPrivacy)</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_button_no">ไม่ดีกว่า</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_button_yes">ตกลง ฉันเอาด้วย!</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_header">ฟีดกิจกรรมของคุณสามารถดูดีกว่านี้ได้</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_none_playing_body">Discord ไม่สามารถแสดงเมื่อฝ่ายสนับสนุนกำลังเล่นเกมจนกระทั่งคุณอนุญาตให้ปรับเปลี่ยนฟีดของคุณ</string>
<string name="activity_feed_card_no_games_body">ข่าวและอัปเดตจากเกมที่คุณเล่นจะแสดงที่นี่ คุณยังติดตามเกมเพิ่มเติมได้ที่การตั้งค่า</string>
<string name="activity_feed_card_no_games_header">ติดตามข่าวสารของเกมที่คุณล่น</string>
<string name="activity_feed_card_no_news_body">กลับมาดูใหม่ในภายหลัง</string>
<string name="activity_feed_card_no_news_header">ไม่มีข่าวสารเกี่ยวกับเกมในตอนนี้</string>
@ -359,6 +366,7 @@
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">เกมเด่น</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">เกม Nitro โดดเด่น</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string>
<string name="application_store_hero_carousel_new_release">มาใหม่</string>
<string name="application_store_hide_games_in_library">ซ่อนเกมในไลบรารี</string>
<string name="application_store_hide_games_in_library_hidden">%1$s ถูกซ่อน</string>
<string name="application_store_home_view_all_applications">ดูเกมทั้งหมด</string>
@ -373,6 +381,7 @@
<string name="application_store_local_coop_tooltip">เพราะการกำหมัดชนทักทายกันช่างยอดเยี่ยม</string>
<string name="application_store_local_multiplayer">หลายผู้เล่นในเครื่อง</string>
<string name="application_store_local_multiplayer_tooltip">ใช่ เราต้องให้คุณนั่งลงข้างๆ ผู้คน</string>
<string name="application_store_navigation_browse_premium">ค้นหาเกม Nitro</string>
<string name="application_store_new_release">ออกใหม่</string>
<string name="application_store_online_coop">เล่นกับเพื่อนออนไลน์</string>
<string name="application_store_online_coop_tooltip">เมื่อคุณต้องการทำตัวให้สบายใน PVP</string>
@ -541,6 +550,7 @@
<string name="application_uninstall_prompt_confirm">ถอนการติดตั้ง</string>
<string name="application_uninstall_prompt_title">ถอนการติดตั้ง %1$s หรือไม่?</string>
<string name="applications_and_connections">แอป และการเชื่อมต่อ</string>
<string name="applications_and_connections_body">นี่คือแอปทั้งหมดที่กำลังทำสิ่งแจ๋ว ๆ ทำให้ Discord ยิ่งแจ๋วเข้าไปใหญ่ ถ้ามันแจ๋วไปหน่อย จะลบออกเมื่อไรก็ได้</string>
<string name="attach_files">แนบไฟล์</string>
<string name="attach_payment_source_prompt_option">แนบวิธีการชำระเงินเพื่อดำเนินการต่อ</string>
<string name="attachment_compressing">กำลังบีบอัดไฟล์…</string>
@ -996,6 +1006,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="copy_code">คัดลอก %1$s ไปที่คลิปบอร์ด</string>
<string name="copy_id">คัดลอก ID</string>
<string name="copy_link">คัดลอกลิงก์</string>
<string name="copy_media_link">คัดลอกลิงก์สื่อ</string>
<string name="copy_message_link">คัดลอกลิงก์ข้อความ</string>
<string name="copy_owner_id">คัดลอกรหัสเจ้าของ</string>
<string name="copy_text">คัดลอกข้อความ</string>
@ -1080,6 +1091,8 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="dark_teal">สีเขียวอมน้ำเงินเข้ม</string>
<string name="data_download_requested_status_note">คุณส่งคำร้องขอสำเนาข้อมูลของเรามาเมื่อไม่นานมานี้ คุณสามารถส่งคำร้องอีกได้ในวันที่ %1$s</string>
<string name="data_privacy_controls">วิธีการที่เราใช้ข้อมูลของคุณ</string>
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_note">การตั้งค่านี้อนุญาตให้เราบันทึกเมื่อคุณใช้โปรแกรมอ่านหน้าจอขณะใช้งาน Discord เพื่อช่วยในการพัฒนาการเข้าถึง [เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่](%1$s)</string>
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_title">อนุญาตให้ Discord ติดตามการใช้งานโปรแกรมอ่านหน้าจอ</string>
<string name="data_privacy_controls_basic_service_note">เราต้องเก็บและประมวลข้อมูลบางส่วนเพื่อให้บริการ Discord พื้นฐาน เช่นข้อความของคุณ สถานที่เซิรฟ์เวอร์ที่คุณเข้าใช้ และข้อความส่วนตัว การใช้ Discord เป็นการที่คุณอนุญาตให้เราให้บริการพื้นฐานเหล่านี้ คุณสามารถยุติการเก็บข้อมูลนี้ได้ด้วยการ [ระงับหรือรบบัญชีผู้ใช้ของคุณ](onClick)</string>
<string name="data_privacy_controls_basic_service_title">ใช้ข้อมูลเพื่อให้ Discord ทำงาน</string>
<string name="data_privacy_controls_personal_data_title">คำร้องขอข้อมูลของฉันทั้งหมด</string>
@ -1171,6 +1184,8 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="disable_sounds_label">ปิดการใช้งานเสียง</string>
<string name="discard_changes">ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึกไว้หรือไม่?</string>
<string name="discard_changes_description">คุณมีการเปลี่ยนแปลงข้อมูลที่ไม่ได้บันทึกไว้ คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะยกเลิกการเปลี่ยนแปลงข้อมูล?</string>
<string name="discodo_disabled">ディスコード ปิดใช้งาน</string>
<string name="discodo_enabled">ディスコード เปิดใช้งาน</string>
<string name="disconnect">ตัดการเชื่อมต่อ</string>
<string name="disconnect_account">ตัดการเชื่อมต่อ</string>
<string name="disconnect_account_body">การตัดการเชื่อมต่อบัญชีของคุณ อาจลบคุณออกจากเซิร์ฟเวอร์ที่คุณเข้าร่วมผ่านทางบัญชีนี้</string>
@ -1182,6 +1197,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="discover_communities">ค้นพบ - หาชุมชนใหม่ๆ ใน Discord</string>
<string name="discover_recommended">แนะนำสำหรับคุณ</string>
<string name="discovery">การค้นพบ</string>
<string name="discovery_learn_more">[ไปที่ ตั้งค่าการค้นพบ](onClick)</string>
<string name="dismiss">ปลดออก</string>
<string name="dispatch_error_modal_body">หากปัญหายังคงอยู่ ให้สร้างตั๋วสนับสนุนและคัดลอกเนื้อหาข้อความด้านล่าง</string>
<string name="dispatch_error_modal_description">เกิดข้อผิดพลาด [รับการช่วยเหลือ@here](%1$s)</string>
@ -1255,6 +1271,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="emoji_category_symbols">สัญลักษณ์</string>
<string name="emoji_category_travel">การท่องเที่ยว</string>
<string name="emoji_disabled_premium_tier_lost">ต้องการระดับการบูสต์เซิร์ฟเวอร์ที่สูงขึ้น</string>
<string name="emoji_from_guild">จาก **%1$s**</string>
<string name="emoji_matching">อิโมจิที่ตรงกับ **%1$s**</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s พร้อมใช้งาน</string>
<string name="emoji_too_big">อีโมจินี้ใหญ่ไป อีโมจิต้องมีขนาดเล็กกว่า %1$skb</string>
@ -1263,6 +1280,17 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="enable">เปิดใช้งาน</string>
<string name="enable_ingame_overlay">เปิดใช้ overlay ในขณะเล่นเกม</string>
<string name="enable_privacy_access">คุณสามารถเปิดใช้งานการเข้าถึงได้ในการตั้งค่าความเป็นส่วนตัว</string>
<string name="enable_public_modal_body_step_1">เพื่อความปลอดภัยของผู้ใช้ เซิร์ฟเวอร์สาธารณะจะต้องเปิดใช้งานการตั้งค่าการคัดกรองเหล่านี้</string>
<string name="enable_public_modal_body_step_2">เกือบเสร็จแล้ว</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord จะสแกนและลบสื่อที่มีเนื้อหาไม่เหมาะสม (ไม่รวมช่อง NSFW) ที่ส่งเข้ามาในเซิร์ฟเวอร์นี้โดยอัตโนมัติ</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_met">เซิร์ฟเวอร์ของคุณตรงตามข้อกำหนดการคัดกรองเนื้อหาสื่อแล้ว คุณผ่านแล้ว!</string>
<string name="enable_public_modal_header_step_1">ขอให้ปลอดภัย</string>
<string name="enable_public_modal_header_step_2">อีกแค่ขั้นตอนเดียว</string>
<string name="enable_public_modal_rules_chanel_help">เซิร์ฟเวอร์สาธารณะจะต้องมีการโพสต์กฎหรือแนวทางของเซิร์ฟเวอร์ที่ชัดเจนให้แก่สมาชิก โปรดเลือกช่องเพื่อเป็นโฮสต์</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">กฎหรือแนวทางของช่อง</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">ต้องใช้อีเมลที่ผ่านการยืนยันแล้ว</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_help">สมาชิกของเซิร์ฟเวอร์จะต้องยืนยันอีเมลก่อนจึงจะส่งข้อความได้ กฎนี้ไม่มีผลบังคับต่อสมาชิกที่มีตำแหน่ง</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_met">เซิร์ฟเวอร์ของคุณทำได้หรือทำได้ดีกว่าข้อกำหนดระดับการยืนยันตัวตนแล้ว คุณผ่านแล้ว!</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">คุณสามารถตั้งค่าปุ่มเปิด/ปิด Streamer Mode ได้ใน [ตั้งค่าปุ่ม](onClick)</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">เปิดใช้งานโหมดสตรีม</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">อนุญาตให้สมาชิกที่ซิงค์ใช้อีโมติคอนกำหนดเองของ Twitch</string>
@ -1289,8 +1317,11 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="experimental_encoders">ตัวเข้ารหัสทดลอง</string>
<string name="expire_after">หมดอายุหลังจาก</string>
<string name="expires_in">หมดอายุใน:</string>
<string name="explicit_content_filter_disabled">ไม่ต้องสแกนข้อความใดๆ</string>
<string name="explicit_content_filter_disabled_description">ไม่มีปาร์ตี้ไหน เหมือนปาร์ตี้ชาของยายฉันหรอก</string>
<string name="explicit_content_filter_high">สแกนข้อความจากสมาชิกทุกคน</string>
<string name="explicit_content_filter_high_description">การตั้งค่าที่แนะนำหากคุณต้องการความสะอาดใส ไร้มลทิน</string>
<string name="explicit_content_filter_medium">สแกนข้อความจากสมาชิก ที่ไม่มีบทบาท</string>
<string name="explicit_content_filter_medium_description">แนะนำให้ใช้ตัวเลือกนี้สำหรับเซิร์ฟเวอร์ที่ให้บทบาทกับสมาชิกที่น่าเชื่อถือ</string>
<string name="failed">ล้มเหลว</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">เบ็ดเตล็ด</string>
@ -1345,6 +1376,9 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="form_help_debug_logging">บันทึกการดีบักไว้ในแฟ้มโมดูลเสียง คุณจะได้สามารถอัปโหลดไปยัง Discord Support เพื่อซ่อมแซมได้</string>
<string name="form_help_default_notification_settings_mobile">"นี่จะเป็นการกำหนดว่า สมาชิกคนใดที่ยังไม่ได้ตั้งค่ารับแจ้งเตือนของตน จะได้รับการแจ้งเตือน
สำหรับทุกข้อความที่ส่งในเซิร์ฟเวอร์นี้หรือไม่ เราแนะนำเป็นอย่างยิ่งให้ตั้งค่านี้เป็นเฉพาะ @กล่าวถึง สำหรับ Discordสาธารณะ"</string>
<string name="form_help_discovery_cover_image">ภาพนี้จะแสดงบนรายการค้นพบของคุณ ขนาดขั้นต่ำที่แนะนำคือ 1920x1080 โดยใช้อัตรากว้างยาวเป็น 16:9</string>
<string name="form_help_enable_discoverable">การดำเนินการนี้จะแสดงเซิร์ฟเวอร์ของคุณไว้ในการค้นพบเซิร์ฟเวอร์ ซึ่งอนุญาตให้คนอื่นเจอเซิร์ฟเวอร์ของคุณผ่านการค้นหาหรือการแนะนำได้</string>
<string name="form_help_explicit_content_filter">สแกน และลบสื่อที่ไม่เหมาะสมที่ส่งเข้ามาในเซิร์ฟเวอร์นี้โดยอัตโนมัติ โปรดเลือกว่าต้องการคัดกรองระดับกว้างเท่าไหร่ต่อสมาชิกในเซิร์ฟเวอร์ของคุณ **เราแนะนำให้คัดกรองสำหรับสมาชิก Discord แบบสาธารณะ**</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"วิดเจ็ตนี้จะสร้างลิงก์คำเชิญถ้ามีการเลือกช่องไว้r
แต่หากไม่ได้เลือกไว้จะแสดงแค่สมาชิกที่ออนไลน์อยู่ และช่องสำหรับพูดคุยเท่านั้น"</string>
<string name="form_help_last_seen">"การจัดสมาชิกนี้จะเตะ **%1$s** ที่ไม่เห็นมา **%2$s**r
@ -1353,8 +1387,10 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="form_help_nsfw">"ผู้ใช้ต้องยืนยันว่าพวกเขาอายุเกินที่กฎหมายกำหนดดูเนื้อหาในช่องนี้
ช่อง NSFW สามารถแสดงเนื้อหาที่ปกติจะถูกฟิลเตอร์เนื้อหาอนาจารปิด"</string>
<string name="form_help_open_h264">ปิด OpenH264 จะเป็นการปิดฮาร์ดแวร์ที่ใช้เร่งการถอดรหัสวิดีโอ ถ้ามี</string>
<string name="form_help_public_disabled">เซิร์ฟเวอร์นี้ถูกแบนไม่ให้เป็นแบบสาธารณะโดยทีมความปลอดภัยมั่นคงของเรา และนั่นหมายความว่า ไม่สามารถค้นหาเซิร์ฟเวอร์นี้ได้แล้ว ตรวจสอบอีเมล์เจ้าของเซิร์ฟเวอร์สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม</string>
<string name="form_help_qos">"คำแนะนำ Discord ต้องการความเร็วในการรับส่งข้อมูลสูง
เราเตอร์หรือผู้ให้บริการอินเตอร์เน็ทบางรายอาจไม่เสถียรพอสำหรับการตั้งต่า"</string>
<string name="form_help_rules_channel">เซิร์ฟเวอร์สาธารณะจะต้องมีการโพสต์กฎหรือแนวทางของเซิร์ฟเวอร์ที่ชัดเจนให้แก่สมาชิก</string>
<string name="form_help_server_banner">ภาพนี้จะแสดงที่ด้านบนสุดของรายการช่องของคุณ</string>
<string name="form_help_server_description">บรรยายชุมชนของคุณ คำบรรยายจะแสดงในตัวฝังภายนอกของลิงก์การเชิญเข้าร่วมของเซิร์ฟเวอร์นี้</string>
<string name="form_help_server_language">Discord จะให้ความสำคัญกับเซิร์ฟเวอร์ที่ถูกค้นหาและให้คำแนะนำสำหรับผู้ใช้ที่พูดภาษาที่เลือกก่อน</string>
@ -1397,14 +1433,19 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="form_label_current_password">รหัสผ่านปัจจุบัน</string>
<string name="form_label_custom_twitch_emoticon">อีโมติคอนกำหนดเองของ Twitch</string>
<string name="form_label_debug_logs">บันทึกการดีบัก</string>
<string name="form_label_default">ใช้ค่าเริ่มต้นเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="form_label_default_notification_settings">ตั้งค่าการแจ้งเตือนเดิม</string>
<string name="form_label_delete_message_history">ลบประวัติการสนทนา</string>
<string name="form_label_desktop_only">เดสก์ท็อป</string>
<string name="form_label_disabled_for_everyone">ปิดสำหรับ @everyone</string>
<string name="form_label_discovery_cover_image">ภาพปกรายการค้นพบ</string>
<string name="form_label_discovery_rules_channel">กฎหรือแนวทางของช่อง</string>
<string name="form_label_display_names">แสดงชื่อ</string>
<string name="form_label_display_users">แสดงผู้ใช้</string>
<string name="form_label_email">อีเมล</string>
<string name="form_label_expire_grace_period">ระยะผ่อนผัน</string>
<string name="form_label_explicit_content_filter">คัดกรองเนื้อหาที่ไม่เหมาะสม</string>
<string name="form_label_guild_privacy_type_settings">ประเภทเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="form_label_hoist_description">แสดงสมาชิกที่มีตำแหน่งแยกต่างหากจากสมาชิกที่ออนไลน์</string>
<string name="form_label_input">ป้อนเข้า</string>
<string name="form_label_input_device">อุปกรณ์รับข้อมูล</string>
@ -1537,6 +1578,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="friend_request_accept">ยืนยัน</string>
<string name="friend_request_cancel">ยกเลิก</string>
<string name="friend_request_cancelled">ยกเลิกคำขอเป็นเพื่อนแล้ว</string>
<string name="friend_request_failed_header">คำขอเป็นเพื่อนล้มเหลว</string>
<string name="friend_request_ignore">ลบคำขอ</string>
<string name="friend_request_ignored">การขอเป็นเพื่อนได้ถูกยกเลิก</string>
<string name="friend_request_rate_limited_body">คุณกำลังส่งคำขอเป็นเพื่อนเร็วเกินไป!</string>
@ -1802,6 +1844,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="gift_inventory_generate_help">คุณมีของขวัญมากกว่า! สร้างลิงก์อื่น?</string>
<string name="gift_inventory_generate_link">ลิงก์ทั่วไป</string>
<string name="gift_inventory_generate_link_ios">สร้าง</string>
<string name="gift_inventory_gifts_you_purchased">ของขวัญที่คุณซื้อ</string>
<string name="gift_inventory_hidden">รหัสของขวัญซ่อนอยู่ ใช้ปุ่มคัดลอก</string>
<string name="gift_inventory_no_gifts">ไม่มีของขวัญ</string>
<string name="gift_inventory_no_gifts_subtext">รู้สึกใจกว้างไหม? มอบของขวัญให้ใครบางคน [Nitro](onClick) และทำให้บางคนมีความสุข!</string>
@ -1810,6 +1853,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="gift_inventory_select_nitro_gift">เลือกของขวัญ Nitro</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">ของขวัญของคุณ</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">ขอแจ้งข้อมูล เราตรวจหาการเร่งความเร็วของฮาร์ดแวร์ไม่พบ คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีปัญหาในการรองรับ Go Live</string>
<string name="go_live_hey">เฮ่!</string>
<string name="go_live_listen">ฟังสิ!</string>
@ -1818,13 +1862,15 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="go_live_modal_cta">เริ่มถ่ายทอดสด</string>
<string name="go_live_modal_current_channel_form_title">ช่องที่กำลังถ่ายทอดสด</string>
<string name="go_live_modal_description">การสตรีมของคุณกำลังเริ่มต้น เรียกเพื่อนของคุณมาดูกัน!</string>
<string name="go_live_modal_description_select_source">เลือกสิ่งที่จะสตรีมและให้เพื่อนมาจับจองที่นั่งได้เลย</string>
<string name="go_live_modal_overflow_four_or_more_users">%1$s, %2$s และคนอื่นอีก %3$s คน</string>
<string name="go_live_modal_overflow_three_users">%1$s, %2$s และ %3$s</string>
<string name="go_live_modal_overflow_two_users">%1$s และ %2$s</string>
<string name="go_live_modal_screens">หน้าจอ</string>
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">เลือกช่องสำหรับพูดคุย</string>
<string name="go_live_modal_sources_form_title">เลือกสิ่งที่จะสตรีม</string>
<string name="go_live_modal_title">เริ่มถ่ายทอดสด</string>
<string name="go_live_screenshare_no_sound">เสียงจะใช้ไม่ได้เมื่อแชร์หน้าจอทั้งหมดของคุณ แชร์เฉพาะโปรแกรมใดโปรแกรมหนึ่งแทนเพื่อให้ใช้เสียงได้</string>
<string name="go_live_screenshare_hotspot">คุณสามารถแบ่งปันหน้าจอกับ Go Live ได้แล้ว</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">ไดรเวอร์วิดีโอของคุณล้าสมัย โปรดอัปเดตเพื่อให้ Go Live ประสิทธิภาพที่ดีขึ้น</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">ไม่ได้กำลังรับชม</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">กำลังรับชม</string>
@ -1846,7 +1892,9 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="group_dm_invite_link_title">หรือส่งลิงก์คำเชิญให้เพื่อนของคุณ</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">คุณไม่มีเพื่อนที่จะเพิ่มได้!</string>
<string name="group_dm_invite_not_friends">คุณต้องเป็นเพื่อนกับ **%1$s** จึงจะสามารถสร้างกลุ่มส่งข้อความส่วนตัวได้</string>
<string name="group_dm_invite_remaining">%1$s</string>
<string name="group_dm_invite_to">ถึง:</string>
<string name="group_dm_invite_unselect_users">%1$s</string>
<string name="group_dm_invite_will_fill_mobile">เพื่อนที่เลือกไว้จะได้เข้ากลุ่มนี้</string>
<string name="group_dm_invite_with_name">ชวนเพื่อนเข้าสู่ %1$s</string>
<string name="group_dm_search_placeholder">พิมพ์ชื่อผู้ใช้ของเพื่อน</string>
@ -1887,9 +1935,15 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="guild_popout_unavailable_header">เซิร์ฟเวอร์นี้ไม่พร้อมใช้งาน</string>
<string name="guild_popout_view_server_button">ดูเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_premium">สถานะการบูสต์เซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_privacy_type_private_description">สมาชิกเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์ส่วนตัวได้หลังจากที่ได้รับคำเชิญหรืออยู่ในลิงก์คำเชิญเท่านั้น</string>
<string name="guild_privacy_type_public_description">สามารถเข้าสู่การค้นพบเซิร์ฟเวอร์และช่องประกาศ เปิดใช้งานสิ่งเหล่านี้จะช่วยให้สมาชิกค้นหาและเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์ของคุณได้โดยไม่ต้องส่งคำเชิญก่อน</string>
<string name="guild_security_req_mfa_body">เมื่อเปิดใช้งาน จะบังคับให้ต้องใช้ 2FA ทั้งเซิร์ฟเวอร์ แอดมินของคุณทุกคนจะต้องเปิดใช้การยืนยันแบบสองขั้นตอนกับบัญชีของตนเพื่อให้ใช้งานคุณสมบัติการจัดการได้ การดำเนินการนี้จะช่วยป้องกันไม่ให้บุคคลที่เป็นอันตรายที่เจาะบัญชีของแอดมินสร้างความเสียหายต่อเซิร์ฟเวอร์ **การตั้งค่านี้สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยเจ้าของเซิร์ฟเวอร์หากพวกเขาเปิดใช้งาน 2FA ในบัญชีของพวกเขา**</string>
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[เปิดใช้บนบัญชีของคุณ](onClick)</string>
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">ปิดใช้งาน 2FA</string>
<string name="guild_security_req_mfa_guild_enable">เปิดข้อบังคับใช้ 2FA</string>
<string name="guild_security_req_mfa_label">ใช้ 2FA กับแอดมินทั้งเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">ปิดใช้งาน 2FA ทั้งเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">เปิดใช้งาน 2FA ทั้งเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_settings_action_filter_bot_add">เพิ่มบอท</string>
<string name="guild_settings_action_filter_channel_create">สร้างช่องใหม่</string>
<string name="guild_settings_action_filter_channel_delete">ลบช่อง</string>
@ -1901,15 +1955,21 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="guild_settings_action_filter_emoji_delete">ลบอีโมจิ</string>
<string name="guild_settings_action_filter_emoji_update">อัปเดตอีโมจิ</string>
<string name="guild_settings_action_filter_guild_update">อัปเดตเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_settings_action_filter_integration_create">สร้างการผสาน</string>
<string name="guild_settings_action_filter_integration_delete">ลบการผสาน</string>
<string name="guild_settings_action_filter_integration_update">อัปเดตการผสาน</string>
<string name="guild_settings_action_filter_invite_create">สร้างคำเชิญ</string>
<string name="guild_settings_action_filter_invite_delete">ลบคำเชิญ</string>
<string name="guild_settings_action_filter_invite_update">อัพเดทคำเชิญ</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_ban_add">แบนสมาชิก</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_ban_remove">ปลดแบนสมาชิก</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_disconnect">ตัดการติดต่อสมาชิก</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_kick">เตะสมาชิก</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_move">ย้ายสมาชิก</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_prune">ถอนสมาชิก</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_role_update">อัพเดทบทบาทสมาชิก</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_update">อัปเดตสมาชิก</string>
<string name="guild_settings_action_filter_message_bulk_delete">ลบข้อความจำนวนมาก</string>
<string name="guild_settings_action_filter_message_delete">ลบข้อความ</string>
<string name="guild_settings_action_filter_role_create">สร้างบทบาทใหม่</string>
<string name="guild_settings_action_filter_role_delete">ลบบทบาท</string>
@ -1917,6 +1977,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="guild_settings_action_filter_webhook_create">สร้าง Webhook</string>
<string name="guild_settings_action_filter_webhook_delete">ลบ Webhook</string>
<string name="guild_settings_action_filter_webhook_update">อัปเดต Webhook</string>
<string name="guild_settings_audit_log_bot_add">$[**%1$s**](userHook) เพิ่ม $[**%2$s**](targetHook) เข้าสู่เซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_bitrate_change">เปลี่ยนบิตเรตเป็น **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_bitrate_create">ตั้งบิตเรตเป็น **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_category_create">$[**%1$s**](userHook) สร้างหมวดหมู่ $[**%2$s**](targetHook)</string>
@ -1980,6 +2041,14 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_channel_id_delete">**ลบออกแล้ว** ช่อง widget</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_disabled">**ระงับ** widget</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_enabled">**เปิดใช้งาน** widget</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_create">$[**%1$s**](userHook) เพิ่มการผสานสำหรับ $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_delete">$[**%1$s**](userHook) ลบการผสานสำหรับ $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_enable_emoticons_off">ปิดใช้งานอิโมติคอนกำหนดเอง</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_enable_emoticons_on">แสดงอีโมติคอน</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_expire_behavior_kick_from_server">ตั้งค่าพฤติกรรมเมื่อสมาชิกหมดอายุเป็น **เตะออก**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_expire_behavior_remove_synced_role">ตั้งค่าพฤติกรรมเมื่อสมาชิกหมดอายุเป็น **ลบตำแหน่ง**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period">ตั้งค่าระยะผ่อนผันเมื่อหมดอายุเป็น **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_update">$[**%1$s**](userHook) อัปเดตการผสานสำหรับ $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_invite_channel_create">สำหรับช่อง **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_invite_code_create">โดยใช้รหัส **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_invite_create">$[**%1$s**](userHook) สร้างคำเชิญ $[**%2$s**](targetHook)</string>
@ -1996,7 +2065,9 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="guild_settings_audit_log_member_ban_remove">$[**%1$s**](userHook) เลิกการแบนจาก $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_deaf_off">**หยุดระงับการฟัง** พวกเขา</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_deaf_on">**ระงับการฟัง** พวกเขา</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_disconnect">$[**%1$s**](userHook) ระงับการติดต่อ %2$s ผ่านเสียง</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_kick">$[**%1$s**](userHook) เตะ $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_move">$[**%1$s**](userHook) ย้าย %2$s ไปที่ $[**%3$s**](channelHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_mute_off">**เปิดเสียงไมค์ของ** พวกเขา</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_mute_on">**ปิดเสียง** พวกเขา</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_nick_change">เปลี่ยนชื่อเล่นจาก **%1$s** เป็น **%2$s**</string>
@ -2008,7 +2079,10 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="guild_settings_audit_log_member_roles_add">**เพิ่ม** %1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_roles_remove">**ลบ** %1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_update">$[**%1$s**](userHook) ได้อัพเดท $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_message_bulk_delete">$[**%1$s**](userHook) ลบ %2$s ใน $[**%3$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_message_delete">$[**%1$s**](userHook) ได้ลบ %2$s โดย $[**%3$s**](targetHook) ใน $[**%4$s**](channelHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_message_pin">$[**%1$s**](userHook) ปักหมุดข้อความโดย $[**%2$s**](targetHook) ใน $[**%3$s**](channelHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_message_unpin">$[**%1$s**](userHook) ถอดหมุดข้อความโดย $[**%2$s**](targetHook) ใน $[**%3$s**](channelHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_role_color">เปลี่ยนสีเป็น **%1$s** $[](newColorHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_role_color_ios">ตั้งสีเป็น **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_role_color_none">โดยไม่มีสี</string>
@ -2036,9 +2110,59 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="guild_settings_banner_recommend">ขนาดขั้นต่ำที่แนะนำคือ 960x540 โดยใช้อัตรากว้างยาวเป็น 16:9 [เรียนรู้เพิ่มเติม](%1$s)</string>
<string name="guild_settings_default_notification_settings_intro">นี่จะเป็นการกำหนดว่า สมาชิกคนใดที่ยังไม่ได้ตั้งค่าการแจ้งเตือนของตนเอง จะได้การแจ้งเตือนสำหรับข้อความทุกข้อความที่ส่งในเซิร์ฟเวอร์นี้หรือไม่</string>
<string name="guild_settings_default_notification_settings_protip">เราแนะนำให้ตั้งค่านี้เป็น @mentions เท่านั้นสำหรับ Discord สาธารณะเพื่อหลบ [ความบ้าคลั่งนี้](%1$s)</string>
<string name="guild_settings_disable_discoverable">ปิดใช้งานการค้นพบ</string>
<string name="guild_settings_discovery_byline">ผ่านเกณฑ์แล้วเปิดใช้งานการค้นพบ เซิร์ฟเวอร์ของคุณจะแสดงขึ้นใน [การค้นพบเซิร์ฟเวอร์](onClick) อย่าลืมสร้างความประทับใจตั้งแต่ครั้งแรก</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">2FA แอดมินทั้งเซิร์ฟเวอร์เปิดใช้งานเรียบร้อยแล้ว</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">แอดมินจะต้องมี 2FA เพื่อทำการเปลี่ยนแปลงฟังก์ชั่นซึ่งละเอียดอ่อนต่อระบบความปลอดภัย</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">การดำเนินการนี้ทำให้แอดมินทั้งหมดต้องเปิดใช้ 2FA ก่อนทำการเปลี่ยนแปลงฟังก์ชั่นซึ่งละเอียดอ่อนต่อระบบความปลอดภัย ซึ่งจะช่วยป้องกันระบบจากบัญชีแอดมินที่รั่วไหล [เปิดใช้งานในการตั้งค่าการคัดกรอง](onClick)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">เปิดใช้งาน 2FA แอดมินทั้งเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">เซิร์ฟเวอร์ของคุณ **$[ผ่านเงื่อนไขไม่ครบ](doesNotHook)** ตามกำหนดในการเข้าสู่การค้นพบเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">คุณจำเป็นต้องเปลี่ยนประเภทของ %1$s: %2$s</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">ช่องของคุณจำเป็นต้องเปลี่ยน %1$s: %2$s</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_description">คุณจำเป็นต้องเปลี่ยน $[คำบรรยาย](descriptionHook)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_name">คุณจำเป็นต้องเปลี่ยน $[ชื่อเซิร์ฟเวอร์](nameHook)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">เยี่ยมไปเลย! เซิร์ฟเวอร์ของคุณผ่านเงื่อนไขทุกข้อในการเข้าสู่การค้นพบเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">ชุมชนสุขภาพดี</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">เมตริกชุมชนของคุณดูดีมาก! สมาชิกของคุณมีการใช้งานอย่างต่อเนื่องและกลับมามีส่วนร่วมเป็นประจำ</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">แย่แล้ว, เซิร์ฟเวอร์ของคุณไม่ผ่านเงื่อนไขตรวจสุขภาพของเราในขณะนี้</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">ยังคำนวณระดับสุขภาพเซิร์ฟเวอร์ของคุณอยู่ โดยวัดระดับการใช้งานของสมาชิกและระดับการรักษาสมาชิกของคุณ กระบวนการนี้ใช้เวลาประมาณหนึ่ง $[กลับมาดูทีหลัง (สูงสุด 7 วัน)](checkBackHook)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">ชุมชนตรวจสุขภาพที่ล้มเหลว</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw">ไม่มีคำหยาบคาย</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">ชื่อเซิร์ฟเวอร์ของคุณ, คำบรรยาย, และชื่อของช่องดูสะอาดขึ้นมาทันที!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description_failing">คุณจำเป็นต้องเปลี่ยนสิ่งเหล่านี้</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">พบคำหยาบคาย</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">คุณมีสมาชิกที่ไร้การตอบสนองในเซิร์ฟเวอร์จำนวนมากเกินไป ลองสะสางดูบ้าง</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">เซิร์ฟเวอร์ของคุณมีสมาชิกแวะมาเยี่ยมชมทุกสัปดาห์จำนวนน้อยเกินไป</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">สภาพแวดล้อมที่ปลอดภัย</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">ไม่มีพฤติกรรมใดๆ ที่ทีมรักษาความปลอดภัยมั่นคงรายงานมาใน 30 วันล่าสุด</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">เซิร์ฟเวอร์ของคุณมี $[พฤติกรรมอยู่ในรายงานของทีมรักษาความปลอดภัยมั่นคง](doesNotHook) ใน 30 วันล่าสุด</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">ปักธงไว้โดยทีมรักษาความปลอดภัยมั่นคง</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+ สมาชิก</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">ตอนนี้ การค้นพบถูกจำกัดไว้ให้เฉพาะเซิร์ฟเวอร์ที่มีสมาชิกมากกว่า %1$s คน</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description_failing">น่าเสียดาย ตอนนี้การค้นพบถูกจำกัดไว้ให้เฉพาะเซิร์ฟเวอร์ที่มีสมาชิกมากกว่า %1$s คน ข้อนี้อาจมีการเปลี่ยนแปลงในอนาคต</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_failing">มีสมาชิกต่ำกว่า %1$s คน</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">การสลับเป็นเซิร์ฟเวอร์ส่วนตัวจะทำให้ถูกลบออกจากการค้นพบเซิร์ฟเวอร์เช่นกัน</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">เซิร์ฟเวอร์ของคุณถูกลบออกจากการค้นพบ</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"เซิร์ฟเวอร์ของคุณไม่ตรงตามข้อกำหนดด้านล่างและได้ถูกลบออกจากการค้นพบโดยอัตโนมัติ ไม่ต้องห่วง เมื่อผ่านเกณฑ์คุณจะเข้าร่วมได้อีกครั้ง
เราจะตรวจสอบข้อกำหนดทุก 24 ชั่วโมง"</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">ทุกคนสามารถค้นหาเซิร์ฟเวอร์ของคุณด้วยการค้นพบเซิร์ฟเวอร์ได้แล้ว</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">ได้เวลาปาร์ตี้!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">เรียบร้อยแล้ว %1$s ตอนนี้อยู่บนแผนที่แล้ว</string>
<string name="guild_settings_discovery_header">ขยายชุมชนของคุณด้วยการค้นพบเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_settings_discovery_owner_only">เฉพาะเจ้าของเท่านั้นที่เปิดหรือปิดใช้งานการค้นพบได้</string>
<string name="guild_settings_discovery_pending_healthy">เรารอดูคะแนนสุขภาพของคุณอยู่นะ! กลับมาดูอีกครั้งใน 24 ชั่วโมง</string>
<string name="guild_settings_discovery_perk_customize">ปรับแต่งรายการของคุณด้วยภาพปกและคำบรรยาย</string>
<string name="guild_settings_discovery_perk_featured">เซิร์ฟเวอร์ในการค้นหามีโอกาสเป็นที่รู้จัก</string>
<string name="guild_settings_discovery_perk_find">เข้าร่วมในการค้นพบเซิร์ฟเวอร์ของ Discord อย่างเป็นทางการ</string>
<string name="guild_settings_discovery_preview_description">เขียนคำบรรยายให้คนอื่นรู้ว่าเซิร์ฟเวอร์ของคุณเกี่ยวกับอะไร!</string>
<string name="guild_settings_discovery_ready_to_go">พร้อมจะไปกันหรือยัง</string>
<string name="guild_settings_discovery_ready_to_go_byline">มาใส่ %1$s บนแผนที่กันเถอะ!</string>
<string name="guild_settings_discovery_requirements_not_met">เซิร์ฟเวอร์ของคุณผ่านเงื่อนไขไม่ครบตามกำหนด</string>
<string name="guild_settings_emoji_alias">ชื่อเล่น</string>
<string name="guild_settings_emoji_alias_placeholder">ใส่ชื่อเล่น</string>
<string name="guild_settings_emoji_upload_to_server_message">ทำให้ความกาวเป็นดาว ใส่อีโมจิพิเศษมากถึง %1$s ให้ทุกคนในเซิร์ฟเวอร์นี้ใช้ได้ อีโมจิ GIF แบบเคลื่อนที่นั้นต้องเป็นสมาชิกที่มี Discord Nitro ถึงจะใช้ได้ ชื่อของอีโมจิต้องมีความยาวอย่างน้อย 2 ตัวอักษรและต้องประกอบไปด้วยตัวอักษร ตัวเลขและขีดเส้นใต้เท่านั้น อีโมจิต้องมีขนาดเล็กกว่า %2$skb</string>
<string name="guild_settings_enable_discoverable">เปิดใช้งานการค้นพบ</string>
<string name="guild_settings_filter_action">กรองโดยการกระทำ</string>
<string name="guild_settings_filter_all">ทั้งหมด</string>
<string name="guild_settings_filter_all_actions">การกระทำทั้งหมด</string>
@ -2118,6 +2242,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2">"ขอขอบคุณที่สมัครสมาชิก Nitro คุณได้รับ %1$s บูสต์รวมอยู่ในการสมัครสมาชิกของคุณ และส่วนลด %2$s การบูสต์เซิร์ฟเวอร์ในอนาคต
บูสต์อยู่ **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)"</string>
<string name="guild_settings_public">การตั้งค่าสาธารณะ</string>
<string name="guild_settings_server_banner">ป้ายแบนเนอร์ของเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">ภาพพื้นหลังคำเชิญของเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_settings_splash_info">ภาพนี้จะแสดงเมื่อผู้ใช้รับคำเชิญเข้าสู่เซิร์ฟเวอร์</string>
@ -2139,7 +2264,9 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"ย้ายการบูสต์สำเร็จแล้ว!
คุณบูสต์ %1$sแล้ว"</string>
<string name="guild_unavailable_body">แต่ไม่ต้องกังวล! กลับมาเช็คใหม่อีกรอบนะว่าใช้งานได้หรือยัง</string>
<string name="guild_unavailable_body_alt">โปรดตรวจสอบอีกครั้งในภายหลัง เมื่อเราเคลียร์พื้นที่เสร็จแล้ว</string>
<string name="guild_unavailable_title">ดูเหมือนว่าเรามีปัญหากับการเชื่อมต่อ…</string>
<string name="guild_unavailable_title_alt">ขณะนี้เซิร์ฟเวอร์นี้ไม่สามารถรับคนเพิ่มได้แล้ว</string>
<string name="guild_verification_text_account_age">บัญชีของคุณต้องมีอายุอย่างน้อย %1$s นาทีก่อนส่งข้อความในเซิร์ฟเวอร์นี้</string>
<string name="guild_verification_text_member_age">คุณต้องเป็นสมาชิกอย่างน้อย %1$s นาทีก่อนส่งข้อความในเซิร์ฟเวอร์นี้</string>
@ -2162,6 +2289,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="hide_instant_invites_label">ซ่อนลิงก์คำเชิญ</string>
<string name="hide_muted">ซ่อน %1$s ที่ปิดเสียง</string>
<string name="hide_muted_channels">ซ่อนช่องที่ปิดแจ้งเตือน</string>
<string name="hide_navigation">ซ่อนแถบนำทาง</string>
<string name="hide_personal_information_description">ซ่อนอีเมล์ การเชื่อมต่อบัญชี บันทึกย่อ และไม่เปิดเผย DiscordTags</string>
<string name="hide_personal_information_label">ซ่อนข้อมูลส่วนบุคคล</string>
<string name="hold_up">รอเดี๋ยว</string>
@ -2483,7 +2611,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="join_voice_call">เข้าร่วมการโทรด้วยเสียง</string>
<string name="join_voice_channel">เชื่อมต่อกับช่องสำหรับพูดคุยนี้?</string>
<string name="join_voice_channel_cta">เข้าร่วมช่องสำหรับพูด</string>
<string name="joining_server">กำลังเข้าร่วม</string>
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">เพื่อเข้าร่วมสายโทรเสียงนี้ คุณต้องจบการสนทนาปัจจุบันก่อน</string>
<string name="joining_voice_channel_will_end_current_call_body">เพื่อเข้าร่วมช่องเสียงนี้ คุณต้องจบการสนทนาปัจจุบันก่อน</string>
<string name="joining_will_end_current_call_title">คุณอยู่ในสายสนทนาแล้ว</string>
@ -2585,6 +2712,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="leave_server_body">คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะออกจาก **%1$s**? คุณจะไม่สามารถเข้าเซิร์ฟเวอร์นี้ได้ใหม่จนกว่าจะได้รับเชิญเข้ามาอีกครั้ง</string>
<string name="leave_server_body_mobile">คุณแน่ใจหรือว่าจะออกจาก %1$s</string>
<string name="leave_server_title">"ออกจาก '%1$s'"</string>
<string name="lets_go">ไปกันเลย</string>
<string name="library">ไลบรารี</string>
<string name="light_blue">สีน้ำเงินอ่อน</string>
<string name="light_green">สีเขียวอ่อน</string>
@ -2612,6 +2740,8 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="login_body">เข้าสู่ระบบด้วยอีเมลของคุณเพื่อเริ่มการแชท</string>
<string name="login_title">ยินดีต้อนรับกลับ</string>
<string name="logout">ออกจากระบบ</string>
<string name="low_quality_image_mode">โหมดรูปภาพคุณภาพต่ำ</string>
<string name="low_quality_image_mode_help">เมื่อเปิดโหมดนี้ รูปภาพที่ส่งผ่านเครือข่ายมือถือจะมีคุณภาพต่ำลง</string>
<string name="lt">ลิธัวเนีย</string>
<string name="lurker_mode_chat_input_button">เข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="lurker_mode_chat_input_message">เข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์นี้เพื่อเพิ่มเซิร์ฟเวอร์ในรายชื่อของคุณ และเริ่มการพูดคุย!</string>
@ -2642,6 +2772,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="managed_role_explaination">"ตำแหน่งนี้ถูกจัดการโดยอัตโนมัติ
ไม่สามารถใส่ให้สมาชิกหรือลบได้"</string>
<string name="mark_as_read">ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว</string>
<string name="mark_unread">ทำเครื่องหมายยังไม่อ่าน</string>
<string name="masked_link_body">มันดูน่ากลัวนะ ลิงก์นี้จะพาไปที่ **%1$s** คุณต้องการที่จะไปหรือไม่?</string>
<string name="masked_link_cancel">ยกเลิก</string>
<string name="masked_link_confirm">อ่าห้ะ</string>
@ -2884,6 +3015,8 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Nitro ของคุณเหลือเวลาเพียง %1$s เท่านั้น การบอกรับเป็นสมาชิกของคุณจะถูกลดระดับลงเป็น Nitro Classic ในวันที่ **%2$s**</string>
<string name="notice_premium_promo_action">ลองดูสิ</string>
<string name="notice_premium_promo_message">สนับสนุนการพัฒนาของ Discord และรับความสามารถพิเศษสนุกๆ!</string>
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion">ไง สมาชิก Nitro ยินดีด้วย คุณได้รับ Xbox Game Pass 3 เดือนจากเรา</string>
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">รับสิทธิ์</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord จะทำการปรับปรุงระบบภายใน **%1$s** เวลา **%2$s**</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">ไมค์ของคุณส่งเสียงอยู่ 30 วินาที หยุดการเล่นเพลงใน Spotify</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">โหมดถ่ายทอดสดกำลังเปิดใช้งานอยู่ ระวังตัวด้วยนะเพื่อน</string>
@ -3005,6 +3138,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="open_in_browser">เปิดในเบราว์เซอร์</string>
<string name="open_in_theater">เปิดในจอใหญ่</string>
<string name="open_link">เปิดลิงก์</string>
<string name="open_navigation">เปิดแถบนำทาง</string>
<string name="open_original_image">เปิดไฟล์ต้นฉบับ</string>
<string name="options">ตัวเลือก</string>
<string name="orange">สีส้ม</string>
@ -3257,6 +3391,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="premium_guild_features_more">และอื่นๆ! คุณสามารถตรวจสอบระดับปัจจุบัน การเพิ่มระดับ และสิทธิประโยชน์ที่มีในเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="premium_guild_features_show_support_mobile">ป้ายโปรไฟล์ใหม่จะเปลี่ยนเมื่อเวลาผ่านไป</string>
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">ขนาดไฟล์อัพโหลดเพิ่มขึ้นทั้งชุมชน</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">สมัครสมาชิก Nitro เพื่อรับการบูสต์ %1$s และส่วนลดการบูสต์ [เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการบูสต์เซิร์ฟเวอร์](%2$s)</string>
<string name="premium_guild_full_feature_list">ดูรายการสิทธิประโยชน์จากเซิร์ฟเวอร์ทั้งหมดใน [คำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับการบูสต์เซิร์ฟเวอร์](%1$s) ของเรา</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">คุณภาพช่องสำหรับพูดและการ Go Live ที่ดีขึ้น</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">พื้นที่เพิ่มสำหรับอีโมจิแบบกำหนดเอง</string>
@ -3304,11 +3439,15 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="premium_guild_subscription_cancel_preview">"การสมัครสมาชิกการบูสต์เซิร์ฟเวอร์นี้จะถูกยกเลิกเมื่อสิ้นสุดรอบการเรียกเก็บเงินสมาชิก Nitro หรือ Nitro Classic ของคุณ **%1$s**
การเปลี่ยนแปลงการสมัครสมาชิกของคุณแสดงที่ด้านล่าง:"</string>
<string name="premium_guild_subscription_description_tier_1">คุณมีสิทธิพิเศษในการแชทและส่วนลดการบูสต์สำหรับ **%1$s**</string>
<string name="premium_guild_subscription_description_tier_2">คุณมีแชทพรีเมียม, การบูสต์ **%1$sx** บูสต์, และส่วนลดการบูสต์สำหรับ **%2$s**</string>
<string name="premium_guild_subscription_descripton_pending_cancellation">(การยกเลิกที่ค้างอยู่)</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">เกิดความผิดพลาดในการบูสต์ โปรดลองอีกครั้ง</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">ดูเหมือนคุณกำลังคูลดาวน์ โปรดรอ **%1$s และ %2$s** ก่อนลองอีกครั้ง</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">ดูเหมือนคุณกำลังคูลดาวน์ โปรดรอ **%1$s และ %2$s** ก่อนลองอีกครั้ง</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">ดูเหมือนคุณกำลังคูลดาวน์ โปรดรอ **%1$s** ก่อนลองอีกครั้ง</string>
<string name="premium_guild_subscription_extra_subscription_notice">ยินดีด้วย! เราคูณสองจำนวนบูสต์ที่คุณได้จากการสมัครสมาชิก Nitro ของคุณ</string>
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice">เล่นอยู่ในเซิร์ฟเวอร์นี้บ่อยๆ เหรอ โดดเด่นด้วยตราตัวบูสต์พิเศษ</string>
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">ได้แล้ว</string>
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">ยกระดับและปลดล็อกสิทธิประโยชน์ใหม่สำหรับทุกคนในเซิร์ฟเวอร์ของคุณ</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">ใช่ เลิกการยกเลิกเดี๋ยวนี้</string>
@ -3332,6 +3471,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days">เซิร์ฟเวอร์นี้จะเสียการเพิ่มระดับหากคุณระงับการบูสต์ **การบูสต์ของคุณยังอยู่ระหว่างคูลดาวน์ จะพร้อมใน %1$s และ %2$s.**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours">เซิร์ฟเวอร์นี้จะเสียการเพิ่มระดับหากคุณระงับการบูสต์ **การบูสต์ของคุณยังอยู่ระหว่างคูลดาวน์ จะพร้อมใน %1$s และ %2$s.**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">เซิร์ฟเวอร์นี้จะเสียการเพิ่มระดับหากคุณระงับการบูสต์ **การบูสต์ของคุณยังอยู่ระหว่างคูลดาวน์ จะพร้อมใน %1$s **</string>
<string name="premium_guild_upsell_learn_more_text">ได้รับประสบการณ์เริ่มต้น Discord ที่มากขึ้นโดยจ่ายรายเดือนราคาถูกครั้งเดียว [เรียนรู้เพิ่มเติม](onLearnMore)</string>
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge">ไอค่อนรายชื่อสมาชิกถัดจากชื่อคุณ</string>
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge">ป้ายโปรไฟล์เงาวับจะเปลี่ยนเมื่อเวลาผ่านไป</string>
<string name="premium_guild_user_feature_role">ตำแหน่งใหม่เฉพาะตัวในเซิร์ฟเวอร์นั้น</string>
@ -3339,6 +3479,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="premium_included">รวมอยู่ใน Nitro:</string>
<string name="premium_info_monthly">%1$s (รายเดือน) เกิดขึ้นเมื่อ %2$s</string>
<string name="premium_info_yearly">%1$s (รายปี) เกิดขึ้นเมื่อ %2$s</string>
<string name="premium_legacy">Nitro (แผนคุณปู่)</string>
<string name="premium_not_claimed">เคลมบัญชีคุณก่อน</string>
<string name="premium_not_claimed_body">เฮ้ เพื่อนยาก! ถ้าอยากซื้อ Nitro คุณต้องเป็นเจ้าของบัญชีก่อนนะ ของ ๆ คุณจะได้ไม่หาย</string>
<string name="premium_not_verified">ยืนยันอีเมลของคุณก่อน</string>
@ -3448,6 +3589,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="private_category_note">การทำให้หมวดหมู่มีสถานะส่วนตัว ทำให้ช่องที่ล็อกทั้งหมดในหมวดหมู่ต้องอาศัยสิทธิเดียวกันกับของหมวดหมู่</string>
<string name="private_channel">ช่องส่วนตัว</string>
<string name="private_channel_note">การทำให้ช่องมีสถานะส่วนตัว ทำให้เฉพาะบทบาทที่กำหนดเท่านั้นที่จะสามารถอ่านหรือเชื่อมต่อกับช่องนี้ได้</string>
<string name="private_string">ส่วนตัว</string>
<string name="profile">โปรไฟล์</string>
<string name="prune">ล้าง</string>
<string name="prune_members">ถอนสมาชิก</string>
@ -3460,8 +3602,18 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="ptt_permission_body">"คุณได้เปิดเกม %1$s ในฐานะ Administrator โปรดเปิดโปรแกรม Discord ใหม่ในฐานะ Administrator เพื่อใช้งานฟังก์ชั่นกดเพื่อพูดคุย
ขณะเล่นเกม"</string>
<string name="ptt_permission_title">\\\"กดเพื่อพูดคุย\\\" ต้องการสิทธิ์ใช้</string>
<string name="public_guild_policy_accept">ฉันเข้าใจและยอมรับ</string>
<string name="public_guild_policy_help">การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ของคุณเป็นสาธารณะ เท่ากับคุณยอมรับว่าเซิร์ฟเวอร์ของคุณปฏิบัติตาม[คู่มือเซิร์ฟเวอร์สาธารณะของเรา](%1$s), และ Discord อาจตรวจสอบเนื้อหาในเซิร์ฟเวอร์ของคุณเพื่อให้มั่นใจได้ว่าปลอดภัยต่อสมาชิกทุกคน</string>
<string name="public_guild_policy_title">ปฏิบัติตามกฏต่อไปนี้</string>
<string name="public_guild_survey_modal_body">เรากำลังทำการวิจัยเพื่อทำความเข้าใจและสนับสนุนเซิร์ฟเวอร์ Discord ประเภทต่างๆ</string>
<string name="public_guild_survey_modal_header">นี่แอดมินเซิร์ฟเวอร์ ตอบคำถามไม่กี่ข้อเกี่ยวกับ Discord หน่อยได้ไหม? ได้โปรด!</string>
<string name="public_string">สาธารณะ</string>
<string name="public_success_modal_announcement_channels">ตั้งค่า [ช่องประกาศ](%1$s) ให้ส่งข้อมูลการอัปเดตออกไปนอกเซิร์ฟเวอร์ของคุณ</string>
<string name="public_success_modal_body">*เสียงแตรลมประกอบฉาก*</string>
<string name="public_success_modal_discovery_eligibility">ตรวจสอบว่าคุณผ่านเกณฑ์เพื่อเข้าร่วมการค้นพบเซิร์ฟเวอร์หรือไม่ เพื่อให้คนมากมายค้นหาคุณได้</string>
<string name="public_success_modal_header">เซิร์ฟเวอร์ของคุณเปิดสาธารณะแล้ว!</string>
<string name="public_success_modal_invite_links">ลิงก์คำเชิญของคุณตั้งค่าเริ่มต้นไว้ว่าไม่มีวันหมดอายุ</string>
<string name="public_success_modal_moderator_role">เราตั้งสถานะผู้ตรวจสอบให้คุณโดยอัตโนมัติ</string>
<string name="publish_followed_news_body">ข้อความเหล่านี้จะถูกส่งถึงเซิร์ฟเวอร์ทั้งหมดที่ติดตามช่องนี้ คุณสามารถแก้ไขหรือลบข้อความนี้ภายหลัง และคุณจะอัพเดทแต่ละเซิร์ฟเวอร์ตามลำดับต่อไป</string>
<string name="publish_followed_news_body_reach">ข้อความเหล่านี้จะถูกส่งถึง **%1$s เซิร์ฟเวอร์** ที่ติดตามช่องนี้ คุณสามารถแก้ไขหรือลบข้อความนี้ภายหลัง และคุณจะอัพเดทแต่ละเซิร์ฟเวอร์ตามลำดับต่อไป</string>
<string name="publish_followed_news_body_settings">ดูสถิติในตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์</string>
@ -3613,6 +3765,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="samsung_welcome_screen">แอปฟรีสำหรับแชทและส่งข้อความเสียงอย่างปลอดภัยที่เกมเมอร์กว่า 250 ล้านคนใช้งาน มาพร้อมกับคุณสมบัติพิเศษเฉพาะของ Samsung อย่าง Mobile Voice Overlay</string>
<string name="save">บันทึก</string>
<string name="save_changes">บันทึกการเปลี่ยนแปลง</string>
<string name="save_image">บันทึกรูปภาพ</string>
<string name="save_media_failure_help_mobile">โปรดตรวจสอบการตั้งค่าระบบเครือข่ายและความเป็นส่วนตัวของคุณสำหรับแอปรูปถ่าย</string>
<string name="save_media_failure_mobile">การบันทึกล้มเหลว</string>
<string name="save_media_success_mobile">บันทึกแล้ว</string>
@ -3736,9 +3889,11 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="search_members">ค้นหาสมาชิก</string>
<string name="search_members_no_result">ไม่พบสมาชิก</string>
<string name="search_menu_title">ค้นหา</string>
<string name="search_most_relevant">ที่เกี่ยวข้องที่สุด</string>
<string name="search_no_results">เราค้นหาแบบทั้งกว้างและขวางแล้ว แต่ไม่พบผลลัพธ์ใด ๆ</string>
<string name="search_no_results_alt">ไม่พบผลลัพท์ใดๆ น่าสงสารจริง กล้วยย้อมใจมาเพื่อปลอบใจคุณแล้ว!</string>
<string name="search_num_results_blocked_not_shown">เราได้ซ่อน %1$s จากผู้ใช้ที่คุณบล็อก</string>
<string name="search_oldest">เก่าที่สุด</string>
<string name="search_pick_date">เลือกวันที่</string>
<string name="search_roles">ค้นหาบทบาท</string>
<string name="search_roles_no_result">ไม่พบบทบาท</string>
@ -3767,6 +3922,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="self_xss_line_4">ถ้าคุณรู้ว่ากำลังทำอะไรอยู่ คุณควรจะมาร่วมงานกับเรา %1$s</string>
<string name="send">ส่ง</string>
<string name="send_dm">ข้อความ</string>
<string name="send_images_label">ส่งรูปภาพ</string>
<string name="send_message">ส่งข้อความ</string>
<string name="send_message_failure">การส่งข้อความล้มเหลว กดค้างไว้เพื่อลองอีกครั้ง</string>
<string name="send_messages">ส่งข้อความ</string>
@ -3861,6 +4017,7 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="show_spoiler_on_servers_i_mod">ในเซิร์ฟเวอร์ที่ฉันดูแล</string>
<string name="skip">ข้าม</string>
<string name="skip_all_tips">ข้ามเคล็ดลับทั้งหมด</string>
<string name="skip_to_content">ข้ามไปที่เนื้อหา</string>
<string name="sky_blue">สีฟ้า</string>
<string name="sort">เรียงลำดับ</string>
<string name="sorting">เรียงลำดับ</string>
@ -4016,9 +4173,18 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="sync_permissions_explanation">คุณอยากจะใช้สิทธิซิงค์กับ **%1$s** ด้วย **%2$s**</string>
<string name="sync_revoked">การเชื่อมต่อซิงค์ถูกยกเลิก %1$s ต้องเชื่อมต่อกับ %2$s ใหม่ในการตั้งค่าผู้ใช้</string>
<string name="sync_this_account">ซิงค์บัญชีนี้</string>
<string name="system_dm_activity_text">ข้อความทางการ Discord</string>
<string name="system_dm_channel_description">เธรดนี้สงวนไว้สำหรับการแจ้งเตือนทางการของ Discord</string>
<string name="system_dm_channel_description_subtext">Discord จะไม่มีวันถามรหัสผ่านหรือโทเค็นบัญชีของคุณ</string>
<string name="system_dm_empty_message">นี่คือข้อความทางการจากทีม Discord โปรดทราบว่า Discord จะไม่มีวันถามรหัสผ่านหรือโทเค็นบัญชีของคุณ</string>
<string name="system_dm_tag_system">ระบบ</string>
<string name="system_dm_urgent_message_modal_body">มีข้อความทางการจากทีม Discord ต้องการความสนใจจากคุณ</string>
<string name="system_dm_urgent_message_modal_header">ข้อความด่วน</string>
<string name="system_keyboard">แป้นพิมพ์ของระบบ</string>
<string name="system_message_call_missed">คุณมีสายที่ไม่ได้รับจาก %1$s</string>
<string name="system_message_call_missed_with_duration">คุณไม่ได้รับสายจาก %1$s ซึ่งนาน %2$s</string>
<string name="system_message_call_started">%1$s ได้เริ่มการโทรแล้ว</string>
<string name="system_message_call_started_with_duration">%1$s เริ่มการโทรเป็นเวลา %2$s</string>
<string name="system_message_channel_follow_add">%1$s ได้เพิ่ม **%2$s** เข้าสู่ช่องนี้ การอัพเดทที่สำคัญที่สุดจะแสดงที่นี่</string>
<string name="system_message_channel_follow_add_ios">%1$s ได้เพิ่ม **%2$s** เข้าสู่ช่องนี้ การอัพเดทที่สำคัญที่สุดจะแสดงที่นี่</string>
<string name="system_message_channel_icon_change">%1$s เปลี่ยนรูปของช่อง</string>
@ -4136,6 +4302,10 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="too_many_emoji">คุณไม่มีช่องว่างให้ใส่อีโมจิแล้ว</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">ไม่สามารถเพิ่มรีแอคชั่นได้อีกเนื่องจากข้อความนี้มีรีแอคชั่นมากเกินไป</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">อ๋อย!</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">ต้องใช้ข้อนี้ในเซิร์ฟเวอร์ที่ค้นหาได้ ปิดใช้งานการค้นพบก่อนดำเนินการนี้</string>
<string name="tooltip_guild_privacy_type_owner">เฉพาะเจ้าของเซิร์ฟเวอร์เท่านั้นที่สามารถเปลี่ยนข้อนี้ได้</string>
<string name="tooltip_guild_privacy_type_verify">ยืนยันอีเมล์ของคุณก่อน</string>
<string name="tooltip_public_guild_feature_disabled">ไม่มีตัวเลือกนี้ในเซิร์ฟเวอร์สาธารณะ</string>
<string name="total_members">สมาชิกทั้งหมด</string>
<string name="total_results">%1$s</string>
<string name="tr">ตุรกี</string>
@ -4178,9 +4348,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="two_fa_enter_token_label">ป้อนรหัสการตรวจสอบของ Discord</string>
<string name="two_fa_generate_codes">สร้างรหัสสำรองใหม่</string>
<string name="two_fa_generate_codes_confirm_text">สร้างรหัสสำรองใหม่จะทำให้การบันทึกรหัสสำรองเก่าเป็นโมฆะ</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องมีการยืนยันแบบสองขั้นตอน สิทธิผู้ดูแลระบบของคุณถูกปิดใช้งาน [สิ้นสุด](onClick)</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_ios">เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องมีการยืนยันแบบสองขั้นตอน สิทธิผู้ดูแลระบบของคุณถูกปิดใช้งาน</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message">เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องมีการยืนยันแบบสองขั้นตอน สิทธิผู้ดูแลระบบของคุณถูกปิดใช้งาน</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_resolve_button">แก้ไข</string>
<string name="two_fa_key">รหัส 2FA (ป้อนด้วยตนเอง)</string>
<string name="two_fa_login_body">กรุณาระบุรหัส 6 หลักที่ถูกส่งให้</string>
@ -4216,7 +4383,6 @@ URL พิเศษใช้ได้เฉพาะตัวอักษร เ
<string name="unfocus_participant">หยุดโฟกัสบุคคลนี้</string>
<string name="unhandled_link_body">ขอโทษที ไม่มีแอปพลิเคชันในอุปกรณ์ของคุณอันไหนที่สามารถอ่านลิงก์นี้ได้</string>
<string name="unhandled_link_title">ไม่สามารถเชื่อมโยงได้</string>
<string name="unknown_game">เกมที่ไม่ทราบ</string>
<string name="unknown_region">ภูมิภาคที่ไม่รู้จัก</string>
<string name="unknown_user">ผู้ใช้ที่ไม่รู้จัก</string>
<string name="unmute">เปิดเสียงไมค์</string>
@ -4258,7 +4424,11 @@ Discord Client เพื่อเริ่มพูดคุยได้ตอ
<string name="upload_area_upload_failed_help">[คลิกที่นี่เพื่อลองอัปโหลดอีกครั้ง](onClick)</string>
<string name="upload_area_upload_failed_title">การอัปโหลดล้มเหลว</string>
<string name="upload_background">อัปโหลดภาพพื้นหลัง</string>
<string name="upload_debug_log_failure">เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง เราไม่สามารถอัปโหลดไฟล์การดีบักของคุณได้ โปรดลองอีกครั้ง</string>
<string name="upload_debug_log_failure_no_file">เราไม่พบบันทึกการดีบักที่จะอัปโหลด โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าเปิดใช้งานการบันทึกการดีบักแล้วลองอีกครั้ง</string>
<string name="upload_debug_log_failure_progress">รอเดี๋ยว! อัปโหลดบันทึกของคุณแล้วและยังอยู่ในระหว่างดำเนินการ</string>
<string name="upload_debug_log_failure_read">เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังอ่านไฟล์บันทึกจากระบบของคุณ โปรดลองอีกครั้ง</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังอัปโหลดไฟล์ดีบัก โปรดลองอีกครั้ง</string>
<string name="upload_debug_log_success">สำเร็จ! บันทึกการดีบักของคุณได้อัปโหลดไปยัง Discord Support แล้ว</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">อัปโหลดสำเร็จ</string>
<string name="upload_emoji">อัปโหลดอิโมจิ</string>
@ -4335,6 +4505,7 @@ Discord Client เพื่อเริ่มพูดคุยได้ตอ
<string name="user_explicit_content_filter_disabled_help">ไม่ต้องคัดกรองข้อความใดๆทั้งสิ้น มุ่งหน้าสู่ด้านมืด!</string>
<string name="user_explicit_content_filter_friends_and_non_friends">ให้ฉันปลอดภัย</string>
<string name="user_explicit_content_filter_friends_and_non_friends_help">สแกนข้อความส่วนตัวจากทุกคน</string>
<string name="user_explicit_content_filter_help">สแกน และลบข้อความส่วนตัวที่มีสื่อที่ไม่เหมาะสมโดยอัตโนมัติ</string>
<string name="user_explicit_content_filter_non_friends">เพื่อนฉันเป็นคนดี</string>
<string name="user_explicit_content_filter_non_friends_help">สแกนข้อความส่วนตัวจากทุกคน ยกเว้นเพื่อน</string>
<string name="user_has_been_blocked">ผู้ใช้ถูกบล็อกแล้ว</string>
@ -4350,9 +4521,15 @@ Discord Client เพื่อเริ่มพูดคุยได้ตอ
<string name="user_profile_mutual_guilds">%1$s</string>
<string name="user_settings">ตั้งค่าผู้ใช้</string>
<string name="user_settings_activity_feed">ฟีดกิจกรรม</string>
<string name="user_settings_af_applications_empty_body">เพิ่มเกมทางช่องค้นหาเลยสิ Discord จะติดตามเกมที่คุณเล่นโดยอัตโนมัติ แต่คุณสามารถเลิกติดตามได้ตลอดเวลา</string>
<string name="user_settings_af_applications_empty_title">คุณไม่ได้ติดตามเกมใดเลย</string>
<string name="user_settings_af_blocked_users">ผู้ใช้ที่ซ่อนอยู่</string>
<string name="user_settings_af_blocked_users_description">ผู้ใช้เหล่านี้จะไม่แสดงในฟีดกิจกรรมของคุณ</string>
<string name="user_settings_af_following_applications">เกมที่คุณติดตาม</string>
<string name="user_settings_af_following_applications_description">Discord จะดึงข่าวล่าสุดสำหรับเกมเหล่านี้โดยอัตโนมัติและแสดงในฟีดกิจกรรม ติดตามเกมเพิ่มเพื่อรับข่าวเจ๋งๆ เพิ่ม</string>
<string name="user_settings_af_hidden_empty">TFW @everyone เป็นเพื่อนของคุณ!</string>
<string name="user_settings_af_search_cta">กด ENTER เพื่อเพิ่มเข้าไลบรารี</string>
<string name="user_settings_af_search_placeholder">ค้นหาเกม</string>
<string name="user_settings_af_unblock">แสดงผู้ใช้</string>
<string name="user_settings_af_unfollow">เลิกติดตาม</string>
<string name="user_settings_appearance_colorblind_mode_description">เปลี่ยนลักษณะออกแบบบางอย่างของ Discord เพื่อให้เหมาะกับบุคคลที่ตาบอดสี</string>
@ -4433,7 +4610,7 @@ Discord Client เพื่อเริ่มพูดคุยได้ตอ
<string name="user_settings_voice_open_h264">OpenH264 Video Codec ของบริษัท Cisco Systems</string>
<string name="user_settings_voice_video_hook_label">ใช้เทคโนโลยีล่าสุดของเราเพื่อจับภาพหน้าจอของคุณ</string>
<string name="user_settings_windows_settings">ตั้งค่าหน้าต่าง</string>
<string name="user_settings_with_build_override">การตั้งค่าผู้ใช้ (Build Override: %1$s)</string>
<string name="user_settings_with_build_override">ตั้งค่าผู้ใช้ (Build Override: %1$s)</string>
<string name="user_volume">ระดับเสียงผู้ใช้</string>
<string name="username">ชื่อผู้ใช้</string>
<string name="username_live">%1$s - ถ่ายทอดสด</string>
@ -4451,6 +4628,7 @@ Discord Client เพื่อเริ่มพูดคุยได้ตอ
<string name="vanity_url_help_conflict">กรุณาคำนึงไว้ว่าเราอาจจะนำ URL พิเศษคืนถ้าเราพบว่ามีการล่วงละเมิดสิทธิหรือเกิดข้อพิพาททางลิขสิทธิ์</string>
<string name="vanity_url_help_extended">เซิร์ฟเวอร์นี้สามารถเข้าถึงได้โดยทุกคนที่ **%1$s**</string>
<string name="vanity_url_help_extended_link">เซิร์ฟเวอร์นี้สามารถเข้าถึงได้โดยทุกคนที่ %1$s</string>
<string name="vanity_url_uses">%1$s</string>
<string name="verfication_expired">ลิงก์การยืนยันอีเมลหมดอายุแล้ว</string>
<string name="verification_body">"เราตรวจพบว่ามีอะไรผิดปกติเกิดขึ้น
ถ้าคุณต้องการใช้ Discord ต่อ **เราต้องขอให้คุณยืนยันบัญชีของคุณ**"</string>
@ -4511,6 +4689,7 @@ Discord Client เพื่อเริ่มพูดคุยได้ตอ
<string name="voice_and_video">เสียงและวิดีโอ</string>
<string name="voice_call_member_list_title">%1$s</string>
<string name="voice_channel">ช่องสำหรับพูด</string>
<string name="voice_channel_deafened">ไม่มีการตอบกลับ</string>
<string name="voice_channel_empty">รู้สึกเหงา? เพิ่มเพื่อนมาที่ช่องพูดคุยนี้โดยการสร้างคำเชิญสิ!</string>
<string name="voice_channel_hide_names">ซ่อนชื่อ</string>
<string name="voice_channel_show_names">แสดงชื่อ</string>
@ -4568,12 +4747,14 @@ Discord Client เพื่อเริ่มพูดคุยได้ตอ
<string name="whitelisting">กำลังขึ้นรายชื่ออนุญาต…</string>
<string name="widget">widget</string>
<string name="xbox_authorization_title">อนุญาตบัญชีผู้ใช้ Xbox</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">คุณแลกรับสิ่งนี้ เช็คอีเมลเพื่อรับรหัส ไม่พบอีเมลใช่ไหม? [ติดต่อฝ่ายสนับสนุนลูกค้า](%1$s)</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">"คุณได้แลกรับแล้ว ตรวจสอบอีเมลของคุณเพื่อรับรหัส
ไม่เห็นอีเมลงั้นหรือ [ติดต่อฝ่ายสนับสนุน](%1$s)"</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_unredeemed">ของรางวัลมีให้แลกรับจนถึงวันที่ 31 มีนาคม 2020</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">รหัสนี้รวมอยู่ในอีเมลยืนยันที่เราส่งให้คุณด้วย</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">รหัส Xbox Game Pass</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_pc">Windows 10 PC ใช่ไหม? คุณแน่ใจหรือไม่?</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_xbox">Xbox One ใช่ไหม? คุณแน่ใจหรือไม่?</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_xbox">Xbox One หรือ คุณแน่ใจไหม?</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_pc">เมื่อคุณเลือกรหัส Windows 10 PC แล้ว คุณจะอยู่กับรหัสนี้ไปตลอด! ดังนั้นดูให้แน่ใจว่านี่คือสิ่งที่คุณต้องการ เสียใจด้วย คุณไม่สามารถมีทั้งสองตัวเลือก</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_xbox">เมื่อคุณเลือกรหัส Xbox One แล้ว คุณจะอยู่กับรหัสนี้ไปตลอด! ดังนั้นดูให้แน่ใจว่านี่คือสิ่งที่คุณต้องการ เสียใจด้วย คุณไม่สามารถมีทั้งสองตัวเลือก</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_plan_select">เลือกว่าคุณต้องการรหัส Windows 10 PC หรือรหัส Xbox One</string>
@ -4584,13 +4765,16 @@ Discord Client เพื่อเริ่มพูดคุยได้ตอ
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_pc_plan">Windows 10 PC เท่านั้น?</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_plan_duration">บัตรผ่าน 3 เดือน</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_xbox_plan">Xbox One เท่านั้น</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">ฉันต้องการรหัส Windows 10 PC!</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">ฉันต้องการรหัส Xbox One!</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">ฉันต้องการรหัส PC!</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">ฉันต้องการรหัส Xbox!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">เมื่อคุณบอกรับเป็นสมาชิกบูสต์แล้ว เราจะมอบเครดิตสมาชิก Nitro ให้คุณ เครดิต Nitro จะมีผลใช้ได้เมื่อคุณบอกรับเป็นสมาชิก **%1$s**</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_button">แลกใช้</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">ตอนนี้คุณมีเครดิต Nitro แล้ว! บอกรับเป็นสมาชิก **%1$s** วันนี้เพื่อใช้เครดิต Nitro ของคุณ</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">เครดิตสมาชิก</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">เรามีของพิเศษมาให้คุณเล็กๆ น้อยๆ อัปเกรดเป็น **Nitro** แล้วรับXbox Game Pass 3 เดือนไปเลย ใช้ได้ตั้งแต่วันนี้จนถึงวันที่ 6 มกราคม 2020 [เรียนรู้เพิ่มเติม](%1$s)</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">Xbox Game Pass 3 เดือน</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass (3 เดือน)</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">โทษที ดูเหมือนว่าคุณเป็นสมาชิก Nitro แล้ว แต่คุณให้ URL แลกสิทธิ์นี้ให้กับเพื่อนได้ และส่ง Nitro ฟรี 3 เดือนให้พวกเขา</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">โอ้ไม่นะ!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">เนื่องจากคุณมี Xbox Game Pass คุณจะได้รับ Nitro 3 เดือนฟรี!</string>
<string name="xbox_link">ลิงก์</string>