Changes of com.discord v1004

This commit is contained in:
root 2019-12-12 09:58:10 +01:00
parent a8e290ae89
commit 4acd019c5d
8691 changed files with 473635 additions and 384367 deletions

View file

@ -362,6 +362,14 @@
<item quantity="other">%s години</item>
<item quantity="one">%s година</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_remaining_number">
<item quantity="other">Можеш да добавиш още %s приятели.</item>
<item quantity="one">Можеш да добавиш още 1 приятел.</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_unselect_users_number">
<item quantity="other">Трябва да премахнеш %s приятели.</item>
<item quantity="one">Трябва да премахнеш 1 приятел.</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_header_search_results_count">
<item quantity="other">%s резултата</item>
<item quantity="one">1 резултат</item>
@ -382,6 +390,18 @@
<item quantity="other">Задаване на бавен режим от **!!%s!! секунди**</item>
<item quantity="zero">Задаване на деактивиран бавен режим</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period_newValue">
<item quantity="other">%s дни</item>
<item quantity="one">ден</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_disconnect_count">
<item quantity="other">**!!%s!! потребители**</item>
<item quantity="one">**потребител**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_move_count">
<item quantity="other">**!!%s!! потребители**</item>
<item quantity="one">**потребител**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%s!! членове**</item>
<item quantity="one">**потребител**</item>
@ -398,6 +418,10 @@
<item quantity="other">някои роли</item>
<item quantity="one">роля</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_bulk_delete_count">
<item quantity="other">**!!%s!! съобщения**</item>
<item quantity="one">**съобщение**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%s!! съобщения**</item>
<item quantity="one">**съобщение**</item>
@ -410,6 +434,14 @@
<item quantity="other">разрешения</item>
<item quantity="one">разрешение</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories_numCategories">
<item quantity="other">имената</item>
<item quantity="one">името</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names_numChannels">
<item quantity="other">имената</item>
<item quantity="one">името</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_overview_boost_unlock_boosts">
<item quantity="other">%s усилвания</item>
<item quantity="one">%s усилване</item>
@ -535,6 +567,10 @@
<item quantity="other">%s Усилвания</item>
<item quantity="one">%s Усилване</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s усилвания</item>
<item quantity="one">%s усилване</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions_num">
<item quantity="other">усилвания на сървър</item>
<item quantity="one">усилване на сървър</item>
@ -693,6 +729,11 @@
<item quantity="zero">0 общи сървъри</item>
<item quantity="one">1 общ сървър</item>
</plurals>
<plurals name="vanity_url_uses_uses">
<item quantity="other">%s ползвания</item>
<item quantity="zero">0 ползвания</item>
<item quantity="one">1 ползване</item>
</plurals>
<plurals name="voice_call_member_list_title_count">
<item quantity="other">%s Хора</item>
<item quantity="one">%s Човек</item>

View file

@ -32,9 +32,13 @@
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Свиване</string>
<string name="about_this_app">Информация за това приложение</string>
<string name="accept_invite_modal_button">Приемане на покана</string>
<string name="accept_public_button">Направи ме публичен!</string>
<string name="accept_request_button_after">Заявката е приета</string>
<string name="accessibility">Достъпност</string>
<string name="accessibility_dark_sidebar">Тъмна странична лента</string>
<string name="accessibility_detection_modal_body">Ние работим за подобряване на достъпността в Discord и забелязахме, че използваш екранен четец! Може ли да използваме тази информация, за да подобрим Discord за всички, които използват екранен четец? [Научи повече за това как използваме тази информация](%1$s).</string>
<string name="accessibility_detection_modal_decline_label">Не. Дръж това изключено.</string>
<string name="accessibility_detection_modal_header">Бърз въпрос!</string>
<string name="accessibility_font_scaling_label">Мащабиране на шрифта в чат</string>
<string name="accessibility_font_scaling_use_app">В момента се използва специфичната за Discord скала на шрифта.</string>
<string name="accessibility_font_scaling_use_os">В момента се използва скалата на шрифта на твоето устройство.</string>
@ -64,12 +68,15 @@
<string name="actions">Действия</string>
<string name="active_on_mobile">Активен на мобилна версия</string>
<string name="activity">Дейност</string>
<string name="activity_feed_card_first_time_user_body">Новини и актуализации за игрите, които играеш, се появяват тук. Можеш да последваш още игри в настройки.</string>
<string name="activity_feed_card_first_time_user_header">Бъди в крак с игрите, които играеш</string>
<string name="activity_feed_card_follow_games">Следвай игри</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_body">Discord може да го пригоди за теб, като провери какви игри играеш и с кого говориш. Можеш да промениш това по всяко време от [настройки за поверителност](onClickPrivacy).</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_button_no">Не, благодаря</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_button_yes">Да, включвам се!</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_header">Твоят информационен канал за активност може да се подобри</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_none_playing_body">Discord не може да ти покаже кога приятелите ти играят, докато не ни дадеш разрешение да персонализираме твоя канал за активност.</string>
<string name="activity_feed_card_no_games_body">Новини и актуализации за игрите, които играеш, се появяват тук. Можеш да последваш още игри в настройки.</string>
<string name="activity_feed_card_no_games_header">Бъди в крак с игрите, които играеш</string>
<string name="activity_feed_card_no_news_body">Провери отново тук по-късно.</string>
<string name="activity_feed_card_no_news_header">В момента няма новини за игри</string>
@ -362,6 +369,7 @@
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Игра на фокус</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Nitro игра на фокус</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Научи повече</string>
<string name="application_store_hero_carousel_new_release">Ново издание</string>
<string name="application_store_hide_games_in_library">Скриване на игри в библиотеката</string>
<string name="application_store_hide_games_in_library_hidden">%1$s са скрити</string>
<string name="application_store_home_view_all_applications">Преглед на всички игри</string>
@ -376,6 +384,7 @@
<string name="application_store_local_coop_tooltip">Защото гепитата са страхотни.</string>
<string name="application_store_local_multiplayer">Локална с много играчи</string>
<string name="application_store_local_multiplayer_tooltip">Да, ние искаме да седиш до други хора.</string>
<string name="application_store_navigation_browse_premium">Разгледай Nitro игри</string>
<string name="application_store_new_release">Ново издание</string>
<string name="application_store_online_coop">Онлайн кооператив</string>
<string name="application_store_online_coop_tooltip">Когато искаш да си починеш малко от PVP-то.</string>
@ -545,6 +554,7 @@
<string name="application_uninstall_prompt_confirm">Деинсталиране</string>
<string name="application_uninstall_prompt_title">Деинсталиране на %1$s?</string>
<string name="applications_and_connections">Приложения и връзки</string>
<string name="applications_and_connections_body">Ето всички приложения, които знаят как да направят изживяването ти в Discord още по-свежо. Ако ти стане твърде свежо, можеш да ги махнеш по всяко време.</string>
<string name="attach_files">Прикачване на файлове</string>
<string name="attach_payment_source_prompt_option">Свържи метод на плащане, за да продължиш</string>
<string name="attachment_compressing">Компресиране на файлове…</string>
@ -1001,6 +1011,7 @@
<string name="copy_code">Копира %1$s в клипборда</string>
<string name="copy_id">Копирай ID</string>
<string name="copy_link">Копиране на връзка</string>
<string name="copy_media_link">Копирай връзка за съдържание</string>
<string name="copy_message_link">Копирай връзка към съобщение</string>
<string name="copy_owner_id">Копирай ID на собственика</string>
<string name="copy_text">Копиране на текст</string>
@ -1085,6 +1096,8 @@
<string name="dark_teal">Тъмно синьозелено</string>
<string name="data_download_requested_status_note">Наскоро заяви копие на твоите данни. Можеш да заявиш отново на %1$s</string>
<string name="data_privacy_controls">Как използваме данните ти</string>
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_note">Тази настройка ни позволява да записваме, когато използваш екранен четец, докато използваш Discord, така че да подобрим достъпността. [Научи повече тук](%1$s)</string>
<string name="data_privacy_controls_allow_accessibility_detection_title">Позволи на Discord да следи използването на екранен четец</string>
<string name="data_privacy_controls_basic_service_note">Трябва да съхраняваме и обработваме определени данни, за да ти предложим основната услуга на Discord, като например твоите съобщения, в кои сървъри си и твоите директни съобщения. Използвайки Discord, ни позволявате да предоставяме тази основна услуга. Можеш да спреш това, като [Деактивираш или изтриеш своя акаунт](onClick).</string>
<string name="data_privacy_controls_basic_service_title">Използване на данни, за да работи Discord</string>
<string name="data_privacy_controls_personal_data_title">Заявка за всички мои данни</string>
@ -1176,6 +1189,8 @@
<string name="disable_sounds_label">Деактивиране на звуците</string>
<string name="discard_changes">Отхвърли незапазените промени?</string>
<string name="discard_changes_description">Имаш незапазени промени, сигурен/на ли си, че искаш да ги отхвърлиш?</string>
<string name="discodo_disabled">ディスコード деактивиран</string>
<string name="discodo_enabled">ディスコード активиран</string>
<string name="disconnect">Разкачване</string>
<string name="disconnect_account">Разкачване</string>
<string name="disconnect_account_body">Разкачването на твоя акаунт може да доведе до напускане на някои сървъри, към които си се присъединил с него.</string>
@ -1187,6 +1202,7 @@
<string name="discover_communities">Откриване Намери нови общества в Discord</string>
<string name="discover_recommended">Препоръчано за теб</string>
<string name="discovery">Откриване</string>
<string name="discovery_learn_more">[Към настройки за Откриване](onClick)</string>
<string name="dismiss">Затваряне</string>
<string name="dispatch_error_modal_body">Ако проблемът продължава, създай заявка за поддръжка и копирай съдържанието на съобщението по-долу.</string>
<string name="dispatch_error_modal_description">Нещо се обърка. [Намери помощ тук.](%1$s)</string>
@ -1260,6 +1276,7 @@
<string name="emoji_category_symbols">Символи</string>
<string name="emoji_category_travel">Пътуване</string>
<string name="emoji_disabled_premium_tier_lost">Изисква по-високо ниво на усилване на сървър</string>
<string name="emoji_from_guild">от **%1$s**</string>
<string name="emoji_matching">Съвпадение на емотикони **%1$s**</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
<string name="emoji_too_big">Този емотикон е твърде голям! Емотиконите трябва да са по-малки от %1$skb.</string>
@ -1268,6 +1285,17 @@
<string name="enable">Активиране</string>
<string name="enable_ingame_overlay">Активиране на наслагването в игра.</string>
<string name="enable_privacy_access">Можеш да разрешиш достъпа от настройките за поверителност.</string>
<string name="enable_public_modal_body_step_1">За да се гарантира безопасността на потребителите, се изисква публичните сървъри да имат активирани настройки за модериране.</string>
<string name="enable_public_modal_body_step_2">Почти успя.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord автоматично сканира и изтрива медийни файлове, изпратени в този сървър, които съдържат нецензурно съдържание (не важи за NSFW канали).</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_met">Твоят сървър вече отговаря на изискванията за филтриране на съдържание. Така че си готов!</string>
<string name="enable_public_modal_header_step_1">Осигури си безопасност!</string>
<string name="enable_public_modal_header_step_2">Една последна стъпка!</string>
<string name="enable_public_modal_rules_chanel_help">Публичните сървъри трябва да имат ясно публикувани правила и/или насоки за членове. Избери канала домакин.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Канал за правила и насоки</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Изисква се потвърден имейл.</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_help">Членовете на сървъра трябва да имат потвърден имейл, преди да могат да изпращат съобщения. Това не е приложимо за членове с роли.</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_met">Твоят сървър вече отговаря или надвишава изискването за ниво на потвърждение. Така че си готов!</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Можеш да зададеш комбинация от клавиши за превключване на стрийминг режим в [Настройки за клавишни комбинации](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Активиране на стрийминг режима</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Позволи на синхронизираните потребители да използват персонализирани икони от Twitch в Discord.</string>
@ -1294,8 +1322,11 @@
<string name="experimental_encoders">Експериментални декодери</string>
<string name="expire_after">Изтича след</string>
<string name="expires_in">Изтича след:</string>
<string name="explicit_content_filter_disabled">Не сканирай никакво медийно съдържание.</string>
<string name="explicit_content_filter_disabled_description">Никое чаено парти не е като чаеното парти на баба.</string>
<string name="explicit_content_filter_high">Сканирай медийно от всички членове.</string>
<string name="explicit_content_filter_high_description">Препоръчителна опция, когато искаш сървър, чист като момина сълза.</string>
<string name="explicit_content_filter_medium">Сканирай медийно съдържание от членове без роля.</string>
<string name="explicit_content_filter_medium_description">Препоръчителна опция за сървъри, които използват роли за доверени членове.</string>
<string name="failed">Неуспешни</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Разни</string>
@ -1349,6 +1380,9 @@ AFK времето за изчакване. Това не засяга брау
<string name="form_help_debug_logging">Записва регистри на отстраняването на грешки в папката на гласовия модул, за да можеш да ги изпратиш на екипа по поддръжката на Discord, за отстраняване на проблема.</string>
<string name="form_help_default_notification_settings_mobile">"Това определя дали членовете, които не са задали изрично настройки за известията, ще получават такива за
всяко съобщение, изпратено в сървъра. Силно препоръчваме да настроите това само за @mentions за публичен Discord"</string>
<string name="form_help_discovery_cover_image">Това изображение ще бъде на твоят списък за откриване. Препоръчителният минимален размер е 1920x1080, а препоръчителното съотношение е 16:9.</string>
<string name="form_help_enable_discoverable">Това поставя сървъра ти в Откриване на сървър, което позволява хората да намерят сървъра чрез търсене или препоръки.</string>
<string name="form_help_explicit_content_filter">Автоматично сканира и изтрива медийни файлове, изпратени в този сървър, които съдържат нецензурно съдържание. Моля, избери колко широко да се прилага филтърът за членовете в твоя сървър. **Препоръчваме ти да зададеш филтър за публичен Discord.**</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Ако избереш канал, се генерира връзка за покана с изпълним модул,r
в противен случай се показват само членовете на линия и гласови канали."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Премахването ще изрита **%1$s** които не са виждани от **%2$s**r
@ -1357,8 +1391,10 @@ AFK времето за изчакване. Това не засяга брау
<string name="form_help_nsfw">"Потребителите трябва да потвърдят, че са пълнолетни, за да могат да видят съдържанието на този канал.
NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдържание."</string>
<string name="form_help_open_h264">Деактивирането на OpenH264 деактивира и хардуерно ускорено кодиране на видео, ако е налично.</string>
<string name="form_help_public_disabled">Този сървър има забрана за публичност от нашият екип по доверие и безопасност. Това също означава, че този сървър вече не може да е част от Откриване. Провери имейла на собственика на сървъра за повече информация.</string>
<string name="form_help_qos">"Подсказва на твоя рутер, че пакетите, които Discord изпраща имат висок приоритет.
Някои рутери или интернет доставчици могат да не се държат добре, когато е зададена тази настройка."</string>
<string name="form_help_rules_channel">Публичните сървъри трябва да имат ясно публикувани правила и/или насоки за членове</string>
<string name="form_help_server_banner">Това изображение ще се покаже в началото на списъка ти с канали.</string>
<string name="form_help_server_description">Опиши своята общност. Това описание ще се покаже във външни вграждания на връзката към поканата за този сървър.</string>
<string name="form_help_server_language">Discord ще даде приоритет на този сървър при търсене и в препоръки към потребители, които говорят избрания език.</string>
@ -1401,14 +1437,19 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="form_label_current_password">Текуща парола</string>
<string name="form_label_custom_twitch_emoticon">Персонализирани Twitch емотикони</string>
<string name="form_label_debug_logs">Регистри за отстраняване на проблеми</string>
<string name="form_label_default">Използвай сървъра по подразбиране</string>
<string name="form_label_default_notification_settings">Настройки за известия по подразбиране</string>
<string name="form_label_delete_message_history">Изтриване на хронологията на съобщенията</string>
<string name="form_label_desktop_only">Настолен компютър</string>
<string name="form_label_disabled_for_everyone">Деактивирано за @everyone</string>
<string name="form_label_discovery_cover_image">Обложка на списъка за откриване</string>
<string name="form_label_discovery_rules_channel">Канал за правила и насоки</string>
<string name="form_label_display_names">Показване на имената</string>
<string name="form_label_display_users">Показване на потребителите</string>
<string name="form_label_email">Имейл</string>
<string name="form_label_expire_grace_period">Гратисен период</string>
<string name="form_label_explicit_content_filter">Филтър за нецензурно медийно съдържание</string>
<string name="form_label_guild_privacy_type_settings">Тип сървър</string>
<string name="form_label_hoist_description">Показва членовете на ролята разделени от останалите.</string>
<string name="form_label_input">Вход</string>
<string name="form_label_input_device">Входно устройство</string>
@ -1540,6 +1581,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="friend_request_accept">Приемане</string>
<string name="friend_request_cancel">Отказ</string>
<string name="friend_request_cancelled">Заявката за приятелство е отменена.</string>
<string name="friend_request_failed_header">ПОКАНАТА ЗА ПРИЯТЕЛСТВО Е НЕУСПЕШНА</string>
<string name="friend_request_ignore">Игнориране</string>
<string name="friend_request_ignored">Заявката за приятелство е игнорирана.</string>
<string name="friend_request_rate_limited_body">Изпращаш покани за приятелство твърде бързо!</string>
@ -1804,6 +1846,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="gift_inventory_generate_help">Имаш още подаръци! Да направим друга връзка?</string>
<string name="gift_inventory_generate_link">Генерирай връзка</string>
<string name="gift_inventory_generate_link_ios">Генериране</string>
<string name="gift_inventory_gifts_you_purchased">Подаръци, които си купил</string>
<string name="gift_inventory_hidden">Код за подарък скрит. Използвай бутона за копиране.</string>
<string name="gift_inventory_no_gifts">Няма никакви подаръци.</string>
<string name="gift_inventory_no_gifts_subtext">Чувстваш се щедър? Дай на някого подаръка на [Nitro](onClick) и направи нечий ден страхотен!</string>
@ -1812,6 +1855,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="gift_inventory_select_nitro_gift">Избери Nitro подарък</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Твоите подаръци</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Бързо предупреждение не засичаме хардуерно ускорение. Твоят компютър може да има проблеми с поддръжката на Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Хей!</string>
<string name="go_live_listen">Слушай!</string>
@ -1820,13 +1864,15 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="go_live_modal_cta">Предавай на живо</string>
<string name="go_live_modal_current_channel_form_title">Стрийминг канал</string>
<string name="go_live_modal_description">Твоят стрийм започва кажи на приятелите си да се разположат удобно!</string>
<string name="go_live_modal_description_select_source">Избери нещо за стрийминг и кажи на приятелите си да си намерят място!</string>
<string name="go_live_modal_overflow_four_or_more_users">%1$s, %2$s и %3$s други</string>
<string name="go_live_modal_overflow_three_users">%1$s, %2$s и %3$s</string>
<string name="go_live_modal_overflow_two_users">%1$s и %2$s</string>
<string name="go_live_modal_screens">Екрани</string>
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">Избери гласов канал</string>
<string name="go_live_modal_sources_form_title">Избери нещо за стрийм</string>
<string name="go_live_modal_title">Предавай на живо</string>
<string name="go_live_screenshare_no_sound">Звукът не е достъпен при споделяне на целия ти екран. Сподели конкретна програма, за да бъде достъпен звукът.</string>
<string name="go_live_screenshare_hotspot">Вече можеш да споделяш екрана с функцията Go Live!</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Твоите видео драйвери не са актуални. Обнови ги за по-добро Go Live качество.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Не гледат</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Гледат</string>
@ -1848,7 +1894,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="group_dm_invite_link_title">Или изпрати връзка за покана на приятел!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Нямаш приятели, които да добавиш!</string>
<string name="group_dm_invite_not_friends">Трябва да си приятел с **%1$s**, за да стартираш групово DM.</string>
<string name="group_dm_invite_remaining">%1$s</string>
<string name="group_dm_invite_to">До:</string>
<string name="group_dm_invite_unselect_users">%1$s</string>
<string name="group_dm_invite_will_fill_mobile">Избраните потребители ще напълнят групата.</string>
<string name="group_dm_invite_with_name">Покани приятели в %1$s</string>
<string name="group_dm_search_placeholder">Въведи потребителското име на приятел</string>
@ -1889,9 +1937,15 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_popout_unavailable_header">Този сървър не е наличен.</string>
<string name="guild_popout_view_server_button">Виж сървър</string>
<string name="guild_premium">Статус на усилване на сървър</string>
<string name="guild_privacy_type_private_description">Потребителите могат да се присъединят към частни сървъри само ако са били поканени или чрез връзка за покана.</string>
<string name="guild_privacy_type_public_description">Получи достъп до Откриване на сървър и Канали за обяви. Активирането им ще позволи на потребителите да намерят и да се присъединят към твоя сървър без покана.</string>
<string name="guild_security_req_mfa_body">Когато е активирано, 2FA задължава всички твои администратори да имат активирано двойно удостоверяване в своите акаунти, за да могат да изпълняват административни функции. Това може да попречи на злонамерени хора, които компрометират акаунта на администратора, да предприемат разрушителни действия. **Тази настройка може да бъде променена само от собственика на сървъра, ако има активирано 2FA в своя акаунт**.</string>
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Активиране за твоят акаунт.](onClick)</string>
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">Деактивиране на 2FA изискване</string>
<string name="guild_security_req_mfa_guild_enable">Активиране на 2FA изискване</string>
<string name="guild_security_req_mfa_label">2FA за всички администратори на сървъра</string>
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">Деактивирай 2FA за целия сървър</string>
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">Активирай 2FA за целия сървър</string>
<string name="guild_settings_action_filter_bot_add">Добави бот</string>
<string name="guild_settings_action_filter_channel_create">Създаване на канал</string>
<string name="guild_settings_action_filter_channel_delete">Изтриване на канала</string>
@ -1903,15 +1957,21 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_action_filter_emoji_delete">Изтриване на емотикони</string>
<string name="guild_settings_action_filter_emoji_update">Актуализиране на емотикони</string>
<string name="guild_settings_action_filter_guild_update">Актуализиране на сървър</string>
<string name="guild_settings_action_filter_integration_create">Създай интеграция</string>
<string name="guild_settings_action_filter_integration_delete">Изтрий интеграция</string>
<string name="guild_settings_action_filter_integration_update">Актуализирай интеграция</string>
<string name="guild_settings_action_filter_invite_create">Създаване на покана</string>
<string name="guild_settings_action_filter_invite_delete">Изтриване на покана</string>
<string name="guild_settings_action_filter_invite_update">Актуализиране на покана</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_ban_add">Бан на член</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_ban_remove">Премахване на бан на потребител</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_disconnect">Премахване на член</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_kick">Изритване на член</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_move">Местене на член</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_prune">Премахване на членове</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_role_update">Актуализиране на ролите на член</string>
<string name="guild_settings_action_filter_member_update">Актуализиране на член</string>
<string name="guild_settings_action_filter_message_bulk_delete">Групово изтриване на съобщения</string>
<string name="guild_settings_action_filter_message_delete">Изтриване на съобщения</string>
<string name="guild_settings_action_filter_role_create">Създаване на роля</string>
<string name="guild_settings_action_filter_role_delete">Изтриване на роля</string>
@ -1919,6 +1979,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_action_filter_webhook_create">Създаване на Webhook</string>
<string name="guild_settings_action_filter_webhook_delete">Изтриване на Webhook</string>
<string name="guild_settings_action_filter_webhook_update">Актуализиране на Webhook</string>
<string name="guild_settings_audit_log_bot_add">$[**%1$s**](userHook) добави $[**%2$s**](targetHook) към сървъра</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_bitrate_change">Смени побитовата скорост на **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_bitrate_create">Задаване на побитова скорост от **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_category_create">$[**%1$s**](userHook) създаде категория $[**%2$s**](targetHook)</string>
@ -1982,6 +2043,14 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_channel_id_delete">**Премахна** канала на изпълнимия модул на</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_disabled">**Деактивиран** изпълним модул</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_enabled">**Активиран** изпълним модул</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_create">$[**%1$s**](userHook) добави интеграция за $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_delete">$[**%1$s**](userHook) изтри интеграцията за $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_enable_emoticons_off">Деактивира персонализирани емотикони</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_enable_emoticons_on">Активира емотикони</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_expire_behavior_kick_from_server">Настрой поведението на изтеклия абонат на **Изритване**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_expire_behavior_remove_synced_role">Настрой поведението изтеклия абонат на **Премахване на роля**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_expire_grace_period">Настрой изтеклия гратисен период на **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_integration_update">$[**%1$s**](userHook) актуализира интеграцията за $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_invite_channel_create">За канал **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_invite_code_create">С код **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_invite_create">$[**%1$s**](userHook) създаде покана $[**%2$s**](targetHook)</string>
@ -1998,7 +2067,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_audit_log_member_ban_remove">$[**%1$s**](userHook) премахна бана за $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_deaf_off">**Включи звука**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_deaf_on">**Изключи звука**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_disconnect">$[**%1$s**](userHook) изключи %2$s от гласов канал</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_kick">$[**%1$s**](userHook) изрита $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_move">$[**%1$s**](userHook) премести %2$s към $[**%3$s**](channelHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_mute_off">**включи микрофона** им</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_mute_on">**изключи микрофона** им</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_nick_change">Промени своят псевдоним от **%1$s** на **%2$s**</string>
@ -2010,7 +2081,10 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_audit_log_member_roles_add">**Добави** %1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_roles_remove">**Премахна** %1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_member_update">$[**%1$s**](userHook) актуализира $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_message_bulk_delete">$[**%1$s**](userHook) изтри %2$s в $[**%3$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_message_delete">$[**%1$s**](userHook) изтри %2$s от $[**%3$s**](targetHook) в $[**%4$s**](channelHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_message_pin">$[**%1$s**](userHook) закачи съобщение от $[**%2$s**](targetHook) в $[**%3$s**](channelHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_message_unpin">$[**%1$s**](userHook) откачи съобщение от $[**%2$s**](targetHook) в $[**%3$s**](channelHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_role_color">Зададе цвета на **%1$s** $[](newColorHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_role_color_ios">Задай цвета **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_role_color_none">Без цвят</string>
@ -2038,9 +2112,59 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_banner_recommend">Препоръчителният минимален размер е 960x540, а препоръчителното съотношение е 16:9. [Научи повече](%1$s).</string>
<string name="guild_settings_default_notification_settings_intro">Това определя дали членовете, които не са задали изрично настройки за известията, ще получават такива за всяко съобщение, изпратено в сървъра.</string>
<string name="guild_settings_default_notification_settings_protip">Силно препоръчваме да настроиш това само за @mentions за публичен Discord, за да се избегне [тази лудост](%1$s).</string>
<string name="guild_settings_disable_discoverable">Деактивирай Откриване</string>
<string name="guild_settings_discovery_byline">Ако отговаряш на условията и активираш Откриване, твоят сървър ще се появи в [Откриване на сървър.](onClick) Приготви се да направиш добро впечатление!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">2FA за всички администратори на сървъра вече е активирано</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Администраторите са задължени да имат активирано 2FA, за да извършват потенциално опасни административни дейности.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Това задължава всички администратори да имат активирано 2FA, преди да могат да извършват потенциално опасни административни дейности. Това може да помогне за защита срещу нарушени администраторски акаунти. [Активирай в Настройки за модериране](onClick)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Активирай 2FA за всички администратори на сървъра</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">Твоят сървър **$[не](doesNotHook)** отговаря на всички изисквания, за да бъде част от Откриване на сървър.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">Трябва да промениш %1$s на категорията: %2$s</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">Трябва да промениш %1$s на канала: %2$s</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_description">Трябва да промениш твоето $[описание](descriptionHook)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_name">Трябва да промениш $[името на сървъра](nameHook)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">Чудесна работа! Твоят сървър отговаря на всички изисквания да бъде част от Откриване на сървър.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">Здравословна общност</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">Твоите общностни показатели изглеждат страхотно! Твоите членове са активни и непрекъснато се връщат, за да участват.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">О, не! Твоят сървър не преминава необходимите ни здравни проверки.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">Все още се изчисляват показателите за здраве на сървъра ти, които измерват колко активни и постоянни са твоите членове. Този процес отнема време. $[Провери по-късно (след макс. 7 дни).](checkBackHook)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">Неуспешни общностни проверки за здраве</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw">Без лоши думи</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">Името на сървъра ти, описанието и имената на каналите изглеждат чисти!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description_failing">Трябва да промениш следното</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">Открити лоши думи</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_participation_failing">Имаш твърде много неактивни членове в твоя сървър. Опитай се да премахнеш няколко.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">Твоят сървър има твърде малко редовни посетители, които посещават всяка седмица.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">Безопасна среда</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Няма доклади от Доверие и безопасност, по които е предприето действие, през последните 30 дни.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Твоя сървър има $[доклад от Доверие и безопасност, по който е предприето действие](doesNotHook) през последните 30 дни.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Маркиран от Доверие и безопасност</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+ членове</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">Засега Откриване е достъпно само за сървъри с повече от %1$s членове.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description_failing">За съжаление Откриване е достъпно само за сървъри с повече от %1$s членове засега. В бъдеше това може да се промени.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_failing">Под %1$s членове</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Превключването към частен също ще отстрани твоя сървър от Откриване на сървър.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Твоят сървър бе премахнат от Откриване.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Твоят сървър не отговори на изискванията по-долу и беше автоматично премахнат от Откриване. Не се притеснявай, можеш да се присъединиш отново, след като отговориш на изискванията.
Ние проверяваме изискванията на всеки 24 часа."</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Хората вече могат да намерят твоя сървър в Откриване на сървър.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">КУПОН!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Вътре си! %1$s е на картата!</string>
<string name="guild_settings_discovery_header">Разшири общността си с Откриване на сървър</string>
<string name="guild_settings_discovery_owner_only">Само собственици могат да активират и деактивират Откриване.</string>
<string name="guild_settings_discovery_pending_healthy">Все още чакаме твоята здравна оценка! Провери отново след 24 часа.</string>
<string name="guild_settings_discovery_perk_customize">Персонализира своя списък с обложка и описание</string>
<string name="guild_settings_discovery_perk_featured">Сървърите в Откриване имат шанс да бъдат препоръчани</string>
<string name="guild_settings_discovery_perk_find">Включи се в официалното Откриване на сървър на Discord</string>
<string name="guild_settings_discovery_preview_description">Кажи на всички какъв е твоят сървър с описание!</string>
<string name="guild_settings_discovery_ready_to_go">Готов ли си?</string>
<string name="guild_settings_discovery_ready_to_go_byline">Да поставим %1$s на картата!</string>
<string name="guild_settings_discovery_requirements_not_met">Твоят сървър не отговаря на всички изисквания.</string>
<string name="guild_settings_emoji_alias">Псевдоним</string>
<string name="guild_settings_emoji_alias_placeholder">Въведи псевдоним</string>
<string name="guild_settings_emoji_upload_to_server_message">Не допускай своите мемета да останат само в мечтите ти. Добави до %1$s персонализирани емотикони, които всички могат да използват в сървъра. Анимираните GIF емотикони могат да се използват от членове с Discord Nitro. Имената на емотиконите трябва да бъдат дълги поне 2 символа и могат да съдържат само буквено-цифрови символи и долни тирета. Емотиконите трябва да са по-малки от %2$skb.</string>
<string name="guild_settings_enable_discoverable">Активирай Откриване</string>
<string name="guild_settings_filter_action">Филтриране по действие</string>
<string name="guild_settings_filter_all">Всички</string>
<string name="guild_settings_filter_all_actions">Всички действия</string>
@ -2120,6 +2244,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2">"Благодарим ти, че си член на Nitro. Получаваш %1$s усилванията, включени в абонамента ти, както и отстъпка от %2$s за бъдещи усилвания за сървър.
Усилванията са **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
<string name="guild_settings_public">Публични настройки</string>
<string name="guild_settings_server_banner">Банер за сървър</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">Фон на покана за сървър</string>
<string name="guild_settings_splash_info">Това изображение ще се покаже, когато потребителите получат покана за сървъра.</string>
@ -2141,7 +2266,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description">"Успешно прехвърляне на усилване!
Ти усили %1$s."</string>
<string name="guild_unavailable_body">Но не се тревожи! Опитай пак по-късно, за да провериш дали всичко е наред.</string>
<string name="guild_unavailable_body_alt">Провери отново след малко, докато направим малко място.</string>
<string name="guild_unavailable_title">Изглежда, че има някаква грешка при свързване…</string>
<string name="guild_unavailable_title_alt">Този сървър не може да побере повече хора в момента.</string>
<string name="guild_verification_text_account_age">Акаунтът ти трябва да бъде поне на %1$s минути, за да можеш да изпращаш съобщения в този сървър.</string>
<string name="guild_verification_text_member_age">Трябва да си член от поне %1$s минути, за да изпращаш съобщения в този сървър.</string>
@ -2164,6 +2291,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="hide_instant_invites_label">Скрий връзки за покани</string>
<string name="hide_muted">Скрий %1$s заглушените</string>
<string name="hide_muted_channels">Скриване на заглушени канали</string>
<string name="hide_navigation">Скрий навигация</string>
<string name="hide_personal_information_description">Скрива имейла, свързаните акаунти, забележки и прави анонимни DiscordTags.</string>
<string name="hide_personal_information_label">Скрий личната информация</string>
<string name="hold_up">Задръж</string>
@ -2487,7 +2615,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="join_voice_call">Присъединяване към гласово обаждане</string>
<string name="join_voice_channel">Свързване към този гласов канал?</string>
<string name="join_voice_channel_cta">Присъедини се към гласов канал</string>
<string name="joining_server">Присъединяване</string>
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">За да се присъединиш към този разговор, трябва да приключиш текущия си разговор.</string>
<string name="joining_voice_channel_will_end_current_call_body">За да се присъединиш към този гласов канал, трябва да приключиш текущия си разговор.</string>
<string name="joining_will_end_current_call_title">Вече си в активен разговор.</string>
@ -2589,6 +2716,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="leave_server_body">Наистина ли искаш да напуснеш **%1$s**? Няма да може да се присъединиш пак към този сървър, ако не те поканят отново.</string>
<string name="leave_server_body_mobile">Наистина ли искаш да напуснеш %1$s?</string>
<string name="leave_server_title">Напускане на „%1$s“</string>
<string name="lets_go">Да започваме</string>
<string name="library">Библиотека</string>
<string name="light_blue">Светлосиньо</string>
<string name="light_green">Светлозелено</string>
@ -2616,6 +2744,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="login_body">Впиши се със своя имейл, за да започнеш да чатиш</string>
<string name="login_title">Добре дошли отново!</string>
<string name="logout">Отписване</string>
<string name="low_quality_image_mode">Режим на изображения с ниско качество.</string>
<string name="low_quality_image_mode_help">Когато това е включено, изпратените изображения ще бъдат с по-ниско качество в клетъчни мрежи.</string>
<string name="lt">литовски</string>
<string name="lurker_mode_chat_input_button">Присъединяване към сървър</string>
<string name="lurker_mode_chat_input_message">Присъедини се към този сървър, за да го добавиш в списъка си, и започни да чатиш!</string>
@ -2646,6 +2776,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="managed_role_explaination">"Тази роля се управлява автоматично от интеграция.
Не може да се добави ръчно към членове или да се изтрие."</string>
<string name="mark_as_read">Маркиране като прочетено</string>
<string name="mark_unread">Маркирай като непрочетено</string>
<string name="masked_link_body">Връзките са страховити. Тази връзка води до **%1$s**. Наистина ли искаш да отидеш там?</string>
<string name="masked_link_cancel">Отказ</string>
<string name="masked_link_confirm">Да!</string>
@ -2887,6 +3018,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Остава ти само %1$s с Nitro игри! Абонаментът ти става Nitro Classic на **%2$s**.</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Разгледай</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Подкрепи развитието на Discord и получете забавни бонуси!</string>
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion">Здравей, абонат на Nitro, честито! Получаваш 3 месеца пропуск за Xbox игри от нас.</string>
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">Заяви</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord ще извърши планирана техническа поддръжка на **%1$s** от **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Твоят микрофон предава вече 30 секунди. Възпроизвеждането на Spotify е на пауза.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Стрийминг режимът е включен. Играй безопасно, приятел.</string>
@ -3007,6 +3140,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="open_in_browser">Отваряне в браузъра</string>
<string name="open_in_theater">Отваряне в Theater</string>
<string name="open_link">Отваряне на връзка</string>
<string name="open_navigation">Отвори навигация</string>
<string name="open_original_image">Отваряне на оригинала</string>
<string name="options">Опции</string>
<string name="orange">Оранжево</string>
@ -3261,6 +3395,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="premium_guild_features_more">И още! Можеш да провериш текущото ниво, развитие на нивата и наличните бонуси в сървъра.</string>
<string name="premium_guild_features_show_support_mobile">Нов бадж на профил, който се променя с времето</string>
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">Увеличени размери за качване за цялата общност</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Абонирай се за Nitro, за да получиш %1$s и отстъпка за усилване! [Научи повече за усилване на сървъри.](%2$s)</string>
<string name="premium_guild_full_feature_list">Виж пълния списък с бонуси за сървъра в нашите [ЧЗВ относно усилването на сървъри.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">По-добро качество за гласови канали и Go Live</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">Място за още персонализирани емотикони</string>
@ -3308,11 +3443,15 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="premium_guild_subscription_cancel_preview">"Този абонамент за усилване на сървър ще бъде отменен в края на периода на таксуване за Nitro или Nitro Classic, **%1$s**.
Промените в абонамента ти са отразени по-долу:"</string>
<string name="premium_guild_subscription_description_tier_1">Имаш чат бонуси и отстъпка за усилване за **%1$s**</string>
<string name="premium_guild_subscription_description_tier_2">Имаш премиум чат, **%1$sx** усилвания и отстъпка за усилване за **%2$s**</string>
<string name="premium_guild_subscription_descripton_pending_cancellation">(Изчаква анулиране)</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">Появи се грешка при опит за усилване. Моля те, опитай пак.</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s и %2$s**, преди да опиташ пак</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s и %2$s**, преди да опиташ пак</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s**, преди да опиташ пак</string>
<string name="premium_guild_subscription_extra_subscription_notice">Честито! Удвоихме броя на усилванията, които получаваш с абонамента си за Nitro.</string>
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice">Висиш ли доста често в този сървър? Открои се със специален бадж за усилване.</string>
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">Разбрах</string>
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">Премини на по-горно ниво и отключи нови бонуси за всеки на твоя сървър!</string>
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">Да, отмени анулирането сега</string>
@ -3336,6 +3475,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days">Този сървър ще изгуби напредъка си, ако премахнеш твоето усилване. **Твоето усилване все още е на изчакване. То ще бъде достъпно след %1$s и %2$s.**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours">Този сървър ще изгуби напредъка си, ако премахнеш твоето усилване. **Твоето усилване все още е на изчакване. Той ще бъде достъпен след %1$s и %2$s.**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">Този сървър ще изгуби напредъка си, ако премахнеш твоето усилване. **Твоето усилване все още е на изчакване. Той ще бъде достъпен след %1$s.**</string>
<string name="premium_guild_upsell_learn_more_text">Получи подобрено изживяване в Discord на цена, започваща от ниска месечна такса. [Научи повече.](onLearnMore)</string>
<string name="premium_guild_user_feature_member_badge">Икона за списък с членове до името си</string>
<string name="premium_guild_user_feature_profile_badge">Бляскав бадж на профил, който се променя с времето</string>
<string name="premium_guild_user_feature_role">Ексклузивна нова роля в този сървър</string>
@ -3343,6 +3483,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="premium_included">Включени в Nitro:</string>
<string name="premium_info_monthly">%1$s (месечно) настъпва на %2$s.</string>
<string name="premium_info_yearly">%1$s (годишно) настъпва на %2$s.</string>
<string name="premium_legacy">Nitro (Грандиозно)</string>
<string name="premium_not_claimed">Първо регистрирай акаунта си</string>
<string name="premium_not_claimed_body">Здравей, приятелю! Ако желаеш да купиш Nitro, ще трябва първо да заявиш акаунта си, за да не загубиш нещата си.</string>
<string name="premium_not_verified">Първо потвърди своя имейл</string>
@ -3453,6 +3594,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="private_category_note">Когато правите дадена категория лична, всички заключени канали в нея ще наследят разрешенията</string>
<string name="private_channel">Личен канал</string>
<string name="private_channel_note">Когато направите даден канал личен, само определени роли ще имат достъп за четене или свързване към този канал</string>
<string name="private_string">Частен</string>
<string name="profile">Профил</string>
<string name="prune">Премахване</string>
<string name="prune_members">Премахване на членове</string>
@ -3465,8 +3607,18 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="ptt_permission_body">"Стартира %1$s като администратор. Рестартирай Discord с администраторски права, за да разрешиш Push-to-Talk
опцията, докато играта е на преден план."</string>
<string name="ptt_permission_title">Push-to-Talk опцията изисква разрешение</string>
<string name="public_guild_policy_accept">Приемам и разбирам</string>
<string name="public_guild_policy_help">Правейки сървъра си публичен, потвърждаваш, че сървърът отговаря на нашите [Указания за публичен сървър](%1$s) и че Discord може да проверява съдържанието на сървъра, за да се увери, че е безопасен за потребителите.</string>
<string name="public_guild_policy_title">Спазвай правилата</string>
<string name="public_guild_survey_modal_body">Правим проучване, с цел повече информация и поддръжка на различни видове сървъри в Discord.</string>
<string name="public_guild_survey_modal_header">Привет, администратор на сървъра! Ще отговориш ли на няколко въпроса за Discord? О, моля те!</string>
<string name="public_string">Публичен</string>
<string name="public_success_modal_announcement_channels">Настрой [Канали за обяви](%1$s), за да доставяш актуализации отвъд сървъра си.</string>
<string name="public_success_modal_body">*Ефект на тържествена сирена*</string>
<string name="public_success_modal_discovery_eligibility">Провери дали можеш да станещ част от Откриване на сървър, за да може повече хора да те намерят.</string>
<string name="public_success_modal_header">Твоя сървър вече е публичен!</string>
<string name="public_success_modal_invite_links">Твоите връзки за покана са настроени по подразбиране никога да не изтичат.</string>
<string name="public_success_modal_moderator_role">Ние автоматично ти създадохме модераторска роля.</string>
<string name="publish_followed_news_body">Това съобщение ще бъде изпратено до всички сървъри, следващи този канал. Можеш да редактираш или изтриеш това съобщение по-късно и то ще се актуализира на всеки следващ сървър.</string>
<string name="publish_followed_news_body_reach">Това съобщение ще бъде изпратено до **%1$s сървъри**, следващи този канал. Можеш да редактираш или изтриеш това съобщение по-късно и то ще се актуализира на всеки следващ сървър.</string>
<string name="publish_followed_news_body_settings">Виж повече статистики в настройките на сървъра.</string>
@ -3618,6 +3770,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="samsung_welcome_screen">Безплатно, сигурно приложение за гласови съобщения и чат, използвано от над 250 милиона геймъри — сега с ексклузивни функции от Samsung като мобилно гласово наслагване.</string>
<string name="save">Запазване</string>
<string name="save_changes">Запазване на промени</string>
<string name="save_image">Запази изображение</string>
<string name="save_media_failure_help_mobile">Моля, провери системната си мрежа и настройките за поверителност за приложението Photos.</string>
<string name="save_media_failure_mobile">Неуспешно запазване</string>
<string name="save_media_success_mobile">Запазено</string>
@ -3741,9 +3894,11 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="search_members">Търсене на членове</string>
<string name="search_members_no_result">Не бяха открити членове.</string>
<string name="search_menu_title">Търсене</string>
<string name="search_most_relevant">Най-уместно</string>
<string name="search_no_results">Потърсихме надлъж и нашир. За съжаление, не намерихме резултати.</string>
<string name="search_no_results_alt">Няма намерени резултати. Бананът на съчувствието е тук за теб.</string>
<string name="search_num_results_blocked_not_shown">Скрихме %1$s от потребителите, които си блокирал/а.</string>
<string name="search_oldest">Най-старо</string>
<string name="search_pick_date">Избери дата</string>
<string name="search_roles">Търсене на роли</string>
<string name="search_roles_no_result">Няма намерени роли.</string>
@ -3772,6 +3927,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="self_xss_line_4">Ако не разбираш какво точно вършиш, трябва да дойдеш да работиш с нас %1$s</string>
<string name="send">Изпращане</string>
<string name="send_dm">Съобщение</string>
<string name="send_images_label">Изпрати изображения</string>
<string name="send_message">Изпрати съобщение</string>
<string name="send_message_failure">Неуспешно изпращане на съобщението. Задръж, за да опиташ пак.</string>
<string name="send_messages">Изпращане на съобщения</string>
@ -3867,6 +4023,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="show_spoiler_on_servers_i_mod">На сървъри, които модерирам</string>
<string name="skip">Пропускане</string>
<string name="skip_all_tips">Пропусни всички съвети</string>
<string name="skip_to_content">Прескочи към съдържание</string>
<string name="sky_blue">Небесно синьо</string>
<string name="sort">Сортирай</string>
<string name="sorting">Сортиране</string>
@ -4022,9 +4179,18 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="sync_permissions_explanation">Искаш ли да синхронизираш **%1$s** разрешенията с **%2$s**?</string>
<string name="sync_revoked">Връзката за синхронизация е отменена! %1$s трябва да го свърже отново с %2$s в своите потребителски настройки.</string>
<string name="sync_this_account">Синхронизирай този акаунт</string>
<string name="system_dm_activity_text">Официално съобщение от Discord</string>
<string name="system_dm_channel_description">Тази тема е запазена за официални Discord известия.</string>
<string name="system_dm_channel_description_subtext">Discord никога няма да те попита за твоята парола или жетона на акаунта ти</string>
<string name="system_dm_empty_message">Това е официално съобщение от екипа на Discord. Имай предвид, че Discord никога няма да те попита за твоята парола или за жетона на акаунта ти.</string>
<string name="system_dm_tag_system">СИСТЕМА</string>
<string name="system_dm_urgent_message_modal_body">Има официално съобщение от екипа на Discord, което се нуждае от твоето внимание.</string>
<string name="system_dm_urgent_message_modal_header">Спешно съобщение</string>
<string name="system_keyboard">Клавиатура на системата</string>
<string name="system_message_call_missed">Пропуснато обаждане от %1$s.</string>
<string name="system_message_call_missed_with_duration">Пропусна обаждане от %1$s, което продължи %2$s.</string>
<string name="system_message_call_started">%1$s започна разговор.</string>
<string name="system_message_call_started_with_duration">%1$s започна обаждане, което продължи %2$s.</string>
<string name="system_message_channel_follow_add">%1$s добави **%2$s** към този канал. Най-важните му актуализации ще се появят тук.</string>
<string name="system_message_channel_follow_add_ios">%1$s добави **%2$s** към този канал. Най-важните му актуализации ще се появят тук.</string>
<string name="system_message_channel_icon_change">%1$s промени иконата на канала.</string>
@ -4142,6 +4308,10 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="too_many_emoji">Свършиха ти емотиконите.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Твоята реакция не беше добавена, защото има твърде много реакции в това съобщение.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Ъхъ!</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Това е задължително за откриваеми сървъри. Първо деактивирай Откриване, за да направиш това.</string>
<string name="tooltip_guild_privacy_type_owner">Само собственикът на сървъра може да промени това.</string>
<string name="tooltip_guild_privacy_type_verify">Първо потвърди своя имейл</string>
<string name="tooltip_public_guild_feature_disabled">Тази опция не е налична за публични сървъри.</string>
<string name="total_members">Общо членове</string>
<string name="total_results">%1$s</string>
<string name="tr">турски</string>
@ -4185,9 +4355,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="two_fa_enter_token_label">Въведи код за удостоверяване в Discord</string>
<string name="two_fa_generate_codes">Генериране на нови резервни кодове</string>
<string name="two_fa_generate_codes_confirm_text">Генерирането на нови резервни кодове ще направи невалидни всички стари резервни кодове, които си записал.</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning">Този сървър изисква двойно удостоверяване. Твоите администраторски права са изключени. [Разрешаване](onClick)</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_ios">Този сървър изисква двойно удостоверяване. Твоите администраторски права са деактивирани.</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_message">Този сървър изисква двойно удостоверяване. Твоите администраторски права са деактивирани.</string>
<string name="two_fa_guild_mfa_warning_resolve_button">Разреши</string>
<string name="two_fa_key">2FA ключ (ръчно въвеждане)</string>
<string name="two_fa_login_body">Въведи генерирани код за потвърждение от 6 цифри.</string>
@ -4223,7 +4390,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="unfocus_participant">Премахни фокуса от този човек</string>
<string name="unhandled_link_body">Съжаляваме, на устройството ти не бяха намерени приложения, които да обработят тази връзка:</string>
<string name="unhandled_link_title">Необработена връзка</string>
<string name="unknown_game">Неизвестна игра</string>
<string name="unknown_region">Неизвестен регион</string>
<string name="unknown_user">Непознат потребител</string>
<string name="unmute">Вкл. на микрофона</string>
@ -4265,7 +4431,11 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="upload_area_upload_failed_help">[Кликни тук, за да опиташ да качиш пак](onClick)</string>
<string name="upload_area_upload_failed_title">Неуспешно качване</string>
<string name="upload_background">Качване на фон</string>
<string name="upload_debug_log_failure">Нещо се обърка и не можахме да качим файловете на регистрите за отстраняване на грешки. Моля те, опитай пак.</string>
<string name="upload_debug_log_failure_no_file">Не намерихме регистри за отстраняване на грешки, които да качим. Провери дали регистрирането на отстраняване на грешки е активирано и опитай пак.</string>
<string name="upload_debug_log_failure_progress">Задръж! Регистрите ви се качват и все още се обработват.</string>
<string name="upload_debug_log_failure_read">Нещо се обърка по-време на четенето на файлове за влизане от твоята система. Моля те, опитай пак.</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Нещо се обърка по-време на качването на файловете за отстраняване на грешки. Моля те, опитай пак.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Успех! Регистрите ви за отстраняване на проблеми са изпратени на екипа по поддръжката на Discord.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Качването е успешно</string>
<string name="upload_emoji">Качване на емотикони</string>
@ -4342,6 +4512,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="user_explicit_content_filter_disabled_help">Изключи това. Не сканирай нищо. Отдай се на тъмната страна.</string>
<string name="user_explicit_content_filter_friends_and_non_friends">Пази ме</string>
<string name="user_explicit_content_filter_friends_and_non_friends_help">Сканирай директните съобщения от всички.</string>
<string name="user_explicit_content_filter_help">Автоматично сканира и изтрива получавани директни съобщения, които съдържат нецензурно медийно съдържание.</string>
<string name="user_explicit_content_filter_non_friends">Моите приятели са добри</string>
<string name="user_explicit_content_filter_non_friends_help">Сканирай директните съобщения от всички, освен приятелите ми.</string>
<string name="user_has_been_blocked">Потребителят е блокиран.</string>
@ -4357,9 +4528,15 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="user_profile_mutual_guilds">%1$s</string>
<string name="user_settings">Потребителски настройки</string>
<string name="user_settings_activity_feed">Информационен канал за активност</string>
<string name="user_settings_af_applications_empty_body">Добави някои чрез лентата за търсене! Discord ще следва автоматично игри, които играеш, но винаги можеш да спреш да ги следваш.</string>
<string name="user_settings_af_applications_empty_title">Не следваш никакви игри</string>
<string name="user_settings_af_blocked_users">Скрити потребители</string>
<string name="user_settings_af_blocked_users_description">Тези потребители няма да се появят в твоя информационен канал за активност.</string>
<string name="user_settings_af_following_applications">Игри, които следваш</string>
<string name="user_settings_af_following_applications_description">Discord автоматично ще набави актуалните новини за тези игри и ще ги покаже в Информационния канал за активност. Следвай повече игри за още свежи и готини новини.</string>
<string name="user_settings_af_hidden_empty">TFW всички са ти приятели!</string>
<string name="user_settings_af_search_cta">Натисни ENTER, за да добавиш към библиотеката</string>
<string name="user_settings_af_search_placeholder">Търси игри</string>
<string name="user_settings_af_unblock">Покажи потребител</string>
<string name="user_settings_af_unfollow">Спри да следваш</string>
<string name="user_settings_appearance_colorblind_mode_description">Променя някои визуални аспекти на Discord, за да са подходящи при далтонизъм.</string>
@ -4440,6 +4617,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="user_settings_voice_video_codec_title">Видео кодек</string>
<string name="user_settings_voice_video_hook_label">Използвай нашата най-нова технология да заснемеш екрана си.</string>
<string name="user_settings_windows_settings">Настройки на Windows</string>
<string name="user_settings_with_build_override">Потребителски настройки (заместване на компилация: %1$s)</string>
<string name="user_volume">Сила звука на потребителя</string>
<string name="username">Потребителско име</string>
<string name="username_live">%1$s НА ЖИВО</string>
@ -4458,6 +4636,7 @@ Push to Talk от Засичане на гласова активност."</str
<string name="vanity_url_help_extended">Този сървър вече е достъпен за всички в **%1$s**</string>
<string name="vanity_url_help_extended_link">Този сървър вече е достъпен за всички в %1$s</string>
<string name="vanity_url_hint_mobile">твоят-url-адрес-тук</string>
<string name="vanity_url_uses">%1$s</string>
<string name="verfication_expired">Валидността на връзката за потвърждение на е-пощата е изтекла.</string>
<string name="verification_body">"Засякохме нещо нередно.
За да продължиш да използваш Discord, **ще трябва да проверим твоя акаунт.**"</string>
@ -4518,6 +4697,7 @@ Push to Talk от Засичане на гласова активност."</str
<string name="voice_and_video">Глас и видео</string>
<string name="voice_call_member_list_title">%1$s</string>
<string name="voice_channel">Гласов канал</string>
<string name="voice_channel_deafened">Заглушено</string>
<string name="voice_channel_empty">Чувстваш се самотен/на? Добави приятели към този гласов канал, като създадеш връзка за покана.</string>
<string name="voice_channel_hide_names">Скриване на имената</string>
<string name="voice_channel_show_names">Показване на имената</string>
@ -4574,7 +4754,9 @@ Push to Talk от Засичане на гласова активност."</str
<string name="whitelisting">Включване в белия списък…</string>
<string name="widget">Изпълним модул</string>
<string name="xbox_authorization_title">Оторизация на Xbox акаунт</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">Ти си активирал това. Провери имейла си за кода. Не виждаш имейла? [Потърси поддръжка](%1$s).</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">"Осребрил си това. Провери имейла си за кода.
Не виждаш имейла? [Потърси поддръжка](%1$s)."</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_unredeemed">Подаръкът е наличен за активиране до 31.03.2020</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">Този код е включен също и в имейла за потвърждение, който току що ти изпратихме.</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Код за пропуск за Xbox Game</string>
@ -4582,7 +4764,7 @@ Push to Talk от Засичане на гласова активност."</str
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_xbox">Xbox One? Сигурен ли си?</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_pc">Веднъж избрал Windows 10 PC код, ще останеш с него! Увери се, че искаш точно това. За съжаление, не можеш да имаш и двете.</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_xbox">Веднъж избрал Xbox One код, ще останеш с него! Увери се, че искаш точно това. За съжаление, не можеш да имаш и двете.</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_plan_select">Избери това, което искаш: Windows 10 PC код ИЛИ Xbox One код.</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_plan_select">Избери това, което искаш: код за Windows 10 PC ИЛИ код за Xbox One.</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_success">Активирай показания по-долу код в [сайта за активиране на Microsoft](%1$s), за да получиш достъп до пропуск за Xbox Game за 3 месеца.</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_plan_select">Активирай пропуска за Xbox Game</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_header_success">Страхотно!</string>
@ -4590,13 +4772,16 @@ Push to Talk от Засичане на гласова активност."</str
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_pc_plan">Само Windows 10 PC</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_plan_duration">Пропуск за 3 месеца</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_xbox_plan">Само Xbox One</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">Дай ми този Windows 10 PC код!</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">Дай ми този Xbox One код!</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">Дай ми този код за PC!</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">Дай ми този код за Xbox!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">Тъй като имаш абонамент за усилване, ще ти дадем Nitro абонаментен кредит. Nitro кредитът ще бъде използван, когато се абонираш за **%1$s**.</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_button">Активиране</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">Сега имаш Nitro кредит! Абонирай се за **%1$s** днес, за да използваш твоя Nitro кредит.</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Абонаментен кредит</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">Имаме още нещо. Надгради до **Nitro** и получи 3-месечен пропуск за Xbox игри. Офертата важи до 6 януари 2020 г. [Научи повече](%1$s).</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">3-месечен пропуск за Xbox игри</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Безплатен пропуск за Xbox Game (3 месеца)</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">За съжаление изглежда, че вече имаш Nitro абонамент. Въпреки това, можеш да дадеш своя URL за осребряване на приятел и да му изпратиш 3 безплатни месеца с Nitro.</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">О, не!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Тъй като имаш пропуск за Xbox Game, получаваш 3 месеца Nitro безплатно!</string>
<string name="xbox_link">Връзка</string>