Changes of com.discord v1213

This commit is contained in:
root 2020-07-29 20:08:16 +00:00
parent 6710e8f710
commit 4386da22c6
382 changed files with 11379 additions and 7248 deletions

View File

@ -1,5 +1,5 @@
!!brut.androlib.meta.MetaInfo
apkFileName: com.discord-1211.apk
apkFileName: com.discord-1213.apk
compressionType: false
doNotCompress:
- resources.arsc
@ -3106,5 +3106,5 @@ usesFramework:
tag: null
version: 2.4.2-83a459-SNAPSHOT
versionInfo:
versionCode: '1211'
versionName: '33.4'
versionCode: '1213'
versionName: '34.0'

View File

@ -6,7 +6,7 @@
<TextView android:textSize="@dimen/uikit_textsize_large" android:textColor="?colorTextNormal" android:gravity="center" android:id="@id/premium_switch_interval_info" android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" style="@style/UiKit.TextView" />
<TextView android:layout_marginTop="@dimen/uikit_spacing_large" android:text="@string/billing_switch_plan_choose_one" style="@style/UiKit.Settings.Item.Header" />
<RadioGroup android:id="@id/premium_switch_interval_radio_group" android:background="?colorBackgroundSecondary" android:paddingLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:paddingRight="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="wrap_content" android:divider="?colorBackgroundModifierAccent" android:showDividers="middle">
<com.google.android.material.radiobutton.MaterialRadioButton android:gravity="start|center" android:id="@id/premium_switch_interval_radio_year" android:background="@color/transparent" android:paddingTop="12.0dip" android:paddingBottom="12.0dip" android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="wrap_content" android:layoutDirection="rtl" style="@style/UiKit.RadioButton" />
<com.google.android.material.radiobutton.MaterialRadioButton android:gravity="start|center" android:id="@id/premium_switch_interval_radio_month" android:background="@color/transparent" android:paddingTop="12.0dip" android:paddingBottom="12.0dip" android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="wrap_content" android:layoutDirection="rtl" style="@style/UiKit.RadioButton" />
<com.google.android.material.radiobutton.MaterialRadioButton android:textColor="?colorHeaderPrimary" android:gravity="start|center" android:id="@id/premium_switch_interval_radio_year" android:background="@color/transparent" android:paddingTop="12.0dip" android:paddingBottom="12.0dip" android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="wrap_content" android:layoutDirection="rtl" style="@style/UiKit.RadioButton" />
<com.google.android.material.radiobutton.MaterialRadioButton android:textColor="?colorHeaderPrimary" android:gravity="start|center" android:id="@id/premium_switch_interval_radio_month" android:background="@color/transparent" android:paddingTop="12.0dip" android:paddingBottom="12.0dip" android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="wrap_content" android:layoutDirection="rtl" style="@style/UiKit.RadioButton" />
</RadioGroup>
</LinearLayout>

View File

@ -21,5 +21,5 @@
<View style="@style/UiKit.Settings.Divider" />
</LinearLayout>
</androidx.core.widget.NestedScrollView>
<com.google.android.material.floatingactionbutton.FloatingActionButton android:id="@id/channel_settings_save" android:src="@drawable/icon_save" style="@style/Settings.FloatingActionButton" />
<com.google.android.material.floatingactionbutton.FloatingActionButton android:id="@id/channel_settings_save" android:src="@drawable/icon_save" android:contentDescription="@string/save_changes" style="@style/Settings.FloatingActionButton" />
</androidx.coordinatorlayout.widget.CoordinatorLayout>

View File

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<RelativeLayout android:paddingTop="@dimen/uikit_spacing_medium" android:paddingBottom="@dimen/uikit_spacing_medium" android:layout_marginBottom="@dimen/uikit_spacing_small" style="@style/UiKit.ViewGroup.RelativeLayout"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:app="http://schemas.android.com/apk/res-auto">
<ImageView android:id="@id/channels_item_channel_unread" android:src="@drawable/ic_unread_white_9dp" android:layout_centerVertical="true" android:contentDescription="@string/sample_empty_string" app:tint="?colorInteractiveActive" style="@style/UiKit.ImageView" />
<ImageView android:id="@id/channels_item_channel_hash" android:layout_width="16.0dip" android:layout_height="16.0dip" android:src="@drawable/ic_channel_text" android:layout_centerVertical="true" android:contentDescription="@string/sample_empty_string" android:layout_marginStart="16.0dip" app:tint="?colorTextNormal" style="@style/UiKit.ImageView" />
<ImageView android:id="@id/channels_item_channel_unread" android:src="@drawable/ic_unread_white_9dp" android:layout_centerVertical="true" android:importantForAccessibility="no" app:tint="?colorInteractiveActive" style="@style/UiKit.ImageView" />
<ImageView android:id="@id/channels_item_channel_hash" android:layout_width="16.0dip" android:layout_height="16.0dip" android:src="@drawable/ic_channel_text" android:layout_centerVertical="true" android:importantForAccessibility="no" android:layout_marginStart="16.0dip" app:tint="?colorTextNormal" style="@style/UiKit.ImageView" />
<TextView android:textSize="@dimen/uikit_textsize_large" android:textColor="?colorTextNormal" android:id="@id/channels_item_channel_name" android:singleLine="true" android:layout_centerVertical="true" android:layout_marginStart="@dimen/uikit_spacing_small" android:layout_marginEnd="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_toStartOf="@id/channels_item_channel_mentions" android:layout_toEndOf="@id/channels_item_channel_hash" style="@style/UiKit.TextView" />
<TextView android:id="@id/channels_item_channel_mentions" android:background="?drawable_overlay_mentions" android:visibility="gone" android:minWidth="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_centerVertical="true" android:layout_marginStart="@dimen/uikit_spacing_medium" android:layout_marginEnd="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_alignParentEnd="true" style="@style/Icon.Mentions.Large" />
</RelativeLayout>

View File

@ -8,7 +8,7 @@
<com.discord.utilities.view.text.SimpleDraweeSpanTextView android:id="@id/friends_list_item_activity" android:text="@string/sample_user_presence" style="@style/FriendsList.FriendsItem.Activity" />
</LinearLayout>
<LinearLayout android:id="@id/friends_list_item_buttons_wrap" style="@style/FriendsList.FriendsItem.ButtonsWrap">
<androidx.appcompat.widget.AppCompatImageView android:id="@id/friends_list_item_call_button" android:layout_marginEnd="@dimen/uikit_spacing_medium" app:srcCompat="@drawable/ic_user_profile_action_call_white_24dp" app:tint="?colorInteractiveNormal" style="@style/FriendsList.FriendsItem.ActionButton" />
<androidx.appcompat.widget.AppCompatImageView android:id="@id/friends_list_item_chat_button" android:layout_marginStart="@dimen/uikit_spacing_medium" app:srcCompat="@drawable/ic_user_profile_action_message_white_24dp" app:tint="?colorInteractiveNormal" style="@style/FriendsList.FriendsItem.ActionButton" />
<androidx.appcompat.widget.AppCompatImageView android:id="@id/friends_list_item_call_button" android:contentDescription="@string/call" android:layout_marginEnd="@dimen/uikit_spacing_medium" app:srcCompat="@drawable/ic_user_profile_action_call_white_24dp" app:tint="?colorInteractiveNormal" style="@style/FriendsList.FriendsItem.ActionButton" />
<androidx.appcompat.widget.AppCompatImageView android:id="@id/friends_list_item_chat_button" android:contentDescription="@string/dm" android:layout_marginStart="@dimen/uikit_spacing_medium" app:srcCompat="@drawable/ic_user_profile_action_message_white_24dp" app:tint="?colorInteractiveNormal" style="@style/FriendsList.FriendsItem.ActionButton" />
</LinearLayout>
</RelativeLayout>

View File

@ -36,7 +36,7 @@
<LinearLayout android:id="@id/channel_settings_section_slow_mode" style="@style/UiKit.ViewGroup.LinearLayout">
<TextView android:text="@string/form_label_slowmode" style="@style/UiKit.Settings.Item.Header" />
<RelativeLayout android:layout_width="fill_parent" android:layout_height="wrap_content" style="@style/UiKit.ViewGroup">
<TextView android:id="@id/channel_settings_slowmode_label" android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" android:text="@string/form_label_slowmode_cooldown" android:layout_alignParentStart="true" style="@style/UiKit.TextView" />
<TextView android:id="@id/channel_settings_slowmode_label" android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" android:text="@string/form_label_slowmode_cooldown" android:layout_alignParentStart="true" android:labelFor="@id/channel_settings_slow_mode_cooldown_slider" style="@style/UiKit.TextView" />
<TextView android:layout_gravity="end" android:id="@id/channel_settings_slow_mode_cooldown_label" android:layout_marginLeft="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_marginRight="@dimen/uikit_spacing_large" android:layout_alignBaseline="@id/channel_settings_slowmode_label" android:layout_alignParentEnd="true" style="@style/UiKit.TextView.Subtext" />
</RelativeLayout>
<SeekBar android:id="@id/channel_settings_slow_mode_cooldown_slider" android:progress="0" style="@style/UiKit.SeekBar" />
@ -44,5 +44,5 @@
</LinearLayout>
</LinearLayout>
</androidx.core.widget.NestedScrollView>
<com.google.android.material.floatingactionbutton.FloatingActionButton android:id="@id/channel_settings_save" android:visibility="gone" android:src="@drawable/icon_save" style="@style/Settings.FloatingActionButton" />
<com.google.android.material.floatingactionbutton.FloatingActionButton android:id="@id/channel_settings_save" android:visibility="gone" android:src="@drawable/icon_save" android:contentDescription="@string/save_changes" style="@style/Settings.FloatingActionButton" />
</androidx.coordinatorlayout.widget.CoordinatorLayout>

View File

@ -30,5 +30,5 @@
</LinearLayout>
</LinearLayout>
</androidx.core.widget.NestedScrollView>
<com.google.android.material.floatingactionbutton.FloatingActionButton android:id="@id/channel_settings_save" style="@style/Settings.FloatingActionButton.Save" />
<com.google.android.material.floatingactionbutton.FloatingActionButton android:id="@id/channel_settings_save" android:contentDescription="@string/save_changes" style="@style/Settings.FloatingActionButton.Save" />
</androidx.coordinatorlayout.widget.CoordinatorLayout>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s години</item>
<item quantity="one">1 година</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s дни</item>
<item quantity="one">1 ден</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s минути</item>
<item quantity="one">1 минута</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s минути</item>
<item quantity="one">%s минута</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s непрочетени съобщения</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s непрочетено съобщение</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s дни</item>
<item quantity="one">1 ден</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">без емотикон</item>
<item quantity="one">%s емотикон</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s дни</item>
<item quantity="one">1 ден</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s членове,</item>
<item quantity="zero">0 члена</item>
<item quantity="one">1 член</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s дни</item>
<item quantity="one">1 ден</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s членове,</item>
<item quantity="zero">0 члена</item>
<item quantity="one">1 член</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">дни</item>
<item quantity="one">ден</item>
@ -412,14 +439,6 @@
<item quantity="other">%s резултата</item>
<item quantity="one">1 резултат</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s общности</item>
<item quantity="one">1 общност</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s непрочетени споменавания</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -193,6 +193,7 @@
<string name="age_gate_error_same_year">Хм, доста си млад!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Помогни ни да запазим безопасността на Discord</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Не успяхме да потвърдим рождения ти ден, опитай пак</string>
<string name="age_gate_go_back">Назад</string>
<string name="age_gate_header">Въведи рождената си дата</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Моля, въведи валидна дата на раждане</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Преди да можеш да гледаш този NSFW канал, трябва да потвърдиш възрастта си. Ще те попитаме за това само веднъж. [Защо трябва да съобщя за датата си на раждане?](%1$s)</string>
@ -205,6 +206,7 @@
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Трябва да си на 13 години или повече, за да използваш Discord.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Въз основа на информацията, която си предоставил, в момента не можем да създадем акаунт за теб.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Имаш **14 дни** да потвърдиш възрастта си, преди акаунтът ти да бъде изтрит. Проверки имейла за инструкции как да потвърдиш възрастта си.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Имаш **%1$s** да потвърдиш възрастта си, преди акаунтът ти да бъде изтрит. Провери имейла за инструкции как да потвърдиш възрастта си.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Съжаляваме, има проблем.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Не можеш да се регистрираш</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Виж помощната статия</string>
@ -971,6 +973,7 @@
<string name="claim_account_email_to">Благодаря! Изпратихме връзка за потвърждение на: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Вземи десктоп приложението</string>
<string name="claim_account_promote_app">Вземи нашето десктоп приложение, за да се възползвате изцяло от Discord с наслагване в игрите, десктоп известия и глобални горещи клавиши.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Вземи нашето desktop app, за да се възползваш максимално от Discord с по-добра ефективност, наслагване в игрите, бърз достъп до твоите чатове и много други.</string>
<string name="claim_account_required_body">Моля, регистрирай акаунта си, за да използваш десктоп приложението.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Благодаря! Изпратихме връзка за потвърждение на **%1$s**. Моля, кликни върху връзката, за да потвърдиш твоя акаунт.</string>
<string name="claim_account_title">Заяви акаунта си</string>
@ -1162,6 +1165,7 @@
<string name="create">Създаване</string>
<string name="create_category">Създаване на категория</string>
<string name="create_channel">Създаване на канал</string>
<string name="create_channel_in_category">Създай канал в %1$s</string>
<string name="create_dm">Създай ДС</string>
<string name="create_group_dm">Създаване на групово DM</string>
<string name="create_guild_description">**Създай** нов сървър и покани приятелите си.</string>
@ -1287,15 +1291,12 @@
<string name="delete_message_title">Изтриване на съобщение</string>
<string name="delete_role">Изтриване %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Изтриване на роля</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Публичните сървъри са задължени да имат канал с правила.</string>
<string name="delete_server">Изтриване на сървъра</string>
<string name="delete_server_body">Сигурен/на ли си, че искаш да изтриеш **%1$s**? Това действие не може да бъде върнато.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Въведи име на сървър</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Не си въвел правилно името на сървъра</string>
<string name="delete_server_title">Изтрий „%1$s“</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Публичните сървъри са задължени да имат канал само за модератори, в който Discord може да изпраща актуализации за публични сървъри.</string>
<string name="description">Описание</string>
<string name="designate_other_channel">Трябва да посочиш друг в [Настройки на сървъра > Публични > Общ преглед](onClick), преди този канал да може да бъде изтрит.</string>
<string name="desktop_app">Настолно приложение</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Активиране на десктоп известия</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Ако търсите известия за канал или сървър, кликнете с десния бутон на мишката върху иконата на сървъра и изберете Настройки за известията.</string>
@ -1337,6 +1338,9 @@
<string name="disconnect_account_body">Разкачването на твоя акаунт може да доведе до напускане на някои сървъри, към които си се присъединил с него.</string>
<string name="disconnect_account_title">Разкачване %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Разкачане от глас</string>
<string name="disconnect_user_success">Потребителят е бил изключен от гласов разговор.</string>
<string name="discord_desc_long">Присъедини се към над 100 милиони човека, които използват Discord да говорят и да се събират с общности и приятели.</string>
<string name="discord_desc_short">Твоето място за говорене</string>
<string name="discover">Открий</string>
<string name="discovery">Откриване</string>
<string name="dismiss">Затваряне</string>
@ -1353,7 +1357,9 @@
<string name="display_option_only_while_speaking">Само когато се говори</string>
<string name="display_silence_warning">Показване на предупреждение, когато Discord не открива звук от микрофона.</string>
<string name="dm">Директно съобщение</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (директно съобщение)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Намери или започни разговор</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Не можеш да изпращаш съобщения до потребител, който си блокирал.</string>
<string name="done">Готово</string>
<string name="dont_show_again">Не показвай пак.</string>
@ -1419,11 +1425,21 @@
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Средно-светъл тен на кожата</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Среден тен на кожата</string>
<string name="emoji_modifier_none">Няма</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Този емотикон е от този сървър. Вземи Nitro, за да го използваш навсякъде.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Този емотикон е от един от твоите сървъри. Вземи Nitro, за да го използваш навсякъде.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Този емотикон е от</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Вземи Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Този емотикон е от този сървър. Можеш да го използваш навсякъде.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Този емотикон е от един от твоите сървъри. Въведи името му в лентата за чат, за да го използваш.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Искаш да използваш този емотикон навсякъде? Присъедини се към сървъра.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Този емотикон е от сървър, който е личен или е недостъпен.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Публичен сървър</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Покажи по-малко</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Покажи повече емотикони</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Емотикон по подразбиране. Можеш да използваш този емотикон навсякъде в Discord.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Искаш да използваш този емотикон навсякъде? Вземи Nitro и се присъедини към сървъра.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Вземи този емотикон от</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Този емотикон е от сървър, който е личен или е недостъпен. [Научи повече](openPremiumSettings) за използването на персонализирани емотикони.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
<string name="emoji_too_big">Този емотикон е твърде голям! Емотиконите трябва да са по-малки от %1$skb.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Кликни, за да научиш повече</string>
@ -1459,16 +1475,15 @@
<string name="enable_privacy_access">Можеш да разрешиш достъпа от настройките за поверителност.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord автоматично сканира и изтрива медийни файлове, изпратени в този сървър, които съдържат нецензурно съдържание (не важи за NSFW канали).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Създай един за мен</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Това е каналът, в който Discord ще изпраща обяви и актуализации, свързани с администраторите и модераторите на публични сървъри, като нови функции за модериране и допустимост на сървъра в Откриване.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Канал само за модератори</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Публичните сървъри трябва да имат ясно публикувани правила и/или насоки за членове. Избери канала домакин.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Канал за правила и насоки</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Изисква се потвърден имейл.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Можеш да зададеш комбинация от клавиши за превключване на стрийминг режим в [Настройки за клавишни комбинации](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Активиране на стрийминг режима</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Позволи на синхронизираните потребители да използват персонализирани икони от Twitch в Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Коефициент на ангажираност</string>
<string name="enter_email_body">За да потвърдиш своя имейл адрес, трябва първо да го въведеш.</string>
<string name="enter_phone_description">Ще получиш текстово съобщение с код за потвърждение.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Забележка: Телефонният ти номер може да бъде използван за потвърждение на **един акаунт в Discord** в даден момент и се използва само за потвърждение.</string>
<string name="enter_phone_title">Въведи телефонен номер</string>
<string name="error">Грешка</string>
<string name="error_copying_image">Не може да се копира визуализация на изображение.</string>
@ -1615,6 +1630,10 @@
<string name="form_help_hardware_h264">Хардуерното ускорение използва твоя графичен процесор за ефективно кодиране на видео, ако има такова.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Ако избереш канал, се генерира връзка за покана с изпълним модул,r
в противен случай се показват само членовете на линия и гласови канали."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Премахването ще изрита **%1$s** които не са виждани от **%2$s**
и нямат възложени роли. Те могат да се присъединят отново към сървъра с нова покана."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Премахването ще изрита **%1$s** които не са виждани от **%2$s**
и имат възложени само ролите, които си избрал. Членовете, които нямат възложени роли, все още са включени. Те могат да се присъединят отново към сървъра с нова покана."</string>
<string name="form_help_news">Публикувай съобщения, достигащи до сървъри извън твоя. Потребителите могат да изберат „Следване“ на този канал, така че избрани публикации за „Публикуване“ от тук да се появят директно в техните собствени сървъри. Каналите за обяви няма да получават съобщения от други канали за обяви. [Научи повече.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Потребителите трябва да потвърдят, че са пълнолетни, за да могат да видят съдържанието на този канал.
NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдържание."</string>
@ -2083,7 +2102,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Твоите подаръци</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Бързо предупреждение не засичаме хардуерно ускорение. Твоят компютър може да има проблеми с поддръжката на Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Хей!</string>
<string name="go_live_listen">Слушай!</string>
<string name="go_live_look">Виж!</string>
@ -2104,7 +2122,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="go_live_share_screen">Екран</string>
<string name="go_live_tile_screen">Екранът на %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s Играе %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Твоите видео драйвери не са актуални. Обнови ги за по-добро Go Live качество.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Не гледат</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Гледат</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Стрийминг</string>
@ -2175,8 +2192,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_discovery_search_label">Проучи популярни общности</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Проучи общности</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Натисни **ENTER**, за да търсиш</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s за „%2$s“</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s за „%2$s“</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Проучи публични сървъри</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Виж</string>
<string name="guild_folder_color">Цвят на папка</string>
@ -2185,6 +2200,41 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_members_header">%1$s членове</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Не бяха открити членове.</string>
<string name="guild_owner">Собственик на сървъра</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Коя от следните категории описва най-добре твоя сървър?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Категории</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Свържи акаунти, в които създаваш</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Къде главно създаваш съдържание?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Държава</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Разкажи ни за своя сървър. За какво е? За кого е?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Описание на сървъра</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Собствено име</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">О, не, нещо се обърка. Моля те, опитай пак.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Основен език</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Фамилия</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Създаваш ли съдържание някъде другаде?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Ако не е някой от горните уебсайтове, можеш да го свържеш тук.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Създаваш ли съдържание някъде другаде? (по избор)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Информация за сървъра</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">На няколко стъпки си от това да бъдеш признат за един от най-добрите сървъри в Discord! Първо ни трябват някои подробности за твоята общност.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">За какво е твоята общност?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Можеш също да избереш до 5 подкатегории.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Подай кандидатура</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Обикновено отговаряме в рамките на Х дни.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Всяка кандидатура за партньор се разглежда от Discord. Имай предвид, че кандидатстването не гарантира партньорство.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Просто изпрати и си готов!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Кандидатствай за Партньорската програма Discord</string>
<string name="guild_partner_application_type">Тип сървър</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Бизнес / Марка</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Създател на съдържание / Личност</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Група по интереси и фен общност</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Друго</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Софтуер с отворен код</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Информация за теб</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">След това ще ни трябва малко информация за теб собственика на сървъра.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">След това ще ни трябва малко информация за теб собственика на сървъра. Тъй като си създател на съдържание, трябва да посочиш къде правиш твоите неща.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Разкажи ни са себе си!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Уебсайт на общност (по избор)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Всички партньори трябва да използват светла тема, за да вървят напред. Задай светла тема за своя клиент. :)</string>
<string name="guild_partnered">Партньор на Discord</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Не можем да покажем други подробности.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Този сървър не е публичен.</string>
@ -2288,8 +2338,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Зададе известието за посрещане на канала на **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Деактивира** съобщенията за известие за посрещане</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) направи промени по $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Настрой канала за актуализации на публичен сървър на **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**Изчисти** канала за актуализации на публичен сървър</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Задаване на рекламен URL адрес **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Премахнат** рекламен URL адрес</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Задай нивото на потвърждение за сървъра като **Високо**</string>
@ -2454,7 +2502,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Увеличи броя на посетителите всяка седмица</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Посетител е някой, който е кликнал в сървъра и е разгледал поне 1 канал. Опитай да дадеш повече причини да наминават членове, като например да си домакин на редовни събития в общността.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">сред. посетители на седмица в твоя сървър</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Превключването към частен също ще отстрани твоя сървър от Откриване на сървър.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Този сървър е премахнат от Откриване.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Този сървър не е отговорил на изискванията по-долу и е бил автоматично премахнат от Откриване. Не се притеснявай, можеш да се присъединиш отново, след като сървърът отговори на всички изисквания.
@ -2462,7 +2509,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Това позволява да се появи информация при кликване върху персонализиран емотикон от твоя сървър в който и да е чат. Потребителите могат да видят и да се присъединят към твоя сървър чрез показаната информация.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Деактивирай информация чрез емотикон</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Активирай информация чрез емотикон</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Покажи информация чрез емотикони външно</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Хората вече могат да намерят твоя сървър в Откриване на сървър.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">КУПОН!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Вътре си! %1$s е на картата!</string>
@ -2623,6 +2669,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
Ако имаш достъп до потребителите на твоя сайт, можеш да добавяш динамично &amp;username= към низа за запитване."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Активиране на изпълним модул на сървър</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (сървър)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (гласов канал)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (Гласов канал), %2$s от %3$s потребителя</string>
@ -2842,6 +2889,81 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Бадж за хайп в профила</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Отборни предизвикателства</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Бонусите на хайпа</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Коя обида би те наранила най-много?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Прекалено преиграваш.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Не слушаш достатъчно.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Грижа те е единствено за себе си.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Не си оригинален.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">До края на живота си можеш да слушаш само един вид музика. Избираш:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Нещо лесно запомнящо се, което те вълнува.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Нещо ненатрапчиво, което ти помага да се съсредоточиш.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Нещо релаксиращо, което ти помага да се отпуснеш.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Нещо носталгично, което познаваш добре.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Време е за ваканция. Къде отиваш?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">На ново и изцяло различно място от мястото, на което живееш.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">На тихо място. Не е ваканция, освен ако не си починеш и не заредиш батериите.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">На място, където си бил преди, което си възприел като свой втори дом.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Оставаш си вкъщи. Не обичаш да пътуваш.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Компютърното ти бюро изглежда:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Бъркотия за всеки, който не е ти самият. Но ти знаеш къде е всичко…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Бъркотия. И не си сигурен къде са ти нещата…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Простичко, но наистина го харесваш.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Нещо от списание. Чисто и украсено.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Кошмарът най-накрая настъпва. Поръчваш храна в ресторант и ти носят нещо различно. Ти:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Не се оплакваш. Връщаш я обратно, защото си искал нещо точно определено.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Оплакваш се на другите на масата, че не си поръчал това, но не го връщаш.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Изяждаш я, без да казваш нищо на никого.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Оплакваш се на сервитьора, че не си поръчал това, и го връщаш.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Тъкмо излизаш за нещо важно, но съседът ти казва, че се нуждае от помощта ти. Ти:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Помагаш му и не се тревожиш за това, за което си бил тръгнал.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Извиняваш се на съседа си, но настояваш, че трябва да свършиш нещо важно.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Чукаш на вратата на другия си съсед и го питаш дали би помогнал вместо теб.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Преструваш се, че не си го чул.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Кое звучи като идеален ден за теб?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Да спиш до късно, да обядваш обилно с домашно приготвена храна и да излезеш с приятели късно през нощта.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Да се събудиш рано, да свършиш нещо, което си отлагал известно време, и да работиш по ново хоби през късния следобед.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Да се събудиш навреме, да се разходиш до градинарския магазин да купиш ново растение и да се потопиш дълбоко във ваната за край на деня.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Да се събудиш без планове, да посрещнеш каквото ти е подготвил денят.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Кое е нещо положително за теб, с което би се съгласил?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Лесно вземаш решения.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Лесно ти е да вникваш в нови неща.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">На теб може да се разчита.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Обикновено виждаш доброто у хората.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Кой от тези мириси те прави най-щастлив?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Въздух, който е наситен и опушен от лагерен огън, и сладък от препечени маршмелоус.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Свеж, хладен въздух, съживен след гръмотевична буря.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Свежи разцъфтели цветя, смесени с чистия мирис на сушащо се на простира пране.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Да влезеш в кухня, след като нещо ароматно се е готвило бавно за 8 часа, докато пресен хляб се охлажда на плота.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Любимият ти от тези жанрове е:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Художествена литература</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Биографии и мемоари</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Поезия</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Романи</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Ти и твоят най-добър приятел се скарвате. Очевидно не по вина на някого от вас. Ти:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Изчакваш да видиш дали приятелят ти ще се извини пръв, но в крайна сметка се предаваш и правиш опит да се сдобрите.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Извиняваш се пръв, но тайно си раздразнен, че е трябвало пръв да кажеш нещо.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Извиняваш се пръв и си искрен.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Никога не се извиняваш. Каквото се е случило, се е случило.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Мечтаното ти екзотично животно приятел би било:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Нещо плашещо и пазещо те като мечка.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Нещо малко и ловко като лисица.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Нещо голямо и полезно като слон.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Нещо различно и привличащо погледите като комодски варан.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Мечтаната ти къща със сигурност би имала:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Спалня с идеални размери с екстравагантно удобно легло.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Гигантска бумтяща камина с котка, спяща спокойно пред нея.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Удивително красива градина.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Широка всекидневна за много хора с обилна естествена светлина.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Би искал работа:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Която те предизвиква по начин, който те кара да се развиваш. Не искаш да се чувстваш отегчен в ежедневието си.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">В която си наистина добър и те търсят за съвет.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Която те кара да чувстваш, че си полезен в нещо.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Правиш това, което трябва, но не влагаш особено сърцето си в него.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Как реагираш на ученето на нови неща?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Обикновено избягваш да учиш нови неща и се фокусираш върху усъвършенстване в нещата, в които вече си добър.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Отчайваш се, че не си добър още в началото и се вманиачаваш.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Започваш бавно и се учиш стъпка по стъпка, за да си сигурен, че е правилно.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Отказваш се рано и често.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery ти благодари, че се присъедини към усилията да запази свещеността на земята и да запази наследството на Renwil. Твоята смелост е сравнима с тази на хиляда храбри войни и без твоето лидерство и мощ ще бъдем много по-близо до настъпването на хаос.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance ти благодари, че се присъедини към усилията да опазим земята и да запазим наследството на Urdim. Изпълнението на стратегиите е на главен тактик и без твоя премерен подход към всички конфликти, които ни спохождат, щяхме да бъдем много по-близо до настъпването на хаос.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance ти благодари, че се присъедини към усилията да опазим земята и да запазим наследството на Arame. Способността ти да останеш твърд и непоколебим в периоди на несигурност е възхитителна. Без естественото ти разбиране както за твоята среда, така и за вътрешното ти аз, ние ще бъдем много по-близо до настъпването на бъркотия.</string>
@ -3067,6 +3189,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Отвори гласов канал</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Позволи на разговорите в Discord да се появяват като предложения за споделяне и търсене в iOS. Деактивирането на тази опция ще скрие тези предложения и ще накара iOS да забрави кои приятели и сървъри са ти любими.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Предложения за разговори в iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Участниците без видео са скрити в момента. Искаш ли да ги покажеш?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Покажи участници без видео</string>
<string name="ios_view_all">Виж всички</string>
<string name="ip_address_secured">IP адресът е защитен</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP адресът е оторизиран</string>
@ -3156,7 +3280,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="keybind_push_to_talk">Push to Talk (нормален)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Push to Talk (приоритетен)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Превключване на заглушаване</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Превключи Go Live стриймове</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Превключване на изключване на звука</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Превключване на наслагване</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Превключване на заключването на наслагване</string>
@ -3419,12 +3542,12 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord не може да стартира тази игра за теб, защото си изгубил правото на това. Това може да се дължи на различни причини, като например изтекъл абонамент за Nitro, върнати пари или ако играта е премахната от магазина на Discord. [Моля, виж тази статия за помощ за повече информация или поддръжка.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Не може да се стартира %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Играта не може да се стартира</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Трябва да посочиш друг в [Настройки на сървъра > Настройки на публичен сървър](onClick), преди този канал да може да бъде изтрит.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Активиране на хардуерно скалиране</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Експериментална функция, която може да подобри качеството на видео разговорите. Внимавай, може да създаде смущения.</string>
<string name="moderation">Модериране</string>
<string name="modify_followed_news_header">Сигурен ли си?</string>
<string name="more">Още</string>
<string name="more_options">Повече опции</string>
<string name="move_from_category_to">Премести от %1$s в</string>
<string name="move_members">Местене на членове</string>
<string name="move_members_description">"Членовете с това разрешение могат да извеждат други членове извън този канал. Те могат да местят членове между
@ -3587,10 +3710,12 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="notice_dispatch_error_with_code">О, не, възникнала е грешка. Код %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord трябва да инсталира някои неща преди да можем да стартираме играта ти. Инсталиране (%1$s от %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord трябва да инсталира някои неща преди да можем да стартираме играта ти. Инсталиране %1$s (%2$s от %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Вземи персонализирани функции и инструменти, които да ти помогнат да управляваш общността си.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Изглежда хардуерното изключване на звука на **%1$s %2$s** микрофона е активирано.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Предлагаме да добавиш телефон към настройките си за двойно удостоверяване, като резервен вариант.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Добавяне на телефон</string>
<string name="notice_native_apps">Трябва ти опция да говориш с натискане на бутон в цялата система? Свали десктоп приложението!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Искаш да се възползваш максимално от Discord с по-добра ефективност, наслагване в игрите и много други? Вземи desktop app!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Изглежда Discord не може да открие входящ сигнал от микрофона ти. Да оправим това… заедно.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Помощ!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Изглежда Discord не може да открие входящ сигнал от микрофона ти. Нека оправим това!</string>
@ -3601,7 +3726,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Благодарим ти, че си сред първите ни поддръжници. Грандиозният ти план за абонамент Nitro се променя на Nitro Classic на **%1$s**. Надстрой сега за безплатен месец и запази сегашните си бонуси.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Надстрой сега</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Разгледай</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Подкрепи развитието на Discord и получете забавни бонуси!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord ще извърши планирана техническа поддръжка на **%1$s** от **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Твоят микрофон предава вече 30 секунди. Възпроизвеждането на Spotify е на пауза.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Стрийминг режимът е включен. Играй безопасно, приятел.</string>
@ -4247,6 +4371,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Вече си осребрил това, но кодът е скрит поради Стрийминг режим.</string>
<string name="prune">Премахване</string>
<string name="prune_members">Премахване на членове</string>
<string name="prune_with_roles">Включи също членове с тези роли</string>
<string name="pt_br">португалски (Бразилия)</string>
<string name="ptt_limited_body">"Push-to-Talk (ограничен) ще работи само, когато табът на браузъра е фокусиран. Свали десктоп приложението,
за да говориш в цялата система чрез Push to Talk."</string>
@ -4417,6 +4542,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="ring">Повикване</string>
<string name="ro">румънски (Румъния)</string>
<string name="role_color">Цвят на ролята</string>
<string name="role_id_copied">Копиран ИД за роля: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Последователността на ролите е актуализирана.</string>
<string name="roles">Роли</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4799,6 +4925,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
Искаш ли да ги покажеш?"</string>
<string name="stream_playing">Играе %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Стриймвай изходна резолюция с 60 кадъра в секунда с Discord Nitro, получи достъп до чат бонуси и [много други](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Стриймвай изходна резолюция с 60 кадъра в секунда с Discord Nitro, получи достъп до чат бонуси и много други!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Абонирай се</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Отключи HD видео стрийминг с Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Генериране на преглед…</string>
@ -4834,7 +4961,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Кажи ни за впечатленията си от стрийма.</string>
<string name="stream_report_submit">Изпращане</string>
<string name="stream_reported">Обратната връзка бе изпратена</string>
<string name="stream_reported_body">Благодарим, че ни каза за проблема! Обратната връзка като твоята ни помага да подобрим Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Резолюция</string>
<string name="stream_show_all_participants">Покажи всички участници</string>
<string name="stream_show_non_video">Покажи участници без видео</string>
@ -5022,6 +5148,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="too_many_emoji">Свършиха ти емотиконите.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Твоята реакция не беше добавена, защото има твърде много реакции в това съобщение.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Оценяваме ентусиазма, но…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Трябва първо да напуснеш сървър, за да се присъединиш.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">На границата си от 100 сървъра.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Тази опция не е налична за сървъри на общности.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Това е задължително за откриваеми сървъри. Първо деактивирай Откриване, за да направиш това.</string>
<string name="total_members">Общо членове</string>
@ -5177,6 +5305,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Нещо се обърка по-време на качването на файловете за отстраняване на грешки. Моля те, опитай пак.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Успех! Регистрите ви за отстраняване на проблеми са изпратени на екипа по поддръжката на Discord.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Качването е успешно</string>
<string name="upload_debug_logs">Качи регистри за отстраняване на проблеми в поддръжката на Discord</string>
<string name="upload_emoji">Качване на емотикони</string>
<string name="upload_image">Качване на изображение</string>
<string name="upload_image_body">Това твоята карта ли е? Ъ-ъ, искаш ли да качиш това изображение?</string>
@ -5218,6 +5347,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="user_activity_error_desktop_body">Версията на Discord за браузър е страхотна, но не може всичко. За да пуснеш тази игра, ти трябва десктоп приложението на Discord. Отиди да го свалиш!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Изисква се декстоп приложение</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Изпрати заявка за приятелство</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Първо трябва да си приятел с %1$s, за да използваш това! Изпрати му заявка за приятелство. След като потвърди, кликни върху бутона пак!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Сприятели се!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Играе игра</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** не прие заявката ти. Може би следващия път!</string>

View File

@ -30,6 +30,11 @@
<item quantity="one">je 1 rok</item>
<item quantity="few">jsou %s roky</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s dní</item>
<item quantity="one">1 den</item>
<item quantity="few">%s dny</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minut</item>
<item quantity="one">1 minutu</item>
@ -211,6 +216,12 @@
<item quantity="other">%s m</item>
<item quantity="one">%s m</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s nepřečtených zpráv</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s nepřečtená zpráva</item>
<item quantity="few">, %s nepřečtené zprávy</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s dní</item>
<item quantity="one">1 den</item>
@ -258,6 +269,28 @@
<item quantity="one">%s smajlík</item>
<item quantity="few">%s smajlíci</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s dnů</item>
<item quantity="one">1 den</item>
<item quantity="few">%s dny</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s členů</item>
<item quantity="zero">0 členů</item>
<item quantity="one">1 člena</item>
<item quantity="few">%s členy</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s dnů</item>
<item quantity="one">1 den</item>
<item quantity="few">%s dny</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s členů</item>
<item quantity="zero">0 členů</item>
<item quantity="one">1 člena</item>
<item quantity="few">%s členy</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dny</item>
<item quantity="one">dnem</item>
@ -471,16 +504,6 @@
<item quantity="one">1 výsledek</item>
<item quantity="few">%s výsledky</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s komunit z **{category</item>
<item quantity="one">1 komunita z **{category</item>
<item quantity="few">%s komunity z **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s komunit</item>
<item quantity="one">1 komunita</item>
<item quantity="few">%s komunity</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s nepřečtených zmínek</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -192,6 +192,7 @@ nebezpečné toto oprávnění udělovat."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Hmm, jsi vážně mladý!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Pomáhej nám udržovat Discord bezpečný</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Nepodařilo se nám ověřit tvé datum narození, zkus to prosím znovu</string>
<string name="age_gate_go_back">Zpět</string>
<string name="age_gate_header">Zadej den svého narození</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Zadej prosím platné datum narození</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Než si budeš moct zobrazit tento NSFW kanál, potřebujeme ověřit tvůj věk. Požádáme tě o to pouze tentokrát. [Proč musím poskytnout své datum narození?](%1$s)</string>
@ -204,6 +205,7 @@ nebezpečné toto oprávnění udělovat."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Abys mohl/a používat Discord, musí ti být minimálně 13 let.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Na základě informací, které uvádíš, ti zatím nemůžeme vytvořit účet.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Máš **14 dní** na to, abys ověřil/a svůj věk, než bude tvůj účet smazán. V e-mailu najdeš pokyny pro ověření věku.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Máš **%1$s** na to, abys ověřil/a svůj věk, než bude tvůj účet smazán. Pokyny pro ověření věku najdeš v e-mailu.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Omlouváme se, vyskytl se problém.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Registrace se nezdařila</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Zobrazit článek nápovědy</string>
@ -696,7 +698,7 @@ Obejít ban může být velice obtížné, pokud v [možnostech správce](onMode
<string name="billing_payment_table_header_date">Datum</string>
<string name="billing_payment_table_header_description">Popis</string>
<string name="billing_plan_selection_discount">ušetři %1$s</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Chceš se připojit k serveru **%1$s** a získat tento smajlík?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Chceš se připojit k serveru **%1$s** a získat tento smajlík?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">Přidat se k serveru</string>
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s za 1 měsíc</string>
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">%1$s za 1 rok</string>
@ -947,6 +949,7 @@ Určitě uděláš skvělý dojem."</string>
<string name="claim_account_email_to">Díky! Potvrzovací odkaz jsme poslali na **%1$s**.</string>
<string name="claim_account_get_app">Stáhnout aplikaci Discord</string>
<string name="claim_account_promote_app">Nainstaluj si do počítače aplikaci Discord a dopřej si všechny výhody Discordu včetně překrytí během hraní, upozornění na plochu a klávesových zkratek.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Nainstaluj si do počítače aplikaci Discord a dopřej si všechny výhody včetně vyššího výkonu, překrytí ve hře, rychlého přístupu k chatům a dalších funkcí.</string>
<string name="claim_account_required_body">Chceš-li používat desktopovou aplikaci, přihlas svůj účet.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Díky! Potvrzovací odkaz jsme poslali na **%1$s**. Kliknutím na odkaz ověříš svůj účet.</string>
<string name="claim_account_title">Přihlas svůj účet</string>
@ -1143,6 +1146,7 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
<string name="create">Vytvořit</string>
<string name="create_category">Vytvořit kategorii</string>
<string name="create_channel">Vytvořit kanál</string>
<string name="create_channel_in_category">Vytvořit kanál v kategorii %1$s</string>
<string name="create_dm">Vytvořit přímou zprávu</string>
<string name="create_group_dm">Vytvořit skupinovou zprávu</string>
<string name="create_guild_description">**Vytvoř** nový server a pozvi své přátele.</string>
@ -1268,15 +1272,12 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
<string name="delete_message_title">Odstranit zprávu</string>
<string name="delete_role">Odstranit %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Odstranit roli</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Veřejné servery musejí mít kanál s pravidly.</string>
<string name="delete_server">Odstranit server</string>
<string name="delete_server_body">Opravdu chceš odstranit **%1$s**? Tuto akci nelze vrátit zpět.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Zadej název serveru</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Nezadal jsi správně název serveru</string>
<string name="delete_server_title">Odstranit „%1$s“</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Veřejné servery musejí mít kanál pouze pro moderátory, kam bude moct Discord posílat příslušné aktualizace o veřejných serverech.</string>
<string name="description">Popis</string>
<string name="designate_other_channel">Než tento kanál budeš moct vymazat, musíš vybrat jiný v [Nastavení serveru > Veřejné > Přehled](onClick).</string>
<string name="desktop_app">Aplikace pro počítač</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Zapnout oznámení na ploše</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Jestli hledáš nastavení oznámení pro jednotlivé kanály a servery, klikni pravým tlačítkem myši na ikonu požadovaného serveru a vyber nastavení upozornění.</string>
@ -1318,6 +1319,9 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
<string name="disconnect_account_body">Odpojení tvého účtu tě může odebrat ze serverů, ke kterým ses přes tento účet připojil.</string>
<string name="disconnect_account_title">Odpojit %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Odpojit od hlasového chatu</string>
<string name="disconnect_user_success">Uživatel byl odpojen od hlasového chatu.</string>
<string name="discord_desc_long">Přidej se k více než 100 milionům lidí, kteří používají Discord k pokecu a trávení volného času v komunitách a s přáteli.</string>
<string name="discord_desc_short">Místo, kde si můžeš popovídat</string>
<string name="discover">Objevovat</string>
<string name="discovery">Vyhledávání</string>
<string name="dismiss">Zahodit</string>
@ -1334,7 +1338,9 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Pouze když mluvíte</string>
<string name="display_silence_warning">Upozornit, pokud Discord nedetekuje zvuk z tvého mikrofonu.</string>
<string name="dm">Přímá zpráva</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (přímá zpráva)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Najít nebo začít konverzaci</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Nemůžeš posílat zprávy uživateli, kterého sis zablokoval.</string>
<string name="done">Hotovo</string>
<string name="dont_show_again">Příště nezobrazovat.</string>
@ -1400,11 +1406,21 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Světlá až snědá pleť</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Snědá pleť</string>
<string name="emoji_modifier_none">Žádný</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Tenhle smajlík je z tohoto serveru. Pokud ho chceš používat všude, pořiď si Nitro.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Tenhle smajlík je z jednoho z tvých serverů. Pokud ho chceš používat všude, pořiď si Nitro.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Tento smajlík je ze serveru</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Pořídit Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Tenhle smajlík je z tohoto serveru. Můžeš ho používat všude.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Tenhle smajlík je z jednoho z tvých serverů. Když ho budeš chtít použít, napiš jeho název do panelu chatu.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Chceš tohoto smajlíka používat všude? Přidej se k serveru.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Tenhle smajlík je ze serveru, který je soukromý nebo nedostupný.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Veřejný server</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Zobrazit méně</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Zobrazit další smajlíky</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Výchozí smajlík. Můžeš ho používat všude na Discordu.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Chceš tohoto smajlíka používat všude? Pořiď si Nitro a přidej se k serveru.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Získat tento smajlík ze serveru</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Tenhle smajlík je ze serveru, který je soukromý nebo nedostupný. [Zjisti víc](openPremiumSettings) o používání vlastních smajlíků.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s k dispozici</string>
<string name="emoji_too_big">Tenhle smajlík byl moc velký! Smajlíci musí mít pod %1$s kb.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Kliknutím zobrazíš více informací</string>
@ -1440,16 +1456,15 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
<string name="enable_privacy_access">Přístup můžeš povolit v nastavení soukromí.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord bude automaticky prohledávat a odstraňovat soubory s explicitním obsahem odeslané na tomto serveru (kromě kanálů NSFW).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Jeden mi založ</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Do tohoto kanálu bude Discord posílat oznámení a aktualizace pro správce a moderátory veřejných serverů, jako jsou nové správcovské funkce nebo způsobilost serveru pro Vyhledávání.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Kanál pouze pro moderátory</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Veřejné servery musejí mít viditelná pravidla a/nebo zásady pro své členy. Vyber prosím kanál, na kterém budou zveřejněna.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Kanál s pravidly nebo zásadami</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Potřebujeme ověřený e-mail.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Pro přepnutí streamovacího režimu můžeš nastavit klávesovou zkratku v nastavení [klávesových zkratek](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Povolit streamovací režim</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Povolit synchronizovaným odběratelům používat tvé Twitch emotikony v aplikaci Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Úroveň zapojení</string>
<string name="enter_email_body">Abys mohl/a ověřit svou e-mailovou adresu, musíš nejdřív zadat e-mailovou adresu.</string>
<string name="enter_phone_description">Přijde ti SMS s ověřovacím kódem.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Poznámka: Tvoje telefonní číslo jde použít k ověření **jednoho účtu Discord** a bude použito pouze k ověřování.</string>
<string name="enter_phone_title">Zadej telefonní číslo</string>
<string name="error">Chyba</string>
<string name="error_copying_image">Náhled obrázku nelze kopírovat.</string>
@ -1602,6 +1617,10 @@ všech zprávách odeslaných v tomto serveru. Toto doporučujeme nastavit pouze
<string name="form_help_hardware_h264">Hardwarová akcelerace využívá tvé GPU k efektivnímu kódování videa, pokud je k dispozici.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Pokud je vybrán kanál, pozvánka bude vygenerována s widgetem,r
jinak se zobrazí jenom hlasové kanály a uživatelé, kteří jsou online."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Vyčištění vyhodí **%1$s**, kteří se neukázali **%2$s**
a nejsou přiřazeni k žádným rolím. Vyhození se budou moci vrátit přes novou pozvánku."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Vyčištění vyhodí **%1$s**, kteří se neukázali **%2$s**
a jsou přiřazeni pouze k vybraným rolím. Zahrnuti jsou i členové nepřiřazení k žádným rolím. Vyhození se budou moci vrátit přes novou pozvánku."</string>
<string name="form_help_news">Posílej zprávy i za hranice svého serveru. Uživatelé si mohou nastavit „sledování“ tohoto kanálu, takže vybrané příspěvky, které zde „zveřejníš“ se objeví přímo na jejich vlastních serverech. Kanály oznámení nebudou přijímat zprávy z jiných kanálů oznámení. [Zjistit víc.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Pro sledování obsahu tohoto kanálu budou muset uživatelé potvrdit, že dosáhli plnoletosti.
Na kanály NSFW se nevztahuje filtr explicitního obsahu."</string>
@ -2069,7 +2088,6 @@ splňovat následující podmínky. Ty se nevztahují na členy s přidělenou r
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Tvé dárky</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Pozor, nepodařilo se nám najít hardwarovou akceleraci. Tvůj počítač může mít problém s podporou služby Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Zdar!</string>
<string name="go_live_listen">Poslouchej!</string>
<string name="go_live_look">Sleduj!</string>
@ -2089,7 +2107,6 @@ splňovat následující podmínky. Ty se nevztahují na členy s přidělenou r
<string name="go_live_share_screen">Obrazovka</string>
<string name="go_live_tile_screen">Obrazovka uživatele %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s hraje %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Tvé ovladače videa jsou zastaralé. Aktualizuj je a získej výkonnější Go Live.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Nesleduje</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Sleduje</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Streamuje</string>
@ -2160,8 +2177,6 @@ splňovat následující podmínky. Ty se nevztahují na členy s přidělenou r
<string name="guild_discovery_search_label">Prozkoumej oblíbené komunity</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Prozkoumej komunity</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Stiskem klávesy **ENTER** spustíš hledání</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s pro „%2$s“</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s pro „%2$s“</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Prozkoumej veřejné servery</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Zobrazit</string>
<string name="guild_folder_color">Barva složky</string>
@ -2170,6 +2185,41 @@ splňovat následující podmínky. Ty se nevztahují na členy s přidělenou r
<string name="guild_members_header">%1$s členů</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Nebyli nalezeni žádní členové.</string>
<string name="guild_owner">Majitel serveru</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Které z následujících kategorií vystihují tvůj server nejlépe?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategorie</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Propojit účty, kde tvoříš</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Kde především tvoříš obsah?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Země</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Pověz nám o svém serveru. O co tam jde? Komu je určen?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Popis serveru</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Jméno</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Ajaj, něco se pokazilo. Zkus to znovu později.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Hlavní jazyk</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Příjmení</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Tvoříš obsah někde jinde?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Pokud to není ani jeden z výše uvedených webů, můžeš odkaz zadat sem.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Tvoříš obsah někde jinde? (volitelné)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Údaje o serveru</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Jsi jen pár kroků od zařazení mezi nejlepší servery na Discordu! Nejprve budeme potřebovat pár drobností o tvé komunitě.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Čemu se věnuje tvá komunita?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Můžeš také vybrat až 5 podkategorií.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Odeslat přihlášku</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Obvykle reagujeme během X dnů.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Každá partnerská přihláška prochází kontrolou Discordu. Měj na paměti, že přihlášení nezaručuje partnerství.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Stačí odeslat a je hotovo!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Zapsat se do partnerského programu Discord</string>
<string name="guild_partner_application_type">Typ serveru</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Byznys/Značka</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Tvůrce obsahu / Osobnost</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Zájmová skupina nebo komunita fanoušků</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Ostatní</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Otevřený software</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Tvoje údaje</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Dále budeme potřebovat pár informací o tobě jakožto majiteli serveru.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Dále budeme potřebovat pár informací o tobě jakožto majiteli serveru. Jelikož jsi tvůrce obsahu, bude potřeba upřesnit, kde obsah vytváříš.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Pověz nám něco o sobě!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Webová stránka komunity (volitelné)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Všichni partneři musejí používat světlý motiv. Nastav si ho prosím v klientovi. :)</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Nemůžeme zobrazit žádné další podrobnosti.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Tento server není veřejný.</string>
<string name="guild_popout_view_server_button">Zobrazit server</string>
@ -2272,8 +2322,6 @@ splňovat následující podmínky. Ty se nevztahují na členy s přidělenou r
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Kanál s uvítacími zprávami nastaven na **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">Uvítací zprávy **vypnuty**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) upravil/a $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Nastavit kanál pro aktualizace o veřejných serverech na **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">Kanál aktualizací o veřejných serverech **vymazán**.</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Vlastní URL nastavena na **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">Vlastní URL **odstraněna**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Úroveň ověření serveru nastavena na **vysoké**</string>
@ -2438,7 +2486,6 @@ Podívej se na svůj server očima nového člena. Jsou na tvém serveru místa,
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Zvyš počet návštěvníků za týden</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Za návštěvníka považujeme kohokoli, kdo kliknul na server a prohlédl si alespoň jeden kanál. Zkus dát členům více důvodů, aby se na tvém serveru zastavili třeba pořádej pravidelné komunitní akce.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">Průměrný počet návštěvníků tvého serveru za týden</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Pokud svůj server přepneš na soukromý, zároveň ho odebereme z Vyhledávání serverů.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Tento server byl odebrán z Vyhledávání.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Tento server nesplňuje požadavky uvedené níže, a proto byl automaticky odebrán z Vyhledávání. Ale žádný strach, můžeš ho tam zase přidat, jakmile opět splní všechny požadavky.
@ -2446,7 +2493,6 @@ Požadavky na aktivitu přepočítáváme každý týden."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Toto nastavení umožňuje zobrazovat informace po kliknutí na vlastní smajlík z tvého serveru v libovolném chatu. Uživatelé uvidí tvůj server ve zobrazených informacích a budou se moct k němu připojit.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Zakázat informace o smajlících</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Povolit informace o smajlících</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Zobrazovat externě informace o smajlících</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Lidé tě teď mohou najít ve Vyhledávání serverů.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Jsi tam! %1$s je teď vidět na mapě!</string>
<string name="guild_settings_discovery_header">Rozšiřuj svou komunitu pomocí Vyhledávání serverů</string>
@ -2824,6 +2870,81 @@ Chceš se o Discordu dozvědět víc?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hype odznak na profil</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Týmové výzvy</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Výhody nadšení</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Které tvrzení by ti nejvíc ublížilo?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Často přehnaně reaguješ.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Málo nasloucháš.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Staráš se jen o sebe.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Jsi obyčejný/á.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Po zbytek života můžeš poslouchat jen jeden druh hudby. Vybereš si:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Něco chytlavého, co ti zvedá náladu.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Něco nevtíravého, co ti pomáhá se soustředit.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Něco relaxačního, co tě vždycky uvolní.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Něco nostalgického, co dobře znáš.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Prázdniny jsou tady. Kam vyrazíš?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Na nějaké nové místo, které se v ničem nepodobá tomu, kde bydlíš.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Někam do ticha. Bez klidu a odpočinku by to nebylo žádné volno.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Na místo, které znáš a považuješ ho za svůj druhý domov.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Zůstaneš doma. Na cestování moc nejsi.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Jak vypadá tvůj stůl s počítačem?</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Všem ostatním se zdá nepořádný, ale ty víš, kde co máš…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">K pořádku má daleko, a navíc nevíš, kde co máš…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Docela jednoduše, ale tak se ti to líbí.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Jako vystřižený z časopisu. Čistý a výstavní.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Noční můra se stala skutečností. Objednal/a sis jídlo v restauraci a přinesli ti něco jiného. Co uděláš?</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Nestěžuješ si, ale jídlo vrátíš, protože se vážně těšíš na tamto.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Postěžuješ si ostatním, že tohle jídlo sis neobjednal/a, ale nevrátíš ho.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Bez řečí to sníš.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Postěžuješ si číšníkovi, že tohle jídlo sis neobjednal/a a vrátíš mu ho.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Vyrážíš ven kvůli něčemu důležitému, ale soused tě náhle požádá o pomoc. Co uděláš?</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Pomůžeš mu a tím, kam jsi měl/a namířeno, se netrápíš.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Omluvíš se s tím, že máš něco důležitého a musíš jít.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Zaklepeš na druhé sousedy a zeptáš se, jestli by nepomohli místo tebe.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Předstíráš, že ho neslyšíš.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Co ti zní jako dokonalý den?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Přispat si, dát si doma pořádný oběd a pozdě večer se sejít s dobrými přáteli.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Brzy vstát, dokončit dlouho odkládaný úkol a odpoledne se věnovat novému koníčku.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Vstát včas, vyrazit si do zahradnictví koupit novou rostlinu a den zakončit příjemnou koupelí ve vaně.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Vstát bez plánů a prožít den takový, jaký zkrátka bude.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Která pozitivní vlastnost tě vystihuje?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Snadno se rozhoduješ.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Pochopit něco nového je pro tebe hračka.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Je na tebe spolehnutí.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">V lidech obvykle vidíš to dobré.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Která z těchto vůní tě nejvíc potěší?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Hutný vzduch, prouzený ohništěm a nasládlý od opečených maršmelounů.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Svěží, čerstvý vzduch nabitý energií po bouřce.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Rozkvetlé květiny spolu s vůní čistého prádla schnoucího na šňůře.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Když vejdeš do kuchyně poté, co se tam půl dne chystalo něco voňavého, a na lince najdeš čerstvě upečený chléb.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Z těchto žánrů máš nejradši:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Beletrii</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Životopisy a memoáry</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poezii</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Milostné romány</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Pohádáš se s nejlepším kamarádem. Není jasné, kdo má pravdu. Co uděláš?</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Počkáš, jestli se omluví jako první, ale nakonec to vzdáš a usmíříš se.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Omluvíš se jako první, ale tajně se budeš zlobit, že jsi musel/a promluvit první.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Upřímně se omluvíš jako první.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Nikdy se neomluvíš. Co se stalo, stalo se.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Kdo by byl tvůj vysněný zvířecí parťák?</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Strašlivé a ochranářské zvíře jako třeba medvěd.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Malé a hbité zvíře jako třeba liška.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Velké a ochotné zvíře jako třeba slon.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Nápadně odlišné zvíře jako třeba varan komodský.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Tvůj vysněný dům by rozhodně měl:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Bezvadnou ložnici s šíleně pohodlnou postelí.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Pořádně velký krb, před kterým by klidně dřímala kočka.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Vážně nádherný venkovní prostor.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Luxusní obývák k trávení volného času, prozářený přirozeným světlem zvenku.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Chtěl/a bys práci, která ti:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Klade překážky, díky nimž se dál zlepšuješ. Nemáš čas se tam nudit.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Jde tak dobře, že si k tobě ostatní chodí pro radu.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Dodává pocit, že na světě alespoň něco málo měníš.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Umožňuje udělat, co je potřeba, a víc se tím nezabývat.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Jak zvládáš učit se něco nového?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Raději se učení nových věcí vyhýbáš a snažíš se zlepšovat v tom, co už ti jde.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Na začátku tě hodně štve, že ti to nejde, ale pak vůbec nechceš přestat.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Jdeš na to pomalu a učíš se krok za krokem, aby ti nic neuteklo.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Často se rychle vzdáš.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">Statečný tým House of Bravery Ti děkuje, že s námi spojíš síly v úsilí o udržení posvátnosti naší země a zachování Renwilova odkazu. Jsi stejně chrabrý/-á jako tisíc udatných válečníků a bez tvého vedení a zdatnosti bychom téměř upadli do chaosu.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">Duchaplný tým House of Brilliance Ti děkuje, že s námi spojíš síly v úsilí o obranu naší země a zachování Urdimova odkazu. Řídíš se strategií jako brilantní taktik a bez tvého promyšleného řešení každého konfliktu, jenž ti přijde do cesty, bychom téměř upadli do chaosu.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">Vyrovnaný tým House of Balance Ti děkuje, že s námi spojíš síly v úsilí o obranu naší země a zachování odkazu Arame. Tvá schopnost zůstat v nejistých časech v neochvějném klidu je hodna obdivu. Bez tvého vrozeného porozumění jak pro své okolí, tak vlastní nitro bychom téměř upadli do chaosu.</string>
@ -3048,6 +3169,8 @@ Chceš se o Discordu dozvědět víc?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Otevřít hlasový kanál</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Umožní, aby se konverzace z Discordu objevovaly jako návrhy na sdílení a vyhledávání v systému iOS. Vypnutím této možnosti návrhy schováš a systém iOS si nebude pamatovat, kteří přátelé a servery patří mezi tvé oblíbené.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Návrhy konverzací iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Účastníci nevyužívající video jsou aktuálně skryti. Chceš je zobrazit?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Zobrazit účastníky bez videa</string>
<string name="ios_view_all">Zobrazit vše</string>
<string name="ip_address_secured">IP adresa zajištěna</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP adresa autorizována</string>
@ -3137,7 +3260,6 @@ zatímco budeš mluvit."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Push to Talk (Normální)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Push to Talk (Přednostní)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Zapnout / Vypnout zvuk</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Zapnout/vypnout stream Go Live</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Ztlumit / Zrušit ztlumení</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Přepnout překrytí</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Přepnout zámek překrytí</string>
@ -3400,12 +3522,12 @@ Nelze ji ručně přiřazovat uživatelům nebo odstranit."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord pro tebe nemůže tuto hru spustit, protože na ni už nemáš nárok. To může mít několik důvodů, např. vyčerpané předplatné Nitro, vrácení peněz nebo hra už není v obchodě Discord. [Další informace a podporu najdeš v tomto článku.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Nelze spustit %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Hru nelze spustit</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Než tento kanál budeš moct vymazat, musíš vybrat jiný v [Nastavení serveru >Nastavení veřejného serveru](onClick).</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Povolit hardwarové škálování</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Experimentální funkce, která může zlepšit výkon při videohovorech. Bacha, může to dělat i bordel.</string>
<string name="moderation">Možnosti správce</string>
<string name="modify_followed_news_header">Myslíš to vážně?</string>
<string name="more">Více</string>
<string name="more_options">Další možnosti</string>
<string name="move_from_category_to">Přesunout z %1$s do</string>
<string name="move_members">Přesunout uživatele</string>
<string name="move_members_description">"Uživatelé s tímto oprávněním můžou přesouvat jiné uživatele z tohoto kanálu. Přesun uživatelů mezi kanály může probíhat
@ -3568,10 +3690,12 @@ připnuté zprávy… zatím."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Ale ne, došlo k chybě. Kód %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Než hru spustíme, musí Discord nainstalovat nějaké věci. Instaluji (%1$s z %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Než hru spustímeu, musí Discord nainstalovat nějaké věci. Instaluji %1$s (%2$s z %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Získej funkce a nástroje přímo na míru, které ti pomohou vést tvou komunitu.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Vypadá to, že mikrofon **%1$s %2$s** je hardwarově ztlumený.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Doporučujeme k tvému dvoufázovému ověření přidat telefon jako zálohu.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Přidat telefon</string>
<string name="notice_native_apps">Potřebuješ Push to Talk v celém systému? Stáhni si desktopovou aplikaci.</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Chceš si dopřát všechny výhody Discordu včetně vyššího výkonu, překrytí ve hře a dalších funkcí? Nainstaluj si aplikaci pro počítač!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Vypadá to, že Discord neregistruje žádný vstup z tvého mikrofonu. Spravme to… společně.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Pomoc!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Vypadá to, že Discord neregistruje žádný vstup z tvého mikrofonu. Pojďme to opravit!</string>
@ -3582,7 +3706,6 @@ připnuté zprávy… zatím."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Děkujeme, že nás podporuješ už od začátku. Tvoje staré předplatné Nitro se změní na Nitro Classic **%1$s**. Přejdi na lepší plán hned, získej měsíc zdarma a nech si své dosavadní výhody.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Přejít teď</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Koukni na to</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Podpoř vývoj Discordu a získej fajn výhody!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Dne **%1$s** v **%2$s** proběhne plánovaná údržba Discordu.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Tvůj mikrofon už vysílá 30 vteřin. Spotify na pozadí jsme pozastavili.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Streamovací režim povolen. Dávej na sebe pozor, příteli.</string>
@ -4223,6 +4346,7 @@ spustit pomocí klávesové zkratky **%1$s**."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Tohle jsi uplatnil, ale kód je schovaný kvůli streamovacímu režimu.</string>
<string name="prune">Pročistit</string>
<string name="prune_members">Pročistit uživatele</string>
<string name="prune_with_roles">Včetně členů s těmito rolemi</string>
<string name="pt_br">Brazilská portugalština</string>
<string name="ptt_limited_body">"Push to Talk (omezeně) funguje pouze pokud je aktivní tato záložka prohlížeče. Tuto funkci pro celý systém získáš po
stažení desktopové aplikace."</string>
@ -4391,6 +4515,7 @@ Určitě to chceš udělat?"</string>
<string name="ring">Zavolat</string>
<string name="ro">Rumunština (Rumunsko)</string>
<string name="role_color">Barva role</string>
<string name="role_id_copied">Zkopírováno ID pro roli: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Pořadí rolí bylo aktualizováno.</string>
<string name="roles">Role</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4766,6 +4891,7 @@ Určitě to chceš udělat?"</string>
Chceš je zobrazit?"</string>
<string name="stream_playing">Hraje %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Streamuj v rozlišení 60 snímků za sekundu díky předplatnému Discord Nitro, získej přístup k vylepšením chatu a [dalším výhodám](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Streamuj v rozlišení 60 snímků za sekundu díky předplatnému Discord Nitro, získej přístup k vylepšením chatu a dalším výhodám!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Přihlásit se k odběru</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Odemkni streamování videa ve vysokém rozlišení s předplatným Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Náhled se připravuje…</string>
@ -4801,7 +4927,6 @@ Chceš je zobrazit?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Popiš nám, jak se ti streamovalo.</string>
<string name="stream_report_submit">Potvrdit</string>
<string name="stream_reported">Zpětná vazba odeslána</string>
<string name="stream_reported_body">Děkujeme za oznámení problému! Zpětná vazba jako tahle nám pomáhá vylepšovat Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Rozlišení</string>
<string name="stream_show_all_participants">Zobrazit všechny účastníky</string>
<string name="stream_show_non_video">Zobrazit účastníky nevyužívající video</string>
@ -4988,6 +5113,8 @@ Tady vidíš všechny členy tohoto kanálu. Podívej se, kdo je online a co m
<string name="too_many_emoji">Došly ti pozice na smajlíky.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Tvoji reakci jsme nepřidali, protože už jich je na zprávě příliš mnoho.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Oceňujeme ten zápal, ale…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Než se přidáš sem, musíš z nějakého odejít.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Dosáhl/a jsi limitu 100 serverů.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Tato možnost není pro komunitní servery k dispozici.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Tohle je pro vyhledatelné servery nezbytné. Abys mohl pokračovat, vypni nejdřív Vyhledávání.</string>
<string name="total_members">Celkem členů</string>
@ -5141,6 +5268,7 @@ Podrž klávesu shift pro přímé nahrání."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Něco se během nahrávání souborů ladění pokazilo. Zkus to prosím znovu.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Povedlo se! Tvé protokoly ladění se odeslaly podpoře Discord.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Nahrávání bylo úspěšně dokončeno</string>
<string name="upload_debug_logs">Nahrát protokoly ladění podpoře Discord</string>
<string name="upload_emoji">Nahrát smajlíka</string>
<string name="upload_image">Nahrát obrázek</string>
<string name="upload_image_body">To je tvá vizitka? Ehm, chceš tenhle obrázek nahrát?</string>
@ -5182,6 +5310,7 @@ Podrž klávesu shift pro přímé nahrání."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">Verze Discordu v prohlížeči je dost dobrá, ale nezvládne všechno. Tuhle hru budeš muset spustit přes nainstalovanou desktopovou aplikaci. Stáhni si ji!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Tohle vyžaduje desktopovou aplikaci</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Odeslat žádost o přátelství</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Tohle můžeš posílat jen přátelům! Pošli uživateli %1$s žádost o přátelství. Jakmile ji potvrdí, klikni na tohle tlačítko znovu.</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Spřátelte se!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Hraje hru</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** nepřijal/a tvoji žádost. Možná příště!</string>

View File

@ -16,6 +16,10 @@
<item quantity="other">%s år gammel</item>
<item quantity="one">1 år gammel</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s dage</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minutter</item>
<item quantity="one">1 minut</item>
@ -170,6 +174,11 @@
<item quantity="other">%s minutter</item>
<item quantity="one">%s minut</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s ulæste beskeder</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s ulæst besked</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s dage</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
@ -204,6 +213,24 @@
<item quantity="zero">ingen emoji</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s dage</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s medlemmer</item>
<item quantity="zero">0 medlemmer</item>
<item quantity="one">1 medlem</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s dage</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s medlemmer</item>
<item quantity="zero">0 medlemmer</item>
<item quantity="one">1 medlem</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dage</item>
<item quantity="one">dag</item>
@ -385,14 +412,6 @@
<item quantity="other">%s resultater</item>
<item quantity="one">1 resultat</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s fællesskaber</item>
<item quantity="one">1 fællesskab</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s ulæste mentions</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -187,6 +187,7 @@ tilladelse at give."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Hmm, du er godt nok lille!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Hjælp os med at holde Discord sikkert</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Det var ikke muligt at bekræfte din fødselsdag, prøv venligst igen</string>
<string name="age_gate_go_back">Gå tilbage</string>
<string name="age_gate_header">Indtast din fødselsdag</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Indtast venligst en gyldig fødselsdato</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Før du kan se denne NSFW kanal, er vi nødt til at få bekræftet din alder. Vi vil kun spørge dig om dette en gang. [Hvorfor skal jeg oplyse min fødselsdag?](%1$s)</string>
@ -199,6 +200,7 @@ tilladelse at give."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Du skal være mindst 13 år eller ældre, for at kunne bruge Discord.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Baseret på de oplysninger du har givet os, kan vi ikke oprette en konto til dig lige nu.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Du har **14 dage** til at bekræfte din alder, før din konto vil blive slettet. Tjek din e-mail for instruktioner på hvordan du bekræfter din alder.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Du har **%1$s** til at bekræfte din alder, før din konto vil blive slettet. Tjek din e-mail for instruktioner til at bekræfte din alder.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Beklager, der er et problem.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Du kunne ikke registreres</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Læs hjælpeartikel</string>
@ -693,7 +695,7 @@ men hvis og når du skal, må du ikke tøve."</string>
<string name="billing_payment_table_header_date">Dato</string>
<string name="billing_payment_table_header_description">Beskrivelse</string>
<string name="billing_plan_selection_discount">spar %1$s</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Er du klar til at tilslutte til **%1$s** serveren og få den Emoji?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Er du klar til at tilslutte til **%1$s** serveren og få den emoji?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">Tilslut serveren</string>
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s i 1 måned</string>
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">%1$s i 1 år</string>
@ -945,6 +947,7 @@ Vi er her kun for at gøre et godt indtryk."</string>
<string name="claim_account_email_to">Tak! Vi har sendt et bekræftelseslink til: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Hent pc-appen</string>
<string name="claim_account_promote_app">Hent vores pc-app for fuldt ud at udnytte Discord med et overlay i spillet, pc-meddelelser og globale genvejstaster.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Hent vores skrivebordsapp for fuldt ud at udnytte Discord med bedre ydeevne, overlay i spillet, hurtig adgang til dine chats og meget andet.</string>
<string name="claim_account_required_body">Gør krav på din konto for at bruge pc-appen.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Tak! Vi har sendt et bekræftelseslink til **%1$s**. Klik på linket for at bekræfte din konto.</string>
<string name="claim_account_title">Gør krav på din konto</string>
@ -1133,6 +1136,7 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="create">Opret</string>
<string name="create_category">Opret kategori</string>
<string name="create_channel">Opret kanal</string>
<string name="create_channel_in_category">Opret kanal i %1$s</string>
<string name="create_dm">Opret DM</string>
<string name="create_group_dm">Opret gruppe DM</string>
<string name="create_guild_description">**Opret** en ny server og inviter dine venner.</string>
@ -1258,15 +1262,12 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="delete_message_title">Slet besked</string>
<string name="delete_role">Slet %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Slet rolle</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Det er påkrævet for offentlige servere at have en kanal med regler.</string>
<string name="delete_server">Slet server</string>
<string name="delete_server_body">Er du sikker på, du vil slette **%1$s**? Denne handling kan ikke fortrydes.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Indtast servernavn</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Du indtastede ikke servernavnet korrekt</string>
<string name="delete_server_title">"Slet '%1$s'"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Det er påkrævet for offentlige servere at have en kanal udelukkende for moderatorer, hvor Discord kan sende relevante opdateringer for offentlige servere.</string>
<string name="description">Beskrivelse</string>
<string name="designate_other_channel">Du må tildele en ny inde i [Serverindstillinger > Offentlig > Overblik](onClick), før denne kanal kan slettes.</string>
<string name="desktop_app">Skrivebordsapp</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Aktivér skrivebordsmeddelelser</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Hvis du leder efter meddelelser pr. kanal eller pr. server, skal du højreklikke på det ønskede serverikon og vælge meddelelsesindstillinger.</string>
@ -1308,6 +1309,9 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="disconnect_account_body">Afbrydelse af din konto kan fjerne dig fra servere, du har tilmeldt dig via denne konto.</string>
<string name="disconnect_account_title">Afbryd %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Frakobl stemme</string>
<string name="disconnect_user_success">Bruger er blevet afbrudt fra tale.</string>
<string name="discord_desc_long">Slut dig sammen med flere end 100 millioner mennesker, som anvender Discord til at tale og hænge ud med communities og venner.</string>
<string name="discord_desc_short">Dit sted at snakke</string>
<string name="discover">Udforsk</string>
<string name="dismiss">Afskedig</string>
<string name="dispatch_error_modal_body">Hvis problemet fortsætter, skal du oprette en support-billet og kopiere meddelelsesindholdet nedenfor.</string>
@ -1323,7 +1327,9 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Kun mens du taler</string>
<string name="display_silence_warning">Vis en advarsel, når Discord ikke registrerer lyden fra din mikrofon.</string>
<string name="dm">Direkte besked</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (direkte besked)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Find eller start en samtale</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Du kan ikke sende beskeder til en bruger, du har blokeret.</string>
<string name="done">Færdig</string>
<string name="dont_show_again">Vis mig ikke dette igen.</string>
@ -1386,11 +1392,21 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Medium-Lys hudfarve</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Medium hudfarve</string>
<string name="emoji_modifier_none">Ingen</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Denne emoji er fra denne server. Få Nitro, så du kan anvende den alle steder.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Denne emoji er fra en af dine servere. Få Nitro, så du kan anvende den alle steder.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Denne emoji er fra</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Hent Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Denne emoji er fra denne server. Du kan anvende den alle steder.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Denne emoji er fra en af dine servere. Indtast dens navn i chat-ruden for at anvende den.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Ønsker du at kunne anvende denne emoji alle steder? Tilslut dig serveren.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Denne emoji er fra en server, der er enten privat eller ikke tilgængelig.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Offentlig server</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Vis færre</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Vis flere emoji|s</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">En standard emoji. Du kan anvende denne emoji over alt på Discord.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Ønsker du at kunne anvende denne emoji alle steder? Få Nitro og tilslut dig serveren.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Få denne emoji fra</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Denne emoji er fra en server, der er enten privat eller ikke tilgængelig. [Få mere at vide](openPremiumSettings) om, hvordan du anvender brugerdefinerede emojis.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s tilgængelige</string>
<string name="emoji_too_big">Emojien var for stor. Emojier skal være mindre end %1$skb.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Klik for at få mere at vide</string>
@ -1426,16 +1442,15 @@ på den lille bitte tekst nedenfor."</string>
<string name="enable_privacy_access">Du kan oprette adgang i privatlivsindstillinger.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord scanner og sletter automatisk medier, der sendes på denne server, der indeholder eksplicit indhold (ekskluderer NSFW-kanaler).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Opret en til mig</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Dette er kanalen, hvor Discord vil udsende meddelelser og opdateringer, som er relevante for administratorer og moderatorer for offentlige servere, såsom nye modereringsmuligheder og serverens berettigelse i serveropdagelse.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Kanal kun for moderatorer</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Offentlige servere skal have tydeligt indsatte serverregler og/eller retningslinjer for medlemmer. Vælg den kanal, der er vært for dette.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Regler eller retningslinjer kanal</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Bekræftet e-mail påkrævet.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Du kan sætte en tast-tilknytning til skift af Streamer-tilstand i [tast-tilknytning indstillinger](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Aktivér streamer-tilstand</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Tillad synkroniserede abonnenter at bruge dine brugerdefinerede Twitch-humørikoner i Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Engagements-forhold</string>
<string name="enter_email_body">For at bekræfte din e-mailadresse skal du først indtaste en e-mailadresse.</string>
<string name="enter_phone_description">Du vil modtage en sms med en bekræftelseskode.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Bemærk: Dit nummer kan bruges til at bekræfte **én Discord-konto** ad gangen, og bruges udelukkende for bekræftelse.</string>
<string name="enter_phone_title">Angiv et telefonnummer</string>
<string name="error">Fejl</string>
<string name="error_copying_image">Kunne ikke kopiere billedevisning.</string>
@ -1585,6 +1600,10 @@ for hver besked der sendes i denne server eller ej. Vi anbefaler kraftigt kun at
<string name="form_help_hardware_h264">Hardwareacceleration bruger din GPU til effektiv videokodning, hvis dette er tilgængeligt.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Hvis en kanal er markeret, vil et link til invitation blive genereret med widget'en,r
ellers vil der kun blive leveret onlinemedlemmer og talekanaler."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Udrensning vil fjerne **%1$s**, der ikke har været set i **%2$s**
, og som ikke er tildelt nogle roller. De kan tilmelde sig igen med en ny invitation."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Udrensning vil fjerne **%1$s**, der ikke har været set i **%2$s**
, og som udelukkende er tildelt de roller, du har valgt. Medlemmer der ikke er tildelt nogle roller, er stadig inkluderet. De kan tilslutte sig serveren igen med en ny invitation."</string>
<string name="form_help_news">Send beskeder, der når servere uden for dine egne. Brugere kan vælge at \"Følge\" denne kanal, så udvalgte indlæg, du \"Udgiver\" herfra, vil blive vist direkte på deres egne servere. Bekendtgørelseskanaler vil ikke modtage beskeder fra andre bekendtgørelseskanaler. [Få mere at vide.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Brugerne skal bekræfte, at de er myndige for at se på indholdet i denne kanal.
Pornografiske kanaler er undtaget fra det stødende indholdsfilter."</string>
@ -2050,7 +2069,6 @@ for at kunne observere indgangsfølsomheden."</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Dine gaver</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Et hurtigt heads-up, vi kan ikke registrere hardwareacceleration. Din computer kan have problemer med at understøtte Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Hej!</string>
<string name="go_live_listen">Lyt!</string>
<string name="go_live_look">Se!</string>
@ -2071,7 +2089,6 @@ for at kunne observere indgangsfølsomheden."</string>
<string name="go_live_share_screen">Skærm</string>
<string name="go_live_tile_screen">%1$ss skærm</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s Spiller %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Dine videodrivere er forældede. Opdater dem for at få en bedre Gå Live ydelse.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Observerer ikke</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Observerer</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Streamer</string>
@ -2142,8 +2159,6 @@ for at kunne observere indgangsfølsomheden."</string>
<string name="guild_discovery_search_label">Udforsk populære fællesskaber</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Udforsk fællesskaber</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Tryk **ENTER** for at søge</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s for \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s for \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Udforsk offentlige servere</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Se</string>
<string name="guild_folder_color">Mappefarve</string>
@ -2152,6 +2167,40 @@ for at kunne observere indgangsfølsomheden."</string>
<string name="guild_members_header">%1$s medlemmer</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Ingen medlemmer blev fundet.</string>
<string name="guild_owner">Ejer af server</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Hvilken af følgende kategorier beskriver bedst din server?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategorier</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Tilslut konti til hvor du skaber</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Hvor skaber du primært indhold?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Land</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Fortæl os mere om din server. Hvad handler den om? Hvem henvender den sig til?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Serverbeskrivelse</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Fornavn</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Hovsa! Noget gik galt. Prøv venligst igen senere.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Primært sprog</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Efternavn</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Skaber du indhold andre steder?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Hvis det ikke er på en af ovenstående websteder, kan du linke den her.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Skaber du indhold andre steder? (valgfrit)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Serverinfo</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Du er kun få skridt fra at blive anerkendt som en af de bedste servere på Discord! Men først har vi brug for at få lidt flere detaljer om dit community.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Hvad handler dit community om?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Du kan også vælge op til 5 underkategorier.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Indsend ansøgning</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Vi vender som regel tilbage indenfor X dage.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Hver eneste partneransøgning gennemses af Discord. Bemærk venligst at indsendelse alene ikke garanterer partnerskab.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Bare indsend det, og så er det overstået!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Ansøg i Discords partnerprogram</string>
<string name="guild_partner_application_type">Servertype</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Forretning /Mærke</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Indholdsskaber / Personlighed</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Interessegruppe eller fan-community</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Andet</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Din info</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Dernæst har vi også brug for lidt info om dig, som ejer af server.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Dernæst har vi også brug for lidt info om dig, som ejer af server. Siden du er indholdsskaber, er du nødt til at specificere, hvor du laver dine ting.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Fortæl os lidt mere om dig selv!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Community-websted (Valgfrit)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Det er påkrævet for alle partnere at anvende det lyse tema fremadrettet. Indstil venligst lyst tema i din klient.:)</string>
<string name="guild_partnered">Discord-partner</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Vi kan ikke vise flere detaljer.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Denne server er ikke offentlig.</string>
@ -2255,8 +2304,6 @@ for at kunne observere indgangsfølsomheden."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Satte velkomstmeddelelseskanalen til **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Deaktiverede** velkomstmeddelelsesbeskeder</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) lavede ændringer til $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Angiv kanal for offentlige serveropdateringer til at være **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**Fjernede** kanalen for offentlige serveropdateringer</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Satte vanity URL til **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Fjernede** vanity-urlen</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Indstil serverbekræftelsesniveauet til **Højt**</string>
@ -2421,7 +2468,6 @@ Se på din server med et nyt medlems øjne. Er der områder, hvor de kan blive f
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Forøg antallet af ugentlige besøgende</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">En besøgende er én der har klikket sig ind på serveren, og som har set mindst 1 kanal. Forsøg at give flere grunde til at få medlemmer til at smutte forbi, som f.eks. ved at være vært for regelmæssige community-begivenheder.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">gennemsnitligt antal ugentlige besøgende på din server</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Hvis du skifter til privat, fjernes din server også fra serveropdagelse.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Denne server er blevet fjernet fra Discovery.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Denne server opfyldte ikke kravene nedenfor og er automatisk fjernet fra opdagelsen. Bare rolig, du kan være med igen, når du består igen.
@ -2429,7 +2475,6 @@ Vi kontrollerer kravene en gang om ugen."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Dette tillader info at blive vist, når der klikkes på en brugerdefineret emoji fra din server i enhver chat. Brugere vil være i stand til at kunne se og tilslutte sig til din server via den information, der vises.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Deaktiver Emoji-information</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Aktiver Emoji-information</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Vis emoji-info eksternt</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Folk kan nu finde din server inden for serveropdagelse.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">SÅ ER DER FEST!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Du er inde! %1$s er nu på kortet!</string>
@ -2803,6 +2848,81 @@ Vil du vide mere om Discord?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hype profil-badge</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Squad-udfordringer</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Godbidder ved at være hype</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Hvilken fornærmelse vil såre dig allermest?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Du overreagerer totalt.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Du lytter ikke nok.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Du tænker kun på dig selv.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Du er alt for almindelig.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Du kan kun lytte til en slags musik resten af dit liv. Vælger du:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Noget iørefaldende, som gør dig glad.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Noget, der ikke er forstyrrende, som hjælper dig til bedre at kunne koncentrere dig.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Noget afslappende, som får dig til at slappe af.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Noget nostalgisk, som du kender godt.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Ferietid. Hvor tager du hen?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Til et sted, som er helt nyt og meget anderledes i forhold til der, hvor du bor.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Et stille og roligt sted. Det er ikke en ferie, medmindre du får lov til at slappe af og lade op.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Et sted du har været før, og som du efterhånden betragter som dit andet hjem.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">At blive hjemme. Det der med at rejse, det er ikke lige dig.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Dit computerbord ligner:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Et kæmpe rod for alle andre end dig selv. Men du ved, hvor alting er…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Et kæmpe rod. Og du er ikke sikker på, du kan finde alting.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Ret simpelt, men du synes virkelig godt om det.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Som taget ud af et boligmagasin. Rent og dekorativt.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Dit værste mareridt går endelig i opfyldelse for dig. Du bestiller mad på en restaurant, og det, der bliver serveret, er ikke hvad du bestilte. Du:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Klager ikke, og sender det bare tilbage, fordi du virkelig havde ønsket den ene specielle ting.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Brokker dig ved bordet over, at det ikke var, hvad du bestilte, men sender det ikke tilbage.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Spiser det uden at nævne det for nogen.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Brokker dig til tjeneren over, at det ikke var det, du bestilte og sender det tilbage.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Du er på vej ud af døren i et vigtigt ærinde, men naboen siger, at de har brug for din hjælp. Du:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Hjælper dem, og bekymrer dig ikke over de andre ærinder, du var på vej til.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Undskylder overfor din nabo og insisterer på, at du har noget andet, du skal deltage i.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Banker på hos din anden nabo og spørger dem, om de kan hjælpe i stedet for dig.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Lader som om, du ikke hører dem.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Hvad lyder som den perfekte dag for dig?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Sover længe, får en kæmpe hjemmelavet frokost og tager ud for at mødes med de nærmeste venner sent om natten.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Står tidligt op, gør noget færdigt, som du har udskudt i nogen tid og arbejder med en ny hobby sent om eftermiddagen.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Står op til tiden, går i plantecenteret og køber en ny plante, og smider dig i badekarret indtil dagen er forbi.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Vågner op uden planer og tager dagen, som den kommer.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Kan du nævne en positiv ting ved dig selv, som du ved, jeg ikke vil være enig med dig i?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">At tage beslutninger er nemt for dig.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Du har nemt ved at forstå nye ting.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Du er pålidelig.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Du ser næsten altid det gode i mennesker.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Hvilken af disse lugte gør dig allermest glad?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Luften fra et lejrbål, der er dyb og røget og den søde duft fra ristede skumfiduser.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Skarp og kølig fornyet luft efter et kraftigt tordenvejr.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Friske blomster i fuldt flor blandet med duften af rent vasketøj, der tørrer på en tørresnor.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">At gå ind i et køkken, efter at noget, der dufter helt vildt godt, har stået og simret i 8 timer, mens friskbagt brød afkøler på køkkenbordet.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Dine favoritter i disse genrer er:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Fiktion</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Selvbiografier og memoirer</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poesi</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Kærlighed</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Du og din bedste ven kommer op at slås. Der er åbenbart ikke nogle, der har gjort noget forkert. Du:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Venter og ser, om de siger undskyld først. Eventuelt giver du dig en smule, og rækker hånden ud.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Siger undskyld, mens du i det skjulte er gal, fordi du havde noget, du gerne ville sige først.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Siger undskyld først og mener det dybfølt.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Siger aldrig undskyld. Sket er sket.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Din foretrukne eksotiske dyre-følgesvend ville være:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Noget vildt skræmmende og beskyttende, som f.eks. en bjørn.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Noget lille og adræt, som f.eks. en ræv.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Noget stort og hjælpsomt, som f.eks. en elefant.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Noget anderledes og iøjnefaldende, som f.eks. en komodovaran.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Dit drømmehus har helt sikkert en/et:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Perfekt soveværelse i den rigtige størrelse med en ekstravagant komfortabel seng.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Kæmpestor brølende pejs med en kat der sover roligt foran den.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Udendørsareal der er sygt smukt.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">En vidtstrakt opholdsstue til at hænge ud, med masser af naturligt lys.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Du vil gerne have et job hvor:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Du bliver udfordret på en sådan måde, at det udvikler dig, og hvor du ikke keder dig hver eneste dag.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Du er virkelig dygtig til, og hvor folk spørger dig til råds.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Lader dig føle, at du gør en forskel med hensyn til et eller andet.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Du gør det, der skal gøres, men hvor du ikke skal involvere dig for meget.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Hvordan reagerer du, når du skal lære nye ting?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Du har tendens til at holde dig væk, når der skal læres nye ting og vil hellere fokusere mere på at blive bedre til ting, du allerede er god til.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Bliver virkeligt frustreret, hvis du ikke er god til det fra en start og bliver besat af det.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Tager tingene stille og roligt, og lærer det lidt efter lidt for at sikre dig, at du forstår tingene rigtigt.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Giver ofte og tidligt op.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery takker dig for at deltage i vores bestræbelser på at bevare landets ukrænkelighed og opretholde arven fra Renwil. Din tapperhed er at sammenligne med tusinde galante krigeres, og uden dit lederskab og kampmod ville vi være meget tættere på at ende i kaos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance takker dig for at deltage i vores bestræbelser på at beskytte landet og opretholde arven fra Urdim. Din gennemførelse af strategier er at sammenligne med en mestertaktikers, og uden din beregnede tilgang til enhver konflikt, du støder på, ville vi være meget tættere på at ende i kaos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance takker dig for at deltage i vores bestræbelser på at beskytte landet og opretholde arven fra Arame. Din evne til at forblive stærk og standhaftig i urolige tider er beundringsværdig. Uden din naturlige forståelse af både dit miljø og dit eget indre ville vi være meget tættere på at ende i kaos.</string>
@ -3024,6 +3144,8 @@ Vil du vide mere om Discord?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Åbn talekanal</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Tillad at Discord samtaler vises som forslag til deling samt i søgninger i iOS. Deaktiveres dette, vil forslag ikke blive vist, og samtidig vil iOS glemme hvilke venner og servere, der er dine favoritter.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">iOS samtaleforslag</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Deltagere der ikke deltager med videoopkald er pt. skjult.Vil du vise dem?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Vis deltagere uden video</string>
<string name="ios_view_all">Se alt</string>
<string name="ip_address_secured">IP-adresse sikret</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP-adresse autoriseret</string>
@ -3113,7 +3235,6 @@ mens du taler."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Tryk-og-tal (Normal)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Tryk-og-tal (Prioritet)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Skift døvhed</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Vælg Go Live Streaming</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Skift stumhed</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Vis/Skjul Overlay</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Skift overlay-lås</string>
@ -3372,11 +3493,11 @@ Den kan ikke manuelt tildeles medlemmer eller slettes."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord kan ikke starte dette spil for dig, fordi du har mistet retten til det. Dette kan der være mange forskellige grunde til, såsom et bortfaldet Nitro-abonnement, en tilbagebetaling, eller hvis spillet er blevet fjernet fra Discord-butikken. [Læs denne hjælpeartikel for at få mere at vide eller søge support.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Det var ikke muligt at starte %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Det var ikke muligt at starte spillet</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Du må tildele en ny inde i [Serverindstillinger > Offentlig Serverindstillinger](onClick), før denne kanal kan slettes.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Aktivér hardwareskalering</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Eksperimentel funktion, der kan forbedre kvaliteten af videoopkald. Vær forsigtig, det kan forårsage forstyrrelser.</string>
<string name="modify_followed_news_header">Er du sikker?</string>
<string name="more">Mere</string>
<string name="more_options">Flere valgmuligheder</string>
<string name="move_from_category_to">Flyt fra %1$s til</string>
<string name="move_members">Flyt medlemmer</string>
<string name="move_members_description">"Medlemmer med denne tilladelse kan trække andre medlemmer ud af denne kanal. De kan kun flytte medlemmer mellem
@ -3538,10 +3659,12 @@ ingen fastgjorte beskeder… endnu."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Åh nej, der er sket en fejl. Kode %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord skal installere nogle ting, før vi kan starte dit spil. Installerer (%1$s af %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord skal installere nogle ting, før vi kan starte dit spil. Installerer %1$s (%2$s af %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Få skræddersyede funktioner og værktøjer, der kan hjælpe dig med at få dit community til at blive større.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Nå, det ser ud til at **%1$s %2$s** mikrofonens hardware-stum-knap er trykket ned.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Vi foreslår dig at tilføje et telefonnummer til dine to-faktor autentificeringsindstillinger som en backup.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Tilføj telefonnummer</string>
<string name="notice_native_apps">Har du brug for en global Tryk-og-tal-knap? Få Discord-appen!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Vil du have det fulde udbytte af Discord med bedre ydeevne, overlay i spil og meget andet? Hent skrivebordsapp!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Nå, det ser ud til, at Discord ikke registrerer input fra din mikrofon. Lad os ordne det… sammen.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Hjælp!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Nå, det ser ud til, at Discord ikke registrerer input fra din mikrofon. Lad os ordne det!</string>
@ -3552,7 +3675,6 @@ ingen fastgjorte beskeder… endnu."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Tak fordi du støtter os tidligt i forløbet. Dit hævdvundne Nitro-abonnement skifter til Nitro Classic den **%1$s**. Opgrader nu for en gratis måned og behold dine nuværende frynsegoder.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Opgrader nu</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Tjek det ud</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Støt Discords udvikling, og få sjove godbidder.</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Der vil blive udført planlagt vedligeholdelse af Discord den **%1$s** klokken **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Din mikrofon har transmitteret i 30 sekunder. Spotify-afspilning sat på pause.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Streamer-tilstand er aktiveret. Pas på dig selv, min ven.</string>
@ -4192,6 +4314,7 @@ aktiveres vha. **%1$s** tast-tilknytning."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Du indløste denne, men koden er skjult grundet streamer-tilstand.</string>
<string name="prune">Udrens</string>
<string name="prune_members">Udrens medlemmer</string>
<string name="prune_with_roles">Inkluder også medlemmer med disse roller</string>
<string name="pt_br">Portugisisk, Brasiliansk</string>
<string name="ptt_limited_body">"Tryk-og-tal (Begrænset) virker kun så længe denne browser er i fokus. Download computerprogrammet
for at få global Tryk-og-tal."</string>
@ -4359,6 +4482,7 @@ Er du sikker på, at du vil gøre dette?"</string>
<string name="revoke_ban">Tilbagekald udelukkelse</string>
<string name="ro">Rumænsk, Rumænien</string>
<string name="role_color">Rollefarve</string>
<string name="role_id_copied">Kopierede id for rollen: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Rækkefølgen af roller opdateret.</string>
<string name="roles">Roller</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4725,6 +4849,7 @@ Er du sikker på, at du vil gøre dette?"</string>
Vil du vise dem?"</string>
<string name="stream_playing">Spiller %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Stream kilden med en opløsning på 60 frames pr. sekund med Discord Nitro, få adgang til chat-fordele og [mere](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Stream kilden med en opløsning på 60 frames pr. sekund med Discord Nitro, få adgang til chat-fordele og mere!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Tilmeld dig</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Lås HD-Video op med Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Generer forhåndsvisning…</string>
@ -4760,7 +4885,6 @@ Vil du vise dem?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Fortæl os om din streaming oplevelse.</string>
<string name="stream_report_submit">Indsend</string>
<string name="stream_reported">Feedback er sendt</string>
<string name="stream_reported_body">Tak, fordi du rapporterede dit problem! Feedback som din hjælper os med at forbedre Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Opløsning</string>
<string name="stream_show_all_participants">Vis alle deltagere</string>
<string name="stream_show_non_video">Vis deltagere der ikke deltager med videoopkald</string>
@ -4946,6 +5070,8 @@ Her kan du se alle medlemmerne i denne kanal. Se, hvem der er online, og hvad de
<string name="too_many_emoji">Du er løbet tør for emoji-pladser.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Din reaktion blev ikke tilføjet, fordi der er for mange reaktioner på denne besked.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Vi er egentligt ret vilde med din entusiasme, men…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Du er nødt til at forlade en server for at kunne tilslutte.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Du har nået grænsen for maksimalt 100 servere.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Denne indstilling er ikke tilgængelig for community-servere.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Dette er påkrævet for detekterbare servere. Slå først Discovery fra for at gøre dette.</string>
<string name="total_members">Antal totale medlemmer</string>
@ -5100,6 +5226,7 @@ Hold Shift-tasten nede for at uploade direkte."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Der gik noget galt under upload af fejlrettelseslogfiler. Prøv igen.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Vellykket! Dine fejlrettelseslogfiler er nu blevet uploadet til Discord Support.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Upload gennemført</string>
<string name="upload_debug_logs">Upload fejlrettelseslogfiler til Discord Support</string>
<string name="upload_emoji">Upload emoji</string>
<string name="upload_image">Upload billede</string>
<string name="upload_image_body">Er det dit kort? Fejl, vil du uploade dette billede?</string>
@ -5140,6 +5267,7 @@ Hold Shift-tasten nede for at uploade direkte."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">Discords browserversion er ret god, men den kan ikke alt. For at spille dette spil skal du gøre det i Discords pc-app. Download den.</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">PC-app påkrævet</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Send venneanmodning</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Du skal først være ven med %1$s for at bruge dette. Send en venneanmodning. Når vedkommende bekræfter, kan du klikke på knappen igen!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Bliv ven!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Spiller et spil</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** accepterede ikke din anmodning. Måske næste gang.</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s Jahre alt</item>
<item quantity="one">1 Jahr alt</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s Tage</item>
<item quantity="one">1 Tag</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s Minuten</item>
<item quantity="one">1 Minute</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s Minuten</item>
<item quantity="one">%s Minute</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s ungelesene Nachrichten</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">%s ungelesene Nachricht</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s Tage</item>
<item quantity="one">1 Tag</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">Kein Emoji</item>
<item quantity="one">%s Emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">seit%s Tagen</item>
<item quantity="one">seit gestern</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s Mitglieder</item>
<item quantity="zero">0 Mitglieder</item>
<item quantity="one">1 Mitglied</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">seit%s Tagen</item>
<item quantity="one">seit gestern</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s Mitglieder</item>
<item quantity="zero">0 Mitglieder</item>
<item quantity="one">1 Mitglied</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">Tagen</item>
<item quantity="one">Tag</item>
@ -412,14 +439,6 @@
<item quantity="other">%s Ergebnisse</item>
<item quantity="one">1 Ergebnis</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s Communitys</item>
<item quantity="one">1 Community</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s ungelesene Erwähnungen</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -190,6 +190,7 @@ Mit dieser Berechtigung ist vorsichtig umzugehen."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Hm, bist ja ein jünger Hüpfer!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Hilf uns, Discord sicher zu gestalten.</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Bestätigung deines Geburtsdatums fehlgeschlagen. Bitte versuch es noch einmal.</string>
<string name="age_gate_go_back">Zurück</string>
<string name="age_gate_header">Gib dein Geburtsdatum ein</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Bitte gib ein gültiges Geburtsdatum ein.</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Bevor du dir diesen NSFW-Kanal ansehen kannst, muss dein Alter verifiziert werden. Wir bitten dich nur ein einziges Mal darum. [Warum muss ich mein Geburtsdatum angeben?](%1$s)</string>
@ -202,6 +203,7 @@ Mit dieser Berechtigung ist vorsichtig umzugehen."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Du musst mindestens 13 Jahre alt sein, um Discord zu nutzen.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Basierend auf deinen Angaben können wir im Moment keinen Account für dich erstellen.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Du hast **14 Tage** Zeit, um dein Alter zu bestätigen, bevor dein Account gelöscht wird. In deinem E-Mail-Postfach findest du alle Informationen zur Altersbestätigung.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Du hast **%1$s** Zeit, um dein Alter zu bestätigen, bevor dein Account gelöscht wird. In deinem E-Mail-Postfach findest du alle Informationen zur Altersbestätigung.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Tut uns leid, hier ist ein Problem aufgetreten.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Registrieren nicht möglich</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Artikel anzeigen</string>
@ -679,7 +681,7 @@ aber wenn es sein muss, muss es sein."</string>
<string name="billing_payment_table_header_date">Datum</string>
<string name="billing_payment_table_header_description">Beschreibung</string>
<string name="billing_plan_selection_discount">spare %1$s</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Bist du bereit, dem **%1$s**-Server beizutreten und das Emoji zu erhalten?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Möchtest du dem **%1$s**-Server beitreten und das Emoji erhalten?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">Server beitreten</string>
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s für 1 Monat</string>
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">%1$s für 1 Jahr</string>
@ -982,6 +984,7 @@ Wir machen gerne einen guten Eindruck."</string>
<string name="claim_account_email_to">Vielen Dank! Wir haben einen Bestätigungslink an **%1$s** gesendet</string>
<string name="claim_account_get_app">Hol dir die Desktop-App</string>
<string name="claim_account_promote_app">Hol dir unsere Desktop-App und erhalte alle Vorteile von Discord mit einem In-Game-Overlay, Desktop-Benachrichtigungen und globalen Hotkeys.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Hol dir unsere Desktop-App, um noch mehr aus Discord herauszuholen  mit besserer Leistung, In-Game-Overlay, schnellen Zugriff auf deine Chats und mehr.</string>
<string name="claim_account_required_body">Bitte beanspruche deinen Account, um Discords Desktop-App zu nutzen.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Vielen Dank! Wir haben einen Bestätigungslink an **%1$s** gesendet. Bitte klicke auf den Link, um deinen Account zu verifizieren.</string>
<string name="claim_account_title">Beanspruche deinen Account</string>
@ -1176,6 +1179,7 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="create">Erstellen</string>
<string name="create_category">Kategorie erstellen</string>
<string name="create_channel">Kanal erstellen</string>
<string name="create_channel_in_category">Kanal in %1$s erstellen</string>
<string name="create_dm">Neue Direktnachricht</string>
<string name="create_group_dm">Gruppenchat erstellen</string>
<string name="create_guild_description">**Erstelle** einen neuen Server und lade deine Freunde ein.</string>
@ -1301,15 +1305,12 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="delete_message_title">Nachricht löschen</string>
<string name="delete_role">%1$s löschen</string>
<string name="delete_role_mobile">Rolle löschen</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Öffentliche Server müssen einen Regelkanal haben.</string>
<string name="delete_server">Server löschen</string>
<string name="delete_server_body">Bist du sicher, dass Du **%1$s** löschen möchtest? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Gib den Servernamen ein</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Du hast den Servernamen nicht korrekt eingegeben.</string>
<string name="delete_server_title">„%1$s“ löschen</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Öffentliche Server müssen einen Kanal nur für Moderatoren haben, über den Discord Updates für öffentliche Server senden kann.</string>
<string name="description">Beschreibung</string>
<string name="designate_other_channel">Bevor dieser Kanal gelöscht werden kann, musst du über [Servereinstellungen > Öffentlich > Übersicht](onClick) einen neuen bestimmen.</string>
<string name="desktop_app">Desktop-App</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Desktop-Benachrichtigungen aktivieren</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Wenn du die Benachrichtigungen für einen Kanal oder Server meinst, klicke mit der rechten Maustaste auf das Server-Icon und wähle die Benachrichtigungseinstellungen aus.</string>
@ -1351,6 +1352,9 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="disconnect_account_body">Das Trennen deines Accounts könnte dich von Servern entfernen, denen du mit diesem Account beigetreten bist.</string>
<string name="disconnect_account_title">%1$s trennen</string>
<string name="disconnect_from_voice">Von Sprachchat trennen</string>
<string name="disconnect_user_success">Benutzer wurde vom Sprachchat getrennt.</string>
<string name="discord_desc_long">Schließe dich den mehr als 100 Millionen Leuten an, die über Discord mit ihren Freunden und Communitys reden und Zeit verbringen.</string>
<string name="discord_desc_short">Dein Ort zum Reden</string>
<string name="discover">Entdecken</string>
<string name="discovery">Entdeckung</string>
<string name="dismiss">Verwerfen</string>
@ -1367,7 +1371,9 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Nur beim Sprechen</string>
<string name="display_silence_warning">Warnung anzeigen, wenn Discord keinen Ton von deinem Mikrofon erkennt.</string>
<string name="dm">Direktnachricht</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (Direktnachricht)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Finde oder starte ein Gespräch</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Du kannst einem von dir geblockten Nutzer keine Nachrichten senden.</string>
<string name="done">Fertig</string>
<string name="dont_show_again">Nicht erneut anzeigen.</string>
@ -1431,11 +1437,21 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Mittelhelle Hautfarbe</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Mittlere Hautfarbe</string>
<string name="emoji_modifier_none">Keine</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Dieses Emoji ist von diesem Server. Hol dir Nitro, um es überall zu verwenden.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Dieses Emoji ist von einem deiner Server. Hol dir Nitro, um es überall zu verwenden.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Dieses Emoji ist von</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Hol dir Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Dieses Emoji ist von diesem Server. Du kannst es überall verwenden.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Dieses Emoji ist von einem deiner Server. Tippe den Namen in den Chat, um es zu benutzen.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Willst du dieses Emoji überall verwenden? Tritt dem Server bei.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Dieses Emoji ist von einem Server, der entweder privat oder nicht verfügbar ist.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Öffentlicher Server</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Weniger anzeigen</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Mehr Emojis anzeigen</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Ein Standard-Emoji. Du kannst dieses Emoji überall auf Discord verwenden.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Willst du dieses Emoji überall verwenden? Hol dir Nitro und tritt dem Server bei.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Hol dir dieses Emoji von</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Dieses Emoji ist von einem Server, der entweder privat oder nicht verfügbar ist. [Erfahre mehr](openPremiumSettings) über personalisierte Emojis.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s verfügbar</string>
<string name="emoji_too_big">Das Emoji war zu groß! Emojis müssen kleiner als %1$s kB sein.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Klicken, um mehr zu erfahren</string>
@ -1471,16 +1487,15 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="enable_privacy_access">Du kannst den Zugriff in den Privatsphäreeinstellungen ändern.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord durchsucht automatisch alle Medien auf diesem Server und löscht anstößige Inhalte (außer NSFW-Kanäle).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Erstelle einen für mich</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Über diesen Kanal sendet Discord Ankündigungen und Updates, die für Administratoren und Moderatoren öffentlicher Server von Interesse sind, zum Beispiel zu neuen Moderationsfunktionen oder Änderungen der Berechtigung eines Servers für die Entdeckung.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Kanal nur für Moderatoren</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Öffentliche Server müssen deutlich sichtbare Regeln und/oder Richtlinien für Mitglieder haben. Bitte wähle den Kanal aus, der diese beinhaltet.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Regel- oder Richtlinien-Kanal</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Eine verifizierte E-Mail-Adresse ist erforderlich.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Du kannst in den [Hotkey-Einstellungen](onClick) eine Taste zum Ein- und Ausschalten des Streamer-Modus festlegen.</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Streamer-Modus aktivieren</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Erlaube synchronisierten Abonnenten, deine benutzerdefinierten Twitch-Emojis in Discord zu verwenden.</string>
<string name="engagement_ratio">Beteiligungsverhältnis</string>
<string name="enter_email_body">Um deine E-Mail-Adresse zu verifizieren, musst du zuerst eine E-Mail-Adresse eingeben.</string>
<string name="enter_phone_description">Du wirst eine SMS mit einem Verifizierungscode erhalten.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Bitte beachte, dass deine Telefonnummer nur zur Verifizierung **eines einzigen Discord-Accounts** genutzt werden kann und auch nur zur Zwecken der Verifizierung genutzt wird.</string>
<string name="enter_phone_title">Telefonnummer eingeben</string>
<string name="error">Fehler</string>
<string name="error_copying_image">Bildvorschau kann nicht kopiert werden.</string>
@ -1631,6 +1646,10 @@ eine Benachrichtigung für jede Nachricht, die auf diesem Server gesendet wird,
<string name="form_help_hardware_h264">Die Hardwarebeschleunigung nutzt deine GPU für effizientes Video-Encoding (falls verfügbar).</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Wenn ein Kanal ausgewählt ist, wird ein Einladungslink mit dem Widget generiert,r
ansonsten werden nur Online-Mitglieder und Sprachkanäle angezeigt."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Diese Aktion wird **%1$s** entfernen. Betroffen sind Mitglieder, welche **%2$s**
nicht mehr online waren und denen keine Rolle zugewiesen ist. Sie können dem Server über eine Einladung erneut beitreten."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Diese Aktion wird **%1$s** entfernen. Betroffen sind Mitglieder, welche **%2$s**
nicht mehr online waren und die den Rollen, die du ausgewählt hast, zugewiesen sind. Sie können dem Server über eine Einladung erneut beitreten."</string>
<string name="form_help_news">Versende Nachrichten an andere Server. Benutzer können sich entscheiden, diesem Kanal zu „folgen“, wodurch ausgewählte Posts, die du dort „veröffentlichst“ direkt auf ihren Servern angezeigt werden. Ankündigungskanäle erhalten keine Nachrichten anderer Ankündigungskanäle. [Mehr erfahren.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Benutzer müssen bestätigen, dass sie volljährig sind, um die Inhalte dieses Kanals sehen zu können.
NSFW-Kanäle sind vom Filter für anstößige Inhalte ausgenommen."</string>
@ -2096,7 +2115,6 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Deine Geschenke</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Winzige Warnung: Wir können keine Hardwarebeschleunigung auf deinem Computer erkennen. Unter Umständen können Probleme mit Go Live auftreten.</string>
<string name="go_live_listen">Hör zu!</string>
<string name="go_live_look">Sieh mal!</string>
<string name="go_live_modal_application_form_title">Was du streamst</string>
@ -2116,7 +2134,6 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="go_live_share_screen">Bildschirm</string>
<string name="go_live_tile_screen">Bildschirm von %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s spielt %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Deine Videotreiber sind veraltet. Installiere ein Update, um die Leistung von Go Live zu verbessern.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Nicht zuschauen</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Zuschauen</string>
<string name="go_live_watching_user">Bei %1$s im Stream</string>
@ -2186,8 +2203,6 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="guild_discovery_search_label">Entdecke beliebte Communitys</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Entdecke Communitys</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Drücke **ENTER**, um zu suchen</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s für „%2$s“</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s für „%2$s“</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Entdecke öffentliche Server</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Anzeigen</string>
<string name="guild_folder_color">Ordnerfarbe</string>
@ -2196,6 +2211,41 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="guild_members_header">%1$s Mitglieder</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Es wurden keine Mitglieder gefunden.</string>
<string name="guild_owner">Servereigentümer</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Welche der folgenden Kategorien beschreibt deinen Server am besten?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategorien</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Verbinde die Accounts deiner Plattformen</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Auf welcher Plattform veröffentlichst du hauptsächlich?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Land</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Erzähl uns ein bisschen von deinem Server. Worum geht es da? Für wen ist er gemacht?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Serverbeschreibung</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Vorname</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Huch, etwas ist schief gelaufen. Bitte versuch es später noch einmal.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Primärsprache</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Nachname</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Veröffentlichst du noch woanders?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Wenn keine der oben genannten Plattformen zutrifft, kannst du deine hier verlinken.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Veröffentlichst du noch woanders? (Optional)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Infos über den Server</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Du bist kurz davor, ganz offiziell als einer der besten Server auf Discord anerkannt zu werden! Aber vorher brauchen wir noch ein paar Informationen über deine Community.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Worum geht es in deiner Community?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Du kannst bis zu fünf Unterkategorien auswählen.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Bewerbung absenden</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Normalerweise melden wir uns innerhalb von X Tagen.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Jede Partner-Bewerbung wird von Discord überprüft. Bitte beachte, dass eine Bewerbung nicht zwingend zu einer Partnerschaft führt.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Jetzt musst du deine Bewerbung nur noch absenden!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Bewirb dich für das Discord-Partnerprogramm</string>
<string name="guild_partner_application_type">Servertyp</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Unternehmen/Marke</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Content Creator/Bekannte Persönlichkeit</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Interessengruppe oder Fan-Community</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Sonstiges</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Open-Source-Software</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Infos über dich</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Als Nächstes brauchen wir dann noch ein paar Infos über dich, den Servereigentümer.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Als Nächstes brauchen wir dann noch ein paar Infos über dich, den Servereigentümer. Da du ein Content Creator bist, musst du außerdem angeben, wo genau du produzierst.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Erzähl uns ein bisschen von dir!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Internetauftritt der Community (Optional)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Alle Partner müssen in Zukunft das helle Farbschema verwenden. Bitte stelle deinen Client auf das helle Schema um. :)</string>
<string name="guild_partnered">Discord-Partner</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Wir können keine weiteren Details zeigen.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Dieser Server ist nicht öffentlich.</string>
@ -2299,8 +2349,6 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Willkommensnachrichten-Kanal zu **%1$s** geändert</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">Willkommensnachrichten **deaktiviert**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) hat Änderungen an $[**%2$s**](targetHook) vorgenommen</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Aktualisierungskanal für öffentliche Server auf **%1$s** ändern</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">Aktualisierungskanal für öffentliche Server **entfernt**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Vanity-URL auf **%1$s** gesetzt</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">Vanity-URL **entfernt**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Server-Verifizierungsstufe auf **Hoch** gesetzt</string>
@ -2465,7 +2513,6 @@ Betrachte deinen Server aus der Perspektive eines neuen Mitglieds. Gibt es Berei
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Die Anzahl wöchentlicher Besucher steigern</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Ein Besucher ist ein Benutzer, der den Server betreten und sich mindestens 1 Kanal angesehen hat. Versuche, Mitgliedern mehr Gründe zu geben, vorbeizuschauen. Dies können zum Beispiel regelmäßige Community-Events sein.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">durchschnittliche Besucher pro Woche</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Wenn du deinen Server auf Privat setzt, wird er ebenfalls aus „Server entdecken“ entfernt.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Dieser Server wurde aus den Entdeckungen entfernt.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Dieser Server erfüllt die unten genannten Voraussetzungen nicht und wurde automatisch aus den Entdeckungen entfernt. Aber keine Sorge, du kannst erneut beitreten, sobald der Server sie wieder erfüllt.
@ -2473,7 +2520,6 @@ Die Aktivitätsanforderungen werden wöchentlich überprüft."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Durch einen Klick auf ein personalisiertes Emoji von deinem Server in einem beliebigen Chat werden Informationen angezeigt. Benutzer können deinen Server über diese Informationen sehen und ihm beitreten.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Emoji-Infos deaktivieren</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Emoji-Infos aktivieren</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Emoji-Infos extern anzeigen</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Unter „Server entdecken“ können andere jetzt deinen Server finden.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">Zeit zum Feiern!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Du bist drin! %1$s ist jetzt auf der Liste!</string>
@ -2632,6 +2678,7 @@ Auf Servern mit einem Willkommensbildschirm sind mehr Leute aktiv."</string>
Falls du Zugriff auf die Benutzernamen deiner Seite hast, kannst du dynamisch &amp;username= zum Querystring hinzufügen."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Serverwidget aktivieren</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (Server)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (Sprachkanal)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (Sprachkanal) %2$s von %3$s Benutzern</string>
@ -2847,6 +2894,81 @@ Wenn jemand deinen Servervorlagen-Link verwendet, wird ein neuer Server erstellt
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hype-Profilabzeichen</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Squad-Herausforderungen</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Warum hype sein total hype ist</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Welche Beleidigung wäre für dich am schlimmsten?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Du reagierst oft über.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Du hörst nicht gut genug zu.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Du sorgst dich nur um dich selbst.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Du bist durchschnittlich.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Du kannst für den Rest deines Lebens nur noch eine Musikrichtung hören. Du wählst:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Etwas Aufregendes, bei dem man kaum still sitzen kann.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Etwas Ruhiges, das dir dabei hilft, dich zu konzentrieren.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Etwas Entspannendes, das dir hilft, einfach mal loszulassen.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Etwas Vertrautes, das dich in Nostalgie schwelgen lässt.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">"Zeit für Urlaub. Wo geht's für dich hin?"</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">An einen unbekannten Ort, der ganz anders ist als deine gewöhnliche Umgebung.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">An einen ruhigen Ort. Es ist kein Urlaub, wenn du dich nicht entspannen kannst.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">An einen Ort, an dem du schon mal warst und der wie ein zweites Zuhause für dich ist.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Du bleibst zu Hause. Du bist nicht gerne auf Reisen.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Dein Schreibtisch ist:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Ein schreckliches Durcheinander. Aber du weißt, wo alles ist </string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Ein schreckliches Durcheinander. Und selbst du weißt nicht, wo alles ist </string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Nichts Besonderes, aber du magst ihn trotzdem.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Wie aus einem Möbelkatalog. Ordentlich und dekorativ.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Dein schlimmster Albtraum ist wahr geworden. Du bestellst etwas in einem Restaurant, bekommst aber etwas völlig anderes. Du:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Lässt es ohne weitere Beschwerden zurückgehen, weil du etwas Bestimmtes wolltest.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Beschwerst dich bei den anderen an deinem Tisch, aber lässt es nicht zurückgehen.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Isst es einfach. ohne irgendjemandem irgendetwas zu sagen.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Beschwerst dich bei der Bedienung und lässt es zurückgehen.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Du verlässt das Haus auf dem Weg zu einem wichtigen Termin, aber dein Nachbar sagt, dass er deine Hilfe bei etwas benötigt. Du:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Hilfst ihm und denkst gar nicht weiter über den Termin nach.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Entschuldigst dich bei deinem Nachbarn, aber machst ihm klar, dass du wirklich gehen musst.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Klopfst bei anderen Nachbarn und fragst, ob sie nicht helfen könnten.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Tust so, als hättest du nichts gehört.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Wie sieht ein perfekter Tag für dich aus?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Lange ausschlafen, ein deftiges, selbstgekochtes Mittagessen und sich dann abends mit guten Freunden treffen.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Früh aufstehen, endlich ein paar Sachen von der endlos langen To-do-Liste erledigen und nachmittags ein neues Hobby anfangen.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Zeitig aufstehen, zum Blumenladen gehen, um eine neue Pflanze zu kaufen, und den Tag in einem heißen Bad entspannt ausklingen lassen.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Aufwachen und ohne irgendwelche Pläne aufstehen. Einfach schauen, was der Tag so bringt.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Welche positive Eigenschaft siehst du in dir selbst?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Es fällt dir leicht, Entscheidungen zu treffen.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Du verstehst neue Dinge im Handumdrehen.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Du bist zuverlässig.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Du siehst immer das Gute im Menschen.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Welchen dieser Gerüche magst du am liebsten?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Luft erfüllt vom knisternden Rauch eines Lagerfeuers und vom süßen Duft gerösteter Marshmallows.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Die frische, kühle Luft nach einem tosenden Gewitter.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Das Zusammenspiel von blühenden Blumen und frisch gewaschener Wäsche auf der Leine.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Wenn du die Küche betrittst, in der etwas richtig Leckeres stundenlang vor sich hin geköchelt hat und frisch gebackenes Brot auf dem Tisch steht.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Dein Lieblings-Genre aus dieser Liste ist:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Fantasy und Science-Fiction</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biographien und Memoiren</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Gedichte und Poesie</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Liebesromane</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Du und dein bester Freund haben einen Streit. Keiner von euch hat wirklich unrecht. Du:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Wartest bis er sich entschuldigt, aber gibst irgendwann nach und redest doch wieder mit ihm.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Entschuldigst dich zuerst, bist aber insgeheim verärgert darüber, dass du den ersten Schritt machen musstest.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Entschuldigst dich zuerst und meinst es auch aufrichtig.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Entschuldigst dich niemals, egal was auch passiert.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Wenn du dir ein exotisches Tier als Gefährten wünschen könntest, wäre es:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Etwas Furchterregendes, das dich beschützen könnte, wie ein Bär.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Etwas Kleines und Flinkes, wie ein Fuchs.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Etwas Riesengroßes, das auch hilfreich ist, wie ein Elefant.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Etwas Besonderes, das alle Blicke auf sich zieht, wie ein Komodowaran.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">In deinem Traumhaus gäbe es auf jeden Fall:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Ein großzügiges Schlafzimmer mit einem extravaganten, gemütlichen Bett.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Einen prasselnden Kamin mit einer Katze davor, die vor sich hin döst.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Einen wirklich riesigen, wunderschönen Garten.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Ein gigantisches Wohnzimmer zum Rumhängen, mit ganz viel natürlichem Licht.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Du würdest gerne einen Job haben, der:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Dir Herausforderungen bietet, an denen du wachsen kannst. Langweile sollte niemals aufkommen.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Dir so gut liegt, dass alle dich um Rat bitten.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Dir das Gefühl gibt, wirklich einen wichtigen Beitrag zu leisten.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Dir einfach von der Hand geht, ohne dass du dich zu sehr ins Zeug legen musst.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Wie reagierst du, wenn du etwas Neues lernst?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Du hältst dich eigentlich eher von Neuem fern und konzentrierst dich lieber drauf, in dem, was zu kennst, besser zu werden.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Du bist schnell frustriert, wenn du etwas nicht auf Anhieb schaffst, und lässt nicht locker.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Du gehst es langsam an und lernst Schritt für Schritt, damit auch ja alles gut wird.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Du gibst schnell auf  und das sehr oft.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">Das House of Bravery dankt dir für deine Unterstützung im Kampf für den Erhalt des Landes und des Vermächtnisses von Renwil. Deine Tapferkeit ist vergleichbar mit der von tausend furchtlosen Kriegern, und ohne deine Führung und deinen Heldenmut stünden wir deutlich näher vor dem Untergang.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">Das House of Brilliance dankt dir für deine Unterstützung beim Schutz des Landes und des Vermächtnisses von Urdim. Dein Scharfsinn gleicht dem eines meisterlichen Strategen und ohne deine ausgeklügelten Taktiken für jede Form der Auseinandersetzung stünden wir deutlich näher vor dem Untergang.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">Das House of Balance dankt dir für deine Unterstützung beim Schutz des Landes und des Vermächtnisses von Arame. Deine Fähigkeit, auch im Ungewissen noch entschlossen und standhaft zu bleiben, ist bewundernswert. Ohne dein instinktives Verständnis deines Umfelds und deiner selbst stünden wir deutlich näher vor dem Untergang.</string>
@ -3068,6 +3190,8 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Sprachkanal öffnen</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Ermöglicht es, Unterhaltungsvorschläge für Discord in iOS anzuzeigen und sie zu teilen und zu suchen. Wenn du das deaktivierst, werden diese Vorschläge ausgeblendet und iOS vergisst, welche Freunde und Server zu deinen Favoriten zählen.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Unterhaltungsvorschläge für iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Teilnehmer ohne Video werden derzeit nicht angezeigt. Sollen sie angezeigt werden?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Teilnehmer ohne Video anzeigen</string>
<string name="ios_view_all">Alles anzeigen</string>
<string name="ip_address_secured">IP-Adresse gesichert</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP-Adresse autorisiert</string>
@ -3157,7 +3281,6 @@ wenn du sprichst."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Push-to-Talk (Normal)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Push-to-Talk (Very Important)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Ein- und Ausgabe (de)aktivieren</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Go-Live-Streaming (de)aktivieren</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Mikrofon ein-/ausschalten</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Overlay ein-/ausblenden</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Overlay-Sperre (de-)aktivieren</string>
@ -3417,11 +3540,11 @@ Sie kann Mitgliedern nicht manuell zugewiesen und auch nicht gelöscht werden."<
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord kann das Spiel nicht mehr für dich starten. Dies kann daran liegen, dass dein Nitro-Abonnement abgelaufen ist, dir der Kauf zurückerstattet wurde oder dass das Spiel aus dem Discord Store entfernt wurde. [Hier findest du weitere Informationen und Kontaktmöglichkeiten für den Support.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">%1$s kann nicht gestartet werden</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Das Spiel kann nicht gestartet werden</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Bevor dieser Kanal gelöscht werden kann, musst du über [Servereinstellungen > Öffentliche Servereinstellungen](onClick) einen neuen bestimmen.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Hardware-Skalierung aktivieren</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Dieses experimentelle Feature kann die Leistung von Videoanrufen verbessern. Achtung: Es ist noch nicht ausgereift und kann Probleme verursachen.</string>
<string name="modify_followed_news_header">Bist du sicher?</string>
<string name="more">Mehr</string>
<string name="more_options">Weitere Optionen</string>
<string name="move_from_category_to">Verschiebe von %1$s zu</string>
<string name="move_members">Mitglieder verschieben</string>
<string name="move_members_description">"Mitglieder mit dieser Berechtigung können andere Mitglieder aus diesem Kanal herausziehen. Sie können
@ -3583,10 +3706,12 @@ angepinnten Nachrichten."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Ups, hier ist etwas schiefgegangen. Fehlercode: %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord muss ein paar Dinge installieren, bevor wir das Spiel starten können. Installiere (%1$s von %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord muss ein paar Dinge installieren, bevor wir das Spiel starten können. Installiere %1$s (%2$s von %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Erhalte personalisierte Features und Tools, die dir dabei helfen, deine Community zu verwalten.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Hm, sieht so aus als wäre dein Mikrofon **%1$s %2$s** stummgeschaltet. Schalte es ein.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Wir empfehlen, in deinen Einstellungen zur Zwei-Faktor-Authentifizierung ein Telefon als Backup hinzuzufügen.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Telefon hinzufügen</string>
<string name="notice_native_apps">Du brauchst systemweites Push-to-Talk? Hol dir die Desktop-App!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Du möchtest du noch mehr aus Discord herausholen  mit besserer Leistung, In-Game-Overlay und mehr? Hol dir unsere Desktop-App!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Hm, sieht so aus, als würde Discord keine Aufnahme über dein Mikrofon erkennen. Lass uns das wieder in Ordnung bringen … gemeinsam.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Hilfe!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Hm, sieht so aus, als würde Discord keine Aufnahme über dein Mikrofon erkennen. Lass uns das wieder in Ordnung bringen!</string>
@ -3597,7 +3722,6 @@ angepinnten Nachrichten."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Danke, dass du uns von Anfang an unterstützt hast. Dein „Grandfathered“-Nitro-Abonnement wird am **%1$s** zu Nitro Classic. Jetzt für einen Gratismonat upgraden und alle aktuellen Vorteile behalten.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Jetzt upgraden</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Probiere es aus</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Unterstütze die Entwicklung von Discord und erhalte tolle Vorteile!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord wird am **%1$s** um **%2$s** Uhr geplante Wartungsarbeiten durchführen.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Dein Mikrofon überträgt seit 30 Sekunden etwas. Spotify wurde pausiert.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Streamer-Modus ist aktiviert. Sei vorsichtig, Freund.</string>
@ -4236,6 +4360,7 @@ wird durch den Hotkey **%1$s** aktiviert."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Du hast dies eingelöst, aber der Code ist aufgrund des Streamer-Modus verborgen.</string>
<string name="prune">Entfernen</string>
<string name="prune_members">Inaktive Mitglieder entfernen</string>
<string name="prune_with_roles">Auch Mitglieder mit diesen Rollen einbeziehen</string>
<string name="pt_br">Portugiesisch (Brasilien)</string>
<string name="ptt_limited_body">"Push-to-Talk (limitiert) funktioniert nur, wenn dieser Browser-Tab den Fokus hat. Du kannst die Desktop-App herunterladen,
um systemweites Push-to-Talk zu verwenden."</string>
@ -4406,6 +4531,7 @@ Bist du sicher, dass du das tun möchtest?"</string>
<string name="ring">Klingeln</string>
<string name="ro">Rumänisch (Rumänien)</string>
<string name="role_color">Farbe der Rolle</string>
<string name="role_id_copied">Kopierte ID für Rolle: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Reihenfolge der Rollen wurde aktualisiert.</string>
<string name="roles">Rollen</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4782,6 +4908,7 @@ Bist du sicher, dass du das tun möchtest?"</string>
Möchtest du sie zeigen?"</string>
<string name="stream_playing">Spielt %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Mit Discord Nitro kannst du Ausgangsmaterial mit 60 FPS streamen, auf Chat-Zusatzfunktionen zugreifen und [vieles mehr](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Mit Discord Nitro kannst du Ausgangsmaterial mit 60 FPS streamen, auf Chat-Zusatzfunktionen zugreifen und vieles mehr!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Abonnieren</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Streame HD Video mit Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Vorschau erzeugen </string>
@ -4817,7 +4944,6 @@ Möchtest du sie zeigen?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Erzähl uns von deiner Erfahrung als Streamer.</string>
<string name="stream_report_submit">Absenden</string>
<string name="stream_reported">Feedback abgeschickt</string>
<string name="stream_reported_body">Danke, dass du dein Problem gemeldet hast! Dein Feedback hilft uns dabei, Go Live zu verbessern.</string>
<string name="stream_resolution">Auflösung</string>
<string name="stream_show_all_participants">Alle Teilnehmer zeigen</string>
<string name="stream_show_non_video">Teilnehmer ohne Video anzeigen</string>
@ -5001,6 +5127,8 @@ Hier kannst du dir alle Mitglieder dieses Kanals ansehen. Erfahre, wer alles onl
<string name="too_many_emoji">Du hast keinen Platz für weitere Emojis.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Deine Reaktion wurde nicht hinzugefügt, da es zu viele Reaktionen auf diese Nachricht gibt.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Wir freuen uns über die Begeisterung, aber </string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Du musst erst einen Server verlassen, um diesem beizutreten.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Du hast die maximale Anzahl von 100 Servern erreicht.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Diese Option ist für Community-Server nicht verfügbar.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Diese Option ist für entdeckbare Server nötig. Deaktiviere zuerst Entdeckung, um fortzufahren.</string>
<string name="total_members">Mitglieder insgesamt</string>
@ -5157,6 +5285,7 @@ Halte die Shifttaste gedrückt, um es direkt hochzuladen."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Beim Hochladen deiner Debug-Dateien ist etwas schiefgelaufen. Versuche es bitte noch einmal.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Geschafft! Deine Debug-Protokolle wurden in den Discord-Support hochgeladen.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Hochladen erfolgreich</string>
<string name="upload_debug_logs">Debug-Protokolle in den Discord-Support hochladen</string>
<string name="upload_emoji">Emoji hochladen</string>
<string name="upload_image">Bild hochladen</string>
<string name="upload_image_body">Ist das deine Karte? Ähm, möchtest du dieses Bild hochladen?</string>
@ -5198,6 +5327,7 @@ Halte die Shifttaste gedrückt, um es direkt hochzuladen."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">Die Browser-Version von Discord ist ziemlich gut, aber sie kann nicht alles. Um dieses Spiel starten zu können, musst du die Discord Desktop-App nutzen. Lade sie einfach herunter!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Desktop-App erforderlich</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Freundschaftsanfrage senden</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Du musst erst mit %1$s befreundet sein, um das zu nutzen! Sende eine Freundschaftsanfrage. Sobald die Person sie angenommen hat, klicke erneut auf die Schaltfläche!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Freunde werden!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Spielt ein Spiel</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** hat deine Anfrage nicht angenommen. Vielleicht beim nächsten Mal!</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s ετών</item>
<item quantity="one">1 έτους</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">1 λεπτό</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s λεπτά</item>
<item quantity="one">%s λεπτό</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s μη αναγνωσμένα μηνύματα</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s μη αναγνωσμένο μήνυμα</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">κανένα emoji</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s μέλη</item>
<item quantity="zero">0 μέλη</item>
<item quantity="one">1 μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s ημέρες</item>
<item quantity="one">1 ημέρα</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s μέλη</item>
<item quantity="zero">0 μέλη</item>
<item quantity="one">1 μέλος</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">ημέρες</item>
<item quantity="one">ημέρα</item>
@ -412,14 +439,6 @@
<item quantity="other">%s αποτελέσματα</item>
<item quantity="one">1 αποτέλεσμα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s κοινότητες</item>
<item quantity="one">1 κοινότητα</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s μη αναγνωσμένες αναφορές</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -193,6 +193,7 @@
<string name="age_gate_error_same_year">Χμ, είσαι νιάτο!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Βοήθησέ μας να διατηρήσουμε τη Discord ασφαλή</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Αποτυχία επαλήθευσης ηλικίας, προσπάθησε ξανά</string>
<string name="age_gate_go_back">Επιστροφή</string>
<string name="age_gate_header">Καταχώρησε τα γενέθλιά σου</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Καταχώρησε έγκυρη ημερομηνία γέννησης</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Για να μπορείς να μπεις σε αυτό το κανάλι ακατάλληλου (NSFW) περιεχομένου, πρέπει να επαληθεύσεις την ηλικία σου. Δεν θα σε απασχολήσουμε ξανά για αυτό το ζήτημα. [Γιατί πρέπει να καταχωρήσω τα γενέθλιά μου;](%1$s)</string>
@ -205,6 +206,7 @@
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Πρέπει να είσαι τουλάχιστον 13 για να χρησιμοποιήσεις τη Discord.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Σύμφωνα με τις πληροφορίες που καταχώρησες, δεν μπορούμε να σου δημιουργήσουμε λογαριασμό αυτή τη στιγμή.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Έχεις **14 ημέρες** για να επαληθεύσεις την ηλικία σου πριν διαγραφεί ο λογαριασμός σου. Τσέκαρε το email σου για τις οδηγίες επαλήθευσης της ηλικίας σου.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Έχεις **%1$s** για να επαληθεύσεις την ηλικία σου πριν διαγραφεί ο λογαριασμός σου. Τσέκαρε το email σου για τις οδηγίες επαλήθευσης της ηλικίας σου.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Σόρρυ, υπήρξε πρόβλημα.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Αδυναμία εγγραφής</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Προβολή άρθρου βοήθειας</string>
@ -969,6 +971,7 @@ Avatar"</string>
<string name="claim_account_email_to">Ευχαριστούμε! Έχουμε στείλει έναν σύνδεσμο επιβεβαίωσης στο: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Κατέβασε την εφαρμογή για τον υπολογιστή σου</string>
<string name="claim_account_promote_app">Κατέβασε την εφαρμογή μας για τον υπολογιστή σου ώστε να πάρεις τον πλήρη έλεγχο του Discord και να έχεις ένα in-game overlay, ειδοποιήσεις στον υπολογιστή σου και καθολικές συντομεύσεις πλήκτρων.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Πάρε τον πλήρη έλεγχο της εφαρμογής υπολογιστή για να αξιοποιείς στο μέγιστο τις δυνατότητες της Discord, με καλύτερη απόδοση, in-game overlay, γρήγορη πρόσβαση στις συνομιλίες σου, και πολλά άλλα.</string>
<string name="claim_account_required_body">Παρακαλούμε κατοχύρωσε τον λογαριασμό σου για να χρησιμοποιήσεις την εφαρμογή για υπολογιστή.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Ευχαριστούμε! Έχουμε στείλει έναν σύνδεσμο επιβεβαίωσης στο **%1$s **. Παρακαλούμε κάνε κλικ στον σύνδεσμο για να επαληθεύσεις τον λογαριασμό σου.</string>
<string name="claim_account_title">Διεκδίκησε τον λογαριασμό σου</string>
@ -1160,6 +1163,7 @@ Avatar"</string>
<string name="create">Δημιουργία</string>
<string name="create_category">Δημιουργία κατηγορίας</string>
<string name="create_channel">Δημιουργία καναλιού</string>
<string name="create_channel_in_category">Δημιουργία καναλιού σε %1$s</string>
<string name="create_dm">Δημιουργία Άμεσου Μηνύματος</string>
<string name="create_group_dm">Δημιουργία ομάδας άμεσων μηνυμάτων</string>
<string name="create_guild_description">**Δημιούργησε** έναν νέο διακομιστή και προσκάλεσε τους φίλους σου.</string>
@ -1286,15 +1290,12 @@ Avatar"</string>
<string name="delete_message_title">Διαγραφή μηνύματος</string>
<string name="delete_role">Διαγραφή του %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Διαγραφή ρόλου</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Οι Δημόσιοι διακομιστές είναι απαραίτητο να έχουν ένα κανάλι κανόνων.</string>
<string name="delete_server">Διαγραφή διακομιστή</string>
<string name="delete_server_body">Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να διαγράψεις τον **%1$s**; Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Καταχώρισε όνομα διακομιστή</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Δεν καταχώρισες σωστά το όνομα του διακομιστή</string>
<string name="delete_server_title">"Διαγραφή του '%1$s'"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Οι Δημόσιοι διακομιστές είναι απαραίτητο να έχουν ένα κανάλι μόνο για συντονιστές, όπου το Discord μπορεί να στέλνει ενημερώσεις για τους δημόσιους διακομιστές.</string>
<string name="description">Περιγραφή</string>
<string name="designate_other_channel">Πρέπει να ορίσεις ένα άλλο στις [Ρυθμίσεις διακομιστή > Δημόσιος > Επισκόπηση](onClick) πριν διαγράψεις αυτό το κανάλι.</string>
<string name="desktop_app">Εφαρμογή επιφάνειας εργασίας</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων επιφάνειας εργασίας</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Αν θέλεις ειδοποιήσεις ανά κανάλι ή ανά διακομιστή, κάνε δεξί κλικ στο εικονίδιο του επιθυμητού διακομιστή και επέλεξε Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων.</string>
@ -1336,6 +1337,9 @@ Avatar"</string>
<string name="disconnect_account_body">Αν αποσυνδέσεις τον λογαριασμό σου μπορεί να διαγραφείς από τους διακομιστές στους οποίους έχεις συνδεθεί με αυτόν.</string>
<string name="disconnect_account_title">Αποσύνδεση %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Αποσύνδεση από φωνή</string>
<string name="disconnect_user_success">Ο χρήστης αποσυνδέθηκε από τη φωνή.</string>
<string name="discord_desc_long">Γίνε κι εσύ ένας από τους 100 εκατομμύρια χρήστες της Discord, για να αράζεις και να συνομιλείς με τις κοινότητες και τους φίλους σου.</string>
<string name="discord_desc_short">Το δικό σου μέρος για να μιλάς</string>
<string name="discover">Ανακάλυψη</string>
<string name="discovery">Ανακάλυψη</string>
<string name="dismiss">Απόρριψη</string>
@ -1352,7 +1356,9 @@ Avatar"</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Μόνο όταν μιλάνε</string>
<string name="display_silence_warning">Εμφάνιση ειδοποίησης όταν το Discord δεν ανιχνεύει ήχο από το μικρόφωνο.</string>
<string name="dm">Άμεσο μήνυμα</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (άμεσο μήνυμα)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Βρες ή ξεκίνησε μια συνομιλία</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Δεν μπορείς να στείλεις μηνύματα σε έναν χρήστη που έχεις αποκλείσει.</string>
<string name="done">Έγινε</string>
<string name="dont_show_again">Να μην εμφανιστεί αυτό ξανά.</string>
@ -1416,11 +1422,21 @@ Avatar"</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Μέτρια φωτεινός τόνος εμφάνισης</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Μέτριος τόνος εμφάνισης</string>
<string name="emoji_modifier_none">Κανένα</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Αυτό το emoji είναι από αυτόν τον διακομιστή. Πάρε το Nitro για να το χρησιμοποιείς παντού.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Αυτό το emoji είναι από έναν από τους διακομιστές σου. Πάρε το Nitro για να το χρησιμοποιείς παντού.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Αυτό το emoji είναι από</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Απόκτησε τη Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Αυτό το emoji είναι από αυτόν τον διακομιστή. Μπορείς να το χρησιμοποιείς παντού.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Αυτό το emoji είναι από έναν από τους διακομιστές σου. Γράψτε το όνομά σου στην μπάρα συνομιλίας για να το χρησιμοποιήσεις.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Θέλεις να χρησιμοποιείς αυτό το emoji παντού; Μπες στον διακομιστή.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Αυτό το emoji είναι από έναν διακομιστή που είτε είναι ιδιωτικός είτε δεν είναι διαθέσιμος.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Δημόσιος διακομιστής</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Εμφάνιση λιγότερων</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Εμφάνιση περισσότερων emoji</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Ένα προεπιλεγμένο emoji. Μπορείς να το χρησιμοποιείς οπουδήποτε στη Discord.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Θέλεις να χρησιμοποιείς αυτό το emoji παντού; Πάρε το Nitro και μπες στον διακομιστή.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Πάρε αυτό το emoji από</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Αυτό το emoji είναι από έναν διακομιστή που είτε είναι ιδιωτικός είτε δεν είναι διαθέσιμος. [Μάθε περισσότερα](openPremiumSettings) σχετικά με τη χρήση προσαρμοσμένων emoji.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s διαθέσιμες</string>
<string name="emoji_too_big">Το emoji ήταν πολύ μεγάλο! Τα emojis πρέπει να είναι κάτω από %1$skb.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Κάνε κλικ για να μάθεις περισσότερα</string>
@ -1456,16 +1472,15 @@ Avatar"</string>
<string name="enable_privacy_access">Μπορείς να ενεργοποιήσεις την πρόσβαση στις ρυθμίσεις απορρήτου.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Το Discord θα σαρώσει και θα διαγράψει αυτόματα πολυμέσα που στέλνονται σε αυτόν τον διακομιστή, τα οποία περιλαμβάνουν ακατάλληλο περιεχόμενο (εξαιρούνται τα κανάλια ακατάλληλου περιεχομένου).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Δημιουργία ενός καναλιού για εμένα</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Σε αυτό το κανάλι το Discord θα στέλνει ανακοινώσεις και ενημερώσεις που αφορούν τους διαχειριστές και τους συντονιστές δημόσιων διακομιστών, όπως νέες λειτουργίες διαχείρισης και τις προϋποθέσεις του διακομιστή για την Ανακάλυψη.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Κανάλι μόνο για συντονιστές</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Οι δημόσιοι διακομιστές πρέπει να έχουν δημοσιεύσει εμφανώς κανόνες ή/και κατευθυντήριες γραμμές διακομιστή για τα μέλη. Επίλεξε το κανάλι που το φιλοξενεί.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Κανόνες ή Κατευθυντήριες γραμμές καναλιού</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Απαιτείται επαληθευμένο email.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Μπορείς να ορίσεις μία συντόμευση για να εναλλάσσεις τη λειτουργία ζωντανής μετάδοσης στις [Ρυθμίσεις συντομεύσεων](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Ενεργοποίηση λειτουργίας ζωντανής ροής</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Να επιτρέπεται στους συγχρονισμένους συνδρομητές να χρησιμοποιούν τα προσαρμοσμένα Twitch emoticons σου στο Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Αναλογία απασχόλησης</string>
<string name="enter_email_body">Για να επαληθεύσεις τη διεύθυνση email σου, πρέπει πρώτα να καταχωρίσεις μια διεύθυνση email.</string>
<string name="enter_phone_description">Θα λάβεις ένα μήνυμα με κωδικό επαλήθευσης.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Σημείωση: Ο αριθμός τηλεφώνου σου μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επαληθεύσεις **έναν λογαριασμό Discord** κάθε φορά και χρησιμοποιείται μόνο για επαλήθευση.</string>
<string name="enter_phone_title">Εισαγωγή τηλεφωνικού αριθμού</string>
<string name="error">Σφάλμα</string>
<string name="error_copying_image">Η αντιγραφή προεπισκόπησης εικόνας δεν ήταν εφικτή.</string>
@ -1610,6 +1625,10 @@ Avatar"</string>
<string name="form_help_hardware_h264">Η επιτάχυνση υλικού χρησιμοποιεί την κάρτα γραφικών σου για αποτελεσματική κωδικοποίηση βίντεο, εφόσον είναι διαθέσιμη.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Εάν ένα κανάλι είναι επιλεγμένο, τότε θα δημιουργηθεί ένας σύνδεσμος πρόσκλησης με το widget,r
διαφορετικά θα παρέχονται μόνο online μέλη και κανάλια ομιλίας."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Η εκκαθάριση θα αποβάλει **%1$s** που δεν έχουν εμφανιστεί εδώ και **%2$s**
και στα οποία δεν έχει ανατεθεί κάποιος ρόλος. Μπορούν να επανασυνδεθούν στον διακομιστή με μια νέα πρόσκληση."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Η εκκαθάριση θα αποβάλει **%1$s** που δεν έχουν εμφανιστεί εδώ και **%2$s**
και στα οποία έχει ανατεθεί κάποιος ρόλος από αυτούς που μόλις επέλεξες. Τα μέλη, στα οποία δεν έχει ανατεθεί κάποιος ρόλος, περιλαμβάνονται ακόμα. Μπορούν να επανασυνδεθούν στον διακομιστή με μια νέα πρόσκληση."</string>
<string name="form_help_news">Δημοσίευσε μηνύματα που προσεγγίζουν διακομιστές πέρα από τον δικό σου. Οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν να «Ακολουθήσουν» αυτό το κανάλι, επομένως οι επιλεγμένες αναρτήσεις που «Δημοσιεύεις» από εδώ θα εμφανίζονται απευθείας στους δικούς τους διακομιστές. Οι ανακοινώσεις καναλιών δεν θα λαμβάνουν μηνύματα από άλλες ανακοινώσεις καναλιών. [Μάθε περισσότερα.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Οι χρήστες θα πρέπει να επιβεβαιώσουν ότι η ηλικία τους είναι κατάλληλη για να δουν περιεχόμενο σε αυτό το κανάλι. Τα κανάλια
ακατάλληλου περιεχομένου (NSFW) εξαιρούνται από το φίλτρο ακατάλληλου περιεχομένου."</string>
@ -2080,7 +2099,6 @@ Avatar"</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Τα δώρα σου</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Έχε τον νου σου, δεν μπορούμε να αναγνωρίσουμε τυχόν επιτάχυνση υλικού. Ο υπολογιστής σου ενδέχεται να δυσκολεύεται να υποστηρίξει το Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Γεια!</string>
<string name="go_live_listen">Ακούστε!</string>
<string name="go_live_look">Δείτε!</string>
@ -2101,7 +2119,6 @@ Avatar"</string>
<string name="go_live_share_screen">Οθόνη</string>
<string name="go_live_tile_screen">Οθόνη του %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">Ο/Η %1$s παίζει %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Τα προγράμματα οδήγησης βίντεο που έχεις είναι παλιά. Ανανέωσέ τα για να αποκτήσεις καλύτερη επίδοση στη λειτουργία Go Live.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Χωρίς παρακολούθηση</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Παρακολούθηση</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Ζωντανά</string>
@ -2172,8 +2189,6 @@ Avatar"</string>
<string name="guild_discovery_search_label">Εξερεύνηση δημοφιλών κοινοτήτων</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Εξερεύνηση κοινοτήτων</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Πατήστε **ENTER** για αναζήτηση</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s για «%2$s»</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s για «%2$s»</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Εξερεύνηση δημόσιων διακομιστών</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Προβολή</string>
<string name="guild_folder_color">Χρώμα Φακέλου</string>
@ -2182,6 +2197,41 @@ Avatar"</string>
<string name="guild_members_header">%1$s σε σύνδεση</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Δεν βρέθηκαν μέλη.</string>
<string name="guild_owner">Ιδιοκτήτης διακομιστή</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Ποια από τις παρακάτω κατηγορίες περιγράφει καλύτερα τον διακομιστή σου;</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Κατηγορίες</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Σύνδεσε τους λογαριασμούς σου όπου δημιουργείς</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Πού δημιουργείς κυρίως περιεχόμενο;</string>
<string name="guild_partner_application_country">Χώρα</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Πες μας για τον διακομιστή σου. Ποιο είναι το θέμα του; Ποιο είναι το κοινό του;</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Περιγραφή διακομιστή</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Όνομα</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Ωχ, κάτι πήγε στραβά. Δοκίμασε ξανά αργότερα.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Βασική γλώσσα</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Επώνυμο</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Δημιουργείς περιεχόμενο κάπου άλλου;</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Αν δεν περιλαμβάνεται στους παραπάνω ιστοτόπους, μπορείς να βάλεις τον σύνδεσμο εδώ.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Δημιουργείς περιεχόμενο κάπου άλλου; (προαιρετικό)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Πληροφορίες διακομιστή</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Θέλεις λίγο ακόμα για να αναγνωριστείς ως ένας από τους καλύτερους διακομιστές στη Discord! Πρώτα χρειαζόμαστε μερικά στοιχεία για την κοινότητά σου.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Ποιο είναι το αντικείμενο της κοινότητάς σου;</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Μπορείς να επιλέξεις έως 5 υποκατηγορίες.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Υποβολή αίτησης</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Συνήθως απαντάμε μέσα σε Χ ημέρες.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Κάθε αίτηση συνεργάτη εξετάζεται από τη Discord. Έχε υπόψη σου ότι η υποβολή αίτησης δεν εγγυάται συνεργασία.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Κάνε υποβολή και έτοιμα!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Κάνε αίτηση στο πρόγραμμα συνεργατών Discord</string>
<string name="guild_partner_application_type">Τύπος διακομιστή</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Επιχείρηση / επωνυμία</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Δημιουργός περιεχόμενου / προσωπικότητα</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Ομάδα ενδιαφέροντος ή κοινότητα φαν</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Άλλο</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Λογισμικό Ανοιχτού Κώδικα</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Οι πληροφορίες σου</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Έπειτα, θα χρειαστούμε μερικές πληροφορίες για εσένα, τον ιδιοκτήτη του διακομιστή.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Έπειτα, θα χρειαστούμε μερικές πληροφορίες για εσένα, τον ιδιοκτήτη του διακομιστή. Εφόσον είσαι ο δημιουργός του περιεχομένου, θα χρειαστεί να διευκρινήσεις πού το δημιουργείς.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Μίλα μας για εσένα!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Ιστότοπος κοινότητας (προαιρετικό)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Όλοι οι συνεργάτες πρέπει να χρησιμοποιούν το φωτεινό φόντο για να προχωρήσουν. Όρισε το φωτεινό φόντο. :)</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Δεν μπορούμε να εμφανίσουμε περισσότερες λεπτομέρειες.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Αυτός ο διακομιστής δεν είναι δημόσιος.</string>
<string name="guild_popout_view_server_button">Προβολή διακομιστή</string>
@ -2284,8 +2334,6 @@ Avatar"</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Το κανάλι ειδοποίησης καλωσορίσματος ορίστηκε σε **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Απενεργοποιήθηκαν** τα μηνύματα ειδοποιήσεων καλωσορίσματος</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">Ο χρήστης $[**%1$s**](userHook) έκανε αλλαγές στο $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Ρύθμισε το κανάλι ενημερώσεων δημόσιου διακομιστή σε **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**Απαλοιφή** του καναλιού ενημερώσεων δημόσιου διακομιστή</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Το vanity url ορίστηκε σε **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Αφαιρέθηκε** το vanity url</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Ορίστε το επίπεδο επαλήθευσης διακομιστή σε **Υψηλό**</string>
@ -2450,7 +2498,6 @@ Avatar"</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Αύξησε τον αριθμό των επισκεπτών ανά εβδομάδα</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Ο επισκέπτης είναι ένα άτομο που κλίκαρε τον διακομιστή σου και είδε τουλάχιστον 1 κανάλι. Προσπάθησε να δώσεις περισσότερους λόγους στα μέλη για να επισκέπτονται, π.χ. διοργανώνοντας συχνά εκδηλώσεις κοινότητας.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">μέσος όρος επισκεπτών στον διακομιστή σου ανά εβδομάδα</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Αν μετατρέψεις τον διακομιστή σου σε ιδιωτικό, θα αφαιρεθεί από την Ανακάλυψη Διακομιστή.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Αυτός ο διακομιστής αφαιρέθηκε από την Ανακάλυψη.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Αυτός ο διακομιστής δεν πληροί τις παρακάτω προϋποθέσεις και αφαιρέθηκε αυτόματα από την Ανακάλυψη. Μην ανησυχείς, μπορείς να συμπεριληφθείς ξανά μόλις συμμορφωθείς επιτυχώς με όλες τις προϋποθέσεις.
@ -2458,7 +2505,6 @@ Avatar"</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Αυτό επιτρέπει την εμφάνιση πληροφοριών, κάνοντας κλικ σε ένα προσαρμοσμένο emoji από τον διακομιστή σου σε οποιαδήποτε συνομιλία. Οι χρήστες θα μπορούν να δουν και να μπουν στον διακομιστή σου μέσω των πληροφοριών που εμφανίζονται.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Απενεργοποίηση πληροφοριών emoji</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Ενεργοποίηση πληροφοριών emoji</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Εμφάνιση πληροφοριών emoji εξωτερικά</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Ο κόσμος μπορεί τώρα να βρει τον διακομιστή σου μέσα από την Ανακάλυψη Διακομιστή.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">ΩΡΑ ΓΙΑ ΠΑΡΤΙ!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Είσαι μέσα! Ο %1$s μπήκε στη λίστα!</string>
@ -2619,6 +2665,7 @@ Avatar"</string>
Αν έχεις πρόσβαση στα μέλη της σελίδας σου, τότε μπορείς να προσθέσεις χειροκίνητα τον όρο &amp;username= στη διεύθυνση URL."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Ενεργοποίηση widget διακομιστή</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (διακομιστής)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (κανάλι ομιλίας)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (κανάλι ομιλίας), %2$s από %3$s χρήστες</string>
@ -2836,6 +2883,81 @@ Avatar"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Σήμα προφίλ υποστηρικτή</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Διαγωνισμοί Ομάδων</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Τα προνόμια της υποστήριξης</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Ποια προσβολή θα σε ενοχλούσε περισσότερο;</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Αντιδράς υπερβολικά και συχνά.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Δεν ακούς προσεκτικά.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Νοιάζεσαι μόνο για τον εαυτό σου.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Είσαι συνηθισμένος.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Αν μπορούσες να ακούσεις μόνο ένα είδος μουσικής για την υπόλοιπη ζωή σου, θα επέλεγες:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Κάτι πιασάρικο που σε ενθουσιάζει.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Κάτι χαλαρό που σε βοηθά να συγκεντρώνεσαι.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Κάτι ήρεμο που σε βοηθά να χαλαρώνεις.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Κάτι νοσταλγικό που γνωρίζεις καλά.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Ώρα για διακοπές. Πού θα πας;</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Σε ένα νέο μέρος που είναι πολύ διαφορετικό από εκεί που ζεις.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Κάπου ήσυχα. Δεν είναι διακοπές αν δεν χαλαρώσεις και ξεκουραστείς.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Σε ένα μέρος που έχεις επισκεφθεί ξανά και το νιώθεις σαν δεύτερο σπίτι.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Μένεις σπίτι. Δεν σου αρέσουν τα ταξίδια.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Το γραφείο του υπολογιστή σου φαίνεται:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Χάλια για όλους εκτός από εσένα. Ξέρεις πού βρίσκονται τα πάντα…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Χάλια. Δεν έχεις ιδέα πού είναι τα πράγματά σου…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Αρκετά απλό αλλά σου αρέσει.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Σαν να βγήκε από περιοδικό. Είναι καθαρό και με διακοσμήσεις.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Ο εφιάλτης γίνεται πραγματικότητα. Παραγγέλνεις φαγητό σε ένα εστιατόριο και σου φέρνουν κάτι άλλα. Εσύ:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Δεν παραπονιέσαι. Το στέλνεις πίσω επειδή πραγματικά ήθελες αυτό που παρήγγειλες.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Παραπονιέσαι στο τραπέζι ότι δεν είναι αυτό που ζήτησες αλλά δεν το στέλνεις πίσω.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Το τρως χωρίς να πεις τίποτα σε κανέναν.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Παραπονιέσαι στον σερβιτόρο ότι δεν είναι αυτό που ζήτησες και το στέλνεις πίσω.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Είσαι έτοιμος να φύγεις για μια σημαντική δουλειά, αλλά ο γείτονάς σου λέει ότι χρειάζεται βοήθεια σε κάτι. Εσύ:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Τον βοηθάς και δεν ανησυχείς για τη δουλειά που είχες να κάνεις.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Λες συγγνώμη στον γείτονά σου και αναφέρεις ότι έχεις μια δουλειά και πρέπει να φύγεις.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Χτυπάς την πόρτα του άλλου γείτονά σου και του ζητάς να βοηθήσει αντί για εσένα.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Κάνεις ότι δεν τον άκουσες.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Ποια είναι η τέλεια ημέρα για εσένα;</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Κοιμάσαι μέχρι αργά, τρως τεράστιο σπιτικό πρωινό, και βγαίνεις για να συναντήσεις του φίλους σου αργά το βράδυ.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Ξυπνάς νωρίς, τελειώνεις κάτι που αναβάλλεις εδώ και καιρό, και ασχολείσαι με ένα νέο χόμπι αργά το μεσημέρι.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Ξυπνάς στην ώρα σου, πας στο φυτώριο και αγοράζεις ένα καινούριο φυτό, και κάνεις ένα ωραίο μπάνιο στο τέλος της ημέρας.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Ξυπνάς χωρίς πρόγραμμα και συνεχίζεις την ημέρα σου όπως προκύψει.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Ποιο χαρακτηριστικό σου θεωρούν οι άλλοι θετικό και συμφωνείς;</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Παίρνεις εύκολα αποφάσεις.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Καταλαβαίνεις εύκολα νέα πράγματα.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Είσαι αξιόπιστος.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Βλέπεις τη θετική πλευρά των ανθρώπων.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Ποια από αυτές τις μυρωδιές σε κάνει περισσότερο χαρούμενο;</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Αέρας με καπνό από φωτιά που έχει ανάψει στο κάμπινγκ, και η γλυκιά μυρωδιά από ζαχαρωτά.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Κρύο, φρέσκος αέρα μετά από καταιγίδα.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Φρέσκα λουλούδια με άνθη μαζί με τη μυρωδιά ρούχων που στεγνώνουν στα σύρματα.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Μπαίνεις στην κουζίνα κατά το αργό μαγείρεμα ενός νόστιμου φαγητού μετά από 8 ώρες ενώ το φρέσκο ψωμί κρυώνει στον πάγκο.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Το αγαπημένο σου είδος είναι:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Φαντασία</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Βιογραφίες και απομνημονεύματα</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Ποίηση</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Ρομάντζο</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Μαλώνεις με τον καλύτερο φίλο σου. Κανένας δεν έχει δίκιο. Εσύ:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Περιμένεις να δεις ποιος θα πει πρώτος συγγνώμη, αλλά σιγά-σιγά επικοινωνείς πρώτος.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Λες πρώτος συγγνώμη αλλά μέσα σου έχεις εκνευριστεί που έκανες την πρώτη κίνηση.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Λες πρώτος συγγνώμη και το εννοείς.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Δεν λες ποτέ συγγνώμη. Ό,τι έγινε, έγινε.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Το εξωτικό κατοικίδιο των ονείρων σου θα ήταν:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Κάτι τρομακτικό και προστατευτικό, όπως μια αρκούδα.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Κάτι μικρό και εύστροφο, όπως μια αλεπού.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Κάτι μεγάλο και βοηθητικό, όπως ένας ελέφαντας.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Κάτι διαφορετικό και εκκεντρικό, όπως ένας δράκος του Κόμοντο.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Το σπίτι των ονείρων σου θα είχε σίγουρα:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Μια κρεβατοκάμαρα σε τέλειο μέγεθος με ένα υπέροχο άνετο κρεβάτι.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Ένα τεράστιο τζάκι με μια γάτα να κοιμάται από μπροστά.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Μια τέλεια αυλή.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Ένα μεγάλο σαλόνι με πολύ φυσικό φως για να αράζεις με τους φίλους σου.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Θα ήθελες μια δουλειά που:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Αποτελεί πρόκληση και σε κάνει να βελτιώνεσαι. Δεν βαριέσαι μέρα με τη μέρα.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Δίνεις καλές συμβουλές και όλοι ζητούν τη βοήθειά σου.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Σε κάνει να νιώθεις ότι κάνεις τη διαφορά σε κάτι.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Κάνεις ό,τι χρειάζεται, αλλά είσαι ιδιαίτερα αφοσιωμένος.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Πώς αντιδράς όταν μαθαίνεις κάτι καινούριο;</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Δεν αποσκοπείς να μάθεις κάτι καινούριο και εστιάζεις στο να γίνεις καλύτερος σε αυτά που ήδη ξέρεις.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Εκνευρίζεσαι πολύ που δεν είσαι καλός στην αρχή και σου γίνεται εμμονή.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Ξεκινάς αργά και βήμα-βήμα τα μαθαίνεις με τον σωστό τρόπο.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Τα παρατάς νωρίς και συχνά.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">Ο House of Bravery (οίκος της Γενναιότητας) σε ευχαριστεί που μας βοηθάς να προφυλάξουμε την ιερότητα της χώρας και να διαφυλάξουμε την κληρονομιά του Renwil. Είσαι τόσο γενναίος που αξίζεις όσο χίλιοι θαρραλέοι πολεμιστές, και χωρίς τις ηγετικές σου ικανότητες και την ανδρεία σου θα βυθιζόμασταν στο χάος.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">Ο House of Brilliance (οίκος της Ευφυΐας) σε ευχαριστεί που μας βοηθάς να προστατέψουμε τη χώρα και να διαφυλάξουμε την κληρονομιά του Urdim. Είσαι άσος στη στρατηγική και, χωρίς τη μεθοδική σου προσέγγιση σε κάθε σύγκρουση που συναντάμε, θα βυθιζόμασταν στο χάος.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">Ο House of Balance (οίκος της Ισορροπίας) σε ευχαριστεί που μας βοηθάς να προστατέψουμε τη χώρα και να διαφυλάξουμε την κληρονομιά της Arame. Η ικανότητά σου να παραμένεις τολμηρός και ακλόνητος σε στιγμές αβεβαιότητας είναι αξιοθαύμαστη. Αν δεν είχες το χάρισμα για βαθιά κατανόηση των όσων συμβαίνουν γύρω σου αλλά και μέσα σου, θα βυθιζόμασταν στο χάος.</string>
@ -3059,6 +3181,8 @@ Avatar"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Άνοιγμα καναλιού ομιλίας</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Επίτρεψε τις συζητήσεις Discord να εμφανίζονται ως προτάσεις για κοινή χρήση και αναζήτηση σε iOS. Απενεργοποιώντας αυτή την επιλογή, οι προτάσεις θα σταματήσουν να εμφανίζονται και το iOS θα διαγράψει το ιστορικό με τους φίλους και τους αγαπημένους σου διακομιστές.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Προτάσεις Συζήτησης iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Δεν εμφανίζονται οι συμμετέχοντες χωρίς βίντεο. Θέλεις να τους εμφανίσεις;</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Εμφάνιση συμμετεχόντων χωρίς βίντεο</string>
<string name="ios_view_all">Προβολή όλων</string>
<string name="ip_address_secured">Η διεύθυνση IP ασφαλίστηκε</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">Η διεύθυνση IP εξουσιοδοτήθηκε</string>
@ -3148,7 +3272,6 @@ Avatar"</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Push to Talk (κανονική)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Push to Talk (με προτεραιότητα)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Εναλλαγή κώφωσης</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Εναλλαγή σε μετάδοση Go Live</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Εναλλαγή σίγασης</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Εναλλαγή Overlay</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Εναλλαγή κλειδώματος του overlay</string>
@ -3411,12 +3534,12 @@ Avatar"</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Η εκκίνηση αυτού του παιχνιδιού από το Discord απέτυχε γιατί δεν έχεις πια δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό. Αυτό μπορεί να συμβαίνει για διάφορους λόγους, όπως για παράδειγμα η λήξη συνδρομής Nitro, επιστροφή χρημάτων, ή η αφαίρεση του παιχνιδιού από το κατάστημα Discord. [Δες αυτό το άρθρο βοήθειας για περισσότερες πληροφορίες ή υποστήριξη.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Αδυναμία εκκίνησης %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Αδυναμία εκκίνησης παιχνιδιού</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Πρέπει να ορίσεις έναν άλλο στις [Ρυθμίσεις διακομιστή > Ρυθμίσεις δημόσιου διακομιστή](onClick) πριν διαγράψεις αυτό το κανάλι.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Ενεργοποίηση κλιμάκωσης υλικού</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Πειραματική δυνατότητα βελτίωσης της απόδοσης των βιντεοκλήσεων. Προσοχή, ίσως προκαλέσει προβλήματα.</string>
<string name="moderation">Διαχείριση</string>
<string name="modify_followed_news_header">Είστε σίγουροι;</string>
<string name="more">Περισσότερα</string>
<string name="more_options">Περισσότερες επιλογές</string>
<string name="move_from_category_to">Μετακίνηση από την κατηγορία %1$s στην</string>
<string name="move_members">Μετακίνηση μελών</string>
<string name="move_members_description">"Μέλη με αυτήν την άδεια μπορούν να διώξουν μέλη από αυτό το κανάλι. Μπορούν να μεταφέρουν μέλη μόνο μεταξύ
@ -3579,10 +3702,12 @@ Avatar"</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Ώχ, παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Κωδικός %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Το Discord πρέπει να εγκαταστήσει κάποια πράγματα πριν ξεκινήσει το παιχνίδι σου. Εγκατάσταση (%1$s από %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Το Discord πρέπει να εγκαταστήσει κάποια πράγματα πριν ξεκινήσει το παιχνίδι σου. Εγκατάσταση %1$s (%2$s από %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Απόκτησε προσαρμοσμένες λειτουργίες και εργαλεία που θα σε βοηθήσουν να λειτουργείς την κοινότητά σου.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Λοιπόν, φαίνεται πως είναι ενεργοποιημένη η σίγαση του μικροφώνου **%1$s %2$s**.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Για πρόσθετη ασφάλεια, προτείνουμε να προσθέσεις ένα τηλέφωνο στις ρυθμίσεις ελέγχου ταυτότητας 2 παραγόντων.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Προσθήκη τηλεφώνου</string>
<string name="notice_native_apps">Χρειάζεσαι τη λειτουργία Push-to-Talk για ολόκληρο το σύστημα; Κατέβασε την εφαρμογή για υπολογιστή!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Θέλεις να αξιοποιήσεις πλήρως την Discord και να έχεις καλύτερη απόδοση, in-game overlay, και πολλά άλλα; Κατέβασε την εφαρμογή για τον υπολογιστή σου!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Λοιπόν, φαίνεται πως το Discord δεν ανιχνεύει ήχο από το μικρόφωνό σου. Ας το φτιάξουμε αυτό… μαζί.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Βοήθεια!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Φαίνεται πως το Discord δεν εντοπίζει κανέναν ήχο από το μικρόφωνό σας. Ας το φτιάξουμε!</string>
@ -3593,7 +3718,6 @@ Avatar"</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Σε ευχαριστούμε που είσαι από τους πρώτους υποστηρικτές. Η υπάρχουσα συνδρομή σου στο Nitro μετατρέπεται σε Nitro Classic στις **%1$s**. Αναβάθμισε τώρα δωρεάν για έναν μήνα για να διατηρήσεις τα προνόμιά σου.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Αναβάθμιση Τώρα</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Τσεκάρέ το</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Στήριξε την ανάπτυξη του Discord και κέρδισε διασκεδαστικά προνόμια!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Το Discord θα βρίσκεται υπό προγραμματισμένη συντήρηση στις **%1$s** και ώρα **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Το μικρόφωνό σου μεταδίδει για 30 δευτερόλεπτα. Η αναπαραγωγή του Spotify βρίσκεται σε παύση.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Η λειτουργία ζωντανής μετάδοσης είναι ενεργοποιημένη. Μείνε ήσυχος, φίλε.</string>
@ -4238,6 +4362,7 @@ Avatar"</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Το έχεις εξαργυρώσεις αλλά ο κωδικός είναι κρυμμένος λόγω της Λειτουργίας ζωντανής μετάδοσης.</string>
<string name="prune">Εκδίωξη</string>
<string name="prune_members">Εκδίωξη μελών</string>
<string name="prune_with_roles">Να συμπεριληφθούν μέλη με αυτούς τους ρόλους</string>
<string name="pt_br">Πορτογαλικά, Βραζιλιάνικα</string>
<string name="ptt_limited_body">"Η λειτουργία Push-to-Talk θα μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο όταν ο περιηγητής είναι στο προσκήνιο. Κατέβασε την εφαρμογή για υπολογιστή
για να έχεις Push-to-Talk σε ολόκληρο το σύστημα."</string>
@ -4408,6 +4533,7 @@ Avatar"</string>
<string name="ring">Κλήση</string>
<string name="ro">Ρουμανικά, Ρουμανία</string>
<string name="role_color">Χρώμα ρόλου</string>
<string name="role_id_copied">Το αναγνωριστικό αντιγράφηκε για τον ρόλο: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Η διάταξη των ρόλων ενημερώθηκε.</string>
<string name="roles">Ρόλοι</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4789,6 +4915,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
Θέλεις να τους εμφανίσεις;"</string>
<string name="stream_playing">Παίζει %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Στρίμαρε με ευκρίνεια πηγής στα 60 FPS με τη Discord Nitro, πάρε πρόσβαση στα πλεονεκτήματα συνομιλίας και [πολλά περισσότερα](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Στρίμαρε με ευκρίνεια πηγής στα 60 FPS με τη Discord Nitro, απόκτησε πρόσβαση στα πλεονεκτήματα συνομιλίας και πολλά περισσότερα!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Κάνε εγγραφή</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Ξεκλείδωσε βίντεο υψηλής ευκρίνειας με τη Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Δημιουργία προεπισκόπησης</string>
@ -4824,7 +4951,6 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Πείτε μας για την εμπειρία σας με τη ζωντανή μετάδοση.</string>
<string name="stream_report_submit">Υποβολή</string>
<string name="stream_reported">Τα σχόλια υποβλήθηκαν</string>
<string name="stream_reported_body">Ευχαριστούμε για την αναφορά του προβλήματός σου! Σχόλια σαν τα δικά σου μας βοηθούν να βελτιώσουμε το Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Ανάλυση</string>
<string name="stream_show_all_participants">Εμφάνιση όλων των συμμετεχόντων</string>
<string name="stream_show_non_video">Εμφάνιση συμμετεχόντων χωρίς βίντεο</string>
@ -5012,6 +5138,8 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="too_many_emoji">Δεν έχεις άλλο χώρο για emoji.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Η αντίδρασή σου δεν προστέθηκε, επειδή υπάρχουν πάρα πολλές αντιδράσεις σε αυτό το μήνυμα.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Εκτιμούμε τον ενθουσιασμό σου αλλά…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Πρέπει να βγεις από έναν διακομιστή για να γίνεις μέλος.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Έφτασες το όριο των 100 διακομιστών.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Αυτή η επιλογή δεν είναι διαθέσιμη για διακομιστές κοινότητας.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Αυτό απαιτείται για διακομιστές που μπορούν να ανακαλυφθούν. Απενεργοποίησε πρώτα την Ανακάλυψη για να το κάνεις.</string>
<string name="total_members">Σύνολο Μελών</string>
@ -5167,6 +5295,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Κάτι πήγε στραβά κατά τη μεταφόρτωση των αρχείων καταγραφής αποσφαλμάτωσης. Προσπάθησε ξανά.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Επιτυχία! Τα αρχεία καταγραφής αποσφαλμάτωσης ανέβηκαν στην Υποστήριξη του Discord.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Η μεταφόρτωση ήταν επιτυχής</string>
<string name="upload_debug_logs">Ανέβασε τα αρχεία καταγραφής αποσφαλμάτωσης στην Υποστήριξη της Discord</string>
<string name="upload_emoji">Ανεβάστε Emoji</string>
<string name="upload_image">Μεταφόρτωση εικόνας</string>
<string name="upload_image_body">Αυτή είναι η κάρτα σου; Εμ, θέλεις όντως να ανεβάσεις αυτή την εικόνα;</string>
@ -5208,6 +5337,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
<string name="user_activity_error_desktop_body">Η έκδοση περιηγητή του Discord είναι αρκετά καλή, αλλά δεν μπορεί να κάνει τα πάντα. Για να τρέξεις αυτό το παιχνίδι, θα χρειαστεί να χρησιμοποιήσεις την εφαρμογή Discord για υπολογιστή. Κατέβασέ την!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Απαιτείται η εφαρμογή για υπολογιστή</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Αποστολή αιτήματος φιλίας</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Πρέπει πρώτα να είστε φίλοι με τον χρήστη %1$s για να το χρησιμοποιήσετε αυτό! Στείλε του αίτημα φιλίας. Όταν επιβεβαιώσει, κάνε ξανά κλικ στο κουμπί!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Βρες φίλους!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Παίζει ένα παιχνίδι</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">Ο χρήστης **%1$s** δεν αποδέχτηκε το αίτημα φιλίας σου. Ίσως μια άλλη φορά!</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s años</item>
<item quantity="one">1 año</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s días</item>
<item quantity="one">1 día</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minutos</item>
<item quantity="one">1 minuto</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s minutos</item>
<item quantity="one">%s minuto</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s mensajes no leídos</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s mensaje no leído</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s días</item>
<item quantity="one">1 día</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">no hay emojis</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s días</item>
<item quantity="one">1 día</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s miembros</item>
<item quantity="zero">0 miembros</item>
<item quantity="one">1 miembro</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s días</item>
<item quantity="one">1 día</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s miembros</item>
<item quantity="zero">0 miembros</item>
<item quantity="one">1 miembro</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">días</item>
<item quantity="one">día</item>
@ -412,14 +439,6 @@
<item quantity="other">%s resultados</item>
<item quantity="one">1 resultado</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s comunidades de **{category</item>
<item quantity="one">1 comunidad de **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s comunidades</item>
<item quantity="one">1 comunidad</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s menciones sin leer</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -165,6 +165,7 @@ resulta peligroso."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Mmm, ¡eres extremadamente joven!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Ayúdanos a que Discord sea un lugar seguro</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">No se ha podido verificar tu fecha de nacimiento, vuelve a intentarlo.</string>
<string name="age_gate_go_back">Volver</string>
<string name="age_gate_header">Introduce tu fecha de nacimiento</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Introduce una fecha de nacimiento válida</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Antes de que puedas ver este canal NSFW, debemos verificar tu edad. Solo te lo pediremos una vez. [¿Por qué tengo que proporcionar mi fecha de nacimiento?](%1$s)</string>
@ -177,6 +178,7 @@ resulta peligroso."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Debes tener 13 años o más para utilizar Discord.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Según la información proporcionada, no puedes crear una cuenta actualmente.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Tienes **14 días** para verificar tu edad antes de que tu cuenta se elimine. Consulta tu correo electrónico para obtener instrucciones sobre cómo hacerlo.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Tienes **%1$s** para verificar tu edad antes de que tu cuenta se elimine. Consulta tu correo electrónico para obtener instrucciones sobre cómo hacerlo.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Lo sentimos, hay un problema.</string>
<string name="age_gate_underage_header">No te puedes registrar</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Ver artículo de ayuda</string>
@ -983,6 +985,7 @@ Queremos dar una buena impresión."</string>
<string name="claim_account_email_to">¡Gracias! Hemos enviado un enlace de confirmación a: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Consigue la aplicación de escritorio</string>
<string name="claim_account_promote_app">Consigue nuestra aplicación de escritorio para sacar el máximo provecho a Discord con el overlay dentro de los juegos, las notificaciones de escritorio y los atajos de teclado globales.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Consigue nuestra aplicación de escritorio para sacar el máximo provecho a Discord con un mejor rendimiento, un overlay dentro de los juegos, un acceso rápido a tus chats y mucho más.</string>
<string name="claim_account_required_body">Confirma tu cuenta para utilizar la aplicación de escritorio de Discord.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">¡Gracias! Hemos enviado un enlace de confirmación a **%1$s**. Haz clic en el enlace para verificar tu cuenta.</string>
<string name="claim_account_title">Confirma tu cuenta</string>
@ -1155,6 +1158,7 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
<string name="create">Crear</string>
<string name="create_category">Crear categoría</string>
<string name="create_channel">Crear canal</string>
<string name="create_channel_in_category">Crear canal en %1$s</string>
<string name="create_dm">Crear MD</string>
<string name="create_group_dm">Crear grupo de MD</string>
<string name="create_guild_description">**Crea** un nuevo servidor e invita a tus amigos.</string>
@ -1280,15 +1284,12 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
<string name="delete_message_title">Eliminar mensaje</string>
<string name="delete_role">Eliminar %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Eliminar rol</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Los servidores públicos están obligados a tener un canal de normas.</string>
<string name="delete_server">Eliminar servidor</string>
<string name="delete_server_body">¿Seguro que quieres eliminar **%1$s**? Esta acción es irreversible.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Introduce el nombre del servidor</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">No has introducido el nombre del servidor correctamente</string>
<string name="delete_server_title">Eliminar «%1$s»</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Los servidores públicos están obligados a tener un canal solo para moderadores al que Discord puede enviar actualizaciones importantes de los servidores públicos.</string>
<string name="description">Descripción</string>
<string name="designate_other_channel">Debes designar otro canal desde los [Ajustes del servidor > Público > Vista general](onClick) antes de borrar este canal.</string>
<string name="desktop_app">Aplicación de escritorio</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Habilitar notificaciones de escritorio</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Si quieres notificaciones por canal o por servidor, haz clic derecho en el icono del servidor deseado y selecciona Ajustes de notificaciones.</string>
@ -1330,6 +1331,9 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
<string name="disconnect_account_body">Puede que al desconectar tu cuenta te eliminen de los servidores a los que te hayas unido con ella.</string>
<string name="disconnect_account_title">Desconectar %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Desconectar de voz</string>
<string name="disconnect_user_success">Se ha desconectado de voz al usuario.</string>
<string name="discord_desc_long">Únete a más de 100 millones de personas que utilizan Discord para hablar y pasar el rato con comunidades y amigos.</string>
<string name="discord_desc_short">Tu sitio para hablar</string>
<string name="discord_rich_presence">Rich Presence de Discord</string>
<string name="discover">Descubrir</string>
<string name="discovery">Descubrimiento</string>
@ -1347,7 +1351,9 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Solo al hablar</string>
<string name="display_silence_warning">Mostrar una advertencia cuando Discord no esté detectando audio del micrófono.</string>
<string name="dm">Mensaje directo</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (mensaje directo)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Busca o inicia una conversación</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">No puedes enviar mensajes a un usuario al que tienes bloqueado.</string>
<string name="done">Listo</string>
<string name="dont_show_again">No volver a mostrar.</string>
@ -1413,11 +1419,21 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Tono de piel claro medio</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Tono de piel medio</string>
<string name="emoji_modifier_none">Ninguno</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Este emoji es de este servidor. Consigue Nitro para usarlo donde quieras.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Este emoji es de uno de tus servidores. Consigue Nitro para usarlo donde quieras.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Este emoji es de</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Obtener Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Este emoji es de este servidor. Puedes usarlo donde quieras.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Este emoji es de uno de tus servidores. Escribe su nombre en la barra del chat para usarlo.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">¿Te gustaría usar este emoji donde quieras? Únete al servidor.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Este emoji es de un servidor privado o que no está disponible.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Servidor público</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Mostrar menos</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Mostrar más emojis</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Un emoji predeterminado. Puedes usar este emoji donde quieras en Discord.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">¿Te gustaría usar este emoji donde quieras? Consigue Nitro y únete al servidor.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Consigue este emoji de</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Este emoji es de un servidor privado o que no está disponible. [Más información](openPremiumSettings) sobre cómo usar emojis personalizados.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s disponibles</string>
<string name="emoji_too_big">¡Ese emoji era demasiado grande! Los emojis no pueden superar los %1$s kb.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Haz clic para más información</string>
@ -1453,16 +1469,15 @@ pulsando el minúsculo texto que hay a continuación."</string>
<string name="enable_privacy_access">Puedes habilitar el acceso en los ajustes de privacidad.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord escaneará y eliminará automáticamente los archivos multimedia enviados en este servidor que incluyan contenido explícito (sin incluir los canales NSFW).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Crearme uno</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Este es el canal por el que Discord enviará anuncios y actualizaciones relevantes para los administradores y moderadores de los servidores públicos, como nuevas funciones de moderación y el derecho del servidor a aparecer en Descubrimiento.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Canal solo para moderadores</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Los servidores públicos deben mostrar con claridad las normas y directivas del mismo para los miembros. Selecciona el canal donde se muestran.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Canal de normas o directivas</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Correo electrónico verificado obligatorio.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Puedes establecer un atajo de teclado para alternar el modo Streamer en los [ajustes de atajos de teclado](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Habilitar modo Streamer</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Permitir que los suscriptores sincronizados usen los emoticonos personalizados de Twitch en Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Ratio de interacciones</string>
<string name="enter_email_body">Para verificar tu dirección de correo electrónico, primero debes introducir una dirección de correo electrónico.</string>
<string name="enter_phone_description">Recibirás un mensaje de texto con un código de verificación.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Aviso: Podemos utilizar tu número de teléfono para verificar **una cuenta de Discord** a la vez y solo lo usaremos por este motivo.</string>
<string name="enter_phone_title">Introducir un número de teléfono</string>
<string name="error_copying_image">No se puede copiar la vista previa de la imagen.</string>
<string name="error_saving_image">No se puede guardar la vista previa de la imagen.</string>
@ -1564,6 +1579,10 @@ por cada mensaje enviado en el servidor. Recomendamos encarecidamente ajustarlo
<string name="form_help_hardware_h264">La aceleración por hardware usa tu GPU para codificar el vídeo de forma eficiente, si está disponible.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Si hay un canal seleccionado, se generará un enlace de invitación con el widget.r
Si no, solo se proporcionarán los miembros conectados y los canales de voz."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Purgar expulsará a **%1$s** que no se haya(n) conectado en **%2$s**
y no disponga(n) de ningún rol. Los usuarios expulsados podrán volver a unirse al servidor usando una nueva invitación."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Purgar expulsará a **%1$s** que no se haya(n) conectado en **%2$s**
y que disponga(n) solo de los roles que has seleccionado. También se incluyen los miembros que no dispongan de ningún rol. Los usuarios expulsados podrán volver a unirse al servidor usando una nueva invitación."</string>
<string name="form_help_news">Publica mensajes que lleguen a otros servidores además del tuyo. Los usuarios pueden optar por «Seguir» este canal, así que los mensajes que publiques desde aquí también podrán aparecer directamente en sus propios servidores. Los canales de anuncios no recibirán mensajes de otros canales de anuncios. [Más información.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Los usuarios tendrán que confirmar que son mayores de edad para ver el contenido de este canal.
Los canales NSFW están exentos del filtro de contenido explícito."</string>
@ -2033,7 +2052,6 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Tus regalos</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Atención, no detectamos aceleración por hardware. Puede que tu ordenador no sea compatible con Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">¡Ey!</string>
<string name="go_live_listen">¡Escucha!</string>
<string name="go_live_look">¡Mira!</string>
@ -2054,7 +2072,6 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
<string name="go_live_share_screen">Pantalla</string>
<string name="go_live_tile_screen">Pantalla de %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s jugando a %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Tus controladores de vídeo están desactualizados. Actualízalos para mejorar el rendimiento de Go Live.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">No viendo partida</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Viendo partida</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Transmitiendo</string>
@ -2125,8 +2142,6 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
<string name="guild_discovery_search_label">Explora comunidades populares</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Explora comunidades</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Pulsa **ENTER** para buscar</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s para «%2$s»</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s para «%2$s»</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Explora servidores públicos</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Ver</string>
<string name="guild_folder_color">Color de la carpeta</string>
@ -2135,6 +2150,41 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
<string name="guild_members_header">%1$s miembros</string>
<string name="guild_members_search_no_result">No se han encontrado miembros.</string>
<string name="guild_owner">Propietario del servidor</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">¿Cuál de las siguientes categorías describe mejor tu servidor?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Categorías</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Conectar cuentas donde creas contenido</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">¿Dónde creas contenido principalmente?</string>
<string name="guild_partner_application_country">País</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Háblanos de tu servidor. ¿En qué se centra? ¿A quién está dirigido?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Descripción del servidor</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Nombre</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Oh, oh, algo ha fallado. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Idioma principal</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Apellidos</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">¿Creas contenido en otro sitio?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Si no es una de las páginas web incluidas arriba, puedes vincularla aquí.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">¿Creas contenido en otro sitio? (opcional)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Información del servidor</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">¡Solo te quedan un par de pasos para ser reconocido como uno de los mejores servidores de Discord! Primero, necesitaremos algunos detalles sobre tu comunidad.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">¿En qué se centra tu comunidad?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">También puedes seleccionar hasta 5 subcategorías.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Enviar solicitud</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Normalmente contestamos en X días.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Discord revisa todas las solicitudes del programa Discord Partner. Ten en cuenta que la presentación de la solicitud no te garantiza que te convertirás en socio.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">¡Envíala y listo!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Haz una solicitud para el programa Discord Partner</string>
<string name="guild_partner_application_type">Tipo de servidor</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Negocio/Marca</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Creación de contenido/Personalidad</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Grupo con un interés común o comunidad de fans</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Otro</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Software de código abierto</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Tu información</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">A continuación, también necesitaremos alguna información sobre ti, el propietario del servidor.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">A continuación, también necesitaremos alguna información sobre ti, el propietario del servidor. Como eres un creador de contenido, tienes que especificar dónde lo creas.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">¡Háblanos sobe ti!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Página web de la comunidad (opcional)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Se exige a todos los socios que utilicen el tema claro a partir de ahora. Establece el tema claro para tu cliente. :)</string>
<string name="guild_partnered">Socio de Discord</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">No podemos mostrar más detalles.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">El servidor no es público.</string>
@ -2238,8 +2288,6 @@ para poder observar la sensibilidad de entrada."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Ha establecido el canal de notificaciones de bienvenida a **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Ha deshabilitado** los mensajes de notificaciones de bienvenida</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) ha hecho cambios a $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Ha establecido el canal de actualizaciones del servidor público a **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**Se ha borrado** el canal de actualizaciones del servidor público</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Ha establecido la URL personalizada a **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Ha eliminado** la URL personalizada</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Ha establecido el nivel de verificación del servidor a **Alto**</string>
@ -2404,7 +2452,6 @@ Mira tu servidor como un miembro nuevo. ¿Hay zonas en las que puedan confundirs
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Aumenta el número de visitantes semanales</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Un visitante es una persona que ha seleccionado el servidor y ha visto al menos 1 canal. Intenta dar más motivos para que entren miembros, como organizar eventos de comunidad con frecuencia.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">media de visitantes semanales de tu servidor</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Al cambiarlo a privado, tu servidor se eliminará de Descubrimiento de servidor.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Se ha eliminado este servidor de Descubrimiento.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Este servidor no cumple los requisitos indicados a continuación y se ha eliminado automáticamente de Descubrimiento. No te preocupes, puedes volver a unirte cuando los cumplas de nuevo.
@ -2412,7 +2459,6 @@ Los requisitos de actividad se calculan cada semana."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Permite que aparezca información en cualquier chat al hacer clic en un emoji personalizado de tu servidor. Los usuarios podrán ver tu servidor y unirse a través de la información que se muestra.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Deshabilitar información de emojis</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Habilitar información de emojis</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Muestra la información de emojis en chats externos</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Ahora la gente puede encontrar tu servidor en Descubrimiento de servidor.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">¡¡¡FIESTA!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">¡Lo has conseguido! ¡%1$s ya está en el mapa!</string>
@ -2571,6 +2617,7 @@ Los servidores con pantalla de bienvenida notan un aumento en la participación
Si dispones de acceso a los usuarios de tu página, puedes añadir dinámicamente &amp;username= a la cadena de consulta."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Habilitar widget del servidor</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (servidor)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (canal de voz)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (canal de voz), %2$s de %3$s usuarios</string>
@ -2786,6 +2833,81 @@ Cuando alguien use el enlace de tu plantilla de servidor, creará un nuevo servi
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Insignia de perfil de Hype</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Desafíos de equipo</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Ventajas de ser Hype</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">¿Qué insulto te haría más daño?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Exageras demasiado.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">No prestas suficiente atención.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Solo te preocupas por ti.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">No eres especial.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Solo puedes escuchar un tipo de música durante el resto de tu vida. Eliges:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Algo pegadizo que te entusiasme.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Algo tranquilo que te ayude a concentrarte.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Algo relajante que te calme.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Algo nostálgico que conoces bien.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Hora de irse de vacaciones. ¿A dónde te irías?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">A algún lugar nuevo y totalmente diferente de donde vives.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">A algún lugar tranquilo. No son unas vacaciones si no te puedes relajar y recuperar.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Un lugar en el que hayas estado antes que consideres tu segunda casa.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Te quedas en casa. No eres de las personas que viajan.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">La mesa de tu ordenador es:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Un desastre para cualquiera menos para ti. Pero sabes dónde está todo…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Un desastre. No tienes claro dónde está todo…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Algo simple, pero te gusta mucho.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Algo sacado de una revista. Está limpia y es decorativa.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Al final, tu pesadilla se ha hecho realidad. Vas a comer a un restaurante y no te traen lo que has pedido. Tú:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">No te quejas. Tan solo lo mandas de vuelta porque tenías muchas ganas de lo que habías pedido.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Te quejas en la mesa de que no es lo que habías pedido, pero no lo mandas de vuelta.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Te lo comes sin decir nada a nadie.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Te quejas al camarero de que no es lo que habías pedido y lo mandas de vuelta.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Estás saliendo por la puerta para hacer algo importante, pero tu vecino te dice que necesita ayuda. Tú:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Le ayudas y no te preocupas por lo que ibas a hacer.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Le pides disculpas a tu vecino e insistes en que tienes algo importante que hacer.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Llamas a la puerta de otro vecino y le preguntas si le puede ayudar en tu lugar.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Finges que no lo has oído.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">¿Cuál te parece un día perfecto?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Dormir, disfrutar de una gran comida casera y quedar con tus buenos amigos a la noche.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Levantarte temprano, terminar algo que llevabas tiempo aplazando y centrarte en un hobby nuevo a la tarde.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Levantarte a tiempo, ir andando hasta la floristería para comprar una planta nueva y darte un baño para terminar el día.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Levantarte sin ningún plan, disfrutar del día a medida que se va desarrollando.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">¿Con cuál de estos aspectos positivos te identificas?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Tomas decisiones con facilidad.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Aprendes cosas nuevas con facilidad.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Eres de fiar.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Sueles ver lo bueno en la gente.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">¿Cuál de estos olores te hace más feliz?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Un ambiente cargado impregnado del olor a humo de una hoguera y el dulce aroma de las nubes tostadas.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Un ambiente fresco y vigorizador revitalizado tras una tormenta.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">El aroma de flores frescas floreciendo mezclado con el olor de la ropa limpia secándose en un tendedero.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">El aroma al entrar en una cocina después de que algo sabroso se haya estado cocinando a fuego lento durante 8 horas y mientras el pan recién horneado se enfría en la encimera.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">De estos géneros tu favorito es:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Ficción</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biografías y memorias</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poesía</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Romántico</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Tu mejor amigo y tú os peleáis. Ninguno está equivocado. Tú:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Esperas a ver si te pide disculpas primero, pero, al final, cedes y le hablas.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Te disculpas primero, pero en realidad te molesta que hayas tenido que hacerlo.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Te disculpas primero y lo haces de corazón.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Nunca te disculpas. Que pase lo que tenga que pasar.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Tu animal de compañía exótico de ensueño sería:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Uno que intimide y te proteja como un oso.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Uno que sea pequeño y ágil como un zorro.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Uno que sea grande y útil como un elefante.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Uno que sea diferente y cautivador como un dragón de Komodo.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Tu casa de ensueño tendrá sin lugar a dudas:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Una habitación del tamaño perfecto con una cama exageradamente cómoda.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Una enorme chimenea crepitante con un gato durmiendo tranquilamente delante.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Un espacio al aire libre muy hermoso.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Un amplio salón con mucha luz natural pensado para pasar el rato.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Te gustaría tener un trabajo:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Que sea desafiante de una forma que te haga crecer. No te aburres en tu día a día.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Que se te dé muy bien y en el que te pidan consejo.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">En el que sientas que contribuyes a cambiar las cosas.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">En el que haces lo que tienes que hacer, pero no te implicas demasiado.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">¿Cómo reaccionas al aprender cosas nuevas?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Sueles evitar aprender cosas nuevas y te centras en mejorar lo que ya se te da bien.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Te frustras porque no se te da bien al principio y te obsesionas.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Te tomas las cosas con calma y aprendes paso a paso para asegurarte de que lo haces bien.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Te rindes pronto y a menudo.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">La House of Bravery te agradece que te hayas unido a nosotros para preservar la santidad de la tierra y continuar con el legado de Renwil. Tu valentía se puede comparar a la de un millar de valerosos guerreros y sin tus dotes de liderazgo y tus destrezas, estaríamos más cerca de sumirnos en el caos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">La House of Brilliance te agradece que te hayas unido a nosotros para proteger la tierra y continuar con el legado de Urdim. Tus conocimientos tácticos son comparables a los de un maestro estratega y sin tu minuciosa actitud ante los conflictos que se te presentan, estaríamos más cerca de sumirnos en el caos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">La House of Balance te agradece que te hayas unido a nosotros para proteger la tierra y continuar con el legado de Arame. Tu habilidad para mantenerte firme en tiempos de incertidumbre es admirable. Sin tu percepción natural de aquello que te rodea y tu ser interior, estaríamos más cerca de sumirnos en el caos.</string>
@ -3010,6 +3132,8 @@ Cuando alguien use el enlace de tu plantilla de servidor, creará un nuevo servi
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Abrir canal de voz</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Permite que las conversaciones de Discord aparezcan como sugerencias para compartir y buscar en iOS. Si lo desactivas, se ocultarán las sugerencias e iOS olvidará cuáles son tus amigos y servidores favoritos.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Sugerencias de conversaciones de iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Los participantes sin vídeo están ocultos. ¿Quieres mostrarlos?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Mostrar participantes sin vídeo</string>
<string name="ios_view_all">Ver todo</string>
<string name="ip_address_secured">Dirección IP asegurada</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">Dirección IP autorizada</string>
@ -3099,7 +3223,6 @@ temporalmente mientras hables."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Pulsar para hablar (normal)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Pulsar para hablar (prioridad)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Alternar ensordecimiento</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Alternar transmisión Go Live</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Alternar silencio</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Alternar overlay</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Alternar bloqueo del overlay</string>
@ -3361,12 +3484,12 @@ No se puede eliminar ni asignar a otros miembros de forma manual."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord no puede iniciar este juego porque has perdido el derecho a ello. Esto puede deberse a varias razones, como que tu suscripción Nitro haya caducado, un reembolso o que se haya eliminado el juego de la tienda de Discord. [Consulta este artículo de ayuda para obtener más información o soporte técnico.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">No se puede iniciar %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">No se puede iniciar el juego</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Debes designar otro canal desde los [Ajustes del servidor > Ajustes del servidor público](onClick) antes de borrar este canal.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Habilitar escala de hardware</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Característica experimental que puede mejorar el rendimiento en videollamadas. Cuidado, puede provocar inestabilidad.</string>
<string name="moderation">Moderación</string>
<string name="modify_followed_news_header">¿Seguro?</string>
<string name="more">Más</string>
<string name="more_options">Más opciones</string>
<string name="move_from_category_to">Mover de %1$s a</string>
<string name="move_members">Mover miembros</string>
<string name="move_members_description">"Los miembros con este permiso pueden arrastrar a otros miembros fuera de este canal. Solo se puede mover a un miembro
@ -3527,10 +3650,12 @@ ningún mensaje fijado… aún."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Oh, no, se ha producido un error. Código %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord tiene que instalar algunas cosas antes de poder ejecutar el juego. Instalando (%1$s de %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord tiene que instalar algunas cosas antes de poder ejecutar el juego. Instalando %1$s (%2$s de %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Consigue características y herramientas personalizadas que pueden ayudarte a dirigir tu comunidad.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Bueno, parece que el interruptor de silencio del hardware del micrófono **%1$s %2$s** está activado.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Te sugerimos que añadas un teléfono a tus ajustes de autenticación de dos factores como medida de seguridad.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Añadir teléfono</string>
<string name="notice_native_apps">¿Necesitas que Pulsar para hablar funcione en todo el sistema? ¡Consigue la aplicación de escritorio!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">¿Quieres sacar el máximo provecho a Discord con un mejor rendimiento, un overlay dentro de los juegos y mucho más? ¡Consigue la aplicación de escritorio!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Bueno, parece que Discord no detecta ningún sonido con tu micrófono. Vamos a arreglarlo… juntos.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">¡Ayuda!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Bueno, parece que Discord no detecta ningún sonido con tu micrófono. ¡Vamos a arreglarlo!</string>
@ -3541,7 +3666,6 @@ ningún mensaje fijado… aún."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Gracias por tu fidelidad. Tu suscripción Nitro veterana pasará a ser Nitro Classic el **%1$s**. Mejora ya para conseguir un mes gratis y mantener tus ventajas actuales.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Mejorar ya</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Échale un ojo</string>
<string name="notice_premium_promo_message">¡Apoya el desarrollo de Discord y consigue divertidos ventajas!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord llevará a cabo un mantenimiento programado el **%1$s** a las **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Tu micrófono lleva 30 segundos transmitiendo. Reproducción de Spotify en pausa.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">El modo Streamer está habilitado. Ten cuidado, colega.</string>
@ -4185,6 +4309,7 @@ activa al pulsar el atajo de teclado **%1$s**."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Lo has canjeado, pero el código está oculto debido al modo Streamer.</string>
<string name="prune">Suprimir</string>
<string name="prune_members">Suprimir miembros</string>
<string name="prune_with_roles">Se incluyen también los miembros con estos roles</string>
<string name="pt_br">Portugués (Brasil)</string>
<string name="ptt_limited_body">"Pulsar para hablar (limitado) solo funcionará cuando esta pestaña esté en primer plano. Descarga la aplicación de escritorio
para que Pulsar para hablar funcione en todo el sistema."</string>
@ -4355,6 +4480,7 @@ la detección de Pulsar para hablar mientras el juego está activo."</string>
<string name="ring">Invitar a llamada</string>
<string name="ro">Rumano (Rumanía)</string>
<string name="role_color">Color del rol</string>
<string name="role_id_copied">Se ha copiado el ID del rol: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Orden de los roles actualizado.</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
<string name="rtc_connection">Conexión RTC</string>
@ -4731,6 +4857,7 @@ Información del servidor es una característica experimental que está sujeta a
¿Quieres mostrarlos?"</string>
<string name="stream_playing">Jugando a %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">¡Transmite con una resolución de origen de 60 fotogramas por segundo con Discord Nitro, accede a ventajas de chat y [más](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">¡Transmite con una resolución de origen de 60 fotogramas por segundo con Discord Nitro, accede a ventajas de chat y más!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Suscribirse</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Desbloquea las transmisiones de vídeo en HD con Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Creando vista previa…</string>
@ -4766,7 +4893,6 @@ Información del servidor es una característica experimental que está sujeta a
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Háblanos de tu experiencia realizando transmisiones.</string>
<string name="stream_report_submit">Enviar</string>
<string name="stream_reported">Opinión enviada</string>
<string name="stream_reported_body">¡Gracias por informarnos de tu problema! Opiniones como la tuya nos ayudan a mejorar Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Resolución</string>
<string name="stream_show_all_participants">Mostrar a todos los participantes</string>
<string name="stream_show_non_video">Mostrar participantes sin vídeo</string>
@ -4953,6 +5079,8 @@ Aquí puedes ver a todos los miembros de este canal. Mira quién está en línea
<string name="too_many_emoji">Te has quedado sin espacios para emojis.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">No se ha añadido tu reacción porque hay demasiadas reacciones en este mensaje.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Valoramos tu entusiasmo, pero…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Para unirte, primero debes abandonar un servidor.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Has alcanzado el límite de 100 servidores.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Esta opción no está disponible para los servidores de comunidades.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Esto es obligatorio para los servidores de Descubrimiento. Para hacerlo, primero deshabilita Descubrimiento.</string>
<string name="total_members">Total de miembros</string>
@ -5107,6 +5235,7 @@ Mantén pulsado Máyus para subir directamente."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Algo ha fallado al subir los archivos de depuración. Vuelve a intentarlo.</string>
<string name="upload_debug_log_success">¡Éxito! Tus registros de depuración se han subido al soporte técnico de Discord.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Subida realizada con éxito</string>
<string name="upload_debug_logs">Subir registros de depuración al soporte técnico de Discord</string>
<string name="upload_emoji">Subir emoji</string>
<string name="upload_image">Subir imagen</string>
<string name="upload_image_body">¿Es tu tarjeta? Eh…, ¿quieres subir esta imagen?</string>
@ -5148,6 +5277,7 @@ Mantén pulsado Máyus para subir directamente."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">La versión de navegador de Discord es muy buena, pero no puede hacerlo todo. Si quieres ejecutar este juego, tendrás que hacerlo a través de la aplicación de escritorio de Discord. ¡Ve a descargarla!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Aplicación de escritorio obligatoria</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Enviar solicitud de amistad</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">¡Primero, %1$s y tú tenéis que ser amigos para usarlo! Envíale una solicitud de amistad. Cuando acepte, ¡vuelve a hacer clic en el botón!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">¡Haceos amigos!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Jugando</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** no ha aceptado tu solicitud. ¡Quizá a la próxima!</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s-vuotias</item>
<item quantity="one">1-vuotias</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s päivää</item>
<item quantity="one">1 päivä</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minuutin</item>
<item quantity="one">1 minuutin</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s minuuttia</item>
<item quantity="one">%s minuutti</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s lukematonta viestiä</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s lukematon viesti</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s päivää</item>
<item quantity="one">1 päivä</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">ei emojia</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s päivään</item>
<item quantity="one">yhteen päivään</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s jäsentä, joita</item>
<item quantity="zero">nolla jäsentä, joita</item>
<item quantity="one">yhden jäsenen, jota</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s päivään</item>
<item quantity="one">yhteen päivään</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s jäsentä, joita</item>
<item quantity="zero">nolla jäsentä, joita</item>
<item quantity="one">yhden jäsenen, jota</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">päivää</item>
<item quantity="one">päivä</item>
@ -412,14 +439,6 @@
<item quantity="other">%s tulosta</item>
<item quantity="one">1 tulos</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s yhteisöä</item>
<item quantity="one">1 yhteisö</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s lukematonta mainintaa</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -193,6 +193,7 @@ myöntäminen voi olla vaarallista."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Vaikuttaa tosi nuorelta!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Auta meitä pitämään Discord turvallisena</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Syntymäaikasi vahvistaminen ei onnistunut, yritä uudelleen</string>
<string name="age_gate_go_back">Palaa takaisin</string>
<string name="age_gate_header">Anna syntymäaikasi</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Anna kelvollinen syntymäaika</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Jotta voisit käyttää tätä NSFW-kanavaa, meidän on vahvistettava ikäsi. Kysymme tätä vain kerran. [Miksi minun on ilmoitettava syntymäaikani?](%1$s)</string>
@ -205,6 +206,7 @@ myöntäminen voi olla vaarallista."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Discordin käyttö edellyttää vähintään 13 vuoden ikää.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Antamiesi tietojen perusteella emme voi luoda sinulle tiliä juuri nyt.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Sinulla on **14 päivää** aikaa vahvistaa ikäsi ennen kuin tilisi poistetaan. Katso ohjeet ikäsi vahvistamiseen sähköpostistasi.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Sinulla on **%1$s** aikaa vahvistaa ikäsi ennen kuin tilisi poistetaan. Katso ohjeet ikäsi vahvistamiseen sähköpostistasi.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Pahoittelut, mutta tässä on ongelma.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Rekisteröityminen onnistunut</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Näytä ohjeartikkeli</string>
@ -964,6 +966,7 @@ Haluamme varmistaa, että teet hyvän vaikutuksen."</string>
<string name="claim_account_email_to">Kiitos! Lähetimme vahvistuslinkin osoitteeseen **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Hanki työpöytäsovellus</string>
<string name="claim_account_promote_app">Hanki työpöytäsovelluksemme, niin saat Discordista kaiken hyödyn irti esimerkiksi pelinsisäisellä peitetasolla, työpöytäilmoituksilla ja kaikkialla toimivilla näppäinkomennoilla.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Hanki työpöytäsovelluksemme, niin saat kaiken hyödyn irti Discordista suorituskyky paranee, ja käytettävissäsi ovat pelinsisäinen peitetaso, keskustelujen pikakäyttö ja monet muut ominaisuudet.</string>
<string name="claim_account_required_body">Rekisteröi tilisi, jotta voit käyttää työpöytäsovellusta.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Kiitos! Lähetimme vahvistuslinkin osoitteeseen **%1$s**. Käytä sitä tilisi vahvistamiseen.</string>
<string name="claim_account_title">Rekisteröi tilisi</string>
@ -1155,6 +1158,7 @@ punaisen varoitusviestin käytöstä klikkaamalla alla näkyvää pikkuruista te
<string name="create">Luo</string>
<string name="create_category">Luo luokka</string>
<string name="create_channel">Luo kanava</string>
<string name="create_channel_in_category">Luo kanava luokkaan %1$s</string>
<string name="create_dm">Luo yksityisviesti</string>
<string name="create_group_dm">Luo ryhmäkeskustelu</string>
<string name="create_guild_description">**Luo** uusi palvelin ja kutsu kaverisi sinne.</string>
@ -1280,15 +1284,12 @@ punaisen varoitusviestin käytöstä klikkaamalla alla näkyvää pikkuruista te
<string name="delete_message_title">Poista viesti</string>
<string name="delete_role">Poista %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Poista rooli</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Julkisissa palvelimissa on oltava sääntökanava.</string>
<string name="delete_server">Poista palvelin</string>
<string name="delete_server_body">Haluatko varmasti, että **%1$s** poistetaan? Tätä toimintoa ei voida kumota.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Anna palvelimen nimi</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Et syöttänyt palvelimen nimeä oikein</string>
<string name="delete_server_title">Poista ”%1$s”</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Julkisissa palvelimissa on oltava vain valvojille varattu kanava, johon Discord voi lähettää tiedon julkisen palvelimen päivityksistä.</string>
<string name="description">Kuvaus</string>
<string name="designate_other_channel">Määritä ensin korvaava kanava valitsemalla [Palvelinasetukset > Julkinen > Yleiskatsaus](onClick), jotta voit poistaa tämän kanavan.</string>
<string name="desktop_app">Työpöytäsovellus</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Ota työpöytäilmoitukset käyttöön</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Jos haluat käsitellä kanava- tai palvelinkohtaisia ilmoituksia, klikkaa hiiren kakkospainikkeella haluamasi palvelimen kuvaketta ja valitse Ilmoitusasetukset.</string>
@ -1330,6 +1331,9 @@ punaisen varoitusviestin käytöstä klikkaamalla alla näkyvää pikkuruista te
<string name="disconnect_account_body">Tilisi yhteyden katkaiseminen saattaa poistaa sinut palvelimilta, joihin olet liittynyt tällä tilillä.</string>
<string name="disconnect_account_title">Katkaise tilin %1$s yhteys</string>
<string name="disconnect_from_voice">Katkaise yhteys puhekanavaan</string>
<string name="disconnect_user_success">Käyttäjän yhteys puhekanavaan on katkaistu.</string>
<string name="discord_desc_long">Liity yli 100 miljoonan Discordin käyttäjän joukkoon juttelemaan ja hengailemaan yhteisöjesi ja kavereidesi kanssa.</string>
<string name="discord_desc_short">Paikka keskusteluille</string>
<string name="discord_rich_presence">Discordin Rich Presence</string>
<string name="discover">Hae</string>
<string name="discovery">Haku</string>
@ -1347,7 +1351,9 @@ punaisen varoitusviestin käytöstä klikkaamalla alla näkyvää pikkuruista te
<string name="display_option_only_while_speaking">Vain puhuessa</string>
<string name="display_silence_warning">Näytä varoitus, kun Discord ei havaitse ääntä mikrofonistasi.</string>
<string name="dm">Yksityisviesti</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (yksityisviesti)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Etsi tai aloita keskustelu</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Et voi lähettää viestejä käyttäjälle, jonka olet estänyt.</string>
<string name="done">Valmis</string>
<string name="dont_show_again">Älä näytä tätä enää uudelleen.</string>
@ -1412,11 +1418,21 @@ punaisen varoitusviestin käytöstä klikkaamalla alla näkyvää pikkuruista te
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Keskivaalea ihonsävy</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Keskiverto ihonsävy</string>
<string name="emoji_modifier_none">Ei mitään</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Emoji on peräisin tältä palvelimelta. Voit käyttää sitä kaikkialla hankkimalla Nitro-tilauksen.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Emoji on peräisin joltakin sinun palvelimeltasi. Voit käyttää sitä kaikkialla hankkimalla Nitro-tilauksen.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Emoji on peräisin täältä:</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Hanki Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Emoji on peräisin tältä palvelimelta. Voit käyttää sitä kaikkialla.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Emoji on peräisin joltakin sinun palvelimeltasi. Voit käyttää sitä kirjoittamalla sen nimen keskustelupalkkiin.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Haluatko käyttää tätä emojia kaikkialla? Liity palvelimelle.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Emoji on peräisin palvelimelta, joka on joko yksityinen tai ei käytettävissä.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Julkinen palvelin</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Näytä vähemmän</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Näytä enemmän emojeja</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Oletusemoji. Voit käyttää tätä emojia kaikkialla Discordissa.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Haluatko käyttää tämä emojia kaikkialla? Hanki Nitro-tilaus ja liity palvelimelle.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Tämän emojin saa täältä:</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Emoji on peräisin palvelimelta, joka on joko yksityinen tai ei käytettävissä. [Lisätietoja](openPremiumSettings) mukautettujen emojien käyttämisestä.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s vapaana</string>
<string name="emoji_too_big">Tuo emoji oli liian iso! Emojien koon on oltava alle %1$s kt.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Lue lisää klikkaamalla</string>
@ -1452,16 +1468,15 @@ punaisen varoitusviestin käytöstä klikkaamalla alla näkyvää pikkuruista te
<string name="enable_privacy_access">Voit ottaa pääsyn käyttöön yksityisyysasetuksista.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord tarkistaa ja poistaa automaattisesti kaiken tälle palvelimelle lähetetyn mediasisällön sopimattoman sisällön varalta (tämä ei koske NSFW-kanavia).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Luo kanava minulle</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Tämä on kanava, johon Discord lähettää julkisen palvelimen järjestelmänvalvojille ja valvojille ilmoituksia ja tiedon päivityksistä, kuten tiedon uusista valvontatoiminnoista ja palvelimen palvelinhakukelpoisuudesta.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Vain valvojille -kanava</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Julkisten palvelimien sääntöjen tai toimintaohjeiden on oltava selkeästi esillä jäsenille. Valitse kanava, jossa ne ovat esillä.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Sääntö- tai toimintaohjekanava</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Vahvistettu sähköpostiosoite vaaditaan.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Voit määrittää näppäinkomennon striimaustilan käyttöönotolle [näppäinkomentoasetuksissa](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Ota striimaustila käyttöön</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Salli synkronoitujen tilaajien käyttää mukautettuja Twitch-emojejasi Discordissa.</string>
<string name="engagement_ratio">Osallistumissuhde</string>
<string name="enter_email_body">Sinun täytyy ensin määrittää sähköpostiosoite, jotta voit vahvistaa sen.</string>
<string name="enter_phone_description">Saat vahvistuskoodin tekstiviestissä.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Huomautus: Voit käyttää puhelinnumeroasi **yhden Discord-tilin** vahvistamiseen kerrallaan. Puhelinnumeroasi käytetään vain vahvistamiseen.</string>
<string name="enter_phone_title">Anna puhelinnumero</string>
<string name="error">Virhe</string>
<string name="error_copying_image">Kuvan esikatselua ei voida kopioida.</string>
@ -1613,6 +1628,10 @@ tällä palvelimella lähetetystä viestistä. Suosittelemme vahvasti pitämää
<string name="form_help_hardware_h264">Laitteistokiihdytys käyttää grafiikkasuoritintasi videokuvan koodaamiseen, jos se on käytettävissä.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Jos kanava on valittu, kutsulinkki luodaan pienoisohjelmalla.r
Muissa tapauksissa vain jäsenluettelo ja puhekanavat ovat käytössä."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Karsiminen erottaa **%1$s** ei ole nähty yli **%2$s**
tai lisätty mihinkään rooliin. He voivat liittyä palvelimelle uudelleen uutta kutsua käyttämällä."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Karsiminen erottaa **%1$s** ei ole nähty yli **%2$s**
tai lisätty vain valitsemiisi rooleihin. Tämä koskee myös jäseniä, joita ei ole lisätty mihinkään rooliin. He voivat liittyä palvelimelle uudelleen uutta kutsua käyttämällä."</string>
<string name="form_help_news">Lähetä viestejä, jotka välitetään myös muille palvelimille omasi lisäksi. Käyttäjät voivat valita, haluavatko he \"seurata\" tätä kanavaa. Nämä käyttäjät näkevät suoraan omilla palvelimillaan viestit, jotka valitset julkaistaviksi täällä. Tiedotekanaville ei voi vastaanottaa viestejä muista tiedotekanavista. [Lue lisää.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Käyttäjien täytyy vahvistaa ennen tämän kanavan sisällön katselemista, että he ovat täysi-ikäisiä..
NSFW-kanavilla ei käytetä sopimattoman sisällön suodatinta."</string>
@ -2085,7 +2104,6 @@ Tämä ei päde, jos jäsenelle on annettu jokin rooli.
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Lahjasi</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Ihan vain tiedoksi, että laitteistokiihdytystä ei havaittu. Tietokoneesi ei välttämättä tue Go Live -striimiä.</string>
<string name="go_live_hey">Hei!</string>
<string name="go_live_listen">Kuuntele!</string>
<string name="go_live_look">Katso!</string>
@ -2106,7 +2124,6 @@ Tämä ei päde, jos jäsenelle on annettu jokin rooli.
<string name="go_live_share_screen">Ruutu</string>
<string name="go_live_tile_screen">Käyttäjän %1$s ruutu</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s pelaa (%2$s)</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Video-ohjaimesi ovat vanhentuneet. Päivitä ne, niin Go Live -striimi toimii paremmin.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Ei katsele</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Katselee</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Striimaa</string>
@ -2177,8 +2194,6 @@ Tämä ei päde, jos jäsenelle on annettu jokin rooli.
<string name="guild_discovery_search_label">Selaa suosittuja yhteisöjä</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Selaa yhteisöjä</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Etsi painamalla **ENTER**</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s löytyi haulla \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s löytyi haulla \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Selaa julkisia palvelimia</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Näytä</string>
<string name="guild_folder_color">Kansion väri</string>
@ -2187,6 +2202,41 @@ Tämä ei päde, jos jäsenelle on annettu jokin rooli.
<string name="guild_members_header">%1$s jäsentä</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Yhtään jäsentä ei löytynyt.</string>
<string name="guild_owner">Palvelimen omistaja</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Mikä seuraavista luokista vastaa palvelintasi parhaiten?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Luokat</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Yhdistä tilit, joita käytät sisällön tuottamiseen</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Missä pääasiassa tuotat sisältöä?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Maa</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Kerro meille palvelimestasi. Mitä siellä käsitellään ja kenelle se on tarkoitettu?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Palvelimen kuvaus</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Etunimi</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Jokin meni pieleen. Yritä uudelleen myöhemmin.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Ensisijainen kieli</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Sukunimi</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Tuotatko sisältöä missään muualla?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Jos kyseessä ei ole jokin edellä kuvatuista sivustoista, voit linkittää sen tähän.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Tuotatko sisältöä missään muualla? (Valinnainen)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Palvelimen tiedot</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Palvelimesi tunnustaminen yhdeksi Discordin parhaista on enää muutaman askeleen päässä! Ensin tarvitsemme hieman tietoja yhteisöstäsi.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Mistä yhteisössäsi on kyse?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Voit valita lisäksi enintään 5 alaluokkaa.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Lähetä hakemus</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Vastaamme yleensä X päivän kuluessa.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Discord tarkistaa kaikki kumppanihakemukset. Huomaa, että kumppaniksi hakeminen ei takaa kumppaniohjelmaan pääsyä.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Lähetä vain hakemus matkaan, niin kaikki on valmista!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Hae Discordin kumppaniohjelmaan</string>
<string name="guild_partner_application_type">Palvelintyyppi</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Yritys/tuotemerkki</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Sisällöntuottaja/persoonallisuus</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Harrasteryhmä tai faniyhteisö</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Muu</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Avoimen lähdekoodin ohjelmisto</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Tietosi</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Seuraavaksi tarvitsemme joitakin tietoja sinusta, palvelimen omistajasta.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Seuraavaksi tarvitsemme joitakin tietoja sinusta, palvelimen omistajasta. Koska olet sisällöntuottaja, sinun on kerrottava, missä tuotat sisältösi.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Kerro meille itsestäsi!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Yhteisön verkkosivusto (valinnainen)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Kaikilta kumppaneilta edellytetään vastaisuudessa vaaleaa teemaa. Aseta sovellukseesi vaalea teema kiitos :)</string>
<string name="guild_partnered">Discord-kumppani</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Emme voi näyttää muita tietoja.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Tämä palvelin ei ole julkinen.</string>
@ -2290,8 +2340,6 @@ Tämä ei päde, jos jäsenelle on annettu jokin rooli.
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Asetti tervetuloilmoituskanavaksi **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Kytki** tervetuloilmoitukset pois</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) teki muutoksia kohteeseen $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Aseta julkisten palvelinten päivitysten kanavaksi **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">Julkisen palvelimen päivitysten kanava on **tyhjennetty**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Asetti personoiduksi osoitteeksi **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Poisti** personoidun osoitteen</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Asetti palvelimen vahvistustasoksi **Korkea**</string>
@ -2456,7 +2504,6 @@ Tarkastele palvelintasi uuden jäsenen näkökulmasta. Onko palvelimellasi aluei
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Nosta viikoittaisten kävijöiden määrää</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Kävijällä tarkoitetaan henkilöä, joka käy palvelimellasi ja tarkastelee vähintään yhtä kanavaa. Yritä järjestää jäsenillesi lisää syitä piipahtaa käymään palvelimellasi, kuten säännöllisiä yhteisötapahtumia.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">palvelimesi viikoittaisten kävijöiden keskiarvo</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Palvelimen muuttaminen yksityiseksi poistaa sen palvelinhausta.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Tämä palvelin on poistettu palvelinhausta.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Palvelin ei täyttänyt seuraavia vaatimuksia, joten se on poistettu automaattisesti palvelinhausta. Voit kuitenkin liittyä edelleen mukaan, kun palvelimesi jälleen täyttää kaikki vaatimukset.
@ -2464,7 +2511,6 @@ Aktiivisuusvaatimusten tilastot lasketaan uudelleen viikoittain."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Tämä toiminto näyttää käyttäjille, jotka napsauttavat palvelimesi mukautettua emojia missä tahansa keskustelussa, tiedot, joiden avulla he voivat liittyä palvelimellesi.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Poista emojitiedot käytöstä</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Ota emojitiedot käyttöön</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Näytä emojitiedot ulkoisesti</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Palvelimesi voidaan nyt löytää palvelinhaun avulla.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">JUHLAN AIKA!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Olet mukana! %1$s on nyt kartalla!</string>
@ -2625,6 +2671,7 @@ Tervetuloruutua käyttävät palvelimet ovat yleensä muita tehokkaampia ihmiste
Jos hallinnoit myös sivustosi käyttäjiä, voit dynaamisesti lisätä &amp;username= -merkkijonon koodiisi."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Ota palvelimen pienoisohjelma käyttöön</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (palvelin)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (puhekanava)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (puhekanava), %2$s/%3$s käyttäjää</string>
@ -2847,6 +2894,81 @@ Haluatko lisätietoja Discordista?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hypettäjän profiilimerkki</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Tiimihaasteet</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Hypettäjän edut</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Mikä näistä moitteista loukkaisi sinua eniten?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Ylireagoit paljon.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Et kuuntele tarpeeksi.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Välität vain itsestäsi.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Olet ihan tavallinen.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Saat kuunnella loppuelämäsi ajan vain yhdenlaista musiikkia. Mikä on valintasi?</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Jotain tarttuvaa ja innostavaa.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Jotain ei-häiritsevää, joka auttaa keskittymään.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Jota rentouttavaa ja rauhoittavaa.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Jotain nostalgista, jonka tunnet hyvin.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Se on loma nyt! Minne suuntaat?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Johonkin uuteen paikkaan, joka on täysin erilainen kuin asuinpaikkasi.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Johonkin rauhalliseen paikkaan. Loma ei ole loma, jollei pääse rentoutumaan ja nollautumaan kunnolla.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Johonkin tuttuun paikkaan, joka on alkanut tuntua kakkoskodilta.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Pysyt kotona. Matkustaminen ei ole sinun juttusi.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Mikä näistä kuvaa parhaiten tietokonepöytääsi?</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Se näyttää muiden mielestä. Mutta itse tiedät kyllä, mistä kaikki löytyy…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Sekasotku. Etkä ole ihan varma, mistä mikäkin löytyy…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Aika yksinkertainen, mutta sinulle mieleinen.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Kuin suoraan sisustuslehdestä. Siisti ja koristeellinen.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Joudut kaikkien pelkäämään tilanteeseen. Saat ravintolassa eteesi annoksen, joka on aivan muuta kuin mitä tilasit. Miten toimit?</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Et valita. Lähetät vain annoksen takaisin, koska mielesi tekee tosissaan juuri sitä tilaamaasi ruokaa.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Valitat muulle pöydälle, että sait ihan jotain muuta kuin tilasit, mutta et lähetä annosta takaisin.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Pistät annoksen poskeesi siitä muille mitään kommentoimatta.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Valitat tarjoilijalle siitä, ettet saanut tilaamasi ruokaa, ja lähetät annoksen takaisin.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Olet ulko-ovella lähdössä johonkin tärkeään tapahtumaan, kun naapurisi huikkaa, että hän tarvitsee apuasi. Mitä teet?</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Autat häntä etkä anna aiemman menon vaivata.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Pyydät naapuriltasi anteeksi ja ilmoitat, että sinulla on kiire muualle.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Koputat toisen naapurin ovelle ja kysyt, voisiko hän auttaa sinun sijastasi.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Teeskentelet, ettet kuullut naapuriasi.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Mikä näistä kuulostaa sinusta täydelliseltä päivältä?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Nukut pitkään, syöt jättimäisen itse valmistetun lounaan kotona ja suuntaat sitten tapaamaan läheisiä ystäviäsi myöhään illalla.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Heräät aikaisin, saat valmiiksi jonkin pitkään lykkäämäsi asian ja puuhailet uuden harrastuksen parissa myöhään iltapäivään.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Heräät ajoissa, kävelet puutarhakauppaan ostamaan uuden kasvin ja uppoudut päivän päätteeksi lämpimän kylvyn syleilyyn.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Heräät ilman suunnitelmia ja otat päivän vastaan sellaisenaan.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Mikä seuraavista positiivisista piirteistä sinulla mielestäsi on?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Päätöksenteko on sinulle helppoa.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Ymmärrät uudet asiat helposti.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Olet luotettava.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Sinulla on tapana nähdä hyvää ihmisissä.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Mikä näistä tuoksuista saa sinut parhaalle tuulelle?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Leirinuotion savujen ja paahtuvien vaahtokarkkien tuoksujen kyllästämä ulkoilma.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Ukkosmyrskyn jälkeinen raikas ja viileä ilma.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Kukkakedon tuulahdus, johon sekoittuu narulla kuivuvan puhtaan pyykin tuoksu.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Keittiön herkullinen tuoksupotpuri, jonka synnyttää 8 tuntia kestänyt maukkaan aterian haudutus ja pöydällä jäähtyvä tuore leipä.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Mikä näistä lajityypeistä on suosikkisi?</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Kaunokirjallisuus</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Elämänkerrat ja muistelmat</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Runous</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Rakkausromaanit</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Sinun ja parhaan ystäväsi välillä puhkeaa riita. Kumpikaan ei ole kiistatta väärässä. Miten toimit?</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Odotat hetken, pyytääkö ystäväsi ensin anteeksi, mutta hellyt lopulta ja alat paikkailla välejä.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Pyydät ensimmäisenä anteeksi, mutta olet salaa käärmeissäsi siitä.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Pyydät ensimmäisenä aidosti anteeksi.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Et koskaan pyydä anteeksi. Menneet ovat menneitä.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Mikä näistä kuvaisi parhaiten unelmiesi eksoottista lemmikkiä?</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Jokin uhkaava ja suojelushaluinen, kuten karhu.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Jokin pieni ja ketterä, kuten kettu.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Jokin iso ja hyödyllinen, kuten norsu.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Jokin poikkeava ja silmään pistävä, kuten komodonvaraani.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Mitä näistä varmasti löytyy unelmiesi kodista?</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Täydellisen kokoinen makuuhuone ylellisen mukavalla vuoteella.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Jättimäinen takka ja sen edessä roihuavan tulen lämmössä rauhallisesti köllöttelevä kissa.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Aivan uskomattoman kaunis ulkopiha.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Laaja hengailuun tarkoitettu olohuone, jonne tulee rutkasti luonnonvaloa.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Millaista työtä haluaisit mieluiten tehdä?</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Haasteita ja kasvunmahdollisuuksia tarjoava työ, jossa ei ole tylsistymisen vaaraa.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Olet työssä todella hyvä, ja sinulta kysytään neuvoa.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Työ on mielekästä ja tuntuu, että saat jotakin tärkeää aikaan.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Hoidat välttämättömät tehtävät, muttet halua sitoutua työhön liiaksi.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Miten suhtaudut uusien asioiden oppimiseen?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Pyrit välttämään uusien asioiden oppimista ja keskityt kehittämään osaamistasi asioissa, jotka hallitset entuudestaan hyvin.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Turhaudut siitä, ettet hallitse asioita saman tien, ja alat opiskella melkein pakkomielteisesti.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Perehdyt ajan kanssa ja asian kerrallaan, jotta ymmärrät varmasti kaiken oikein.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Luovutat varhain ja usein.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery eli urheuden tupa on kiitollinen, että liityit mukaan puolustamaan maan pyhyyttä ja turvaamaan Renwilin perintöä. Urheutesi vastaa tuhatta uljasta soturia, ja ilman johtajuutta ja taitojasi olisimme paljon lähempänä puhdasta kaaosta.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance eli loistokkuuden tupa on kiitollinen, että liityit mukaan puolustamaan maata ja turvaamaan Urdimin perintöä. Strategiset taitosi ovat mestaritaktikon luokkaa, ja ilman laskelmoivaa lähestymistapaasi tiellemme osuvat katastrofit suistaisivat meidät paljon lähemmäksi puhdasta kaaosta.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of balance eli tasapainon tupa on kiitollinen, että liityit mukaan puolustamaan maata ja turvaamaan Aramen perintöä. Vakaa ja vankkumaton luonteesi epävarmuuden aikoina on ihailtavaa. Ilman luonnollista ymmärrystäsi ympäristöstäsi ja itsestäsi olisimme paljon lähempänä puhdasta kaaosta.</string>
@ -3071,6 +3193,8 @@ Haluatko lisätietoja Discordista?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Avaa puhekanava</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Sallii jaettavaksi ja haettavaksi ehdotettujen Discord-keskustelujen näyttämisen iOS-laitteilla. Jos poistat tämän käytöstä, ehdotuksia ei näytetä ja iOS ei enää muista suosikkikavereitasi ja -palvelimiasi.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">iOS-keskusteluehdotukset</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Osallistujat, jotka eivät käytä videokuvaa, ovat parhaillaan piilotettuina. Haluatko tuoda heidät näkyviin?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Näytä videokuvattomat osallistujat</string>
<string name="ios_view_all">Näytä kaikki</string>
<string name="ip_address_secured">IP-osoite suojattu</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP-osoite valtuutettu</string>
@ -3160,7 +3284,6 @@ ensisijaisen puhujan roolia."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Radiopuhelintila (normaali)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Radiopuhelintila (ensisijainen)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Vaihda hiljennystila</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Vaihda Go Live -striimaustila</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Vaihda mykistystila</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Vaihda peitetasotila</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Vaihda peitetason lukitustila</string>
@ -3422,12 +3545,12 @@ Roolia ei voida poistaa tai antaa manuaalisesti kenellekään."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord ei voi käynnistää tätä peliä puolestasi, koska olet menettänyt oikeutesi sen käyttöön. Tämä voi johtua monesta eri syystä, kuten Nitro-tilauksen päättymisestä tai siitä, että olet hakenut hyvitystä pelistä maksamastasi hinnasta tai että peli on poistettu Discord-kaupasta. [Katso lisätiedot ja tukitiedot tästä ohjeartikkelista.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Sovellusta %1$s ei voida käynnistää</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Peliä ei voida käynnistää</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Määritä ensin korvaava kanava valitsemalla [Palvelinasetukset > Julkisen palvelimen asetukset](onClick), jotta voit poistaa tämän kanavan.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Käytä laitteistoskaalausta</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Kokeellinen ominaisuus, joka saattaa parantaa videopuheluiden suorituskykyä. Varo, voi johtaa hitauteen.</string>
<string name="moderation">Valvonta</string>
<string name="modify_followed_news_header">Oletko varma?</string>
<string name="more">Lisää</string>
<string name="more_options">Lisää asetuksia</string>
<string name="move_from_category_to">Siirrä luokasta %1$s luokkaan</string>
<string name="move_members">Siirrä jäseniä</string>
<string name="move_members_description">"Tämän oikeuden omaavat jäsenet voivat vetää jäseniä pois tältä kanavalta. Oikeuden haltija voi siirtää jäseniä
@ -3590,10 +3713,12 @@ kiinnitettyjä viestejä… vielä."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Voi ei, tapahtui virhe. Sen koodi on %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discordin on asennettava joitakin juttuja, jotta pelin voi käynnistää. Asennetaan (%1$s/%2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discordin on asennettava joitakin juttuja, jotta pelin voi käynnistää. %1$s asennetaan (%2$s/%3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Saat käyttöösi mukautettuja ominaisuuksia ja työkaluja, jotka voivat auttaa yhteisösi pyörittämisessä.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Vaikuttaa siltä, että mikrofonilaite **%1$s %2$s** on mykistetty laitteiston puolelta.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Suosittelemme puhelinnumeron lisäämistä varatodennuskeinoksi kaksivaiheisen todennuksen asetuksiin.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Lisää puhelinnumero</string>
<string name="notice_native_apps">Tarvitsetko kaikkialla järjestelmässä toimivan radiopuhelinratkaisun? Hanki työpöytäsovellus!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Haluatko parantaa suorituskykyä, käyttää pelinsisäistä peitetasoa sekä muita ominaisuuksia ja saada näin kaiken hyödyn irti Discordista? Hanki työpöytäsovellus!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Discord ei havaitse mitään syötettä mikrofonistasi. Korjataan se… yhdessä.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Apua!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Discord ei näemmä havaitse mitään syötettä mikrofonistasi. Korjataan asia!</string>
@ -3604,7 +3729,6 @@ kiinnitettyjä viestejä… vielä."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Kiitos varhaisesta tuestasi. Aiempi Nitro-tilauksesi muuttuu Nitro Classic tilaukseksi **%1$s**. Jos päivität tilauksesi nyt, saat ilmaisen kuukauden ja säilytät nykyiset etusi.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Päivitä nyt</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Tutustu</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Tue Discordin kehitystä ja saa mukavia lisäetuja!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord menee suunnitellulle päivityskatkolle **%1$s** kello **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Mikrofonisi on ollut päällä 30 sekunnin ajan. Spotify-toisto on pysäytetty.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Striimaustila on käytössä. Pysy turvassa, ystävä.</string>
@ -4249,6 +4373,7 @@ Ensisijaisen puhujan aktivointi: **%1$s**."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Olet lunastanut tämän, mutta koodi on piilotettu striimaustilan takia.</string>
<string name="prune">Karsi</string>
<string name="prune_members">Karsi jäseniä</string>
<string name="prune_with_roles">Sisällytä myös seuraavien roolien jäsenet</string>
<string name="pt_br">portugali, Brasilia</string>
<string name="ptt_limited_body">"Rajoitettu radiopuhelintila toimii vain, kun tämä selaimen välilehti on auki. Lataa työpöytäsovellus,
jos haluat käyttää radiopuhelintilaa kaikkialla järjestelmässä."</string>
@ -4419,6 +4544,7 @@ Haluatko varmasti nollata asetuksesi?"</string>
<string name="ring">Soitto</string>
<string name="ro">romania, Romania</string>
<string name="role_color">Roolin väri</string>
<string name="role_id_copied">Roolin kopioitu tunnus: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Roolijärjestys päivitetty.</string>
<string name="roles">Roolit</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4800,6 +4926,7 @@ Haluatko varmasti tehdä tämän?"</string>
Haluatko tuoda heidät näkyviin?"</string>
<string name="stream_playing">Pelaa: %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Tilaamalla Discord Nitron voit striimata lähdekuvan tarkkuudella 60 FPS:n nopeudella. Saat lisäksi keskusteluetuja ja [monia muita etuja](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Tilaamalla Discord Nitron voit striimata lähdekuvan tarkkuudella 60 FPS:n nopeudella. Saat lisäksi keskusteluetuja ja paljon muuta!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Tilaa</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Avaa HD-tason videostriimaus Discord Nitrolla</string>
<string name="stream_preview_loading">Luodaan esikatselua…</string>
@ -4835,7 +4962,6 @@ Haluatko tuoda heidät näkyviin?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Kerro meille striimauskokemuksestasi.</string>
<string name="stream_report_submit">Lähetä</string>
<string name="stream_reported">Palaute lähetetty</string>
<string name="stream_reported_body">Kiitos ongelmasta ilmoittamisesta! Kaltaisesi palautteen antajat auttavat meitä parantamaan Go Live -striimausta.</string>
<string name="stream_resolution">Tarkkuus</string>
<string name="stream_show_all_participants">Näytä kaikki osallistujat</string>
<string name="stream_show_non_video">Näytä ilman videokuvaa osallistuvat</string>
@ -5022,6 +5148,8 @@ Tästä näet kaikki tämän kanavan jäsenet. Näet, ketkä ovat paikalla ja mi
<string name="too_many_emoji">Emojipaikkasi ovat loppuneet.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Reaktiotasi ei lisätty, koska tässä viestissä on liikaa reaktioita.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Arvostamme innokkuuttasi, mutta…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Poistu ensin joltakin palvelimelta, jos haluat liittyä uudelle palvelimelle.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">100 palvelimen raja on täyttynyt.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Tämä asetus ei ole käytettävissä yhteisöpalvelimilla.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Tämä on pakollinen haettavissa olevilla palvelimilla. Poista palvelinhaku ensin käytöstä, jotta voit tehdä tämän.</string>
<string name="total_members">Jäseniä yhteensä</string>
@ -5176,6 +5304,7 @@ Jos haluat aloittaa lataamisen heti, pidä vaihtonäppäintä painettuna."</stri
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Jokin meni vikaan vianmääritystiedostojen lataamisessa. Yritä uudelleen.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Onnistui! Vianmäärityslokisi on ladattu Discordin tuelle.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Lataus onnistui</string>
<string name="upload_debug_logs">Lataa vianmäärityslokit Discordin tuelle</string>
<string name="upload_emoji">Lataa emoji palvelimelle</string>
<string name="upload_image">Lataa kuva palvelimelle</string>
<string name="upload_image_body">Onko tämä korttisi? Eikun siis, haluatko ladata tämän kuvan palvelimelle?</string>
@ -5217,6 +5346,7 @@ Jos haluat aloittaa lataamisen heti, pidä vaihtonäppäintä painettuna."</stri
<string name="user_activity_error_desktop_body">Discordin selainversio on aika hieno, muttei pysty kaikkeen. Jos haluat käynnistää tämän pelin, sinun on tehtävä se Discordin työpöytäsovelluksesta. Hopi hopi lataamaan!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Työpöytäsovellus vaaditaan</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Lähetä kaveripyyntö</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Tätä voi käyttää vain kavereiden kanssa. Lähetä käyttäjälle %1$s kaveripyyntö. Kun hän on vahvistanut sen, klikkaa painiketta uudelleen!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Tutustukaa!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Pelaa peliä</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** ei hyväksynyt pyyntöäsi. Ehkä ensi kerralla!</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s ans</item>
<item quantity="one">1 an</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s jours</item>
<item quantity="one">1 jour</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minutes</item>
<item quantity="one">1 minute</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s minutes</item>
<item quantity="one">%s minute</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s messages non lus</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s message non lu</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s jours</item>
<item quantity="one">1 jour</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">aucun émoji</item>
<item quantity="one">%s émoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s jours</item>
<item quantity="one">1 jour</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">"%s membres ne s'étant pas connectés"</item>
<item quantity="zero">"0 membre ne s'étant pas connecté"</item>
<item quantity="one">"1 membre ne s'étant pas connecté"</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s jours</item>
<item quantity="one">1 jour</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">"%s membres ne s'étant pas connectés"</item>
<item quantity="zero">"0 membre ne s'étant pas connecté"</item>
<item quantity="one">"1 membre ne s'étant pas connecté"</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">jours</item>
<item quantity="one">jour</item>
@ -412,14 +439,6 @@
<item quantity="other">%s résultats</item>
<item quantity="one">1 résultat</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s communautés</item>
<item quantity="one">1 communauté</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s mentions non lues</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -191,6 +191,7 @@ Un grand pouvoir implique de grandes responsabilités, alors penses-y à deux fo
<string name="age_gate_error_same_year">"Hmm, c'est très jeune !"</string>
<string name="age_gate_existing_header">Aide-nous à garder Discord sûr</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">"Nous n'avons pas pu vérifier ta date de naissance, réessaie, s'il te plaît"</string>
<string name="age_gate_go_back">Retour</string>
<string name="age_gate_header">Saisis ta date de naissance</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Entre une date de naissance valide</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Avant de pouvoir accéder à ce salon NSFW, nous devons vérifier ton âge. Nous ne le demanderons que cette fois-ci. [Pourquoi dois-je renseigner ma date de naissance ?](%1$s)</string>
@ -203,6 +204,7 @@ Un grand pouvoir implique de grandes responsabilités, alors penses-y à deux fo
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Tu dois avoir au moins 13 ans pour utiliser Discord.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Selon les informations que tu as indiquées, nous ne pouvons malheureusement pas te créer de compte pour le moment.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Tu as **14 jours** pour prouver ton âge avant que ton compte ne soit supprimé. Consulte tes e-mails pour les instructions à suivre pour prouver ton âge.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Tu as un **%1$s** pour prouver ton âge avant que ton compte ne soit supprimé. Consulte tes e-mails pour les instructions à suivre pour prouver ton âge.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Désolé, il y a un problème.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Inscription impossible</string>
<string name="age_gate_view_help_article">"Consulter l'article d'assistance"</string>
@ -1009,6 +1011,7 @@ Nous sommes là pour faire bonne impression."</string>
<string name="claim_account_email_to">Merci ! Nous avons envoyé un lien de confirmation à : **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">"Télécharge l'application de bureau"</string>
<string name="claim_account_promote_app">"Télécharge notre application de bureau pour profiter pleinement de Discord grâce à l'overlay en jeu, les notifications sur le bureau et des raccourcis clavier universels."</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">"Télécharge notre application de bureau pour profiter pleinement de Discord avec de meilleures performances, l'overlay en jeu, un accès rapide à tes chats, et plus encore."</string>
<string name="claim_account_required_body">"Tu dois enregistrer ton compte pour utiliser l'application de bureau."</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Merci ! Nous avons envoyé un lien de confirmation à **%1$s**. Cliquer sur le lien afin de vérifier ton compte.</string>
<string name="claim_account_title">Enregistre ton compte</string>
@ -1200,6 +1203,7 @@ en cliquant sur le petit texte tout riquiqui ci-dessous."</string>
<string name="create">Créer</string>
<string name="create_category">Créer une catégorie</string>
<string name="create_channel">Créer un salon</string>
<string name="create_channel_in_category">Créer un salon dans %1$s</string>
<string name="create_dm">Créer un MP</string>
<string name="create_group_dm">Créer un groupe privé</string>
<string name="create_guild_description">**Crée** un nouveau serveur et invite tes amis.</string>
@ -1323,15 +1327,12 @@ en cliquant sur le petit texte tout riquiqui ci-dessous."</string>
<string name="delete_message_title">Supprimer le message</string>
<string name="delete_role">Supprimer %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Supprimer le rôle</string>
<string name="delete_rules_channel_body">"Les serveurs publics doivent disposer d'un salon des règles."</string>
<string name="delete_server">Supprimer le serveur</string>
<string name="delete_server_body">Tu es sûr(e) de vouloir supprimer **%1$s** ? Cette action est irréversible.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Entre le nom du serveur</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">"Tu n'as pas entré le nom du serveur correctement"</string>
<string name="delete_server_title">"Supprimer '%1$s'"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">"Les serveurs publics doivent disposer d'un salon réservé aux modérateurs dans lequel Discord peut envoyer les mises à jour de serveurs publics."</string>
<string name="description">Description</string>
<string name="designate_other_channel">"Tu dois en désigner un autre dans [Paramètres du serveur > Public > Vue d'ensemble](onClick) avant de pouvoir supprimer ce salon."</string>
<string name="desktop_app">Application de bureau Discord</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Activer les notifications sur le bureau</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">"Si tu souhaites activer les notifications par salon ou par serveur, fais un clic droit sur l'icône du serveur désiré et sélectionne Paramètres de notification."</string>
@ -1373,6 +1374,9 @@ en cliquant sur le petit texte tout riquiqui ci-dessous."</string>
<string name="disconnect_account_body">"Déconnecter ton compte pourrait t'éjecter des serveurs que tu as rejoints grâce à ce compte."</string>
<string name="disconnect_account_title">Déconnecter %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Déconnexion vocale</string>
<string name="disconnect_user_success">Un utilisateur a été déconnecté du salon vocal.</string>
<string name="discord_desc_long">"Rejoins plus de 100 millions d'utilisateurs sur Discord, retrouve tes amis et découvre des communautés."</string>
<string name="discord_desc_short">LE lieu pour discuter</string>
<string name="discord_rich_presence">Rich Presence Discord</string>
<string name="discover">Découvrir</string>
<string name="discovery">Découverte</string>
@ -1390,7 +1394,9 @@ en cliquant sur le petit texte tout riquiqui ci-dessous."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Seulement en parlant</string>
<string name="display_silence_warning">Afficher un avertissement lorsque Discord ne détecte pas de son venant de ton micro.</string>
<string name="dm">Message privé</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (message privé)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Rechercher/lancer une conversation</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Tu ne peux pas envoyer de message à un utilisateur que tu as bloqué.</string>
<string name="done">Terminé</string>
<string name="dont_show_again">Ne plus afficher ce message.</string>
@ -1455,11 +1461,21 @@ en cliquant sur le petit texte tout riquiqui ci-dessous."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Peau moyennement claire</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Peau moyenne</string>
<string name="emoji_modifier_none">Aucun</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">"Cet émoji vient de ce serveur. Passe à Nitro pour l'utiliser n'importe où."</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">"Cet émoji vient de l'un de tes serveurs. Passe à Nitro pour l'utiliser n'importe où."</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Cet émoji vient de</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Obtenir Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">"Cet émoji vient du serveur. Tu peux l'utiliser n'importe où."</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">"Cet émoji vient de l'un de tes serveurs. Tape son nom dans la barre de discussion pour l'utiliser."</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">"Tu veux utiliser cet émoji n'importe où ? Rejoins le serveur !"</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">"Cet émoji vient soit d'un serveur privé, soit d'un serveur indisponible."</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Serveur public</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Afficher moins</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">"Afficher plus d'émojis"</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">"C'est un émoji par défaut. Tu peux l'utiliser partout sur Discord."</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">"Tu veux utiliser cet émoji n'importe où ? Passe à Nitro et rejoins le serveur."</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Obtiens cet émoji de</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">"Cet émoji vient soit d'un serveur privé, soit d'un serveur indisponible. [En savoir plus](openPremiumSettings) sur l'utilisation des émojis personnalisés."</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
<string name="emoji_too_big">Cet émoji était trop volumineux ! Les émojis ne doivent pas dépasser %1$s ko.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Clique pour en savoir plus</string>
@ -1495,16 +1511,15 @@ en cliquant sur le petit texte tout riquiqui ci-dessous."</string>
<string name="enable_privacy_access">"Tu peux autoriser l'accès depuis les paramètres de confidentialité."</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord analysera et supprimera automatiquement les médias contenant du contenu explicite envoyés sur ce serveur (sauf salons NSFW).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">En créer un pour moi</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">"C'est le salon où Discord envoie les annonces et les mises à jour pertinentes aux administrateurs et modérateurs de serveurs publics, comme les nouveaux outils de modération et l'éligibilité du serveur en Découverte."</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Salon réservé aux modérateurs</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">"Un serveur public doit disposer de règles ou d'une charte de serveur affichées clairement pour ses utilisateurs. Indique le salon qui les spécifie."</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">"Salon des règles ou de la charte d'utilisation"</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Une adresse e-mail vérifiée est requise.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Tu peux assigner un raccourci clavier pour activer le mode streamer dans les [Paramètres des raccourcis](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Activer le mode streamer</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Autoriser les abonnés synchronisés à utiliser tes émoticônes Twitch personnalisées dans Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Ratio de participation</string>
<string name="enter_email_body">"Afin de vérifier ton adresse e-mail, tu dois tout d'abord saisir une adresse e-mail."</string>
<string name="enter_phone_description">Tu recevras un SMS avec un code de vérification.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Remarque : ton numéro de téléphone peut être utilisé pour vérifier **un compte Discord** à la fois. Il est uniquement utilisé à des fins de vérification.</string>
<string name="enter_phone_title">Entrer un numéro de téléphone</string>
<string name="error">Erreur</string>
<string name="error_copying_image">"Impossible de copier l'aperçu de l'image."</string>
@ -1656,6 +1671,10 @@ mais par le micro lui-même."</string>
<string name="form_help_hardware_h264">"L'accélération matérielle utilise ta carte graphique pour permettre un encodage vidéo plus efficace, si disponible."</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Si un salon est sélectionné, un lien d'invitation sera créé avec le widget.r
Sinon, seuls les membres en ligne et les salons vocaux seront proposés."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Congédier expulsera **%1$s** depuis **%2$s**
et n'ayant aucun rôle assigné. Une nouvelle invitation suffira pour réintégrer le serveur."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Congédier expulsera **%1$s** depuis **%2$s**
et étant assigné aux rôles que tu as sélectionnés. Les membres n'ayant aucun rôle assigné sont toujours inclus. Une nouvelle invitation suffira pour réintégrer le serveur."</string>
<string name="form_help_news">"Publie des messages pouvant atteindre des serveurs en dehors du tien. Les utilisateurs peuvent choisir de « s'abonner » à ce salon, et les posts que tu « publies » ici apparaîtront directement sur leurs propres serveurs. Les salons des annonces ne recevront pas les messages des autres salons des annonces. [En savoir plus.](%1$s)"</string>
<string name="form_help_nsfw">"Les utilisateurs devront confirmer qu'ils ont l'âge légal pour voir le contenu de ce salon.
Les salons NSFW sont épargnés par le filtre de contenu explicite."</string>
@ -2123,7 +2142,6 @@ pour lui permettre de le détecter."</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Tes cadeaux</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">"Attention, nous ne pouvons pas détecter l'accélération matérielle. Il est possible que ton ordinateur ait des problèmes avec Go Live."</string>
<string name="go_live_hey">Salut !</string>
<string name="go_live_listen">Écoute !</string>
<string name="go_live_look">Regarde !</string>
@ -2143,7 +2161,6 @@ pour lui permettre de le détecter."</string>
<string name="go_live_share_screen">Écran</string>
<string name="go_live_tile_screen">Écran de %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s Joue à %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">"Tes pilotes vidéo ne sont plus à jour. Mets-les à jour pour une profiter d'une meilleure performance avec Go Live."</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">"N'est pas en train de regarder"</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">En train de regarder</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">En direct</string>
@ -2214,8 +2231,6 @@ pour lui permettre de le détecter."</string>
<string name="guild_discovery_search_label">Explore les communautés populaires</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Explore les communautés</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Appuie sur **ENTRÉE** pour lancer la recherche</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s pour « %2$s »</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s pour « %2$s »</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Explore les serveurs publics</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Afficher</string>
<string name="guild_folder_color">Couleur du dossier</string>
@ -2224,6 +2239,41 @@ pour lui permettre de le détecter."</string>
<string name="guild_members_header">%1$s membres</string>
<string name="guild_members_search_no_result">"Aucun membre n'a été trouvé."</string>
<string name="guild_owner">Propriétaire du serveur</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Quelle est la catégorie décrivant le mieux ton serveur parmi les suivantes ?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Catégories</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Connecter les comptes utilisés pour la création de contenu</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">"Où crées-tu l'essentiel de ton contenu ?"</string>
<string name="guild_partner_application_country">Pays</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Dis-nous en plus sur ton serveur. De quoi parle-t-il ? Pour qui est-il fait ?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Description du serveur</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Prénom</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">"Oh oh, une erreur s'est produite. Merci de réessayer plus tard."</string>
<string name="guild_partner_application_language">Langue principale</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Nom</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">"Crées-tu du contenu sur d'autres plateformes ?"</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">"Si ton contenu n'est pas hébergé sur l'un des sites ci-dessus, tu peux ajouter un lien ici."</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">"Crées-tu du contenu sur d'autres plateformes ? (optionnel)"</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Infos sur le serveur</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">"Ton serveur est à deux doigts d'être reconnu comme l'un des meilleurs sur Discord ! Pour commencer, nous aurions besoin de quelques détails sur ta communauté."</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">De quoi parle ta communauté ?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">"Tu peux également sélectionner jusqu'à 5 sous-catégories."</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Envoyer la candidature</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Nous recontactons généralement les candidats sous X jours.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Chaque candidature au programme Partner est vérifiée par Discord. Remarque : une candidature ne garantit pas un partenariat.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">"Tu n'as plus qu'à envoyer ça et c'est bon !"</string>
<string name="guild_partner_application_title">Postuler au Partner Program de Discord</string>
<string name="guild_partner_application_type">Type de serveur</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Entreprise / Marque</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Créateur de contenu / Personnalité</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">"Groupe d'intérêt ou communauté de fans"</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Autre</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Logiciel open source</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Tes infos</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">"Ensuite, nous aurons besoin d'infos sur toi, le propriétaire du serveur."</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">"Ensuite, nous aurons besoin d'infos sur toi, le propriétaire du serveur. En tant que créateur de contenu, tu devras nous indiquer où tu les produis."</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Parle-nous de toi !</string>
<string name="guild_partner_application_website">Site web de la communauté (optionnel)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">"Tous les Partenaires doivent utiliser le thème clair à partir de maintenant. Choisis le thème clair pour ton client s'il te plaît. :)"</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Nous ne pouvons pas afficher davantage de détails.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">"Ce serveur n'est pas public."</string>
<string name="guild_popout_view_server_button">Voir le serveur</string>
@ -2326,8 +2376,6 @@ pour lui permettre de le détecter."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">A changé le salon de messages de bienvenue pour **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">A **désactivé** les messages de bienvenue</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) a apporté des modifications à $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Mettre le salon de mises à jour du serveur public sur **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**Suppression** du salon de mises à jour du serveur public</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">"A changé l'URL personnalisée pour **%1$s**"</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">"A **supprimé** l'URL personnalisée"</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">A réglé le niveau de vérification du serveur sur **Élevé**</string>
@ -2492,7 +2540,6 @@ Observe ton serveur du point de vue d'un nouveau membre. Y a-t-il des aspects qu
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Augmente le nombre de visiteurs hebdomadaires</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">"Un visiteur est une personne qui s'est connectée au serveur et a consulté au moins un salon. Essaie de donner plus de raisons à tes membres de se connecter, en organisant régulièrement des événements pour ta communauté, par exemple."</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">moyenne des visiteurs hebdomadaires dans ton serveur</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Passer en mode privé retirera également ton serveur de Découverte.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Ce serveur a été retiré de Découverte.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Ce serveur ne remplissait pas les critères ci-dessous et il a été retiré de Découverte automatiquement. Pas d'inquiétude, tu pourras y réapparaître après une nouvelle évaluation positive.
@ -2500,7 +2547,6 @@ L'activité est réévaluée chaque semaine."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Cela fait apparaître les informations en cliquant sur un émoji personnalisé de ton serveur dans une discussion. Les utilisateurs pourront voir et rejoindre ton serveur grâce aux informations affichées.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">"Désactiver les informations d'émoji"</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">"Activer les informations d'émoji"</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">"Afficher les informations d'émoji à l'extérieur"</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Tout le monde peut maintenant trouver ton serveur dans Découverte de serveurs.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">YOUHOU !!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Ça y est ! %1$s est dans la cour des grands !</string>
@ -2659,6 +2705,7 @@ Les serveurs qui configurent leur écran d'accueil perçoivent une amélioration
Si tu as accès aux utilisateurs de ton site, tu peux ajouter dynamiquement la balise &amp;username= dans la chaîne de requête."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Activer le widget du serveur</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (serveur)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (salon vocal)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (salon vocal), %2$s sur %3$s utilisateurs</string>
@ -2876,6 +2923,80 @@ Tu veux en savoir plus sur Discord ?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Badge de profil hype</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">"Défis d'équipe"</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Les avantages de la hype</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Quelle insulte te blesserait le plus ?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Tu dramatises beaucoup trop.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">"Tu n'es pas assez à l'écoute."</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">"Tu ne penses qu'à toi."</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">"Tu es quelqu'un de banal."</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">"Tu ne peux écouter qu'un seul style de musique pour le reste de ta vie. Tu choisirais :"</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">"Quelque chose d'entraînant, qui te met de bonne humeur."</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">"Quelque chose de discret pour t'aider à te concentrer, comme une musique de fond."</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">"Quelque chose de reposant, qui te met à l'aise."</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Quelque chose de nostalgique, que tu connais par cœur.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">"C'est les vacances ! Où est-ce que tu pars ?"</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Dans un endroit nouveau, totalement différent de là où tu vis.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Dans un endroit calme. Les vacances sont faites pour se détendre et se vider la tête.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Dans un endroit où tu as déjà été et que tu considères comme ta seconde maison.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Chez toi. Les voyages, ce nest pas pour un casanier comme toi.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">"Ton bureau d'ordinateur ressemble à :"</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Un vrai chantier, du moins pour les autres. Mais toi, tu sais très bien où chaque chose se trouve…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Un vrai chantier. Et tu ne sais pas vraiment où se trouve chaque objet…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">"Un bureau on ne peut plus simple, mais tu l'aimes vraiment beaucoup."</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Une vraie couverture de magazine, propre et élégant.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">"La catastrophe est arrivée, et il fallait que ça tombe sur toi ! Tu as commandé à manger au restaurant, mais le serveur s'est trompé dans ta commande. Tu :"</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">"Ne te plains pas. Tu renvoies simplement ta commande, car tu mourais d'envie de manger ce que tu avais commandé."</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">"Te plains à toute table que ce n'était pas ce que tu avais commandé, mais ne la renvoies pas pour autant."</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Manges, sans rien dire à personne.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Te plains au serveur et renvoies ton plat.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">"Tu viens tout juste de passer le pas de la porte d'entrée pour aller faire quelque chose d'important quand ton voisin vient te demander un coup de main. Tu :"</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">"L'aides et ne te préoccupes pas de ce que tu devais faire."</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">"T'excuses auprès de ton voisin en lui disant que tu as quelque chose d'important à faire."</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">"Toques à la porte de ton autre voisin pour lui demander sil peut l'aider à ta place."</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">"Fais semblant de ne pas l'avoir entendu."</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">À quoi ressemblerait une journée parfaite pour toi ?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Faire la grasse matinée, manger un énorme déjeuner fait maison et sortir retrouver tes meilleurs amis jusque tard dans la nuit.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">"Te lever tôt, finir quelque chose que tu repousses depuis trop longtemps et te consacrer à une nouvelle passion en fin d'après-midi."</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">"Te lever aux horaires habituels, aller au magasin de jardinage et t'acheter une nouvelle plante, puis te prélasser dans ton bain jusqu'à la fin de la journée."</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Te réveiller sans plan précis et prendre la vie comme elle vient.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Quel trait de caractère positif te correspond le mieux ?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Tu prends facilement des décisions.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Tu comprends facilement de nouvelles choses.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Tu es une personne de confiance.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Tu as tendance à voir le bon chez les autres.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Quelle odeur te rend le plus heureux ?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">"L'odeur de la fumée d'un feu camp associée à celle plus sucrée des chamallows grillés."</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">"L'odeur fraiche et métallique de l'air après un orage."</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">"L'odeur des fleurs en pleine floraison, associée à celle agréable du linge en train de sécher dehors."</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">"L'odeur d'une cuisine, après avoir fait mijoter un plat pendant des heures. Ses arômes se répandent dans toute la pièce, alors que le pain refroidit sur le comptoir."</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Ton genre préféré parmi cette liste est :</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biographies et mémoires</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poésie</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">"Roman d'amour"</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">"Tu te disputes avec ton meilleur ami. Personne n'a vraiment tort. Tu :"</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">"Attends de voir qui s'excuse en premier, mais finis par abandonner et par lui tendre la main."</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">"T'excuses en premier, mais, en ton for intérieur, tu es contrarié d'avoir dû parler le premier."</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">"T'excuses en premier, de manière sincère."</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">"Ne t'excuses jamais. Advienne que pourra."</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Ton animal de compagnie exotique idéal serait :</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Un animal intimidant et protecteur, comme un ours.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Un animal petit et agile, comme un renard.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Un animal imposant et utile, comme un éléphant.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Un animal peu commun, qui ne passe pas inaperçu, comme un dragon de Komodo.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Ta maison de rêve aurait forcément :</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">"Une chambre d'une taille parfaite avec un lit fabuleusement confortable."</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Une immense cheminée crépitante, avec un chat dormant calmement devant elle.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">De magnifiques espaces verts.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Un salon gigantesque conçu pour flâner avec une immense quantité de lumière naturelle.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Tu voudrais un travail :</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">"Qui te stimule de manière à te faire grandir, où tu ne t'ennuies jamais."</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Où tu es vraiment bon, où les autres te demandent conseil.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Où tu te sens utile, où tu as le sentiment de créer une différence.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">"Où tu fais ce que tu as à faire, mais où tu ne t'investis pas plus que nécessaire."</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Comment réagis-tu lorsque tu apprends de nouvelles choses ?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Tu as tendance à ne pas chercher à apprendre de nouvelles choses. Tu préfères te concentrer sur celles où tu es déjà doué et les perfectionner.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Tu es très frustré de ne pas être assez bon au début, et cela devient une obsession pour toi.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">"Tu prends le temps d'apprendre étape par étape pour être sûr de bien tout avoir assimilé correctement."</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Tu abandonnes souvent et rapidement.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">"La House of Bravery te remercie de rejoindre nos efforts afin de préserver le caractère sacré de nos terres et conserver l'héritage de Renwil. Tu as le courage d'un millier de valeureux guerriers, et sans tes qualités de leader et tes innombrables prouesses, nous plongerions tous dans le chaos."</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">"La House of Brilliance te remercie de rejoindre nos efforts afin de protéger nos terres et conserver l'héritage d'Urdim. Tu as les compétences tactiques d'un fin stratège, et sans ton approche réfléchie de chaque conflit auquel tu fais face, nous plongerions tous dans le chaos."</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">"La House of Balance te remercie de rejoindre nos efforts afin de protéger nos terres et conserver l'héritage d'Arame. Ta capacité à rester tenace et inébranlable en ces temps incertains est admirable, et sans ton habilité à comprendre ce qui t'entoure et toi-même, nous plongerions tous dans le chaos."</string>
@ -3098,6 +3219,8 @@ Tu veux en savoir plus sur Discord ?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Ouvrir un salon vocal</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Autorise les conversations Discord à apparaître dans les suggestions de recherche et de partage sur iOS. Désactiver cette option cachera ces suggestions et fera oublier à iOS vos amis et serveurs favoris.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Suggestions de conversation iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Les participants dont la vidéo est désactivée sont actuellement cachés. Veux-tu les afficher ?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Afficher les participants dont la vidéo est désactivée</string>
<string name="ios_view_all">Afficher tout</string>
<string name="ip_address_secured">Adresse IP sécurisée</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">Adresse IP autorisée</string>
@ -3187,7 +3310,6 @@ lorsque tu parles."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Appuyer-pour-parler (Normal)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Appuyer-pour-parler (Prioritaire)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Activer/Désactiver Mettre en sourdine</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Activer/Désactiver le streaming Go Live</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Activer/Désactiver Rendre muet</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">"Activer/Désactiver l'overlay"</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">"Verrouiller/Déverrouiller l'overlay"</string>
@ -3446,12 +3568,12 @@ Il ne peut être ni assigné manuellement à d'autres membres, ni supprimé."</s
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">"Discord ne peut pas lancer ce jeu pour toi car tu en as perdu les droits. Cela peut être dû à plusieurs raisons, par exemple un abonnement Nitro expiré, un remboursement, ou si le jeu a été retiré de la boutique Discord. [Pour plus d'informations ou de l'assistance, merci de consulter cet article d'aide.](%1$s)"</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Impossible de lancer %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Impossible de lancer le jeu</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Tu dois en désigner un autre dans [Paramètres du serveur > paramètres du serveur public](onClick) avant de pouvoir supprimer ce salon.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">"Activer la mise à l'échelle matérielle"</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Fonctionnalité expérimentale pouvant améliorer les performances pendant les appels vidéo. Attention, peut provoquer des ralentissements.</string>
<string name="moderation">Modération</string>
<string name="modify_followed_news_header">Veux-tu vraiment continuer ?</string>
<string name="more">Plus</string>
<string name="more_options">"Plus d'options"</string>
<string name="move_from_category_to">Passer de %1$s à</string>
<string name="move_members">Déplacer des membres</string>
<string name="move_members_description">"Les membres ayant cette permission peuvent déplacer d'autres membres présents dans ce salon vers un autre salon,
@ -3613,10 +3735,12 @@ de message épinglé… pour l'instant."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">"Oh non, une erreur s'est produite. Code %1$s"</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord doit installer tout un tas de trucs avant de lancer ton jeu. Installation en cours (%1$s de %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord doit installer tout un tas de trucs avant de lancer ton jeu. Installation de %1$s en cours (%2$s de %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">"Obtiens des fonctionnalités et des outils sur mesure pour t'aider à gérer ta communauté."</string>
<string name="notice_hardware_mute">Eh bien, il semblerait que le bouton « muet » du micro **%1$s %2$s** soit activé.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">"Nous te suggérons d'ajouter un numéro de téléphone à tes paramètres d'authentification à 2 facteurs en cas de pépin."</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Ajouter un numéro de téléphone</string>
<string name="notice_native_apps">"Besoin de la fonction Appuyer-pour-parler partout sur ton ordinateur ? Télécharge l'application de bureau Discord !"</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">"Tu souhaites profiter pleinement de Discord avec de meilleures performances, l'overlay en jeu et plus encore ? Alors, télécharge notre application de bureau !"</string>
<string name="notice_no_input_detected">Eh bien, on dirait que Discord ne détecte aucun son provenant de ton micro. Réglons ça… ensemble.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">"À l'aide !"</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Eh bien, on dirait que Discord ne détecte aucun son provenant de ton micro. Réglons ça !</string>
@ -3627,7 +3751,6 @@ de message épinglé… pour l'instant."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Merci de nous soutenir depuis le début. Ton abonnement Nitro antérieur sera changé en Nitro Classic le **%1$s**. Passe immédiatement au niveau supérieur pour obtenir un mois gratuit et garder tes avantages actuels.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Passer au niveau supérieur</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Jettes-y un œil !</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Soutiens le développement de Discord et obtiens de super avantages !</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord prévoit une période de maintenance le **%1$s** à **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Ton micro transmet du son depuis 30 secondes. La lecture de Spotify a été interrompue.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Le mode streamer est activé. Sois prudent, compagnon.</string>
@ -4268,6 +4391,7 @@ La voix prioritaire est activée en actionnant la touche **%1$s**."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Tu as récupéré ceci, mais le code est caché à cause du mode streamer.</string>
<string name="prune">Congédier</string>
<string name="prune_members">Congédier des membres</string>
<string name="prune_with_roles">Inclure également les membres avec ces rôles</string>
<string name="pt_br">Portugais, Brésilien</string>
<string name="ptt_limited_body">"Appuyer-pour-parler (limité) ne fonctionne que lorsque cet onglet est à l'avant-plan. Télécharge l'application
de bureau Discord pour une fonction Appuyer-pour-parler fonctionnelle sur l'ensemble de ton ordinateur."</string>
@ -4436,6 +4560,7 @@ Tu es sûr(e) de vouloir effectuer cette action ?"</string>
<string name="ring">Appeler</string>
<string name="ro">Roumain, Roumanie</string>
<string name="role_color">Couleur du rôle</string>
<string name="role_id_copied">ID copié pour le rôle : %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Ordre des rôles mis à jour.</string>
<string name="roles">Rôles</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4809,6 +4934,7 @@ Tu es sûr(e) de vouloir faire ça ?"</string>
Veux-tu les afficher ?"</string>
<string name="stream_playing">Joue à %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">"Avec Discord Nitro, bénéficie de streams d'une résolution source de 60 FPS, aie accès à des avantages de discussion, et [plus encore](onPressMore) !"</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">"Avec Discord Nitro, bénéficie de streams d'une résolution source de 60 FPS, aie accès à des avantages de discussion, et plus encore !"</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">"S'abonner"</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Débloque le streaming de vidéos HD avec Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">"Création d'un aperçu…"</string>
@ -4844,7 +4970,6 @@ Veux-tu les afficher ?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Parle-nous de ton expérience de streaming.</string>
<string name="stream_report_submit">Envoyer</string>
<string name="stream_reported">Commentaires envoyés</string>
<string name="stream_reported_body">"Merci d'avoir signalé ton problème ! Tes commentaires nous aident à améliorer Go Live."</string>
<string name="stream_resolution">Résolution</string>
<string name="stream_show_all_participants">Afficher tous les participants</string>
<string name="stream_show_non_video">Afficher les participants sans vidéo</string>
@ -5031,6 +5156,8 @@ Ici, tu peux voir tous les membres de ce salon. Découvre qui est en ligne et ce
<string name="too_many_emoji">"Il n'y a plus d'emplacement libre pour tes émojis."</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">"Ta réaction n'a pas été ajoutée car il y a trop de réactions sur ce message."</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">On apprécie ton enthousiasme, mais…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">"Tu dois quitter un serveur avant d'en rejoindre un nouveau."</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Tu as atteint la limite de 100 serveurs rejoints.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">"Cette option n'est pas disponible pour les serveurs de communauté."</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Ceci est obligatoire pour les serveurs en mode Découverte. Désactive Découverte si tu veux faire cela.</string>
<string name="total_members">Total des membres</string>
@ -5188,6 +5315,7 @@ Maintiens la touche Maj pour uploader directement."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">"Une erreur s'est produite lors du transfert des fichiers de débugage. Merci d'essayer à nouveau."</string>
<string name="upload_debug_log_success">"Hourra ! Tes journaux de débugage ont été transférés à l'assistance Discord."</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Transfert réussi</string>
<string name="upload_debug_logs">"Transférer les journaux de débugage à l'assistance Discord"</string>
<string name="upload_emoji">Uploader un émoji</string>
<string name="upload_image">Uploader une image</string>
<string name="upload_image_body">"Est-ce qu'il s'agit de ta carte ? Euuh, tu veux vraiment uploader cette image ?"</string>
@ -5229,6 +5357,7 @@ Maintiens la touche Maj pour uploader directement."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">"La version navigateur de Discord est cool, certes, mais elle ne peut pas tout faire ! Pour lancer ce jeu, tu dois passer par l'application de bureau Discord. Allez, télécharge-la !"</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Application de bureau requise</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">"Envoyer une demande d'ami"</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">"Tu dois d'abord être ami avec %1$s pour utiliser cette option ! Envoie-lui une demande d'ami. Une fois qu'il ou elle aura confirmé, clique à nouveau sur le bouton !"</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Devenez amis !</string>
<string name="user_activity_header_playing">En train de jouer</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">"**%1$s** n'a pas accepté ta demande. La prochaine fois, peut-être !"</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s godina</item>
<item quantity="one">1 godinu</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s dana</item>
<item quantity="one">1 dan</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minuta</item>
<item quantity="one">1 minute</item>
@ -215,6 +219,12 @@
<item quantity="one">%s minute</item>
<item quantity="few">%s minute</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s nepročitanih poruka</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s nepročitana poruka</item>
<item quantity="few">, %s nepročitane poruke</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s dana</item>
<item quantity="one">1 dan</item>
@ -258,6 +268,25 @@
<item quantity="zero">nijedan emoji</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s dana</item>
<item quantity="one">1 dan</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s članova</item>
<item quantity="zero">0 članova</item>
<item quantity="one">1 člana</item>
<item quantity="few"></item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s dana</item>
<item quantity="one">1 dan</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s članova</item>
<item quantity="zero">0 članova</item>
<item quantity="one">1 člana</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dana</item>
<item quantity="one">dan</item>
@ -474,16 +503,6 @@
<item quantity="other">%s rezultata</item>
<item quantity="one">1 rezultat</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
<item quantity="few">%s **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s zajednica</item>
<item quantity="one">1 zajednica</item>
<item quantity="few">%s zajednice</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s nepročitanih spominjanja</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -185,6 +185,7 @@ onda neka netko pozove tebe."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Pa, to su još jako mlade godine!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Pomozi nam očuvati Discord sigurnim</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Nismo uspjeli potvrditi datum tvojeg rođenja, pokušaj ponovno</string>
<string name="age_gate_go_back">Vrati se</string>
<string name="age_gate_header">Unesi svoj datum rođenja</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Unesi pravilan datum rođenja</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Prije nego ti omogućimo pristup kanalu s NSFW sadržajem, treba nam potvrda tvoje dobi. Tražit ćemo je samo jednom. [Zašto trebam dati svoj datum rođenja?](%1$s)</string>
@ -197,6 +198,7 @@ onda neka netko pozove tebe."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Da bi se koristila ili koristio Discordom, trebaš imati najmanje 13 godina.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">S obzirom na unesene podatke, ne možemo ti otvoriti račun.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Imaš **14** dana vremena za potvrdu tvoje starosti prije nego obrišemo tvoj račun. Upute o potvrdi tvoje dobi možeš naći u svojoj dolaznoj e-pošti.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Imaš **%1$s** vremena za potvrdu tvoje starosti prije nego obrišemo tvoj račun. Upute o potvrdi tvoje dobi možeš naći u svojoj dolaznoj e-pošti.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Žao nam je, ali imamo problem.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Nije moguće obaviti registraciju</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Pogledaj članak pomoći</string>
@ -676,7 +678,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
<string name="billing_payment_table_header_date">Datum</string>
<string name="billing_payment_table_header_description">Opis</string>
<string name="billing_plan_selection_discount">uštedi %1$s</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Spreman za pridruživanje serveru **%1$s** i da dobiješ taj emoji?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Spremni ste se pridružiti serveru **%1$s** i dobiti taj emoji?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">Pridruži se serveru</string>
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s za 1 mjesec</string>
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">%1$s za 1 godinu</string>
@ -924,6 +926,7 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
<string name="claim_account_email_to">Hvala! Poslali smo link za potvrdu na: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Preuzmi aplikaciju za računalo</string>
<string name="claim_account_promote_app">Preuzmi našu aplikaciju za računalo kako bi iskoristio/la sve značajke Discorda s overlayom unutar igre, računalnim obavijestima te tipkovničkim prečacima.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Ako želiš potpuno iskoristiti Discord uz još bolji rad, prekrivanje (overlay) unutar igre, lak pristup chatovima i još mnogo toga, uzmi našu aplikaciju za desktop.</string>
<string name="claim_account_required_body">Molimo te preuzmi svoj račun kako bi mogao/la koristiti aplikaciju za računalo.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Hvala! Poslali smo link za potvrdu na **%1$s**. Molimo te da klikneš na link kako bi potvrdio/la svoj račun.</string>
<string name="claim_account_title">Preuzmi svoj račun</string>
@ -1114,6 +1117,7 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
<string name="create">Napravi</string>
<string name="create_category">Napravi kategoriju</string>
<string name="create_channel">Napravi kanal</string>
<string name="create_channel_in_category">Kreiraj kanal u %1$s</string>
<string name="create_dm">Napravi DM</string>
<string name="create_group_dm">Napravi grupu za izravno dopisivanje</string>
<string name="create_guild_description">**Napravi** novi server i pozovi svoje prijatelje.</string>
@ -1239,15 +1243,12 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
<string name="delete_message_title">Izbriši poruku</string>
<string name="delete_role">Izbriši %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Izbriši ulogu</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Javni serveri moraju imati kanal posvećen pravilima.</string>
<string name="delete_server">Izbriši server</string>
<string name="delete_server_body">Jesi li siguran/na da želiš izbrisati **%1$s **? Ova radnja se ne može poništiti.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Unesi ime servera</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Pogrešno si upisao/la ime servera</string>
<string name="delete_server_title">"Izbriši '%1$s'"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Javni serveri moraju imati kanal rezerviran za moderatore na koji Discord može slati novosti koje su važne za javne servere.</string>
<string name="description">Opis</string>
<string name="designate_other_channel">Moraš odrediti neki drugi i to učini u [Postavke servera > Javno > Pregled](onClick) pa se ovaj kanal može obrisati nakon toga.</string>
<string name="desktop_app">Aplikacija za desktop</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Omogući obavijesti na računalu</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Ako tražiš obavijesti nekog kanala ili servera, desnim klikom odaberi ikonu željenog servera i odaberi Postavke obavijesti.</string>
@ -1288,6 +1289,9 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
<string name="disconnect_account_body">Prekidanjem veze s računom moglo bi te izbaciti sa servera na koje si se spojio/la s ovim računom.</string>
<string name="disconnect_account_title">Prekini vezu s %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Odspoji se s glasovnog kanala</string>
<string name="disconnect_user_success">Korisnik je odspojen od glasovne veze.</string>
<string name="discord_desc_long">Pristupi u zajednicu od preko 100 milijuna ljudi koji koriste Discord za razgovor i druženje sa svojim zajednicama i prijateljima.</string>
<string name="discord_desc_short">Mjesto na kojem možeš razgovarati</string>
<string name="discover">Otkrij</string>
<string name="discovery">Otkrivanje</string>
<string name="dismiss">Odbaci</string>
@ -1304,7 +1308,9 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Samo dok govore</string>
<string name="display_silence_warning">Prikaži upozorenje kada Discord ne detektira glas iz mog mikrofona.</string>
<string name="dm">Izravna poruka</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (izravna poruka)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Pronađi ili započni razgovor</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Ne možeš slati poruke korisniku kojeg si blokirao/la.</string>
<string name="done">Gotovo</string>
<string name="dont_show_again">Ne prikazuj mi ovo više.</string>
@ -1369,11 +1375,21 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Srednje svijetla boja kože</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Srednja boja kože</string>
<string name="emoji_modifier_none">Ništa</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Ovaj emoji je s ovog servera. Nabavi Nitro da bi ga koristio svugdje.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Ovaj emoji je s jednog od tvojih servera. Nabavi Nitro da bi ga koristio svugdje.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Ovaj emoji je od</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Uzmi Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Ovaj emoji je s ovog servera. Možeš ga koristiti svugdje.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Ovaj emoji je s jednog od tvojih servera. Upišite njegovo ime u traku za chat da bi ga koristio.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Želiš li koristiti ovaj emoji svugdje? Pridruži se serveru.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Ovaj emoji je sa servera koji je ili privatan ili nedostupan.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Javni server</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Pokaži manje</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Prikaži mi još emojija</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Zadani emoji. Možeš koristiti ovaj emoji svugdje na Discordu.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Želiš koristiti ovaj emoji svugdje? Nabavi Nitro i pridruži se poslužitelju.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Uzmi ovaj emoji od</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Ovaj emoji je s poslužitelja koji je ili privatan ili nedostupan. [Saznaj više](openPremiumSettings) o korištenju prilagođenih emojija.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
<string name="emoji_too_big">Taj emoji je bio prevelik! Emoji mora biti manji od %1$skb.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Klikni za više informacija</string>
@ -1409,16 +1425,15 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
<string name="enable_privacy_access">Možeš dopustiti pristup u postavkama privatnosti.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord će automatski skenirati i obrisati medijski sadržaj poslan na ovaj server koji sadrži eksplicitni sadržaj (ne vrijedi za NSFW kanale).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Napravi mi jedan primjerak</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">To je kanal na kojeg će Discord slati objave i novosti koje su važne za admine i moderatore, kao što su nove mogućnosti moderiranja ili kvalificiranost za uvrštavanje servera u Otkrivanja.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Kanal samo za moderatore</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Javni serveri moraju članovima jasno dati do znanja koja su pravila i/ili smjernice. Odaberi kanal na kojem se to nalazi.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Kanal za pravila ili smjernice</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Potrebna je potvrđena adresa e-pošte.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Možeš postaviti tipkovnički prečac za uključivanje/isključivanje Streamer načina u [postavkama tipkovničkih prečaca](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Uključi Streamer Mode</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Omogući sinkroniziranim pretplatnicima da koriste tvoje prilagođene Twitch emotikone unutar Discorda.</string>
<string name="engagement_ratio">Omjer zaposlenosti</string>
<string name="enter_email_body">Kako bismo mogli potvrditi valjanost tvoje email adrese, moraš najprije unijeti email adresu.</string>
<string name="enter_phone_description">Primit ćeš SMS poruku s potvrdnim kodom.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Napomena: tvoj se telefonski broj može koristiti da bi se potvrdio **jedan Discord račun** istovremeno i koristi se samo za potvrdu.</string>
<string name="enter_phone_title">Unesi broj mobitela</string>
<string name="error">Greška</string>
<string name="error_copying_image">Pretpregled slike nismo uspjeli kopirati.</string>
@ -1563,6 +1578,10 @@ vremena neaktivnosti. Ovo ne vrijedi za preglednike."</string>
<string name="form_help_hardware_h264">Ako je dostupno, hardversko ubrzanje upotrebljava tvoj GPU kako bi postigao učinkovito kodiranje videa.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Ako je kanal odabran, stvorit će se link pozivnice uz widget,r
u suprotnom će biti prikazani samo članovi koji su na mreži i glasovni kanali."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Pročišćavanje će izbaciti **%1$s** koji nisu viđeni **%2$s**
i nije im dodijeljena nijedna uloga. Mogu se ponovno pridružiti serveru koristeći novu pozivnicu."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Pročišćavanje će izbaciti **%1$s** koji nisu viđeni **%2$s**
i dodijeljene su im samo uloge koje si odabrao/la. Članovi kojima nije dodijeljena nijedna uloga su još uključeni. Mogu se ponovno pridružiti koristeći novu pozivnicu."</string>
<string name="form_help_news">Objavi poruke koje će doći do servera koji nisu tvoj server. Korinsici mogu odabrati „Praćenje“ tog kanala, tako da će se odabrani postoci koje „Objaviš“ odavde pojavit će se izravno u njihovim serverima. Kanali za najave neće primati poruke iz drugih kanala za najave. [Saznaj više.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">Korisnik će morati potvrditi da je pravne dobi za prikaz sadržaja u ovom kanalu. NSFW kanali su izuzeti od filtra eksplicitnog sadržaja.</string>
<string name="form_help_open_h264">Onemogućavanje kodeka OpenH264 također onemogućuje hardversko ubrzano kodiranje video zapisa, ako je dostupno.</string>
@ -2022,7 +2041,6 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Tvoji darovi</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Samo da ti javimo da za sada ne nalazimo da imaš hardversko ubrzavanje. Tvoj komp možda neće moći podržati Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Hej!</string>
<string name="go_live_listen">Slušaj!</string>
<string name="go_live_look">Vidi!</string>
@ -2042,7 +2060,6 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
<string name="go_live_share_screen">Zaslon</string>
<string name="go_live_tile_screen">Zaslon korisnika %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s igra %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Video driveri su ti malo zastarjeli. Ako želiš da Go Live radi super, onda ih ažuriraj.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Nema promatranja</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Promatranje</string>
<string name="go_live_watching_user">Gleda %1$s</string>
@ -2112,8 +2129,6 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
<string name="guild_discovery_search_label">Istražuj popularne zajednice</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Istražuj zajednice</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Pritisni **ENTER** za pretraživanje</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s za \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s za upit \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Istraži javne servere</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Prikaži</string>
<string name="guild_folder_color">Boja mape</string>
@ -2122,6 +2137,41 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
<string name="guild_members_header">%1$s članova</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Nema pronađenih članova.</string>
<string name="guild_owner">Vlasnik servera</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Koja od sljedećih kategorija najbolje opisuje tvoj server?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategorije</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Poveži račune tamo gdje ih stvaraš</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Gdje prvenstveno stvaraš sadržaj?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Zemlja</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Recite nam nešto o svom serveru. O čemu se radi? Za koga je to?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Opis servera</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Ime</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Uh, nešto je pošlo po zlu. Molimo pokušaj ponovo kasnije.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Primarni jezik</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Prezime</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Stvaraš li sadržaj negdje drugdje?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Ako to nije jedno od gore navedenih web mjesta, možeš ga povezati ovdje.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Stvaraš li sadržaj negdje drugdje? (Nije obavezno)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Podaci o serveru</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Nekoliko si koraka udaljen od toga da te se prepozna kao jednog od najboljih servera na Discordu! Prvo ćemo trebati nekoliko podataka o vašoj zajednici.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">O čemu se radi u tvojoj zajednici?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Možeš odabrati i do 5 potkategorija.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Pošalji prijavu</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Obično se javimo u roku od X dana.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Discord pregledava svaku prijavu za partnerstvo. Imaj na umu da prijava ne jamči da će se partnerstvo realizirati.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Samo se prijavi i gotov(a) si!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Prijavi se na Discord Partner Program</string>
<string name="guild_partner_application_type">Vrsta servera</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Posao / robna marka</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Stvaratelj sadržaja / Osoba</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Interesna skupina ili zajednica ljubitelja</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Drugo</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Softver otvorenog koda</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Informacije o tebi</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Zatim ćemo trebati neke podatke o tebi, budući da si vlasnik servera.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Zatim ćemo trebati neke podatke o tebi, budući da si vlasnik servera. Budući da si stvaratelj sadržaja, trebat ćeš nam reći koje je to mjesto na kojem radiš svoje stvari.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Reci nam nešto o sebi!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Web stranica zajednice (opcija)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Ubuduće se svi partneri trebaju koristiti laganom temom. Postavite svog klijenta na svijetlu temu. :)</string>
<string name="guild_partnered">Discord partner</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Ne možemo ti prikazati podrobnije podatke.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Ovaj server nije javan.</string>
@ -2225,8 +2275,6 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Postavio/la kanal za obavijesti o dobrodošlici na **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Onemogućio/la** obavijesti dobrodošlice</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) je napravio/la promjene na $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Neka kanal za novosti javnog servera bude **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**Ispražnjen** je kanal za javne novosti servera</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Postavio/la personalizirani URL na **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Uklonio/la** personalizirani URL</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Postavi razinu verifikacije servera na **Visoka**</string>
@ -2391,7 +2439,6 @@ Gledaj server očima novog člana. Ima li na serveru dijelova na kojima bi se mo
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Povećaj broj tjednih posjetitelja</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Posjetiteljem smatramo nekoga tko je kliknuo na server i pogledao najmanje 1 kanal. Pokušaj članovima dati više razloga da navrate, kao npr. organiziraj redovita događanja u zajednici.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">prosječan broj tjednih posjetitelja na tvojem serveru</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Server će biti uklonjen iz Otkrivanja i ako mu staviš da je privatni (a ne javni).</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Ovaj server je uklonjen iz Otkrivanja.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Ovaj server nije uspio zadovoljiti donje zahtjeve i stoga je automatski uklonjen iz Otkrivanja. Ne brini, možeš se vratiti čim ti server ponovno prođe sva ispitivanja.
@ -2399,7 +2446,6 @@ Zahtjeve koji se odnose na aktivnost provjeravamo tjedno."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">To omogućuje pojavu informacija nakon što se klikne na prilagođeni emoji s tvojeg servera u bilo kojem chatu. Prikazane informacije omogućit će korisnicima da vide tvoj server i pridruže mu se.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Onemogući emoji informacije</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Omogući emoji informacije</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Eksterni prikaz informacija o emojijima</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Ljudi tvoj server od sada mogu pronaći preko Otkrivanja servera.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">TULUM!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Upao si! %1$s od sada je dio vidljivog svijeta!</string>
@ -2777,6 +2823,81 @@ Kad netko koristi poveznicu na tvoj predložak servera, tada stvara novi server
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Značka Hype profila</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Momčadski izazovi</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Što je posebno kul kad si hype</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Koja uvreda bi te povrijedila najviše?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Često reagiraš preburno.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Ne slušaš dovoljno.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Stalo ti je samo do sebe.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Ti si običan.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Možeš do kraja života slušati samo jednu vrstu glazbe. Izabrat ćeš:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Nešto dopadljivo što te podiže.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Nešto neintezivno što ti pomaže da se koncentriraš.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Nešto opuštajuće što te smiruje.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Nešto nostalgično što dobro znaš.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Godišnji odmor. Kamo ćeš?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Neko novo mjesto, krajnje drugačije od onoga gdje živiš.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Neko tiho mjesto. Odmor je odmori samo ako se opustiš i resetiraš.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Mjesto koje ti je poznato od ranije i vremenom ti je postao drugi dom.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Ostaješ kod kuće. Nisi ti za putovanja.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Tvoje računalo izgleda ovako:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Nered svakome tko nije ti. Ali ti znaš gdje što stoji…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Nered. I nije baš da znaš gdje što stoji…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Nekako jednostavno je, ali stvarno ti se sviđa.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Nešto iz časopisa. Čisto je i dekorativno.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Konačno ti se dogodi situacija iz noćne more. Naručiš hranu u restoranu i dobiješ nešto što nije tvoja narudžba. Ti ćeš tada:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Ne žaliti se. Samo ćeš vratiti jer si zapravo htjela/htio ono nešto posebno.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Žališ se stolu da to nije ono što je naručeno, ali ne vraćaš im.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Jedeš bez riječi.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Žališ se konobaru da to nije ono što je naručeno i vraćaš mu to.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Izlaziš jer imaš nešto važno za obaviti i na vratima si, ali tvoj susjed kaže da mu treba pomoć. Ti ćeš:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Pomoći i ne brinuti o onome što ti je bio važan razlog za izlazak iz kuće.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Ispričaš se susjedu i ustraješ na tome da moraš ići nešto obaviti.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Kucaš na vrata svog drugog susjeda i pitaš može li te zamijeniti i pomoći onom prvom susjedu umjesto tebe.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Praviš se da ništa ne čuješ.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Kako bi po tebi izgledao savršen dan?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Izležavanje cijelog jutra, domaća hrana i izlazak s bliskim prijateljima kasno u noć.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Probuditi se rano, završiti nešto što je neko vrijeme čekalo bolja vremena i u kasno popodne raditi na novom hobiju.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Probuditi se na vrijeme, prošetati do rasadnika i kupiti novu biljku i leći u prepunu kadu za završetak dana.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Probuditi se bez planova i pustiti dan da teče svojim tokom.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Što je na tebi pozitivno i ti također misliš da je to uistinu tako?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Odluke donosiš s lakoćom.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Nove stvari usvajaš lako.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Ljudi se mogu u tebe pouzdati.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Imaš sklonost da u ljudima vidiš ono što je dobro.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Koji te od ovih mirisa najviše usrećuje?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Zrak dubok i zadimljen od logorske vatre, sladak po pečenom marshmallowu.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Svjež zrak nakon olujne grmljavine.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Svjež svat pomiješan s čistim mirisom sušenja rublja na užetu.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Uđeš u kuhinju nakon što se nešto mirisno kuhalo već 8 sati dok se svježi kruh hladi na pultu.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Tvoji omiljeni žanrovi su:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Fikcija</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biografije i memoari</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poezija</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Ljubavni</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Posvađaš se s najboljim prijateljem ili prijateljicom. Nijedno od vas dvoje nije potpuno u krivu. Kako ćeš se postaviti:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Čekat ćeš da vidiš hoće li se druga strana ispričati, ali vremenom popustiš i ponudiš pomirbu.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Ti ćeš se ispričati prije one druge strane, ali potajno ti neće biti drago što je teret razbijanja leda bio na tebi.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Ispričaš se iskreno prije one druge strane.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Nikad se ne ispričavaš. Što bude, bude.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Tvoj egzotični suputnik, životinja iz snova, bio bi:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Nešto zastrašujuće i zaštitnički poput medvjeda.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Nešto sitno i agilno poput lisice.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Nešto veliko i korisno poput slona.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Nešto drugačije i vizualno upečatljivo poput komodo zmaja.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Tvoja kuća iz snova sigurno bi imala:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Spavaće sobe savršene veličine s ekstravagantno udobnim krevetom.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Divovski, zahuktali kamin s mačkom koja mirno spava ispred njega.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Neki ozbiljno lijep otvoreni prostor.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Prostrana dnevna soba namijenjena druženju s prirodnim svjetlom u izobilju.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Želiš posao koji:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Postavlja pred tebe izazove koji te tjeraju da rasteš. Dani ti nisu dosadni.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Daješ uistinu dobre i rado tražene savjete.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Omogućuje ti da se osjećaš kao da tvoj rad nešto vrijedi.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Primiš se onoga što treba odraditi, ali zapravo se ne unosiš previše u ono što radiš.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Kako reagiraš na učenje novih stvari?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Sklon si kloniti se učenja novih stvari i usredotočuješ se na to da postaneš bolja/bolji u stvarima u koje ti već sada idu dobro.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Stvarno te jako uznemiri što ti ne ide sasvim sjajno čim počneš i to te opsjeda.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Ideš polako, korak po korak, jer želiš da sve bude na svom mjestu od prvog pokušaja.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Odustaješ odmah na početku i to ti se često događa.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery ti zahvaljuje što si se pridružio našim nastojanjima da sačuvamo svetost zemlje i da zadržimo ostavštinu Renwila. Tvoja hrabrost ravna je onoj od tisuću plemenitih ratnika i bez tvojeg vodstva i snage, bili bismo jednom nogom već na rubu ponora na čijem dnu vlada vječni kaos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance ti zahvaljuje što si se pridružio našem nastojanju da zaštitimo zemlju i očuvamo naslijeđe Urdimovo. Tvoje provođenje strategije odaje tvoj talent majstora taktike i kad ne bismo imali tebe i tvoj proračunati pristup svakom sukobu, već bismo bili na putu u kaos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance ti zahvaljuje što si se pridružio našem nastojanju da zaštitimo zemlju i očuvamo Arameovo naslijeđe. Vrijedno divljenja na tebi je to što si tako postojan i uspravan, čak i kad je pred tobom potpuna neizvjesnost. Da nije tebe i tvojeg mudrog uvida u svoju nutrinu i okoliš, već bismo bili na putu u kaos.</string>
@ -2998,6 +3119,8 @@ Kad netko koristi poveznicu na tvoj predložak servera, tada stvara novi server
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Otvori glasovni kanal</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Omogućuje da se Discordovi razgovori prikažu kao prijedlozi za dijeljenje i pretraživanje u iOS-u. Ako se to onemogući, sakrit ćete te prijedloge i iOS će zaboraviti koji su vam prijatelji i serveri najdraži.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Prijedlozi za iOS razgovore</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Sudionici bez videa trenutno su skriveni. Želiš li ih prikazati?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Pokaži sudionike bez videa</string>
<string name="ios_view_all">Prikaži sve</string>
<string name="ip_address_secured">IP adresa osigurana</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP adresa ovlaštena</string>
@ -3087,7 +3210,6 @@ dok ti govoriš."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Push to Talk (normalno)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Push to Talk (prioritet)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Uključi/isključi zvuk</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Prebaci Go Live Streaming</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Uključi/isključi mikrofon</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Označi overlay</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Otključaj/zaključaj overlay</string>
@ -3346,12 +3468,12 @@ Ne može se ručno dodijeliti članovima ili biti izbrisana."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord ti ne može pokrenuti ovu igru jer si izgubio prava na to. Razni su razlozi zbog kojih se to moglo dogoditi možda je pretplata na Nitro istekla, možda je povrat novaca, a možda je igra uklonjena iz trgovine Discord Storea. [Dodatna informacije i podršku nađeš u ovom članku.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Nije moguće pokrenuti %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Nije moguće pokrenuti igru</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Moraš odrediti neki drugi i to učini u [Postavke servera > Postavke javnog servera](onClick), a nakon toga ovaj se kanal smije obrisati.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Omogući hardversko skaliranje</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Eksperimentalna značajka koja bi mogla poboljšati performanse u video pozivima. Pazi, mogla bi prouzročiti smetnje.</string>
<string name="moderation">Moderiranje</string>
<string name="modify_followed_news_header">Sigurno to želiš?</string>
<string name="more">Više</string>
<string name="more_options">Više opcija</string>
<string name="move_from_category_to">Premjesti iz %1$s u</string>
<string name="move_members">Premještanje članova</string>
<string name="move_members_description">"Članovi s ovom dozvolom mogu pomicati ostale članove izvan ovog kanala. Mogu ih pomicati samo između
@ -3514,10 +3636,12 @@ prikvačenu poruku… zasad."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Eh. Dogodila se greška. Kôd greške %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord mora instalirati neke stvari prije nego što pokrenemo tvoju igru. Instalira se (%1$s od %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord mora instalirati neke stvari prije nego što pokrenemo tvoju igru. Instalira se %1$s (%2$s od %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Nabavi prilagođene značajke i alate koji ti mogu pomoći u vođenju svoje zajednice.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Pa, izgleda da je **%1$s %2$s** uključen prekidač za isključivanje mikrofona hardverom.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Preporučamo dodavanje telefona tvojoj dvofaktorskoj autentifikaciji u postavkama kao rezervu.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Dodaj telefon</string>
<string name="notice_native_apps">Želiš opciju Push to Talk koja radi na razini čitavog sustava? Skini aplikaciju za računalo!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Želiš li potpuno iskoristiti Discord uz još bolji rad, prekrivanje (overlay) unutar igre i još mnogo toga? Uzmi si Discord aplikaciju za desktop!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Hm, izgleda da Discord ne čuje glas iz tvog mikrofona. Popravimo to… zajedno.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Pomoć!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Hm, izgleda da Discord ne čuje glas iz tvog mikrofona. Popravimo to!</string>
@ -3528,7 +3652,6 @@ prikvačenu poruku… zasad."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Hvala što si bio uz nas prije drugih. Tvoja drevna pretplata na Nitro pretvorit će se u Nitro Classic dana **%1$s**. Ako sada nadogradiš, dobit ćeš besplatan mjesec i zadržati sadašnje povlastice.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Nadogradi sada</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Pogledaj ovo</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Podrži razvoj Discorda i dobij zabavne povlastice!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord će provoditi planirano održavanje **%1$s** u **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Tvoj mikrofon je emitirao 30 sekundi. Spotify reprodukcija je pauzirana.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Streamer Mode je uključen. Čuvaj se, prijatelju.</string>
@ -4173,6 +4296,7 @@ aktivira se tipkama **%1$s**."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Iskoristio si već, ali kôd je skriven jer je aktivan Streamer način rada.</string>
<string name="prune">Pročisti</string>
<string name="prune_members">Pročisti članove</string>
<string name="prune_with_roles">Također uključi članove s ovim ulogama</string>
<string name="pt_br">Portugalski (Brazil)</string>
<string name="ptt_limited_body">Push to Talk (ograničen) će raditi samo kada ova kartica u pregledniku ima fokus. Preuzmi aplikaciju za računalo da bi omogućio/la Push to Talk na razini čitavog sustava.</string>
<string name="ptt_limited_title">Hej, jedno brzinsko upozorenje</string>
@ -4339,6 +4463,7 @@ aktivira se tipkama **%1$s**."</string>
<string name="ring">Zvono</string>
<string name="ro">Rumunjski, Rumunjska</string>
<string name="role_color">Boja uloge</string>
<string name="role_id_copied">Kopirani id za ulogu: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Redoslijed uloga ažuriran.</string>
<string name="roles">Uloge</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4713,6 +4838,7 @@ Razrada servera je eksperimentalna funkcija i u budućnosti se može promijeniti
Želiš li da ti ih prikažemo?"</string>
<string name="stream_playing">Igra %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Ako uzmeš Discord Nitro, imaš streaming izvora koji radi na 60 FPS-a, a dobiješ i pristup posebnim pogodnostima za chat i još [više](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Uz Discord Nitro, imaš streaming izvora koji radi na 60 FPS-a, a dobiješ i pristup posebnim pogodnostima za chat i još više!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Pretplati se</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Otključaj HD Video streaming uz Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Stvaramo tvoj pretpregled…</string>
@ -4748,7 +4874,6 @@ Razrada servera je eksperimentalna funkcija i u budućnosti se može promijeniti
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Reci nam svoje dojmove o streamingu.</string>
<string name="stream_report_submit">Pošalji</string>
<string name="stream_reported">Povratna informacija je poslana</string>
<string name="stream_reported_body">Hvala ti na ovoh prijavi problema! Zahvaljujući takvim povratnim informacijama mi možemo poboljašti Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Razlučivost</string>
<string name="stream_show_all_participants">Prikaži sve sudionike</string>
<string name="stream_show_non_video">Pokaži sudionike koji nisu u videu</string>
@ -4933,6 +5058,8 @@ Ovdje možeš vidjeti sve članove ovog kanala. Baci pogled tko je online i čim
<string name="too_many_emoji">Ponestalo ti je mjesta za emojie.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Tvoja reakcija nije dodana jer ova poruka ima previše reakcija.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Drago nam je što imaš toliko volje, ali…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Prvo moraš napustiti server da bi se pridružio/la.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Nalaziš se na ograničenju od 100 servera.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Ta opcija Serverima zajednice nije dostupna.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Za servere koje je moguće otkriti ovo je obavezno. Da bi to bilo obavljeno, prvo moraš onemogućiti otkrivanje.</string>
<string name="total_members">Ukupno članova</string>
@ -5087,6 +5214,7 @@ Drži shift za izravan prijenos."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Nešto je pošlo po krivu tijekom obrade tvojeg zahtjeva. Pokušaj ponovo.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Uspjelo je! Tvoji dnevnici s greškama su dostavljeni u Discordovu podršku.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Prijenos uspješan</string>
<string name="upload_debug_logs">Dostavi zapisnike o pogrešci u Discord Support</string>
<string name="upload_emoji">Prenesi emoji</string>
<string name="upload_image">Prenesi sliku</string>
<string name="upload_image_body">Je li ovo tvoja kartica? Msm, jel baš sigurno želiš uploadati tu sliku?</string>
@ -5128,6 +5256,7 @@ Drži shift za izravan prijenos."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">S Discordom u pregledniku možeš raditi dosta toga, ali ne baš sve. Ukoliko želiš pokrenuti ovu igru, morat ćeš to učiniti preko Discord aplikacije za računalo. Preuzmi je!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Potrebna je Discord aplikacija za računalo</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Pošalji zahtjev za prijateljstvom</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Moraš prvo biti prijatelj s %1$s da možeš ovo koristiti! Pošalji zahtjev za prijateljstvom. Kad bude potvrđen, klikni ponovno na gumb!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Sprijatelji se!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Igra</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** nije prihvatio/la tvoj zahtjev. Možda sljedeći put!</string>
@ -5442,7 +5571,7 @@ Ako želiš nastaviti s korištenjem Discorda, **morat ćeš potvrditi svoj rač
<string name="whitelist_failed">Dodavanje na listu poželjnih neuspješno</string>
<string name="whitelisted">Na listi poželjnih</string>
<string name="whitelisting">Dodavanje na listu poželjnih…</string>
<string name="working">U tijeku…</string>
<string name="working">U radu…</string>
<string name="xbox_authorization_title">Autorizacija za Xbox račun</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">Ovo si iskoristio. Tvoj kôd: %1$s.</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">S obzirom na to da imaš pretplatu na boost, dat ćemo ti kredit za pretplatu na Nitro. Kredit za Nitro će se primijeniti kada se pretplatiš na **%1$s**.</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s éves vagy</item>
<item quantity="one">1 éves vagy</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s napod</item>
<item quantity="one">1 napod</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s perc</item>
<item quantity="one">1 perc</item>
@ -190,6 +194,11 @@
<item quantity="other">%s perc</item>
<item quantity="one">%s perc</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s olvasatlan üzenet</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s olvasatlan üzenet</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s nap</item>
<item quantity="one">1 nap</item>
@ -232,6 +241,24 @@
<item quantity="zero">nincs emotikon</item>
<item quantity="one">%s emotikon</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s napja</item>
<item quantity="one">1 napja</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s tagot</item>
<item quantity="zero">0 tagot</item>
<item quantity="one">1 tagot</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s napja</item>
<item quantity="one">1 napja</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s tagot</item>
<item quantity="zero">0 tagot</item>
<item quantity="one">1 tagot</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">napja</item>
<item quantity="one">napja</item>
@ -416,14 +443,6 @@
<item quantity="other">%s találat</item>
<item quantity="one">1 találat</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s közösség</item>
<item quantity="one">1 közösség</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s olvasatlan említés</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -193,6 +193,7 @@ ad."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Hűha, elég fiatal vagy!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Segíts, hogy a Discord biztonságos hely legyen</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">A születési dátum igazolása sikertelen, kérjük, próbálkozz újra</string>
<string name="age_gate_go_back">Vissza</string>
<string name="age_gate_header">Add meg a születésnapodat!</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Adj meg egy érvényes születési dátumot</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Az NSFW-csatornák megtekintéséhez igazolnod kell az életkorodat. Csak egyszer kérjük ezt az információt. [Miért kell megadnom a születési dátumomat?](%1$s)</string>
@ -205,6 +206,7 @@ ad."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Legalább 13 évesnek kell lenned a Discord használatához.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">A megadott információ alapján jelenleg nem tudunk fiókot létrehozni számodra.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">**14 napod** van az életkorod igazolására, mielőtt a fiók törlésre kerül. Ellenőrizd az e-mailt az életkor igazolását tartalmazó útmutatóért.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">**%1$s** van az életkorod igazolására, mielőtt a fiókodat töröljük. Olvasd el az e-mailben küldött útmutatót, hogyan igazolhatod az életkorod.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Sajnáljuk, probléma lépett fel.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Sikertelen regisztráció</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Súgócikk megtekintése</string>
@ -959,6 +961,7 @@ Jó benyomást szeretnénk kelteni."</string>
<string name="claim_account_email_to">Köszönjük! Küldtünk egy megerősítő linket ide: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Töltsd le az asztali alkalmazást</string>
<string name="claim_account_promote_app">Töltsd le az asztali alkalmazást, hogy a Discord minden előnyét élvezhesd, az Átfedéssel, asztali értesítésekkel és globális gyorsgombokkal együtt.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Töltsd le az asztali alkalmazást, hogy a Discord minden előnyét kiélvezhesd: a jobb teljesítmény, az átfedés, a beszélgetéseidhez való gyors hozzáférés és sok más.</string>
<string name="claim_account_required_body">Kérlek, foglald le a fiókod az asztali alkalmazás használatához.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Köszönjük! Küldtünk egy megerősítő linket ide: **%1$s**. Kérlek kattints a linkre, hogy hitelesítsd a fiókodat.</string>
<string name="claim_account_title">Foglald le a fiókod</string>
@ -1150,6 +1153,7 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
<string name="create">Létrehozás</string>
<string name="create_category">Kategória létrehozása</string>
<string name="create_channel">Csatorna létrehozása</string>
<string name="create_channel_in_category">Csatorna létrehozása itt: %1$s</string>
<string name="create_dm">DM létrehozása</string>
<string name="create_group_dm">Csoportos közvetlen üzenet létrehozása</string>
<string name="create_guild_description">**Hozz létre** új szervert, és hívd meg a barátaidat!</string>
@ -1275,15 +1279,12 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
<string name="delete_message_title">Üzenet törlése</string>
<string name="delete_role">%1$s törlése</string>
<string name="delete_role_mobile">Rang törlése</string>
<string name="delete_rules_channel_body">A nyilvános szerverek esetében kötelező a szabályzat csatorna.</string>
<string name="delete_server">Szerver törlése</string>
<string name="delete_server_body">Biztos vagy benne, hogy törölni szeretnéd ezt: **%1$s**? Ez a művelet nem visszavonható.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Add meg a szerver nevét</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Helytelenül adtad meg a szerver nevét</string>
<string name="delete_server_title">"'%1$s' törlése"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">A nyilvános szerverek esetében kötelező a csak moderátorok számára létrehozott csatorna, amelyen a Discord el tudja küldeni a vonatkozó nyilvános szerverfrissítéseket.</string>
<string name="description">Leírás</string>
<string name="designate_other_channel">Ki kell jelölnöd egy másikat a [Szerverbeállítások > Nyilvános > Áttekintés](onClick) részben, mielőtt ezt a csatornát törölhetnéd.</string>
<string name="desktop_app">Asztali alkalmazás</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Asztali értesítés engedélyezése</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Szerverenkénti értesítés beállításához jobb kattintás az adott szerverre, majd válaszd ki az Értesítési beállításokat.</string>
@ -1325,6 +1326,9 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
<string name="disconnect_account_body">A felhasználói fiókod lecsatlakoztatása eltávolíthat téged azokról a szerverekről, amikre ezzel a fiókkal csatlakoztál.</string>
<string name="disconnect_account_title">%1$s lecsatlakoztatása</string>
<string name="disconnect_from_voice">Lecsatlakozás a hangcsatornáról</string>
<string name="disconnect_user_success">A felhasználó lecsatlakozott a hangcsatornáról.</string>
<string name="discord_desc_long">Csatlakozz a Discordot használó több mint 100 millió emberhez, hogy beszélgessetek és lazuljatok a barátaiddal és közösségeiddel!</string>
<string name="discord_desc_short">A beszélgetés helye</string>
<string name="discord_rich_presence">Rich Presence engedélyezése</string>
<string name="discover">Felfedezés</string>
<string name="discovery">Felfedezés</string>
@ -1342,7 +1346,9 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Csak ha beszélek</string>
<string name="display_silence_warning">Figyelmeztessen, amikor a Discord nem érzékel hangot a mikrofonból.</string>
<string name="dm">Közvetlen üzenet</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (közvetlen üzenet)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Keress, vagy indíts új beszélgetést</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Nem tudsz üzenetet küldeni azoknak, akiket letiltottál.</string>
<string name="done">Kész</string>
<string name="dont_show_again">Ne mutasd többször.</string>
@ -1408,11 +1414,21 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Közepesen világos bőrárnyalat</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Közepes bőrárnyalat</string>
<string name="emoji_modifier_none">Nincs</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Ez az emotikon erről a szerverről származik. Szerezd be a Nitró-előfizetést, hogy bárhol használhasd!</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Ez az emotikon az egyik szerveredről származik. Szerezd be a Nitró-előfizetést, hogy bárhol használhasd!</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Az emotikon innen származik:</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Nitro letöltése</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Ez az emotikon erről a szerverről származik. Bárhol használhatod.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Ez az emotikon az egyik szerveredről származik. A használatához írd be a nevét a csevegőablakba.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Használni szeretnéd mindenhol ezt az emotikont? Csatlakozz a szerverhez.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Ez az emotikon egy privát vagy elérhetetlen szerverről származik.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Nyilvános szerver</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Kevesebb megjelenítése</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">További emotikonok</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Alapértelmezett emotikon. Ezt az emotikont bárhol használhatod a Discordon.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Használni szeretnéd ezt az emotikont? Szerezd be a Nitró-előfizetést, és csatlakozz a szerverhez!</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Emotikon megszerzése innen:</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Ez az emotikon egy privát vagy elérhetetlen szerverről származik. [Tudj meg többet](openPremiumSettings) az egyedi emotikonok használatáról.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s érhető el</string>
<string name="emoji_too_big">Az emotikon túl nagy! Az emotikonok mérete maximum %1$skb lehet.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Kattints a további tájékoztatásért</string>
@ -1448,16 +1464,15 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
<string name="enable_privacy_access">Engedélyezheted a hozzáférést az adatvédelmi beállításoknál.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">A Discord automatikusan ellenőrzi és törli a szerveren azokat a médiatartalmakat, amelyek korhatáros tartalommal rendelkeznek (kivéve az NSFW csatornákat).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Egy létrehozása nekem</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">A Discord ezen a csatornán küld a nyilvános szerverek adminjait és moderátorait érintő, így új moderátori funkciókkal és a szerver Felfedezésben való elérhetőségével kapcsolatos értesítéseket és frissítéseket.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Csak moderátorok csatornája</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">A nyilvános szerverek egyértelműen megadott szerveroldali szabályokkal és/vagy irányelvekkel kell rendelkezzenek a tagok számára. Válaszd ki az ezeket tartalmazó csatornát.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">A csatornára vonatkozó szabályok vagy irányelvek</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Ellenőrzött e-mail-cím szükséges.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">A [Gyorsgombok](onClick) menüben beállíthatsz egy gyorsgombot, ami bekapcsolja a Közvetítés módot.</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Közvetítő mód bekapcsolása</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Egyedi Twitch-emotikonok engedélyezése a Discordban a szinkronizált előfizetőknek.</string>
<string name="engagement_ratio">Elkötelezettségi arány</string>
<string name="enter_email_body">Annak érdekében, hogy hitelesítsd az e-mail címed, először meg kell adnod egy e-mail címet.</string>
<string name="enter_phone_description">Egy szöveges üzenetet fogsz kapni, benne a hitelesítő kóddal.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Figyelem: A telefonszámod egyszerre csak **egy Discord-fiók** hitelesítésére használható, illetve kizárólag hitelesítésre használható.</string>
<string name="enter_phone_title">Írj be egy telefonszámot</string>
<string name="error">Hiba</string>
<string name="error_copying_image">A kép előnézetének másolása nem lehetséges.</string>
@ -1606,6 +1621,10 @@ vonatkozó értékeket az értesítési beállításaikban. Erősen ajánljuk, h
<string name="form_help_hardware_h264">A hardveres gyorsítás a videokártyádat használja a hatékony videokódoláshoz, ha rendelkezésre áll.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Csatorna kiválasztásakor a widget segítségével létrejön egy Meghívó link,r
máskülönben csak az online tagok és hangcsatornák lesznek megadva."</string>
<string name="form_help_last_seen">"A vágás kirúg **%1$s**, akit nem láttak **%2$s**
és nincs hozzárendelve egy ranghoz sem. Ők újra csatlakozhatnak a szerverhez egy új meghívóval."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"A vágás kirúg **%1$s**, akit nem láttak **%2$s**
és az általad kijelölt ranghoz van hozzárendelve. Ebbe beleértendők azok a tagok is, akiknek nincs hozzárendelt rangja. A kirúgott tagok újra csatlakozhatnak a szerverhez egy új meghívóval."</string>
<string name="form_help_news">Olyan üzenetek küldése, amelyek a sajátodon kívüli szervereket is elérnek. A felhasználók választhatják ennek a csatornának a „követését”, ha tehát „közzétételre” kiválasztasz innen bejegyzéseket, akkor azok közvetlenül az ő saját szervereiken fognak megjelenni. A bejelentési csatornák nem kapják meg más bejelentési csatornák üzeneteit. [További tájékoztatás.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"A csatorna megtekintéséhez a felhasználónak meg kell erősítenie azt, hogy nagykorú.
A NSFW-csatornákon nincsen korhatáros tartalomra irányuló szűrő."</string>
@ -2075,7 +2094,6 @@ közvetlen üzenet beszélgetést indíthassanak. Ez nem érvényes olyan tagokr
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Az ajándékaid</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Gyors helyzetjelentés: nem érzékelünk hardveres gyorsítást. A számítógépen probléma lehet a Go Live támogatásával.</string>
<string name="go_live_hey">Szia!</string>
<string name="go_live_listen">Hallgasd!</string>
<string name="go_live_look">Nézd!</string>
@ -2096,7 +2114,6 @@ közvetlen üzenet beszélgetést indíthassanak. Ez nem érvényes olyan tagokr
<string name="go_live_share_screen">Képernyő</string>
<string name="go_live_tile_screen">%1$s képernyője</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s a következővel játszik: %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">A videókártya meghajtóprogramok régiek. Frissítsd ezeket a jobb Go Live közvetítési élményhez.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Nincs megtekintés nézőként</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Megtekintés nézőként</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Közvetítés</string>
@ -2167,8 +2184,6 @@ közvetlen üzenet beszélgetést indíthassanak. Ez nem érvényes olyan tagokr
<string name="guild_discovery_search_label">Népszerű közösségek felfedezése</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Közösségek felfedezése</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Nyomd meg az **ENTER** gombot a kereséshez</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s ehhez: „%2$s”</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s ehhez: „%2$s”</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Nyilvános szerverek felfedezése</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Nézet</string>
<string name="guild_folder_color">Mappa színe</string>
@ -2177,6 +2192,41 @@ közvetlen üzenet beszélgetést indíthassanak. Ez nem érvényes olyan tagokr
<string name="guild_members_header">%1$s tag</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Nem találtunk tagokat.</string>
<string name="guild_owner">Szervertulajdonos</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">A következő kategóriák közül melyik írja le legjobban a szervered?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategóriák</string>
<string name="guild_partner_application_connect">A tartalomkészítés helyéül szolgáló fiókok összekapcsolása</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Hol hozol létre elsődlegesen tartalmat?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Ország</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Mondj valamit a szerveredről! Miről szól? Milyen céllal jön létre?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Szerver leírása</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Keresztnév</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Hoppá! Valami nem sikerült. Próbáld újra később.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Elsődleges nyelv</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Vezetéknév</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Készítesz tartalmat valahol máshol?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Ha ez nem a fenti webhelyek egyike, ide bemásolhatod a hivatkozását.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Készítesz tartalmat valahol máshol? (Opcionális)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Szerverinformáció</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Pár lépésre vagy attól, hogy a Discord egyik legjobb szervere legyél! De előbb néhány részletet szeretnénk tudni a közösségedről.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Miről szól a közösséged?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">További 5 alkategóriát is megjelölhetsz.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Jelentkezés elküldése</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">A jelentkezés adatait általában X napon belül ellenőrizzük.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">A Discord ellenőrizi a partnerprogramot célzó összes jelentkezést. Kérjük, vedd figyelembe, hogy a jelentkezés önmagában nem garantálja a partnerprogramba való felvételt.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Csak küldd el, és kész is vagy!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Jelentkezés a Discord Partnerprogramba</string>
<string name="guild_partner_application_type">Szerver típusa</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Üzlet/márka</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Tartalomkészítő/közismert személy</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Érdekcsoport vagy rajongói közösség</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Egyéb</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Nyílt forráskódú szoftver</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Saját információ</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">A következőkben rólad, a szervertulajdonosról is szeretnénk némi információt kapni.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">A következőkben rólad, a szervertulajdonosról is szeretnénk némi információt kapni. Mivel tartalomkészítő vagy, meg kell mondanod, hol készíted a tartalmat.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Mondj valamit magadról!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Közösségi webhely (Opcionális)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Minden partnernek a világos témát kell használnia a továbblépéshez. Kérjük, állítsd be a világos témát a kliensedben. :)</string>
<string name="guild_partnered">Discord partner</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Nem mutathatunk további részleteket.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Ez a szerver nem nyilvános.</string>
@ -2280,8 +2330,6 @@ közvetlen üzenet beszélgetést indíthassanak. Ez nem érvényes olyan tagokr
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Az üdvözlő üzenet csatorna beállítva erre: **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Kikapcsoltad** az üdvözlő üzeneteket</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) megváltoztatta ezt: $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Nyilvános szerver frissítési csatornájának beállítása erre: **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">Nyilvános szerver frissítési csatornája **törölve**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Egyedi URL beállítása erre: **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">Egyedi URL **eltávolítva**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Szerver-ellenőrzési szint beállítása erre: **Magas**</string>
@ -2446,7 +2494,6 @@ Tekints a szerveredre egy új tag szemével! Vannak olyan területek, ahol könn
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Növeld heti látogatóid számát!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Látogató az, aki rákattint a szerverre és legalább egy csatornát megtekint. Adj minél több okot arra, hogy benézzenek a tagjaid, pl. tarts rendszeresen közösségi eseményeket!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">átlagos heti látogatószám a szervereden</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">A privátra váltás a szerverfelfedezésből is eltávolítja a szervered.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">A szerver el lett távolítva a Felfedezésből.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"A szervered nem felelt meg a lenti követelményeknek, így automatikusan eltávolításra került a Felfedezésből. Ne aggódj, újra csatlakozhatsz, amint ismét megfelelsz a követelményeknek.
@ -2454,7 +2501,6 @@ Az aktivitási követelményeket hetente újraszámoljuk."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Ez lehetővé teszi, hogy bármilyen csevegésben a szerveredről származó egyedi emotikonra kattintva információ jelenjen meg. A felhasználók ekkor láthatják és csatlakozhatnak a szerveredhez a megjelenített információn keresztül.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Emotikon-információ letiltása</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Emotikon-információ engedélyezése</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Emotikon-információ megjelenítése kifelé</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Az emberek most már megtalálhatják szerveredet a szerverfelfedezés segítségével.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">INDULHAT A PARTI!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Sikerült! %1$s szervered felkerült a térképre!</string>
@ -2614,6 +2660,7 @@ Az üdvözlő képernyőt beállító szerverek esetében többen térnek vissza
Ha eléred az oldalad felhasználóit, akkor hozzáadhatod a &amp;username= részletet a querystring-hez."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Szerver widget engedélyezése</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (szerver)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (hangcsatorna)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (hangcsatorna), %2$s / %3$s felhasználó</string>
@ -2835,6 +2882,81 @@ Szeretnél többet megtudni a Discordról?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hype profil jelvény</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Osztag kihívások</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Jutalom a hype-ért</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Melyik állítás számodra a legbántóbb?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Mindent túlreagálsz.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Nem figyelsz eléggé.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Csak magaddal törődsz.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Átlagos vagy.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Ha csak egy fajta zenét hallgathatnál életed hátralévő részében, melyik lenne az?</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Valami fülbemászó zene, ami feldob.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Valami kevésbé tolakodó, ami segít koncentrálni.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Valami pihentető, ami megnyugtat.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Valami nosztalgikus, amit jól ismersz.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Itt a vakáció ideje. Hova utazol?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Valahova, ami új és teljesen különböző attól, ahol élsz.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Egy csöndes helyre. A nyaralás nem nyaralás, ha nem tudsz kikapcsolódni és helyre rázódni.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Egy olyan helyre, ahol már voltál, és második otthonodként tekintesz rá.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Otthon maradsz. Az utazás nem neked való.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">A számítógépasztalod így néz ki:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Mindenki más számára egy merő felfordulás. Azonban te tudod mindennek a helyét…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Totális rendetlenség. És még te sem tudod, mit hova tettél…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Elég egyszerű, de te így szereted.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Akár egy kép egy magazinból: tiszta és dekoratív.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Nagyon kellemetlen helyzetbe kerülsz: rendeltél egy ételt egy étteremben, de a pincér valami egészen mást hozott ki helyette. Erre te:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Nem panaszkodsz miatta. Egyszerűen csak visszaküldöd, mert már nagyon fáj a fogad arra a másik dologra.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Elpanaszolod a társaságnak, ez bizony nem az, amit rendeltél. De nem küldöd vissza.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Megeszed anélkül, hogy egy szót is szólnál bárkinek.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Elmondod a pincérnek, hogy nem ezt rendelted, és visszaküldöd az ételt.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Épp csak elhagytad az otthonod, hogy valami sürgős teendőt elvégezz, amikor találkozol a szomszéddal, aki a segítséged kéri. A következőt teszed:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Segítesz neki, és nem aggódsz a másik, fontos teendő miatt.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Bocsánatot kérsz a szomszédodtól, hogy nem tudsz segíteni, mivel egy fontos dolgot kell éppen elintézned.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Bekopogsz a másik szomszédodhoz, és megkérdezed, nem tudna-e segíteni helyetted.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Úgy teszel, mintha nem hallottad volna meg a szomszédodat.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Hogyan hangzik a tökéletes nap számodra?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Sokáig aludni, egy jót ebédelni otthon, késő este pedig találkozni a legjobb barátokkal.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Korán felkelni, végre befejezni valamit, amit már régóta halogatsz, a délután második felében pedig elfoglalni magad egy új hobbival.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Időben felkelni, elsétálni a kertészeti üzletbe és venni egy új növényt, majd egy kellemes fürdővel zárni a napot.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Tervek nélkül ébredni, és megélni a napot, ahogy jön.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Melyik pozitív állítással értenél egyet, ha rólad van szó?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Könnyen hozol döntéseket.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Könnyen megérted az új dolgokat.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Megbízható vagy.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Általában a jót látod meg az emberekben.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Ezek közül melyik illat tesz a legboldogabbá?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">A tábortűz kellemes füstjével és a nyársonsült mályvacukor édes illatával telt levegő.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">A vihar után felfrissült, tiszta, hűvös levegő.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Friss virágok illata keveredve a száradó ruhák „tisztaságillatával”.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Az illat, ami megtölti a konyhát miután egy ízletes finomság lassú tűzön főtt 8 órán át, és frissen sült kenyér hűl a konyhapulton.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">A kedvenc műfajod az alábbiak közül:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Regény</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Önéletrajzok és emlékiratok</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Költészet</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Romantika</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Összevesztek a legjobb barátoddal. Senki sem hibás egyértelműen. Ezután te:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Vársz, hogy nem kér-e bocsánatot ő előbb, ám végül engedsz, és kezet nyújtasz felé.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Te kérsz bocsánatot előbb, de magadban bosszankodsz, hogy neked kellet kezdeményezni.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Te kérsz bocsánatot előbb, és őszintén gondolod.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Sosem kérsz bocsánatot. Lesz, ami lesz.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Ha választhatnál, hogy milyen különleges állatot tartanál:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Valamilyen félelmetes és védelmező állatot, mint például egy medve.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Valamilyen kicsi és fürge állatot, mint például egy róka.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Valamilyen nagy és segítőkész állatot, mint például egy elefánt.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Valamilyen különleges és feltűnő állatot, mint például egy komodói varánusz.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Álmaid otthonában feltétlenül lenne:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Egy tökéletes méretű hálószoba egy extravagánsan kényelmes ággyal.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Egy hatalmas, nyitott kandalló, előtte egy békésen alvó macskával.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Valami gyönyörűséges kerti környezet.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Egy óriási nappali temérdek természetes fénnyel, hogy jól érezd magad benne.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Egy olyan munkát szeretnél:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Ami kihívás elé állít és növekedésre sarkall. A hétköznapok sosem lennének unalmasak.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Amiben nagyon jó vagy, és kikérik a tanácsodat.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Ami által úgy érzed, változásokat idézhetsz elő.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Ahol megteszed, amit kell, de nem kíván tőled túl sok befektetett energiát.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Hogyan reagálsz arra, ha új dolgokat kell megtanulnod?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Nem igazán akarsz új dolgokat tanulni, inkább arra összpontosítasz, hogy tovább erősödj azokban a dolgokban, amikben már jó vagy.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Nagyon csalódottá tesz, hogy az elején nem vagy jó, és megszállottá válsz.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Lassan, lépésről lépésre haladsz a tanulásban, hogy biztosan jól menjenek a dolgok.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Korán és gyakran feladod.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">A House of Bravery köszöni, hogy csatlakozol hozzá a föld szentségének megóvásában és Renwil örökségének megtartásában. A bátorságod ezer bátor harcoséhoz hasonlítható, és vezetésed és vitézséged nélkül sokkal közelebb lennénk a káoszba süllyedéshez.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">A House of Brilliance köszöni, hogy csatlakozol hozzá a föld megvédésében és Urdim örökségének megtartásában. A stratégiákat igazi mesterként hajtod végre, és a konfliktusok általad alkalmazott kiszámított megközelítése nélkül sokkal közelebb lennénk a káoszba süllyedéshez.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">A House of Balance köszöni, hogy csatlakozol hozzá a föld megvédésében és Arame örökségének megtartásában. Csodálatos, hogy a bizonytalan időkben is milyen szilárd és kitartó vagy. A környezeted és a belső éned természetes megértése nélkül sokkal közelebb lennénk a káoszba süllyedéshez.</string>
@ -3057,6 +3179,8 @@ Szeretnél többet megtudni a Discordról?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Hangcsatorna megnyitása</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Engedélyezi, hogy a Discord beszélgetések megosztási és keresési javaslatokként jelenjenek meg az iOS rendszerben. A letiltása elrejti ezeket a javaslatokat, és az iOS elfelejti, hogy mely barátok és szerverek a kedvenced.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">iOS beszélgetési javaslatok</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">A videó nélküli résztvevők jelenleg el vannak rejtve. Megjeleníted őket?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Videó nélküli résztvevők megjelenítése</string>
<string name="ios_view_all">Minden megtekintése</string>
<string name="ip_address_secured">IP-cím biztosítva</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">Az IP-cím engedélyezve</string>
@ -3146,7 +3270,6 @@ miközben te beszélsz."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Push to Talk (Normál)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Push to Talk (Elsőbbségi)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Süketítés ki/be</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Go Live közvetítés ki/be</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Némítás ki/be</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Átfedés ki/be</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Átfedés zárolás ki- és bekapcsolása</string>
@ -3408,12 +3531,12 @@ Manuálisan nem rendelető tagokhoz és nem törölhető."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">A Discord nem tudja elindítania neked ezt a játékot, mert elvesztetted hozzá a jogosultságot. Ez különböző okok miatt lehet, például elévült Nitro-előfizetés, visszatérítés, vagy a játék el lett távolítva a Discord-áruházból. [További információért vagy támogatásért lásd ezt a cikket.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">A(z) %1$s alkalmazást nem lehet elindítani</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">A játékot nem lehet elindítani</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Ki kell jelölnöd egy másikat a [Szerverbeállítások > Nyilvános szerver beállításai](onClick) részben, mielőtt ezt a csatornát törölhetnéd.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Hardveres skálázás engedélyezése</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Ez a kísérleti funkció javíthatja a videohívás teljesítményét, de vigyázz, hibákat okozhat!</string>
<string name="moderation">Moderáció</string>
<string name="modify_followed_news_header">Biztos vagy benne?</string>
<string name="more">Több</string>
<string name="more_options">Több beállítás</string>
<string name="move_from_category_to">Áthelyezés a(z) %1$s kategóriából ide:</string>
<string name="move_members">Tagok áthelyezése</string>
<string name="move_members_description">"Ezzel a jogosultsággal a tagok mozgathatnak más tagokat a csatornák között. Csak olyan csatornába helyezhetnek
@ -3576,10 +3699,12 @@ kitűzött üzenete… egyelőre."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Óh nem, hiba történt. Kód %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">A Discordnak telepítenie kell néhány dolgot, hogy elindíthassuk a játékot. (%1$s/%2$s) telepítése.</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">A Discordnak telepítenie kell néhány dolgot, hogy elindíthassuk a játékot. %1$s (%2$s/%3$s) telepítése.</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Szerezz be egyedi funkciókat és eszközöket a közösséged jobb működéséhez.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Nos, úgy látszik a **%1$s %2$s** mikrofonja hardveresen van némítva.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Javasoljuk, hogy adj hozzá egy telefont tartaléknak a kétlépcsős azonosításhoz a fiókbeállításaidnál.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Telefon hozzáadása</string>
<string name="notice_native_apps">Szeretnél rendszerre kiterjedő Push to Talk módot? Töltsd le az asztali alkalmazást!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Ki akarod használni a Discord minden előnyét: a jobb teljesítményt, az átfedést és sok mást? Akkor töltsd le az asztali alkalmazást!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Nos úgy tűnik, hogy a Discord nem érzékel semmit abból, amit mondasz. Javítsuk ki… együtt.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Segítség!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Nos, úgy tűnik, hogy a Discord nem érzékel semmit abból, amit mondasz. Javítsuk meg!</string>
@ -3590,7 +3715,6 @@ kitűzött üzenete… egyelőre."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Köszönjük, hogy korai támogató vagy! A korábbi Nitro-előfizetésed Nitro Classic-ra változik ekkor: **%1$s**. Váltsd nagyobbra most, és a meglévő jutalmak megtartása mellett egy ingyenes hónapot is kapsz.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Váltás most</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Nézd meg</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Támogasd a Discord fejlesztését, és kapj menő képességeket!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">A Discord-rendszert **%1$s** **%2$s** -kor karbantartják.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">A mikrofonod már 30 másodperce továbbít. Spotify visszajátszás szüneteltetve.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Közvetítési mód engedélyezve. Sok sikert.</string>
@ -4238,6 +4362,7 @@ az ezzel az engedéllyel nem rendelkezők hangereje automatikusan le lesz csökk
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Ezt már beváltottad, de a kód a Streamer mód miatt rejtett.</string>
<string name="prune">Ritkítás</string>
<string name="prune_members">Tagok ritkítása</string>
<string name="prune_with_roles">A következő rangokhoz rendelt tagokat is beleértve</string>
<string name="pt_br">Portugál, Brazil</string>
<string name="ptt_limited_body">"A Push to Talk (limitált) csak akkor működik, ha ez az oldal van előtérben. Töltsd le az asztali alkalmazást,
hogy bárhol működjön a funkció."</string>
@ -4408,6 +4533,7 @@ Biztos, hogy ezt akarod?"</string>
<string name="ring">Csengetés</string>
<string name="ro">Román, Románia</string>
<string name="role_color">Rang színe</string>
<string name="role_id_copied">Másolt azonosító ehhez a ranghoz: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">A rang sorrend frissítésre került.</string>
<string name="roles">Rangok</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4788,6 +4914,7 @@ Biztos vagy ebben?"</string>
Megjeleníted őket?"</string>
<string name="stream_playing">Játékban: %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Közvetíts a forrás felbontásán 60 fps sebességgel a Discord Nitro-előfizetéssel szerezz hozzáférést a csevegésjutalmakhoz és [sok más dolgot](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Közvetíts a forrás felbontásán 60 fps sebességgel a Discord Nitro-előfizetéssel szerezz hozzáférést a csevegésjutalmakhoz és sok más dolgot!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Iratkozz fel</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">HD videóközvetítés feloldása Discord Nitro-előfizetéssel</string>
<string name="stream_preview_loading">Előnézet létrehozása…</string>
@ -4823,7 +4950,6 @@ Megjeleníted őket?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Mondd el, milyen élmény volt a közvetítés.</string>
<string name="stream_report_submit">Küldés</string>
<string name="stream_reported">Visszajelzés beküldve</string>
<string name="stream_reported_body">Köszönjük, hogy jelentetted ezt az eseményt! Az ehhez hasonló visszajelzések segítenek a Go Live jobbá tételében.</string>
<string name="stream_resolution">Felbontás</string>
<string name="stream_show_all_participants">Minden résztvevő megjelenítése</string>
<string name="stream_show_non_video">Videó nélküli résztvevők megjelenítése</string>
@ -5010,6 +5136,8 @@ Itt láthatod a csatorna összes tagját. Nézd meg, ki van online és mit csin
<string name="too_many_emoji">Nincs több hely új emotikonoknak.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Nem sikerült hozzáadni a reakciódat, mert már túl sok van ezen az üzeneten.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Értékeljük a lelkesedést, de…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">A csatlakozáshoz előbb el kell hagynod egy szervert.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Elérted a szervercsatlakozás 100-as felső határát.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Ez a lehetőség közösségi szerverek esetén nem érhető el.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Ez a felfedezhető szervereknél szükséges. Ehhez elsőként tiltsd le a felfedezést.</string>
<string name="total_members">Tagok száma összesen</string>
@ -5165,6 +5293,7 @@ Nyomd a Shift gombot az azonnali feltöltéshez."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Hiba történt a hibakeresési fájlok feltöltése során. Próbáld meg újra!</string>
<string name="upload_debug_log_success">Sikerült! A hibakeresési naplód feltöltésre került a Discord Ügyfélszolgálatnak.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Sikeres feltöltés</string>
<string name="upload_debug_logs">Hibakeresési napló feltöltése a Discord ügyfélszolgálata számára</string>
<string name="upload_emoji">Emotikon feltöltése</string>
<string name="upload_image">Kép feltöltése</string>
<string name="upload_image_body">Ez a te kártyád? Ööö, fel akarod tölteni ezt a képet?</string>
@ -5206,6 +5335,7 @@ Nyomd a Shift gombot az azonnali feltöltéshez."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">A Discord böngészős verziója elég jó, de nem tud mindent. Ezt a játékot a Discord asztali alkalmazásból tudod futtatni. Menj töltsd le!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Asztali alkalmazás szükséges</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Barátkérelem küldése</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">A funkció használatához %1$s felhasználóval barátnak kell lennetek! Küldj barátfelkérést. Ha elfogadta, kattints újra a gombra!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Szerezz barátokat!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Játékban</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** nem fogadta el a felkérésedet. Talán legközelebb!</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s anni</item>
<item quantity="one">1 anno</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s giorni</item>
<item quantity="one">1 giorno</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minuti</item>
<item quantity="one">1 minuto</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s minuti</item>
<item quantity="one">%s minuto</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s messaggi non letti</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s messaggio non letto</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s giorni</item>
<item quantity="one">1 giorno</item>
@ -216,6 +225,24 @@
<item quantity="zero">"nessun'emoji"</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s giorni</item>
<item quantity="one">1 giorno</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s membri</item>
<item quantity="zero">0 membri</item>
<item quantity="one">1 membro</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s giorni</item>
<item quantity="one">1 giorno</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s membri</item>
<item quantity="zero">0 membri</item>
<item quantity="one">1 membro</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">giorni</item>
<item quantity="one">giorno</item>
@ -400,14 +427,6 @@
<item quantity="other">%s risultati</item>
<item quantity="one">1 risultato</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s community</item>
<item quantity="one">1 community</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s menzioni non lette</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -189,6 +189,7 @@ Occhio a chi dai questo permesso."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Mmm, sei parecchio giovane!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Aiutaci a rendere Discord più sicuro</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Impossibile verificare la data di nascita. Ritenta</string>
<string name="age_gate_go_back">Indietro</string>
<string name="age_gate_header">Inserisci la tua data di nascita</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Inserisci una data di nascita valida</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Prima che tu possa vedere questo canale NSFW (per adulti) abbiamo bisogno di verificare la tua età. Ti verrà richiesto una sola volta. [Perché devo fornire la mia data di nascita?](%1$s)</string>
@ -201,6 +202,7 @@ Occhio a chi dai questo permesso."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Devi aver almeno 13 anni per poter usare Discord.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Stando alle informazioni da te fornite, non è possibile creare il tuo account al momento.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">"Hai **14 giorni** per verificare la tua età prima che il tuo account venga eliminato. Consulta le istruzioni sulla verifica dell'età ricevute per e-mail."</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">"Hai **%1$s** per verificare la tua età prima che il tuo account venga eliminato. Consulta le istruzioni sulla verifica dell'età ricevute per e-mail."</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">"Siamo spiacenti, c'è un problema."</string>
<string name="age_gate_underage_header">Impossibile procedere con la registrazione</string>
<string name="age_gate_view_help_article">"Consulta l'articolo di supporto"</string>
@ -1003,6 +1005,7 @@ Siamo qui per fare una buona impressione."</string>
<string name="claim_account_email_to">Grazie! Abbiamo inviato un link di conferma a: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">"Scarica l'applicazione per desktop"</string>
<string name="claim_account_promote_app">"Scarica la nostra applicazione per desktop per sfruttare appieno l'overlay in gioco, le notifiche desktop e i tasti di scelta rapida di Discord."</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Scarica la nostra applicazione per desktop per sfruttare appieno overlay in gioco, prestazioni migliorate, accesso rapido alle chat e tanto altro.</string>
<string name="claim_account_required_body">"Registra il tuo account per usare l'applicazione per desktop di Discord."</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Grazie! Abbiamo inviato un link di conferma a **%1$s**. Clicca il link per verificare il tuo account.</string>
<string name="claim_account_title">Registra il tuo account</string>
@ -1193,6 +1196,7 @@ sul piccolo testo in fondo."</string>
<string name="create">Crea</string>
<string name="create_category">Crea categoria</string>
<string name="create_channel">Creare canale</string>
<string name="create_channel_in_category">Creare canale in %1$s</string>
<string name="create_dm">Crea MD</string>
<string name="create_group_dm">Crea chat di gruppo</string>
<string name="create_guild_description">**Crea** un nuovo server e invita gli amici.</string>
@ -1317,15 +1321,12 @@ sul piccolo testo in fondo."</string>
<string name="delete_message_title">Elimina il messaggio</string>
<string name="delete_role">Elimina %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Eliminare ruolo</string>
<string name="delete_rules_channel_body">I server pubblici devono avere un canale delle regole.</string>
<string name="delete_server">Eliminare server</string>
<string name="delete_server_body">Sei sicuro di voler eliminare **%1$s**? Questa azione non può essere annullata.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Inserisci nome del server</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Non hai inserito correttamente il nome del server</string>
<string name="delete_server_title">Elimina «%1$s»</string>
<string name="delete_updates_channel_body">I server pubblici devono avere un canale esclusivo per i moderatori dove Discord possa inviare aggiornamenti importanti relativi ai server pubblici.</string>
<string name="description">Descrizione</string>
<string name="designate_other_channel">Devi indicarne un altro in [Impostazioni del server > Pubblico > Panoramica](onClick) prima che questo canale possa essere eliminato.</string>
<string name="desktop_app">App desktop</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Attiva le notifiche desktop</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">"Per le impostazioni specifiche per i canali o i server, fai clic con il pulsante destro del mouse sull'icona del server desiderato e seleziona «Impostazioni delle notifiche»."</string>
@ -1367,6 +1368,9 @@ sul piccolo testo in fondo."</string>
<string name="disconnect_account_body">"Scollegando l'account potresti essere rimosso dai server a cui ti sei unito usandolo."</string>
<string name="disconnect_account_title">Disconnetti %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Disconnettiti dalla chat vocale</string>
<string name="disconnect_user_success">"L'utente è stato disconnesso dalla chat vocale."</string>
<string name="discord_desc_long">Unisciti a più di 100 milioni di persone che usano Discord per parlare e trascorrere il tempo con amici e community.</string>
<string name="discord_desc_short">Il tuo posto per parlare</string>
<string name="discord_rich_presence">Rich Presence di Discord</string>
<string name="discover">Scopri</string>
<string name="discovery">Esplora</string>
@ -1384,7 +1388,9 @@ sul piccolo testo in fondo."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Solo mentre parlano</string>
<string name="display_silence_warning">Mostra un avviso quando Discord non rileva suoni dal tuo microfono.</string>
<string name="dm">Messaggio diretto</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (messaggio diretto)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Trova o avvia una conversazione</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Non puoi inviare messaggi a qualcuno che hai bloccato.</string>
<string name="done">Fatto</string>
<string name="dont_show_again">Non visualizzare più.</string>
@ -1446,11 +1452,21 @@ sul piccolo testo in fondo."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Carnagione medio chiara</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Carnagione media</string>
<string name="emoji_modifier_none">Nessuno</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Questa emoji proviene da questo server. Abbonati a Nitro per usarla ovunque.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Questa emoji proviene da uno dei tuoi server. Abbonati a Nitro per usarla ovunque.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Questa emoji proviene da</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Ottieni Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Questa emoji proviene da questo server. Puoi usarla ovunque.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Questa emoji proviene da uno dei tuoi server. Digitane il nome nella barra della chat per usarla.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Vuoi usare questa emoji ovunque? Unisciti al server.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Questa emoji proviene da un server privato o non disponibile.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Server pubblico</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Mostra meno</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Mostra altre emoji</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">"Un'emoji predefinita. Puoi usarla ovunque su Discord."</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Vuoi usare questa emoji ovunque? Abbonati a Nitro e unisciti al server.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Ottieni questa emoji da</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">"Questa emoji proviene da un server privato o non disponibile. [Scopri di più](openPremiumSettings) sull'utilizzo delle emoji personalizzate."</string>
<string name="emoji_slots_available">Disponibilità: %1$s</string>
<string name="emoji_too_big">"Quell'emoji era troppo grande. Le emoji devono occupare meno di %1$skb in dimensioni."</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Clicca per scoprire di più</string>
@ -1486,16 +1502,15 @@ sul piccolo testo in fondo."</string>
<string name="enable_privacy_access">"Puoi attivare l'accesso dalle impostazioni privacy."</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord controllerà e cancellerà automaticamente contenuti inviati in questo server che contengono materiali espliciti (ad esclusione di canali NSFW - per adulti).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Creane uno per me</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">"Questo è il canale in cui Discord invierà comunicazioni e aggiornamenti rilevanti per gli amministratori e moderatori di server pubblici, come le nuove funzioni di moderazione e l'idoneità del server per Esplora."</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Canale esclusivo per i moderatori</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">I server pubblici devono avere regole e/o linee guida del server per gli utenti pubblicate con chiarezza. Ti preghiamo di selezionare il canale in cui si visualizzano.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Regole o linee guida del canale</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">"È necessaria un'e-mail verificata."</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Puoi impostare un tasto con cui attivare o disattivare la Modalità Streamer dalle [Impostazioni di associazione tasti](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Attiva la Modalità Streamer</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Permetti agli utenti abbonati sincronizzati di usare le tue emoticon personalizzate di Twitch su Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Tasso di engagement</string>
<string name="enter_email_body">Per poter verificare un indirizzo e-mail, devi prima inserirne uno.</string>
<string name="enter_phone_description">Riceverai un SMS con un codice di verifica.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Nota: il tuo numero di telefono può essere usato per verificare solo **un account Discord** alla volta e verrà usato solo per la verifica.</string>
<string name="enter_phone_title">Inserisci un numero di telefono</string>
<string name="error">Errore</string>
<string name="error_copying_image">Impossibile copiare anteprima immagine.</string>
@ -1641,6 +1656,10 @@ Consigliamo vivamente di attivare le notifiche solo per le @menzioni per un Disc
<string name="form_help_hardware_h264">"Se disponibile, l'accelerazione hardware sfrutta la scheda video per una codifica video efficiente."</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Selezionando un canale, verrà incluso un link d'invito con il widget,r
altrimenti verranno mostrati solo i membri online e i canali vocali."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Il processo espellerà **%1$s** con tempo di inattività pari a **%2$s**
e a cui non è stato assegnato un ruolo. Gli utenti espulsi potranno riunirsi al server solo tramite un nuovo invito."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Il processo espellerà **%1$s** con tempo di inattività pari a **%2$s**
e assegnati solamente ai ruoli che hai selezionato. I membri a cui non è stato assegnato un ruolo saranno comunque inclusi. Gli utenti espulsi potranno riunirsi al server solo tramite un nuovo invito."</string>
<string name="form_help_news">Condividi messaggi che raggiungeranno altri server. Gli utenti potranno scegliere se seguire questo o quel canale, in modo che certi post da te pubblicati appaiano direttamente nei loro server. I canali delle notizie non riceveranno i messaggi da altri canali delle notizie. [Scopri di più.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Gli utenti dovranno confermare di essere maggiorenni per visualizzare il contenuto di questo canale.
I canali NSFW (per adulti) sono esenti dal filtro dei contenuti espliciti."</string>
@ -2103,7 +2122,6 @@ per poter verificare la sensibilità dell'ingresso."</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">I tuoi regali</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Non riusciamo a rilevare nessun accelerazione hardware. Il tuo computer potrebbe non supportare Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Ciao!</string>
<string name="go_live_listen">Ascolta!</string>
<string name="go_live_look">Guarda!</string>
@ -2124,7 +2142,6 @@ per poter verificare la sensibilità dell'ingresso."</string>
<string name="go_live_share_screen">Schermo</string>
<string name="go_live_tile_screen">Schermo di %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s sta giocando a %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">I tuoi driver video non sono aggiornati. Aggiornali per ottenere migliori prestazioni Go Live.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Modalità spettatore off</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Modalità spettatore on</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">In diretta</string>
@ -2195,8 +2212,6 @@ per poter verificare la sensibilità dell'ingresso."</string>
<string name="guild_discovery_search_label">Esplora community popolari</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Esplora community</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Premi **INVIO** per cercare</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s per \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s per \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Esplora server pubblici</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Visualizza</string>
<string name="guild_folder_color">Colore della cartella</string>
@ -2205,6 +2220,41 @@ per poter verificare la sensibilità dell'ingresso."</string>
<string name="guild_members_header">%1$s membri</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Nessun membro trovato.</string>
<string name="guild_owner">Proprietario del server</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Quali delle seguenti categorie descrive meglio il tuo server?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Categorie</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Collega gli account sui quali crei</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Dove crei principalmente i tuoi contenuti?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Paese</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Descrivici il tuo server. Di cosa parla? A chi è indirizzato?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Descrizione del server</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Nome</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Oh, no. Qualcosa è andato storto. Riprova più tardi.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Lingua principale</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Cognome</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Crei contenuti altrove?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Se il sito web non è tra quelli elencati, puoi linkarlo qui.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Crei contenuti altrove? (facoltativo)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Informazioni server</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Manca poco perché il tuo server venga riconosciuto come uno dei migliori su Discord! Prima ci serve qualche dettaglio sulla tua community.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Qual è il tema della tua community?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Puoi anche selezionare fino a 5 sottocategorie.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Invia candidatura</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Di solito rispondiamo entro X giorni.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Ogni candidatura viene esaminata da Discord. Desideriamo fare presente che la candidatura non garantisce la partnership.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Ti basta inviare!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Candidati al programma di partnership Discord</string>
<string name="guild_partner_application_type">Tipo di server</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Affari / Marchio</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Creatore di contenuti / Personalità</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">"Gruppo d'interesse o Community di fan"</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Altro</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Software open source</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Tue informazioni</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Poi, avremo bisogno di qualche informazione su di te in quando proprietario del server.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Poi, avremo bisogno di qualche informazione su di te in quando proprietario del server. Dato che crei contenuti, dovrai specificare dove li crei.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Parlaci di te!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Sito web community (facoltativo)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">È necessario che tutti i partner utilizzino un tema chiaro. Per favore imposta il tema chiaro nel tuo client. :)</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Non possiamo mostrare ulteriori dettagli.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Questo server non è pubblico.</string>
<string name="guild_popout_view_server_button">Mostra server</string>
@ -2307,8 +2357,6 @@ per poter verificare la sensibilità dell'ingresso."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Ha impostato il canale del messaggio di benvenuto su **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">Ha **disattivato** i messaggi di benvenuto</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) ha modificato $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Imposta il canale degli aggiornamenti dei server pubblici su **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**Rimosso** il canale degli aggiornamenti dei server pubblici</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Ha impostato **%1$s** come vanity URL del server</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">Ha **rimosso** la vanity URL del server</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Impostato il livello di verifica del server a **alto**</string>
@ -2473,7 +2521,6 @@ Mettiti nei panni di un nuovo membro che osserva il tuo server. Ci sono elementi
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Aumenta il numero di visitatori settimanali</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Un visitatore è una persona che ha cliccato per accedere al server e ha visualizzato almeno 1 canale. Cerca di motivare i membri a fare un salto, per esempio tenendo regolarmente eventi di community.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">media visitatori settimanali sul tuo server</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Anche passare alla modalità privata rimuoverà il tuo server da Esplora server.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Questo server è stato rimosso da Esplora.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Questo server non ha soddisfatto i requisiti sottostanti ed è stato rimosso automaticamente da Esplora. Non ti preoccupare, verrai aggiunto nuovamente il server quando tornerà a soddisfarli.
@ -2481,7 +2528,6 @@ I requisiti di attività vengono ricalcolati settimanalmente."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">"Permette alle informazioni di comparire quando sul tuo server, in qualunque chat, viene cliccata un'emoji personalizzata. Gli utenti potranno visualizzare e unirsi al tuo server tramite le informazioni mostrate."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Disattiva informazioni emoji</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Attiva informazioni emoji</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">"Mostra informazioni emoji dall'esterno"</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Ora la gente può trovare il tuo server in Esplora server.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">BRINDISI!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">"Ce l'hai fatta! %1$s è ora in vetrina!"</string>
@ -2855,6 +2901,81 @@ Vuoi saperne di più su Discord?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Badge del profilo Hype</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Sfide a squadre</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">"I vantaggi dell'essere Hype"</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Quale critica ti offenderebbe di più?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Reagisci in maniera troppo eccessiva.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Non ascolti abbastanza.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">"Non t'importa degli altri."</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Sei banale.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Puoi ascoltare solo un tipo di musica per il resto della tua vita. Scegli:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Qualcosa di orecchiabile che ti metta di buon umore.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Qualcosa di calmo che ti aiuti a concentrarti.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Qualcosa di rilassante che ti metta a tuo agio.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Qualcosa di nostalgico che conosci bene.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Dove andresti in vacanza?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">In un posto nuovo e totalmente diverso da quello in cui vivi.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">In un posto tranquillo. Che vacanza sarebbe senza relax e riposo?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">In un posto che hai già visitato e nel quale vuoi tornare.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Resti a casa. Viaggiare non fa per te.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">La tua postazione computer è:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Disordine totale per chiunque ma non per te. Sai esattamente dove trovare ciò che cerchi.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">In disordine. Non sai come trovare ciò che cerchi.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Piuttosto semplice ma ti piace molto.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Da copertina. Ordinata, pulita e decorata.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">La tragedia: sei al ristorante e il piatto che ti viene servito non è quello che avevi ordinato. Tu:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Non ti lamenti, ma lo mandi indietro perché avevi proprio voglia di mangiare ciò che avevi ordinato.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Ti lamenti con i commensali del fatto che il piatto è sbagliato, ma non lo mandi indietro.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Lo mangi senza dire niente a nessuno.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Ti lamenti col cameriere e te lo fai sostituire.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Stai uscendo di casa perché hai un impegno importante, ma il tuo vicino dice di aver bisogno del tuo aiuto. Tu:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Lo aiuti senza preoccuparti del tuo impegno.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Ti scusi dicendo che hai un impegno importante.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Bussi alla porta degli altri vicini e chiedi loro di aiutarlo al posto tuo.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Fai finta di non aver sentito.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Qual è la tua giornata perfetta?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Dormire fino a tardi, preparare un pranzo enorme e uscire a sera tardi per incontrare i tuoi migliori amici.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Svegliarti presto, portare a termine quella cosa che rimandavi da tempo e iniziare un nuovo hobby nel tardo pomeriggio.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Svegliarti al giusto orario, andare a piedi fino al negozio di giardinaggio per comprare una nuova pianta, e concludere la giornata con un bel bagno caldo.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Svegliarti senza avere programmi, vivere alla giornata.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Quale tra queste è una caratteristica positiva nella quale ti riconosci?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Trovi che prendere delle decisioni sia semplice.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Non hai problemi a comprendere le novità.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Sei affidabile.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Tendi a vedere il lato buono di ogni persona.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Quale tra questi odori preferisci?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">"L'aria densa del fumo di un falò e del profumo dei marshmallow tostati."</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">"L'aria fresca e pungente dopo un temporale."</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Il profumo dei fiori che sbocciano misto a quello del bucato steso ad asciugare.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">"L'odore che c'è in cucina quando qualcosa bolle in pentola da 8 ore e sul tavolo c'è una pagnotta appena sfornata."</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Il tuo genere preferito è:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Narrativa</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biografie e memorie</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poesia</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">"Storia d'amore"</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Litighi col tuo migliore amico ma nessuno dei due ha completamente torto. Tu:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">"Aspetti che sia l'altro a scusarsi per primo, ma alla fine cedi e ti fai avanti."</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Ti scusi per primo, ma in fondo ti rode.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Ti scusi per primo col cuore in mano.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Non ti scuserai mai. Sia quel che sia.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Il tuo animale da compagnia esotico ideale sarebbe:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Un animale minaccioso e protettivo come un orso.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Un animale piccolo e agile come una volpe.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Un animale grosso e laborioso come un elefante.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Un animale diverso e appariscente come un drago di komodo.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">La casa dei tuoi sogni deve assolutamente avere:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Una stanza da letto della giusta misura con un letto sontuosamente comodo.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Un enorme camino scoppiettante e un gatto che ci dorme davanti.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">"Uno spazio all'aperto davvero fenomenale."</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Un ampio salotto inondato di luce naturale.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Vorresti un lavoro:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Che ti faccia crescere e non ti annoi.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Nel quale eccelli e potresti essere da esempio per gli altri.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Che ti faccia sentire in grado di fare la differenza.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">"Che ti permetta di fare ciò che dev'essere fatto senza coinvolgerti troppo."</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Come reagisci alle novità?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Cerchi di evitare di imparare cose nuove e ti concentri sul migliorare le conoscenze che già possiedi.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Il fatto di non saper fare qualcosa sin da subito ti infastidisce.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Affronti le cose con calma, passo dopo passo, per non sbagliare.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Ti arrendi spesso e in fretta.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">"L'House of Bravery ti ringrazia per esserti unito alla nostra campagna per proteggere queste terre e mantenere viva l'eredità di Renwil. Il tuo coraggio è paragonabile a quello di mille prodi guerrieri, e senza la tua guida e il tuo valore saremmo molto più prossimi a piombare nel caos."</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">"L'House of Brilliance ti ringrazia per esserti unito alla nostra campagna per proteggere queste terre e mantenere viva l'eredità di Urdim. Il tuo modo di attuare strategie è proprio quello di un abile stratega e senza il tuo approccio calcolato ad ogni conflitto a cui vai incontro, saremmo molto più prossimi a piombare nel caos."</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">"L'House of Balance ti ringrazia per esserti unito alla nostra campagna per proteggere queste terre e mantenere viva l'eredità di Arame. La tua capacità di rimanere saldo e deciso in tempi di incertezza è ammirevole. Senza la tua innata comprensione dell'ambiente circostante e del tuo io interiore, saremmo molto più prossimi a piombare nel caos."</string>
@ -3076,6 +3197,8 @@ Vuoi saperne di più su Discord?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Apri canale vocale</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Permetti alle conversazioni di Discord di apparire come suggerimenti per ricerca e condivisione su iOS. Se disabilitato, i suggerimenti saranno nascosti e iOS dimenticherà quali sono i tuoi server e amici preferiti.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Suggerimenti conversazioni iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Al momento i partecipanti senza video sono nascosti. Vuoi mostrarli?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Mostra i partecipanti senza video</string>
<string name="ios_view_all">Mostra tutto</string>
<string name="ip_address_secured">Indirizzo IP protetto</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">Indirizzo IP autorizzato</string>
@ -3165,7 +3288,6 @@ mentre parli tu."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Push-to-talk (normale)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Push-to-talk (priorità)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Silenzia/riattiva audio</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Attiva/disattiva lo streaming Go Live</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Attiva/disattiva microfono</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Attiva/disattiva overlay</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">"Attiva/disattiva blocco dell'overlay"</string>
@ -3426,12 +3548,12 @@ Non può essere assegnato manualmente e non può essere eliminato."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord non può avviare questo gioco perché ne hai perso i diritti. Ciò può essere per vari motivi, come un abbonamento Nitro scaduto, un rimborso o se il gioco è stato rimosso dal negozio Discord. [Leggi questo articolo di supporto per maggiori informazioni o assistenza.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Impossibile avviare %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Impossibile avviare il gioco</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Devi indicarne un altro in [Impostazioni del server > Impostazioni del server pubblico](onClick) prima che questo canale possa essere eliminato.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">"Attiva l'accelerazione hardware"</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Funzione sperimentale che può migliorare le prestazioni delle videochiamate. Attenzione: può causare problemi di prestazioni.</string>
<string name="moderation">Moderazione</string>
<string name="modify_followed_news_header">Sei sicuro?</string>
<string name="more">Di più</string>
<string name="more_options">Opzioni aggiuntive</string>
<string name="move_from_category_to">Sposta da %1$s a</string>
<string name="move_members">Sposta utenti</string>
<string name="move_members_description">"I membri con questo permesso potranno spostare gli utenti in un altro canale. Ma lo spostamento sarà possibile
@ -3594,10 +3716,12 @@ attaccati… per ora."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Oh no, si è verificato un errore. Codice %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">"Discord deve installare un po' di roba prima di poter avviare il tuo gioco. Installazione (%1$s di %2$s)."</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">"Discord deve installare un po' di roba prima di poter avviare il tuo gioco. Installazione di %1$s (%2$s di %3$s)."</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Ottieni funzioni e strumenti personalizzati per aiutarti a gestire la tua community.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Beh, sembra che il pulsante di silenziamento del microfono **%1$s %2$s** sia attivo.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Consigliamo di aggiungere un numero di telefono alle tue Impostazioni di verifica in due passaggi come metodo di backup.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Aggiungi telefono</string>
<string name="notice_native_apps">"Vuoi che il push-to-talk funzioni anche quando la finestra non è in primo piano? Scarica l'applicazione per desktop!"</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">"Vuoi sfruttare appieno overlay in gioco, prestazioni migliorate e tanto altro? Scarica l'applicazione per desktop!"</string>
<string name="notice_no_input_detected">Discord non rileva suoni dal tuo microfono. Sistemiamo la cosa… insieme.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Assistenza!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Beh, sembra che Discordi non rilevi alcun suono dal tuo microfono. Diamogli una raddrizzata!</string>
@ -3608,7 +3732,6 @@ attaccati… per ora."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">"Grazie per essere stato un sostenitore della prima ora. Il tuo abbonamento Nitro da veterano cambia in Nitro Classic il **%1$s**. Fai l'upgrade ora per avere un mese gratis e mantenere i tuoi benefici attuali."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">"Fai l'upgrade ora"</string>
<string name="notice_premium_promo_action">"Dagli un'occhiata"</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Sostieni lo sviluppo continuato di Discord e ottieni fantastici vantaggi!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord sarà sottoposto a manutenzione programmata il giorno **%1$s** alle ore **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Il tuo microfono sta trasmettendo da 30 secondi. La riproduzione di Spotify è stata interrotta.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Modalità Streamer attivata. Tieniti al sicuro, amico.</string>
@ -4254,6 +4377,7 @@ attiva usando l'associazione tasti **%1$s**."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">"L'hai già riscattato, ma il codice è nascosto per via della Modalità Streamer."</string>
<string name="prune">Rimuovi</string>
<string name="prune_members">Ridurre membri</string>
<string name="prune_with_roles">Include anche i membri con i seguenti ruoli</string>
<string name="pt_br">Portoghese, Brasile</string>
<string name="ptt_limited_body">"Il push-to-talk (limitato) della versione web funziona solo mentre la scheda è in primo piano.
Per poterlo usare sempre, scarica l'applicazione per desktop."</string>
@ -4424,6 +4548,7 @@ Procedere?"</string>
<string name="ring">Squilla</string>
<string name="ro">Rumeno, Romania</string>
<string name="role_color">Colore del ruolo</string>
<string name="role_id_copied">ID copiato per ruolo: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Posizione dei ruoli aggiornata.</string>
<string name="roles">Ruoli</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4800,6 +4925,7 @@ Procedere?"</string>
Vuoi mostrarli?"</string>
<string name="stream_playing">Sta giocando a %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Trasmetti con la risoluzione della sorgente a 60 frame al secondo con Discord Nitro, accedi a nuovi benefici della chat e [molto altro](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Trasmetti con la risoluzione della sorgente a 60 frame al secondo con Discord Nitro, accedi a nuovi benefici della chat e molto altro!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Abbonati</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Sblocca lo streaming di video in HD con Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Generazione anteprima…</string>
@ -4835,7 +4961,6 @@ Vuoi mostrarli?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Parlaci della tua esperienza da streamer.</string>
<string name="stream_report_submit">Invia</string>
<string name="stream_reported">Suggerimento inviato</string>
<string name="stream_reported_body">Grazie per averci segnalato questo problema! I tuoi suggerimenti ci aiutano a migliorare Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Risoluzione</string>
<string name="stream_show_all_participants">Mostra tutti i partecipanti</string>
<string name="stream_show_non_video">Mostra partecipanti senza video</string>
@ -5021,6 +5146,8 @@ Qui puoi visualizzare tutti i membri di questo canale. Vedi chi è online e cosa
<string name="too_many_emoji">Hai finito gli slot per gli emoji.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Non è stato possibile aggiungere la reazione poiché questo messaggio ne ha già fin troppe.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">"Apprezziamo l'entusiasmo, ma…"</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Devi prima lasciare un server per poterti unire.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Hai raggiunto il limite di 100 server.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">"Quest'opzione non è disponibile per i Server di community."</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">È un requisito per i server che possono essere trovati. Devi prima disattivare Esplora.</string>
<string name="total_members">Membri totali</string>
@ -5175,6 +5302,7 @@ Tieni premuto Maiusc per caricare direttamente."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Qualcosa è andato storto durante il caricamento dei file di debug. Ti chiediamo di riprovare.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Missione compiuta! I tuoi log di debug sono stati caricati sulla sezione assistenza di Discord.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Caricamento riuscito</string>
<string name="upload_debug_logs">"Carica i log di debug all'assistenza Discord"</string>
<string name="upload_emoji">Carica emoji</string>
<string name="upload_image">Carica immagine</string>
<string name="upload_image_body">È questa la tua carta? Ehm, scusa, vuoi caricare questa foto?</string>
@ -5216,6 +5344,7 @@ Tieni premuto Maiusc per caricare direttamente."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">"La versione browser di Discord è fantastica ma non può fare tutto. Per avviare questo gioco, devi farlo tramite l'app desktop di Discord. Scaricala ora!"</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">"È necessaria l'app desktop"</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Invia richiesta di amicizia</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Tu e %1$s dovreste essere prima amici per usarlo! Invia una richiesta di amicizia. Quando avrà confermato, riprova a cliccare!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Richiesta di amicizia!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Sta giocando</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** non ha accettato la tua richiesta. Magari la prossima volta!</string>

View File

@ -16,6 +16,10 @@
<item quantity="other">%s 歳</item>
<item quantity="one">1 歳</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s 日後</item>
<item quantity="one">1 日後</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s分</item>
<item quantity="one">1分</item>
@ -174,6 +178,11 @@
<item quantity="other">%s分</item>
<item quantity="one">%s分</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s 件の未読のメッセージ</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s 件の未読のメッセージ</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s日</item>
<item quantity="one">1日</item>
@ -216,6 +225,24 @@
<item quantity="zero">絵文字なし</item>
<item quantity="one">絵文字%s個</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s 日間</item>
<item quantity="one">1日</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s 人</item>
<item quantity="zero">0人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s 日間</item>
<item quantity="one">1日</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s 人</item>
<item quantity="zero">0人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
@ -400,14 +427,6 @@
<item quantity="other">%s ヒット</item>
<item quantity="one">1 ヒット</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s 件</item>
<item quantity="one">1</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s 件の未読のメンション</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -190,6 +190,7 @@
<string name="age_gate_error_same_year">それじゃちょっと若すぎるのでは!?</string>
<string name="age_gate_existing_header">Discordの安全を一緒に守りましょう</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">誕生日を確認できませんでした。もう一度お試しください</string>
<string name="age_gate_go_back">戻る</string>
<string name="age_gate_header">誕生日を入力してください</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">有効な生年月日を入力してください</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">この閲覧注意NSFWチャンネルをご利用いただく前に、年齢を確認させていただく必要があります。確認が必要なのは1度きりです。[なぜ誕生日を入力する必要があるのかについてはこちら](%1$s)</string>
@ -202,6 +203,7 @@
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Discordを利用するには13歳以上である必要があります。</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">提供された情報に基づくと、今のところあなたはアカウントを作ろことができません。</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">年齢確認を行わない場合、アカウントは**14日後**に削除されます。年齢確認の方法についてはメールをご確認ください。</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">年齢確認を行わない場合、アカウントは **%1$s** に削除されます。年齢確認の方法についてはメールをご確認ください。</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">申し訳ありません、問題が発生しました。</string>
<string name="age_gate_underage_header">登録できませんでした</string>
<string name="age_gate_view_help_article">ヘルプ記事を見る</string>
@ -1027,6 +1029,7 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="claim_account_email_to">ありがとうございます!確認リンクを次へ送信いたしました。**%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">デスクトップアプリを入手する</string>
<string name="claim_account_promote_app">デスクトップアプリを入手して、ゲーム内オーバーレイ、デスクトップ通知、グローバルホットキーでDiscordを最大限に活用してください。</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">デスクトップ版アプリを入手してパフォーマンスを向上させたり、ゲーム内オーバーレイを活用したり、チャットにすばやくアクセスしたりと、Discordをフルに楽しみましょう。</string>
<string name="claim_account_required_body">デスクトップアプリを使用できるよう、アカウントを作成しましょう。</string>
<string name="claim_account_required_email_to">ありがとうございます!確認リンクを**%1$s**へ送信いたしました。アカウントを確認するリンクをクリックしてください。</string>
<string name="claim_account_title">アカウントを登録する</string>
@ -1223,6 +1226,7 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="create">新規作成</string>
<string name="create_category">カテゴリーを作成</string>
<string name="create_channel">チャンネルを作成</string>
<string name="create_channel_in_category">%1$s にチャンネルを作成</string>
<string name="create_dm">DMの作成</string>
<string name="create_group_dm">グループDMの作成</string>
<string name="create_guild_description">新しいサーバーを**作成**してフレンドを招待。</string>
@ -1348,15 +1352,12 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="delete_message_title">メッセージを削除</string>
<string name="delete_role">%1$sを削除</string>
<string name="delete_role_mobile">ロールを削除</string>
<string name="delete_rules_channel_body">公開サーバーにはルールチャンネルが必要です。</string>
<string name="delete_server">サーバーを削除</string>
<string name="delete_server_body">本当に**%1$s**を削除しますか?この操作を元に戻すことはできません。</string>
<string name="delete_server_enter_name">サーバー名を入力してください。</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">サーバー名を正しく入力して下さい。</string>
<string name="delete_server_title">「%1$s」を削除</string>
<string name="delete_updates_channel_body">公開サーバーにはモデレーター専用チャンネルが必要です。ここでは、Discordより関連する公開サーバーの最新情報が届きます。</string>
<string name="description">概要</string>
<string name="designate_other_channel">チャンネルを削除する前に、[サーバー設定 → 公開 → 概要](onClick)にて別のチャンネルを指定する必要があります。</string>
<string name="desktop_app">デスクトップアプリ</string>
<string name="desktop_notifications_enable">デスクトップ通知を有効にする</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">チャンネルごと、サーバーごとに通知設定を変えたい場合、目的のサーバーのアイコンで右クリックして、通知設定を選択してください。</string>
@ -1398,6 +1399,9 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="disconnect_account_body">このアカウントとの連携を解除すると、連携を通じて参加したサーバーから除外される可能性があります。</string>
<string name="disconnect_account_title">%1$sを切断</string>
<string name="disconnect_from_voice">ボイスチャンネルから切断</string>
<string name="disconnect_user_success">ユーザーがボイスチャンネルから切断されました。</string>
<string name="discord_desc_long">1億人を超えるDiscordユーザーの輪に加わって、コミュニティや友達とおしゃべりや集まりを楽しみましょう。</string>
<string name="discord_desc_short">話せる、あなたの居場所</string>
<string name="discord_rich_presence">DiscordのRich Presence</string>
<string name="discover">発見</string>
<string name="discovery">発見</string>
@ -1415,7 +1419,9 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="display_option_only_while_speaking">話している間のみ</string>
<string name="display_silence_warning">Discordがマイクからの音声を検知できない場合に警告を表示する。</string>
<string name="dm">ダイレクトメッセージ</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (ダイレクトメッセージ)</string>
<string name="dm_search_placeholder">会話に参加または作成する</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">ブロック済みのユーザーにはメッセージを送信できません。</string>
<string name="done">完了</string>
<string name="dont_show_again">今後表示しない。</string>
@ -1481,11 +1487,21 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">やや明るい肌色</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">中間的な肌色</string>
<string name="emoji_modifier_none">設定しない</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">このサーバーで作られた絵文字です。Discord Nitroに登録すればどこでも使えます。</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">あなたの所属しているサーバーで作られた絵文字です。Discord Nitroに登録すればどこでも使えます。</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">この絵文字が作られたサーバー:</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Nitroを入手する</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">このサーバーで作られた絵文字です。どこでも使用可能です。</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">この絵文字はあなたの所属しているサーバーで作られたものです。チャットバーに絵文字名を打ち込んで使用できます。</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">この絵文字をどこでも使いたい? サーバーに参加すれば叶います!</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">プライベートまたは利用不可のサーバーで作られた絵文字です。</string>
<string name="emoji_popout_public_server">公開サーバー</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">表示を減らす</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">絵文字をもっと表示</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">デフォルト絵文字です。Discordのどこでも使えます。</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">この絵文字をどこでも使いたい? Discord Nitroに登録してサーバーに参加すれば叶います</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">この絵文字をゲットできるサーバー:</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">プライベートまたは利用不可のサーバーで作られた絵文字です。カスタム絵文字の利用について、詳しくは [こちら](openPremiumSettings) をご覧ください。</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
<string name="emoji_too_big">絵文字が大きすぎます!絵文字は%1$skb未満でなければなりません。</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">クリックして詳細を表示</string>
@ -1521,16 +1537,15 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="enable_privacy_access">プライバシー設定からアクセスを有効にすることができます。</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discordはこのサーバーで送信されたメディアから不適切な表現を含むものをスキャンし、自動的に削除します(ただし閲覧注意NSFWチャンネルを除く)。</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">一つ作成</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">新しい管理機能やサーバーの発見での資格状況の変化など、Discordから公開サーバーの管理者とモデレーターに関連する告知や最新情報が届くチャンネルです。</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">モデレーター専用チャンネル</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">公開サーバーは、メンバー用のサーバールールおよび/もしくはガイドラインを明示している必要があります。これをホストしているチャンネルを選択してください。</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">ルールもしくはガイドラインチャンネル</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">認証済みメールアドレスが必要です。</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">[キー割り当て設定](onClick)から配信モードを切り替えるショートカットを設定することもできます。</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">配信モードを有効にする</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">同期した購読者にTwitchでカスタムした絵文字をDiscordで使用することを許可します。</string>
<string name="engagement_ratio">エンゲージメント比</string>
<string name="enter_email_body">メールアドレスの認証には、まずメールアドレスを入力します。</string>
<string name="enter_phone_description">認証コードがテキストメッセージで送信されます。</string>
<string name="enter_phone_description_note">注意:電話番号で認証できるのは、一度につき **1 つのDiscordアカウント** のみです。電話番号情報は認証にのみ使用されます。</string>
<string name="enter_phone_title">電話番号を入力する</string>
<string name="error">エラー</string>
<string name="error_copying_image">画像プレビューをコピーできません。</string>
@ -1679,6 +1694,10 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="form_help_hardware_h264">ハードウェア高速化は、GPUを使ってビデオエンコーディングを効率化します(利用可能な場合)。</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"チャンネルが選択されている場合、招待のリンクはウィジェットとして生成されますが、r
そうでない場合は、オンラインメンバーとボイスチャンネルが提供されます。"</string>
<string name="form_help_last_seen">"この操作によって **%1$s** のメンバーがキックされます。 **%2$s**
オンラインになっておらず、かつロールを割り当てられていないメンバーが対象です。改めて招待を受けることで再びサーバーに参加できます。"</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"この操作によって **%1$s** のメンバーがキックされます。 **%2$s**
オンラインになっておらず、かつあなたの選択したロールのみ割り当てられているメンバーが対象です。また、ロールを割り当てられていないメンバーも引き続き対象となります。改めて招待を受けることで再びサーバーに参加できます。"</string>
<string name="form_help_news">サーバー内にいない人にも届くメッセージを投稿します。ユーザーはこのチャンネルの「フォロー」を選択できるので、ここで「公開」に設定した投稿はユーザーのサーバーに直接表示されます。アナウンスチャンネルが他のアナウンスチャンネルからメッセージを受け取ることはありません。[詳細を見る。](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"ユーザーがこのチャンネル内のコンテンツを閲覧する際に、年齢確認が求められるようになります。
閲覧注意 (NSFW) チャンネル内では不適切な表現に対するフィルターは適用されません。"</string>
@ -2149,7 +2168,6 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">あなたのギフト</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">あなたのコンピューターのハードウェアの向上を検知できておりません。そのため、Go Liveを行う際に問題が発生してしまう可能性があります。</string>
<string name="go_live_hey">やあ!</string>
<string name="go_live_listen">聞いて!</string>
<string name="go_live_look">見て!</string>
@ -2170,7 +2188,6 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="go_live_share_screen">画面</string>
<string name="go_live_tile_screen">%1$sのスクリーン</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$sさんは%2$sをプレイ中です</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">ビデオカードドライバが古くなっています。Go Liveの品質を向上させるためにアップデートしましょう。</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">観戦していない</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">観戦中</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">配信</string>
@ -2241,8 +2258,6 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="guild_discovery_search_label">人気のコミュニティを探す</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">コミュニティを探す</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">検索するには**ENTER** を押してください</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">「%1$s」のコミュニティが%2$sあります</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">「%1$s」のコミュニティが%2$sあります</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">公開サーバーを探す</string>
<string name="guild_discovery_view_button">表示</string>
<string name="guild_folder_color">フォルダの色</string>
@ -2251,6 +2266,41 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="guild_members_header">%1$s メンバー</string>
<string name="guild_members_search_no_result">メンバーは見つかりませんでした。</string>
<string name="guild_owner">サーバー管理人</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">以下のカテゴリーのうち、あなたのサーバーに最も当てはまるものを選んでください。</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">カテゴリー</string>
<string name="guild_partner_application_connect">コンテンツを作成しているアカウントを接続してください</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">コンテンツを作成しているのは主にどこですか?</string>
<string name="guild_partner_application_country"></string>
<string name="guild_partner_application_description_description">あなたのサーバーについて教えてください。何のため、誰のためのサーバーでしょうか?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">サーバーの概要</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">名前</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">おっと、エラーが発生したようです。しばらく待ってから再度お試しください。</string>
<string name="guild_partner_application_language">主要言語</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">苗字</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">他にコンテンツを作成している場はありますか?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">上のウェブサイトに当てはまるものがなければ、こちらにリンクを貼っていただくこともできます。</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">他にコンテンツを作成している場はありますか?(省略可)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">サーバーの情報</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">もう少しであなたのサーバーを、Discordでも選り抜きのサーバーとして登録できます まず、あなたのコミュニティについて詳しく教えてください。</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">あなたのコミュニティのテーマは?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">サブカテゴリーも5つまで選択できます。</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">申請を送信する</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">通常、X 日以内にご連絡をさしあげています。</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">パートナー申請はDiscordがひとつひとつ確認しています。申請しても受理されない場合がありますので、ご了承ください。</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">送信したら終了です!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Discordパートナープログラムに申請する</string>
<string name="guild_partner_application_type">サーバーの種類</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">ビジネス / ブランド</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">コンテンツクリエイター / パーソナリティ</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">利益団体またはファンコミュニティ</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">その他</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">オープンソース・ソフトウェア</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">あなたの情報</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">続いて、サーバー管理人であるあなたご自身について詳しく教えてください。</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">続いて、サーバー管理人であるあなたご自身について詳しく教えてください。あなたはコンテンツクリエイターですので、どこでコンテンツを作成しているか明示していただく必要があります。</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">ご自身のことを教えてください!</string>
<string name="guild_partner_application_website">コミュニティのウェブサイト(省略可)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">パートナーの皆様には今後、「ライト」テーマの使用をお願いいたします。クライアントを「ライト」テーマに設定してください :)</string>
<string name="guild_partnered">Discordパートナー</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">これ以上の情報をお見せすることはできません。</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">このサーバーは公開されていません。</string>
@ -2354,8 +2404,6 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">新規メンバー通知チャンネルを**%1$s**に設定しました</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">新規メンバー通知メッセージを**無効化**しました</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook)が$[**%2$s**](targetHook)に変更を加えました</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">公開サーバーの最新情報チャンネルを**%1$s**に設定</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">公開サーバーの最新情報チャンネルを**クリアしました**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">バニティURLを**%1$s**に設定しました</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">バニティURLを**削除**しました</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">サーバーの認証レベルを**高**に変更しました</string>
@ -2520,7 +2568,6 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">週あたりのビジター数を増やす</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">ビジターとは、サーバーをクリックして中に入り、少なくとも1つのチャンネルを閲覧した人のことです。定期的にコミュニティイベントを開くなどして、メンバーがサーバーを訪問するきっかけを増やしましょう。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">あなたのサーバーの週間平均ビジター数</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">プライベートへの切り替えを行なった場合も、サーバー発見から削除されます。</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">このサーバーは「サーバー発見」から削除されました。</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"このサーバーは以下の要件を満たしていなかったため、「サーバー発見」から自動的に削除されました。改めて審査を通ればまた参加できますので、ご心配なく。
@ -2528,7 +2575,6 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">この設定をオンにすると、すべてのチャットで、あなたのサーバーで作られたカスタム絵文字をクリックして情報を確認できるようになります。ユーザーは表示された情報をもとにあなたのサーバーを閲覧して参加できます。</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">絵文字情報を無効にする</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">絵文字情報を有効にする</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">外部に絵文字の情報を表示</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">あなたのサーバーは、サーバー発見で検索できるようになりました。</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">パーティータイム!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">ようこそ!%1$sが地図に載りました</string>
@ -2687,6 +2733,7 @@ Discordをここまで成長させてくれた皆様のサポートに心から
あなたのサイトを閲覧することができるユーザーにアクセスできる場合、&amp;username=の形でクエリを渡すことで、動的にメンバーを追加することができます。"</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">サーバーウィジェットを有効化</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (サーバー)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (ボイスチャンネル)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (ボイスチャンネル), ユーザー数%2$s人(上限%3$s人)</string>
@ -2906,6 +2953,81 @@ Discordについて"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hypeプロフィールバッジ</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">HypeSquadの挑戦</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Hypeの特典</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">どんなことを言われたら一番傷つきますか?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">いちいち大げさなんだよ。</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">本当に人の話を聞かないね。</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">自分のことしか考えてないよね。</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">フツーの人だよね。</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">残りの人生、1種類の音楽しか聴くことを許されないとしたら、どんなものを選ぶ</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">テンションが上がるキャッチーな音楽。</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">邪魔にならず、作業に集中させてくれる音楽。</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">身も心も緩む、リラックスできる音楽。</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">なじみの深い懐かしの音楽。</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">長期休みだ! どこに行く?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">普段の生活の場とは大幅に違う、目新しい場所。</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">どこか静かなところ。リラックスして休めることこそバケーションの絶対条件。</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">これまでにも訪れたことがあり、第二の故郷と思うようになった場所。</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">家にいる。旅行は好きじゃない。</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">あなたのパソコンデスクはどんな感じ?</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">他人が見ればグチャグチャ。でもあなた自身はどこに何があるかちゃんと分かっている。</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">グチャグチャ。自分でもどこに何があるかよく分からない…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">ちょっとシンプルすぎるかもだけど、気に入っている。</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">雑誌から出てきたかのよう。ピカピカきれいで見映えがする。</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">なんたる悪夢! レストランで注文と違う料理が出てきてしまった。さて、どうする?</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">特に騒ぐことはしない。でも、今食べたいのは注文したアレだけなので、黙って下げてもらう。</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">同席している人に「注文と違う」と愚痴を言うけど、下げてもらうまではしない。</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">誰にも何も言わずに出されたものを食べる。</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">ウェイターに「注文と違うんだけど」と文句を言って下げてもらう。</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">大事な用があって家を出たら、隣の人に手伝ってほしいと声をかけられた。どうする?</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">手伝う。もうひとつの用のことは心配しない。</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">出かけなければならないのだと伝えて謝る。</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">近所の人に声をかけ、代わって手伝えないか尋ねてみる。</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">聞こえなかったふりをする。</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">あなたにとっての「最高の一日」は?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">遅い時間にゆっくり起きて、手作りランチを心ゆくまで食べ、夜には仲の良い友達と出かける。</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">早起きして、しばらく先延ばしにしていたことを終わらせて、午後遅くからは新しい趣味に取り組む。</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">いつもどおりの時間に起きて、園芸店まで歩いて新しい鉢植えを買い、一日の終わりにはゆっくりお風呂につかる。</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">特に何の予定もないまま目覚め、流れに任せて一日を過ごす。</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">あなたの長所を次から1つ選ぶなら</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">決断が早い。</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">新しいことをすぐ理解できる。</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">頼れる存在である。</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">人の短所よりも長所を見る。</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">幸せな気持ちになれる匂いを選ぶなら?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">キャンプファイヤーの周りに漂う、煙った濃い空気の匂いと、甘い焼きマシュマロの匂い。</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">雷雨が去って生気を取り戻した、澄んだ涼しい空気の匂い。</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">今まさに咲き誇る花々の香りと、外に干された洗濯物の清潔な匂いが混ざったもの。</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">何かおいしいものが8時間じっくり煮込まれていて、カウンターの上では焼き立てのパンが冷まされているキッチンに足を踏み入れたときの匂い。</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">次のジャンルの中で一番好きなのは?</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">フィクション</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">伝記・回想エッセイ</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c"></string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">恋愛もの</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">親友と喧嘩になったが、特にどちらが悪いというわけでもない。そんなときは?</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">相手が先に謝るかどうか様子を見るが、最終的には自分の方が折れて声をかける。</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">先に謝るが、心の底では自分が先に動かなければならなかったことを不本意に思う。</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">先に謝るし、謝るときは本気。</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">絶対に謝らない。なるようにしかならない。</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">珍しい動物を飼えるとしたら、どんな動物がいい?</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">クマのような、威圧感があって身を守ってくれそうな動物。</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">キツネのような、小柄で機敏な動物。</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">ゾウのような、大きくて頼れる動物。</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">コモドドラゴンのような、変わっていて目を引く動物。</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">あなたの理想の家に欠かせないのは?</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">完璧なサイズのベッドルームに、贅沢すぎるほど寝心地のいいベッド。</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">燃え盛る大きな暖炉。暖炉の前にはのんびり居眠りする猫。</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">尋常じゃなくきれいなアウトドア空間。</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">人と過ごすのにぴったりの、広くて自然光の降り注ぐリビングルーム。</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">理想の仕事の条件は?</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">成長の糧になるような挑戦が待っていて、退屈とは縁のない毎日を送れる仕事。</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">自分の得意なことをできて、人にアドバイスを求められるような仕事。</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">人や社会などに良い変化を起こしていると感じられる仕事。</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">やるべきことをちゃんとやるだけでよく、あまり身も心も費やさずにすむ仕事。</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">新しいことを学ぶとき、あなたは?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">新しい学びからは距離を置きがち。むしろすでに得意なことを極める方に力を入れる。</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">初めてすぐのうちは思うようにいかずにイライラし、そのせいでかえってのめり込む。</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">一歩一歩ゆっくり学び、間違いなく確実に進むことを心がける。</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">早々とあきらめることが多い。</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Braveryより、土地の神聖さを守り、Renwilの遺産を維持する活動にご参加いただいてることに、感謝を申し上げます。お持ちの勇気は何千もの勇敢な戦士の勇気に匹敵し、そのリーダーシップと勇気がなければ、混乱寸前になっていたことでしょう。</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brillianceより、土地を守り、Urdimの遺産を維持する活動にご参加いただいてることに、感謝を申し上げます。ご実施の戦略は熟練の戦術家の戦略に匹敵し、紛争へのその計算されたアプローチがなければ、混乱寸前になっていたことでしょう。</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balanceより、土地を守り、Arameの遺産を維持する活動にご参加いただいてることに、感謝を申し上げます。不安定な時代に堅実かつ忠実でおられる能力はすばらしいものです。その環境とご自身の内面への湧き出る理解力がなければ、混乱寸前になっていたことでしょう。</string>
@ -3132,6 +3254,8 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">ボイスチャンネルを開く</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Discordの会話がiOSの共有・検索の提案として表示されます。無効化すると提案が非表示になり、iOSはお気に入りの友達やサーバーを表示しなくなります。</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">iOSでの会話の提案</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">現在、ビデオ不使用の参加者は非表示となっています。表示しますか?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">ビデオ不使用の参加者を表示</string>
<string name="ios_view_all">全て表示</string>
<string name="ip_address_secured">IPアドレスは保護されています</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IPアドレスが認証されました</string>
@ -3221,7 +3345,6 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="keybind_push_to_talk">プッシュツートーク(標準)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">プッシュツートーク(優先)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">スピーカーミュート切り替え</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Go Liveストリーミングの切り替え</string>
<string name="keybind_toggle_mute">ミュート切り替え</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">オーバーレイの切り替え</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">オーバーレイのロック</string>
@ -3485,12 +3608,12 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">このゲームの権利をお客さまが失われているため、Discordでは開始できません。Nitroのサブスクリプションの失効、返金、またはこのゲームがDiscordストアから削除されている、などのさまざまな理由が考えられます。[詳細またはサポートについてヘルプ記事を見る](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">%1$sを開始できません</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">ゲームを開始できません</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">チャンネルを削除する前に、[サーバー設定 > 公開サーバー設定](onClick)にて別のチャンネルを指定する必要があります。</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">ハードウェア拡大縮小を有効にする</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">ビデオ通話品質が向上する可能性のある試験機能です。有効化することで動作が不安定になることがあります。</string>
<string name="moderation">管理</string>
<string name="modify_followed_news_header">よろしいですか?</string>
<string name="more">その他</string>
<string name="more_options">他のオプション</string>
<string name="move_from_category_to">%1$sから次へ移動しました</string>
<string name="move_members">メンバーを移動</string>
<string name="move_members_description">"この権限を持つメンバーは、他のメンバーをこのチャンネルから移動させることができます。移動が可能となるチャンネルは、この権限を持つメンバー、そして移動させられるメンバー両方がアクセス権を持つ
@ -3653,10 +3776,12 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">エラーが発生しました。コード%1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discordでは、ゲームを起動する前にいくつかインストールしなければなりません。インストール中(%1$s%2$s)。</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discordでは、ゲームを起動する前にいくつかインストールしなければなりません。%1$sインストール中(%2$s%3$s)。</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">コミュニティの運営に役立つカスタム機能やツールをゲットしましょう。</string>
<string name="notice_hardware_mute">**%1$s %2$s**のマイクハードウェアのミュートスイッチがオンになっているようです。</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">二要素認証設定に電話をバックアップとして追加することをおすすめします。</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">電話番号を追加</string>
<string name="notice_native_apps">アプリ外でもプッシュトゥトークを利用したいですか?デスクトップアプリをダウンロードしましょう!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">強力なパフォーマンスやゲーム内オーバーレイの活用で、Discordをフルに楽しみたい デスクトップ版アプリをどうぞ!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Discordでお使いのマイクの入力を検出していないようです。ご一緒に修正しましょう。</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">助けて!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Discordでお使いのマイクの入力を検出していないようです。修正しましょう。</string>
@ -3667,7 +3792,6 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">アーリーサポーターになっていただき、ありがとうございます。既得のNitroサブスクリプションは、**%1$s**にNitro Classicへ変更されます。今すぐアップグレードして、現在の特典を維持しながら、1ヶ月無料で利用しましょう。</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">今すぐアップグレード</string>
<string name="notice_premium_promo_action">お試しください</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Discordの開発をサポートし、楽しい特典を手に入れよう</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discordは**%1$s**の**%2$s**に定期メンテナンスを実施します。</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">マイクの音声を30秒間送信しているため、Spotifyの再生を一時停止しました。</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">配信モードが有効です。安全には気をつけてね。</string>
@ -4313,6 +4437,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">交換しましたが、配信モードのためコードは非表示になっています。</string>
<string name="prune">除外する</string>
<string name="prune_members">非アクティブメンバーをキック</string>
<string name="prune_with_roles">以下のロールを割り当てられているメンバーも含む</string>
<string name="pt_br">ポルトガル語, ブラジル</string>
<string name="ptt_limited_body">"(限定された) プッシュトゥトークはこのブラウザタブにフォーカスされている時のみに動作します。デスクトップアプリをダウンロードすることで、
いつでもプッシュトゥトークを使えるようになります。"</string>
@ -4482,6 +4607,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="ring">呼び出す</string>
<string name="ro">ルーマニア語</string>
<string name="role_color">ロールの色</string>
<string name="role_id_copied">ロール: %1$s 用にIDをコピーしました</string>
<string name="role_order_updated">ロールの順序を更新しました。</string>
<string name="roles">ロール</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4864,6 +4990,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
表示しますか?"</string>
<string name="stream_playing">%1$sをプレイ中</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Discord Nitroなら解像度60 FPSでの配信が可能 他にもチャット特典など、 [いろんな嬉しいこと](onPressMore)がありますよ!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Discord Nitroなら解像度60 FPSでの配信が可能 他にもチャット特典など、 いろんな嬉しいことがありますよ!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">登録</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Discord NitroでHD動画ストリーミングをアンロック</string>
<string name="stream_preview_loading">プレビューを作成しています</string>
@ -4899,7 +5026,6 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">配信経験について教えてください。</string>
<string name="stream_report_submit">送信</string>
<string name="stream_reported">フィードバックを送信しました</string>
<string name="stream_reported_body">問題のご報告ありがとうございますこのようなフィードバックはGo Liveの改善に役立ちます。</string>
<string name="stream_resolution">解像度</string>
<string name="stream_show_all_participants">すべての参加者を表示</string>
<string name="stream_show_non_video">ビデオ不使用の参加者を表示</string>
@ -5087,6 +5213,8 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか"</string>
<string name="too_many_emoji">あなたは絵文字スロットから外れています。</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">このメッセージにはたくさんのリアクションがあるため、リアクションを追加できませんでした。</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">その情熱は嬉しいのですが…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">参加するには、1つ以上のサーバーから脱退する必要があります。</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">サーバー数上限(100)に達しました。</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">このオプションはコミュニティサーバーではご利用いただけません。</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">これは発見の対象になっているサーバーに対して必須です。これを行うためには、まず発見を無効にしてください。</string>
<string name="total_members">メンバー合計</string>
@ -5243,6 +5371,7 @@ Shiftを押しっぱなしですぐにアップロードします。"</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">デバッグファイルのアップロード中に問題が発生しました。もう一度お試しください。</string>
<string name="upload_debug_log_success">成功ですデバッグログがDiscord Supportにアップロードされました。</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">アップロード成功</string>
<string name="upload_debug_logs">デバッグログをDiscordサポートにアップロード</string>
<string name="upload_emoji">絵文字をアップロード</string>
<string name="upload_image">画像をアップロード</string>
<string name="upload_image_body">これはあなたのカードですか?エラーですが、この画像をアップロードしますか?</string>
@ -5284,6 +5413,7 @@ Shiftを押しっぱなしですぐにアップロードします。"</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">Discordのブラウザ版は快適ですが、すべてが可能なわけではありません。このゲームを実行するには、Discordデスクトップアプリを経由する必要があります。ダウンロードしましょう</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">デスクトップアプリが必要です</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">フレンド申請を送信</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">これを使うには、まず %1$s さんと友達になる必要があります。フレンド申請を送信し、受理されたらもう一度ボタンをクリックしてください!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">フレンドになって!</string>
<string name="user_activity_header_playing">ゲームのプレイ</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s**さんがリクエストを拒否しました。また今度ね!</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s살</item>
<item quantity="one">1살</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s일</item>
<item quantity="one">1일</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s분</item>
<item quantity="one">1분</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s분</item>
<item quantity="one">%s분</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, 읽지 않은 메시지 %s개</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, 읽지 않은 메시지 %s개</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s일</item>
<item quantity="one">1일</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">이모티콘 없음</item>
<item quantity="one">이모티콘 %s개</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s일</item>
<item quantity="one">1일</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s명</item>
<item quantity="zero">0명</item>
<item quantity="one">1명</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s일</item>
<item quantity="one">1일</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s명</item>
<item quantity="zero">0명</item>
<item quantity="one">1명</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
@ -416,10 +443,6 @@
<item quantity="other">%s개</item>
<item quantity="one">1개</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s개</item>
<item quantity="one">1개</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, 읽지 않은 멘션 %s개</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -192,6 +192,7 @@
<string name="age_gate_error_same_year">흐음, 정말 어리시네요!</string>
<string name="age_gate_existing_header">더 안전한 Discord가 되게 도와주세요</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">나이 인증에 실패했어요. 다시 시도해주세요</string>
<string name="age_gate_go_back">뒤로 가기</string>
<string name="age_gate_header">생일을 입력해주세요</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">유효한 생년월일을 입력해주세요</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">연령 제한 채널을 보려면 나이를 인증해야 해요. 이번 딱 한 번만 묻는 거랍니다. [왜 내 생년월일을 알려줘야 하는 거죠?](%1$s)</string>
@ -204,6 +205,7 @@
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Discord를 이용하려면 최소 만 13세 이상이어야 해요.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">제공해주신 정보로는 계정할 수 없어요.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">**14일** 안에 나이를 인증하지 않으면 계정이 삭제될 거에요. 나이 인증 절차에 관해 이메일을 보내드렸으니 확인해 주세요.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">**%1$s** 안에 나이를 인증하지 않으면 계정이 삭제될 거에요. 나이 인증 절차에 관해 이메일을 보내드렸으니 확인해주세요.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">이런, 문제가 있는 것 같아요.</string>
<string name="age_gate_underage_header">등록 불가</string>
<string name="age_gate_view_help_article">도움말 보기</string>
@ -1026,6 +1028,7 @@ Discord가 이 자리까지 올 수 있도록 도와주신 모든 분에게 깊
<string name="claim_account_email_to">감사합니다! **%1$s**(으)로 확인 링크를 보냈어요.</string>
<string name="claim_account_get_app">PC 앱 다운로드하기</string>
<string name="claim_account_promote_app">게임 내 오버레이, PC 알림, 전역 단축키 등 Discord의 모든 기능을 사용하려면 PC 앱을 사용하세요.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">성능 개선과 게임 내 오버레이 등 Discord의 모든 기능을 사용하고 싶으시다면 PC 앱을 사용하세요.</string>
<string name="claim_account_required_body">PC 앱을 사용하려면 계정을 등록해 주세요.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">감사합니다! **%1$s**(으)로 확인 링크를 보냈어요. 해당 링크를 클릭하여 계정을 인증해 주세요.</string>
<string name="claim_account_title">계정 등록</string>
@ -1217,6 +1220,7 @@ Discord가 이 자리까지 올 수 있도록 도와주신 모든 분에게 깊
<string name="create">만들기</string>
<string name="create_category">카테고리 만들기</string>
<string name="create_channel">채널 만들기</string>
<string name="create_channel_in_category">%1$s에 채널 만들기</string>
<string name="create_dm">DM 생성</string>
<string name="create_group_dm">새로운 그룹 메시지 만들기</string>
<string name="create_guild_description">새로운 서버를 **만들어** 친구를 초대해보세요!</string>
@ -1342,15 +1346,12 @@ Discord가 이 자리까지 올 수 있도록 도와주신 모든 분에게 깊
<string name="delete_message_title">메시지 삭제하기</string>
<string name="delete_role">%1$s 삭제하기</string>
<string name="delete_role_mobile">역할 삭제하기</string>
<string name="delete_rules_channel_body">공개 서버에는 규칙 채널이 있어야 해요.</string>
<string name="delete_server">서버 삭제</string>
<string name="delete_server_body">정말 **%1$s** 채널을 삭제하시겠어요? 삭제된 채널은 복구할 수 없어요.</string>
<string name="delete_server_enter_name">서버 이름을 입력하세요</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">서버 이름을 정확하게 입력하지 않았어요</string>
<string name="delete_server_title">"'%1$s' 삭제"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">공개 서버에는 Discord에서 관련된 공개 서버 업데이트를 전송할 수 있도록 관리자 전용 채널이 있어야 해요.</string>
<string name="description">설명</string>
<string name="designate_other_channel">이 채널을 삭제하려면 먼저 [서버 설정 > 공개 > 일반](onClick)에서 다른 채널을 지정해야 해요.</string>
<string name="desktop_app">PC 앱</string>
<string name="desktop_notifications_enable">PC 알림 활성화</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">특정 채널 또는 서버에서 알림을 받고 싶으시다면 원하는 서버를 오른쪽 클릭하고 알림 설정을 선택하기.</string>
@ -1392,6 +1393,9 @@ Discord가 이 자리까지 올 수 있도록 도와주신 모든 분에게 깊
<string name="disconnect_account_body">현재 계정의 연결을 끊으면 가입된 서버에서 계정이 삭제될 수 있어요.</string>
<string name="disconnect_account_title">%1$s 연결 끊기</string>
<string name="disconnect_from_voice">음성 연결 끊기</string>
<string name="disconnect_user_success">사용자의 음성 연결이 끊어졌어요.</string>
<string name="discord_desc_long">1억 명 이상의 전 세계 커뮤니티와 친구들이 모이는 Discord에서 함께 대화를 나누고 친구를 사귀어보세요.</string>
<string name="discord_desc_short">말이 통하는 나만의 공간</string>
<string name="discover">찾기</string>
<string name="discovery">찾기</string>
<string name="dismiss">닫기</string>
@ -1408,7 +1412,9 @@ Discord가 이 자리까지 올 수 있도록 도와주신 모든 분에게 깊
<string name="display_option_only_while_speaking">말하는 동안만</string>
<string name="display_silence_warning">Discord가 마이크에서 음성을 감지할 수 없을 때 경고 표시하기.</string>
<string name="dm">개인 메시지</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (개인 메시지)</string>
<string name="dm_search_placeholder">대화 찾기 또는 시작하기</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s%2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">차단한 사용자에게 메시지를 보낼 수 없어요.</string>
<string name="done">완료</string>
<string name="dont_show_again">다시 보지 않기.</string>
@ -1474,11 +1480,21 @@ Discord가 이 자리까지 올 수 있도록 도와주신 모든 분에게 깊
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">약간 밝은 피부색</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">중간 피부색</string>
<string name="emoji_modifier_none">없음</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">이 서버의 이모티콘이에요. Nitro에 구독하면 어디서나 사용할 수 있어요.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">당신의 서버의 이모티콘이에요. Nitro에 구독하면 어디서나 사용할 수 있어요.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">이모티콘 출처:</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Nitro 설치하기</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">이 서버의 이모티콘이에요. 어디서나 사용할 수 있어요.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">당신의 서버의 이모티콘이에요. 입력바에 이름을 입력하면 이용할 수 있어요.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">이 이모티콘을 어디서나 사용하고 싶으신가요? 서버에 참가하세요.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">비공개거나 사용할 수 없는 서버의 이모티콘이에요.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">공개 서버</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">적게 보기</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">이모티콘 더 보기</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">기본 이모티콘이에요. Discord 어디서나 사용할 수 있어요.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">이 이모티콘을 어디서나 사용하고 싶으신가요? Nitro에 구독하고 서버에 참가하세요.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">이모티콘 가져오기:</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">비공개거나 사용할 수 없는 서버의 이모티콘이에요. [여기서](openPremiumSettings) 사용자 지정 이모티콘 사용법에 대해 알아보세요.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s 사용 가능</string>
<string name="emoji_too_big">이모티콘의 크기가 너무 커요! 이모티콘의 최대 용량은 %1$skb예요.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">자세히 알아보기</string>
@ -1514,16 +1530,15 @@ Discord가 이 자리까지 올 수 있도록 도와주신 모든 분에게 깊
<string name="enable_privacy_access">개인정보 보호 설정에서 허용할 수 있어요.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord는 부적절한 콘텐츠를 포함하고 있는 미디어를 자동으로 감지해 삭제해요. (연령 제한 채널 제외)</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">직접 만들기</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">이곳은 Discord가 새로운 관리 기능 및 서버 찾기 포함 요건 등 공개 서버 관리와 관련된 공지 및 업데이트를 보내는 채널이에요.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">관리자 전용 채널</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">공개 서버는 멤버가 볼 수 있도록 명확한 서버 규칙과 지침을 게재해야 해요. 이를 게시할 채널을 선택해주세요.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">채널 규칙 및 지침</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">이메일을 인증해야 해요.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">[단축키 설정](onClick)에서 방송 모드 단축키를 설정할 수 있어요.</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">방송 모드 활성화하기</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">동기화된 구독자들이 Discord에서 Twitch 사용자 이모티콘 사용하도록 허용함.</string>
<string name="engagement_ratio">참여 비율</string>
<string name="enter_email_body">이메일을 인증하려면 이메일 주소를 입력해야 해요.</string>
<string name="enter_phone_description">인증 코드가 적힌 문자 메시지를 받을 거예요.</string>
<string name="enter_phone_description_note">참고: 당신의 전화번호는 한번에 **Discord 계정** 하나를 인증하는데 사용되며 인증용으로만 사용됩니다.</string>
<string name="enter_phone_title">전화번호 입력하기</string>
<string name="error">오류</string>
<string name="error_copying_image">미리 보기 이미지를 복사할 수 없어요.</string>
@ -1670,6 +1685,10 @@ Discord가 이 자리까지 올 수 있도록 도와주신 모든 분에게 깊
<string name="form_help_hardware_h264">하드웨어 가속은 효율적인 비디오 인코딩을 위해 가능한 경우 GPU를 사용합니다.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"채널을 선택하면 widget이 초대 링크를 생성해요.r
선택하지 않으면 온라인 멤버와 음성 채널만 표시돼요."</string>
<string name="form_help_last_seen">"**%1$s**
이상 접속하지 않은 멤버 중 역할이 없는 **%2$s**을 추방해요. 추방당한 멤버도 초대를 받으면 다시 서버에 참가할 수 있어요."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"**%1$s**
이상 접속하지 않은 멤버 중 당신이 선택한 역할이 있는 **%2$s**을 추방해요. 역할이 없는 멤버도 포함돼요. 추방당한 멤버도 초대를 받으면 다시 서버에 참가할 수 있어요."</string>
<string name="form_help_news">다른 서버까지 메시지를 보내세요. 이 채널을 \"팔로우\"하고 여기에서 선택한 포스트를 \"발행\"하면 해당 서버에 바로 나타나요. 공지 채널은 다른 공지 채널의 메시지는 받지 않아요. [더 알아보기](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"이 채널의 콘텐츠를 보기 위해서는 성인 인증이 필요합니다.
연령 제한 채널은 유해 콘텐츠 필터에서 제외돼요."</string>
@ -2140,7 +2159,6 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">내 선물</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">잠시만요! 하드웨어 가속을 감지할 수 없어요. 컴퓨터가 Go Live를 지원하는데 문제가 있는 것 같아요.</string>
<string name="go_live_hey">하이!</string>
<string name="go_live_listen">들어보세요!</string>
<string name="go_live_look">보세요!</string>
@ -2161,7 +2179,6 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="go_live_share_screen">화면</string>
<string name="go_live_tile_screen">%1$s님의 화면</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s님은 %2$s 플레이 중</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">비디오 드라이버가 최신 버전이 아니에요. 업데이트하고 Go Live 퍼포먼스를 높이세요.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">관전하지 않음</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">관전 중</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">방송 중</string>
@ -2232,7 +2249,6 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="guild_discovery_search_label">인기 커뮤니티 살펴보기</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">커뮤니티 살펴보기</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">**ENTER**로 검색하기</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">\"%1$s\"(으)로 검색된 커뮤니티 %2$s</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">공개 서버 살펴보기</string>
<string name="guild_discovery_view_button">보기</string>
<string name="guild_folder_color">폴더 색상</string>
@ -2241,6 +2257,41 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="guild_members_header">멤버 %1$s명</string>
<string name="guild_members_search_no_result">멤버를 찾을 수 없어요.</string>
<string name="guild_owner">서버 주인</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">다음 중 서버에 알맞은 카테고리는 어느 것인가요?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">카테고리</string>
<string name="guild_partner_application_connect">콘텐츠 만드는 곳에 계정 연동</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">주로 어디서 콘텐츠를 만드시나요?</string>
<string name="guild_partner_application_country">국적</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">서버 소개 좀 해주세요. 서버 주제는 무엇인가요? 누구를 대상으로 하죠?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">서버 설명</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">이름</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">이런, 뭔가 잘못됐어요. 나중에 다시 시도해주세요.</string>
<string name="guild_partner_application_language">주요 사용 언어</string>
<string name="guild_partner_application_last_name"></string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">다른 곳에서 콘텐츠를 만드시나요?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">위에 나온 사이트 중 해당하는 곳이 없다면 여기 링크를 걸어주세요.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">다른 곳에서 콘텐츠를 만드시나요? (선택사항)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">서버 정보</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Discord 최고의 서버로 인정받기까지 얼마 남지 않았어요! 우선 당신의 커뮤니티에 대해 좀 여쭤볼게요.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">커뮤니티 주제가 무엇인가요?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">최대 5개의 하위 카테고리를 추가로 선택할 수 있습니다.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">지원서 내기</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">X일 후 연락드릴게요.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Discord는 모든 파트너 지원서를 검토해요. 지원한다고 꼭 파트너가 되는 건 아니라는 걸 잊지 마세요.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">지원서를 내면 끝이에요!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Discord 파트너 프로그램 지원하기</string>
<string name="guild_partner_application_type">서버 유형</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">사업 / 브랜드</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">콘텐츠 크리에이터 / 유명인</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">관심 그룹 또는 팬 커뮤니티</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">기타</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">오픈소스 소프트웨어</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">내 정보</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">다음으로 서버 주인인 당신에 대한 정보가 필요해요.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">다음으로 서버 주인인 당신에 대한 정보가 필요해요. 콘텐츠 크리에이터시니 어디서 콘텐츠를 만드는지 알려주세요.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">자기소개를 좀 해주세요!</string>
<string name="guild_partner_application_website">커뮤니티 웹사이트 (선택 사항)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">모든 파트너는 밝은 테마를 사용해야 진행할 수 있어요. 클라이언트를 밝은 테마로 변경해주세요. :)</string>
<string name="guild_partnered">Discord 파트너</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">더 자세한 내용은 보여 드릴 수 없어요.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">공개되지 않은 서버예요.</string>
@ -2344,8 +2395,6 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">환영 알림 채널을 **%1$s** 채널로 설정함</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">환영 알림 메시지를 **비활성화**함</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) 님이 $[**%2$s**](targetHook) 항목을 변경했어요</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">공개 서버 업데이트 채널을 **%1$s**(으)로 설정</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">공개 서버 업데이트 채널 **삭제 완료**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">**%1$s** 고유 URL을 설정함</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">고유 URL을 **제거**함</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">서버 보안 수준을 **높음**으로 설정함</string>
@ -2510,7 +2559,6 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">주간 방문자 수 늘리기</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">서버를 클릭하고 최소 1개의 채널을 확인해야 방문자로 인정돼요. 정기적인 커뮤니티 이벤트 등을 주최해서 멤버들이 자주 들르도록 유도해보세요.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">서버의 주 평균 방문자 수</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">서버를 비공개로 전환하면 이 서버가 서버 찾기에 표시되지 않아요.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">이 서버는 서버 찾기에서 제거되었어요.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"서버가 아래의 요구 조건을 만족하지 못해서 자동으로 서버 찾기에서 제거되었어요. 하지만 걱정하지 마세요. 요구 조건을 만족하면 다시 결과에 나오거든요.
@ -2518,7 +2566,6 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">어떤 채팅에서든 내 서버의 사용자 지정 이모티콘을 클릭하면 정보가 나타나요. 사람들이 표시된 정보를 보고 서버에 참가할 수 있죠.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">이모티콘 정보 비활성화</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">이모티콘 정보 활성화</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">외부에 이모티콘 정보 표시하기</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">이제 사람들이 서버 찾기에서 이 서버를 찾을 수 있어요.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">파티 시간입니다!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">됐습니다! %1$s 서버를 알릴 수 있어요!</string>
@ -2677,6 +2724,7 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
사이트 사용자에 대한 액세스 권한이 있다면 쿼리스트링에 &amp;username=을 동적으로 추가할 수 있어요."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">서버 widget 활성화</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (서버)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (음성 채널)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (음성 채널), %2$s 중 %3$s명</string>
@ -2895,6 +2943,81 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hype 프로필 배지</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Squad 도전</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">HypeSquad 특전</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">어떤 말이 가장 기분 나쁜가요?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">넌 너무 오버가 심해.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">넌 사람 말을 잘 안 들어줘.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">넌 자기밖에 몰라.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">넌 평범해.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">죽을 때까지 한 종류의 음악을 들을 수 있다면 선택은?</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">신 나고 기억하기 쉬운 음악.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">집중하는 데 도움이 되는 잔잔한 음악.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">긴장을 풀어주는 그런 음악.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">아주 잘 아는 추억의 음악.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">휴가 때 가고 싶은 곳은?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">지금과 완전 다르면서 색다른 곳.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">조용하고 편하게 쉴 수 있는 곳.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">전에 가본 곳이면서 집처럼 익숙한 곳.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">여행이고 뭐고 집.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">지금 쓰고 있는 컴퓨터 책상 위 상태는?</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">남이 보기는 엉망이지만 저는 다 찾을 수 있어요.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">제가 봐도 엉망이고 찾지도 못하겠어요.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">단순하지만 마음에 쏙 들어요.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">잡지에 나올 정도로 깔끔하고 멋져요.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">식당에서 주문한 것과 다른 음식이 나왔을 때 당신은…</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">불평은 하지 않고 이걸 시킨 게 아니라고 돌려보내요.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">이게 아니라고 불평하면서도 가만히 있어요.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">아무 말 없이 그냥 먹어요.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">주문이 잘못 나왔다고 점원한테 불평하고 돌려보내요.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">중요한 일이 있어 나가는 길인데 옆집에서 도와달라고 하네요. 당신은…</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">하려던 일은 걱정하지 않고 이웃을 도와요.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">이웃 사람에게 사과하고 중요한 일이 있어 가봐야 한다고 말해요.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">다른 이웃 사람 집의 문을 두드려 대신 도와줄 수 있냐고 물어봐요.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">못 들은 척해요.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">당신에게 완벽한 하루는 다음 중 어떤 날인가요?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">늦잠을 자고 일어나 집에서 직접 만든 점심을 배불리 먹은 뒤 밤늦게 친한 친구들 만나기.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">일찍 일어나서 미루던 거 끝내고 오후 늦게 새로운 취미를 시작하기.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">제시간에 일어나 꽃가게에 가서 새로운 식물을 산 뒤 목욕으로 하루를 마무리하기.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">별다른 계획 없이 일어나 즉흥적인 하루 보내기.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">당신이 생각하는 당신의 장점은 무엇인가요?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">결정을 잘 내려요.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">새로운 걸 금방 이해해요.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">믿음직스러워요.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">어떤 사람의 장점도 볼 수 있어요.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">이 중 가장 기분이 좋은 냄새는 어떤 건가요?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">모닥불에서 나는 진한 연기 향과 불에 구운 마시멜로에서 나는 달콤한 냄새.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">비가 한바탕 몰아친 뒤 상쾌하고 시원해진 공기 냄새.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">빨래 마르는 냄새와 꽃향기가 섞인 냄새.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">부엌에 들어섰을 때 나는 싱크대에 갓 구운 빵이 식어가는 냄새와 함께 뭔가 맛있는 게 서서히 8시간 동안 조리되었을 때 나는 냄새.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">가장 좋아하는 문학 장르는 무엇인가요?</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">소설</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">자서전과 회고록</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c"></string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">로맨스</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">친구와 싸웠는데 둘 다 딱히 잘못한 건 없을 때 당신은…</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">친구가 먼저 사과하길 기다리다 미안하다고 말한다.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">사과는 먼저 하지만 내가 먼저 얘기해서 불편하다.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">먼저 진심으로 사과한다.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">무슨 일이 있더라도 절대 사과하지 않는다.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">당신이 꿈꾸는 이색 동물 친구는?</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">곰처럼 위협적이고 듬직한 동물.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">여우처럼 조그맣고 날렵한 동물.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">코끼리처럼 크고 잘 도와주는 동물.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">코모도왕도마뱀처럼 뭔가 특별하고 눈에 확 띄는 동물.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">당신이 꿈꾸는 집에 꼭 있었으면 하는 것은?</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">어마어마하게 편안한 침대가 있는 딱 알맞은 사이즈의 침실.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">앞에 고양이가 편안하게 잠자고 있는 크고 타닥거리는 벽난로.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">엄청 아름다운 마당.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">햇빛이 아주 잘 들어오고 시간 보내기 딱 좋은 큰 거실.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">당신이 원하는 직업은?</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">매일 심심하지 않고, 성장할 수 있게 시련을 주는 직업.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">내가 너무 잘하는 일이라 모두가 조언을 구하는 직업.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">무언가를 바꾸고 있다는 느낌을 받을 수 있는 직업.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">필요한 일을 하기는 하지만 그리 노력이 필요하지 않은 직업.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">새로운 걸 배울 때 어떻게 반응하시나요?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">새로운 걸 배우기보다는 지금 잘하는 일에 더 노력해요.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">처음엔 서툴다는 사실에 좌절하고 강박 관념에 사로잡혀요.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">제대로 알 수 있게 조금씩 배워나가요.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">초반에 자주 포기해요.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">이 땅의 신성함을 보존하고 Renwil의 유산을 유지하려는 House of Bravery의 노력에 동참해 주셔서 감사합니다. 천 명의 용사와도 견줄 만큼 용맹한 당신의 지도력과 기량이 없다면, 우리는 혼돈에 빠질지도 모릅니다.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">국토를 보호하고 Urdim의 유산을 유지하려는 House of Brilliance의 노력에 동참해 주셔서 감사합니다. 뛰어난 전략 실행력을 지녔으며, 어떤 갈등도 철저히 계산해 접근하는 당신이 없다면, 우리는 혼돈에 빠질지도 모릅니다.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">국토를 보호하고 Arame의 유산을 유지하려는 House of Balance의 노력에 동참해 주셔서 감사합니다. 불확실한 상황에서도 굳세고 꿋꿋하게 자신을 지켜내는 당신에게에 박수를 보냅니다. 선천적으로 환경과 내면을 이해할 줄 아는 당신이 없다면 우리는 혼돈에 빠질지도 모릅니다.</string>
@ -3119,6 +3242,8 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">음성 채널 열기</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Discord 대화가 iOS에서 공유 및 검색 시 추천 항목으로 표시되도록 허용해요. 이 옵션을 비활성화하면 이러한 추천에 표시되지 않으며 즐겨찾기한 친구와 서버를 iOS가 기억하지 않아요.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">iOS 대화 추천</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">영상이 없는 참여자가 현재 숨겨져 있어요. 표시할까요?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">영상이 없는 참여자 목록 보여주기</string>
<string name="ios_view_all">모두 보기</string>
<string name="ip_address_secured">IP 주소 보호 중</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP 주소 승인됨</string>
@ -3208,7 +3333,6 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="keybind_push_to_talk">눌러서 말하기(보통)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">눌러서 말하기(우선)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">헤드셋 음소거 전환하기</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Go Live 스트리밍 전환</string>
<string name="keybind_toggle_mute">마이크 음소거 전환하기</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">오버레이 전환</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">오버레이 잠금 전환하기</string>
@ -3471,12 +3595,12 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">해당 게임의 실행 자격을 잃었기 때문에 실행할 수 없어요. 여기에는 Nitro 구독 만료, 환불, Discord 스토어에서 삭제된 게임 등 여러 가지 이유가 있을 수 있어요. [자세한 정보나 지원은 이 도움말을 확인하세요.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">%1$s 실행 실패</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">게임 실행 실패</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">이 채널을 삭제하려면 먼저 [서버 설정 > 공개 서버 설정](onClick)에서 다른 채널을 지정해야 해요.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">하드웨어 스케일링 활성화</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">영상 통화 성능을 향상할 수 있는 실험 기능이에요. 사용 시 문제가 생길 수도 있어요.</string>
<string name="moderation">관리</string>
<string name="modify_followed_news_header">확실한가요?</string>
<string name="more">기타</string>
<string name="more_options">더 많은 옵션</string>
<string name="move_from_category_to">%1$s에서 다음으로 이동하기:</string>
<string name="move_members">멤버 이동</string>
<string name="move_members_description">"이 권한을 가진 멤버는 다른 멤버를 드래그해 채널에서 이동시킬 수 있어요. 단, 이동시키는 사람과 이동하는 사람 모두
@ -3640,10 +3764,12 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">이런, 오류가 발생했어요. 코드: %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">게임을 실행하기 전 Discord가 설치할 게 있어요. (%1$s 중 %2$s) 설치 중.</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">게임을 실행하기 전 Discord가 설치할 게 있어요. %1$s(%2$s 중 %3$s) 설치 중.</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">커뮤니티 운영을 도와줄 사용자 지정 기능과 도구를 사용해보세요.</string>
<string name="notice_hardware_mute">이런, **%1$s %2$s** 마이크의 소리 끄기 스위치를 눌린 것 같네요.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">혹시 모르니 2단계 인증 설정에 전화번호를 추가하는 게 좋아요.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">전화번호 추가하기</string>
<string name="notice_native_apps">브라우저 밖에서도 눌러서 말하기가 필요하다면 PC 앱을 받아보세요!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">성능 개선과 게임 내 오버레이 등 Discord의 모든 기능을 사용하고 싶으신가요? PC 앱을 사용하세요!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Discord가 마이크 입력을 감지하지 못했어요. 같이 힘을 합쳐서 해결해 봐요.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">도와줘요!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Discord가 마이크 입력을 감지하지 못했어요. 해결해 보자고요!</string>
@ -3654,7 +3780,6 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">얼리 서포터가 되어 주셔서 감사해요. 예전 Nitro 구독이 **%1$s**에 Nitro Classic으로 변경될 거예요. 지금 업그레이드하면 한 달을 무료로 이용하고 현재 특전을 유지할 수 있어요.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">업그레이드하기</string>
<string name="notice_premium_promo_action">한번 사용해봐요!</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Discord의 개발을 지원하고 재미있는 특전을 받아보세요!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord 서버 점검이 **%1$s** **%2$s**에 있을 예정이에요.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">마이크가 30초간 송신 중이었네요. Spotify를 일시 정지할게요.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">방송 모드가 활성화됐으니, 정보 노출에 주의하세요.</string>
@ -4299,6 +4424,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">받았지만, 방송 모드가 켜져 있어 코드는 보이지 않아요.</string>
<string name="prune">정리하기</string>
<string name="prune_members">멤버 정리하기</string>
<string name="prune_with_roles">이 역할을 가진 멤버도 포함</string>
<string name="pt_br">포르투갈어(브라질)</string>
<string name="ptt_limited_body">"브라우저 버전에서는 이 탭을 보고 있을 때만 눌러서 말하기(제한됨)를 사용할 수 있어요. 브라우저 밖에서도 사용하고 싶다면
PC 앱을 받아주세요."</string>
@ -4469,6 +4595,7 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="ring">전화 걸기</string>
<string name="ro">루마니아어(루마니아)</string>
<string name="role_color">역할 색상</string>
<string name="role_id_copied">역할 id 복사 완료: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">역할 순서가 업데이트됨.</string>
<string name="roles">역할</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4851,6 +4978,7 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
표시할까요?"</string>
<string name="stream_playing">%1$s 하는 중</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Discord Nitro를 구독하면 원본 해상도로 초당 60프레임으로 방송할 수 있고, 채팅 특전과 [다른 기능들](onPressMore)도 사용할 수 있어요!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Discord Nitro를 구독하면 원본 해상도로 초당 60프레임으로 방송할 수 있고, 채팅 특전과 다른 기능들도 사용할 수 있어요!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">구독하기</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Discord Nitro로 HD 방송 잠금 해제하기</string>
<string name="stream_preview_loading">미리 보기 생성 중…</string>
@ -4886,7 +5014,6 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">방송 경험에 대해 알려주세요.</string>
<string name="stream_report_submit">전송</string>
<string name="stream_reported">피드백 전송됨</string>
<string name="stream_reported_body">문제를 알려주셔서 감사합니다! 이런 피드백이 Go Live를 개선할 수 있어요.</string>
<string name="stream_resolution">해상도</string>
<string name="stream_show_all_participants">모든 참여자 표시하기</string>
<string name="stream_show_non_video">영상 없는 참여자 보기</string>
@ -5074,6 +5201,8 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="too_many_emoji">이모티콘 창이 가득 찼어요.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">이 메시지에는 반응이 너무 많아서 반응이 추가되지 않았어요.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">마음은 감사하지만…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">서버에서 나가야지 참가할 수 있어요.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">서버는 100개까지만 만들 수 있어요.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">커뮤니티 서버에서는 사용할 수 없어요.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">서버 찾기에 필요해요. 먼저 서버 찾기를 끄세요.</string>
<string name="total_members">총 멤버 수</string>
@ -5229,6 +5358,7 @@ Shift 키를 누른 상태로 놓으면 바로 올릴 수 있어요."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">디버그 파일을 업로드하는 중에 문제가 생겼어요. 다시 시도해주세요.</string>
<string name="upload_debug_log_success">성공! 디버그 로그를 Discord 지원팀에 업로드했어요.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">업로드 완료</string>
<string name="upload_debug_logs">디버그 로그를 Discord 지원팀에 업로드하세요</string>
<string name="upload_emoji">이모티콘 업로드하기</string>
<string name="upload_image">이미지 업로드</string>
<string name="upload_image_body">본인 카드인가요? 이 이미지를 올리시겠어요?</string>
@ -5270,6 +5400,7 @@ Shift 키를 누른 상태로 놓으면 바로 올릴 수 있어요."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">Discord 브라우저 버전도 물론 좋지만, 모든 기능을 사용할 수 있는 건 아니에요. 이 게임을 실행하려면 Discord PC 앱이 필요해요. 다운로드하세요!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">PC 앱 필요</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">친구 요청 보내기</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">이 기능을 사용하시려면 먼저 %1$s님이랑 친구 사이여야 해요! 친구 요청을 보내세요. 상대방이 요청을 수락하면 다시 버튼을 누르세요!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">친구를 사귀어봐요!</string>
<string name="user_activity_header_playing">게임 하는 중</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** 님이 초대 요청을 수락하지 않았어요. 다음에 다시 물어보세요!</string>

View File

@ -30,6 +30,11 @@
<item quantity="other">%s metų</item>
<item quantity="one">1 metų</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s dienų</item>
<item quantity="one">1 dieną</item>
<item quantity="few">dienas</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s min</item>
<item quantity="one">1 min</item>
@ -204,6 +209,12 @@
<item quantity="other">%s min.</item>
<item quantity="one">%s min.</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s neperskaitytų pranešimų</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s neperskaitytas pranešimas</item>
<item quantity="few">, %s neperskaityti pranešimai</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s d.</item>
<item quantity="one">1 d.</item>
@ -248,6 +259,28 @@
<item quantity="one">%s jaustukas</item>
<item quantity="few">%s jaustukai</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s dienų</item>
<item quantity="one">1 dieną</item>
<item quantity="few">dienas</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s narių</item>
<item quantity="zero">0 narių</item>
<item quantity="one">1 narį</item>
<item quantity="few">narius</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s dienų</item>
<item quantity="one">1 dieną</item>
<item quantity="few">dienas</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s narių</item>
<item quantity="zero">0 narių</item>
<item quantity="one">1 narį</item>
<item quantity="few">narius</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">d.</item>
<item quantity="one">d.</item>

View File

@ -192,6 +192,7 @@ teisę atsakingai."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Hmm, kaip mažai metų!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Padėk išlaikyti Discord saugų</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Nepavyko patvirtinti gimimo datos, pabandyk iš naujo.</string>
<string name="age_gate_go_back">Grįžti</string>
<string name="age_gate_header">Įvesk savo gimimo datą</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Įvesk tinkamą gimimo datą</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Jei nori peržiūrėti šį NSD kanalą, turime patvirtinti tavo amžių. To prašysime tik šį kartą. [Kodėl turiu pateikti savo gimimo datą?](%1$s)</string>
@ -204,6 +205,7 @@ teisę atsakingai."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Kad galėtum naudotis Discord, turi būti bent 13 metų amžiaus.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Atsižvelgdami į pateiktą informaciją, šiuo metu negalime sukurti jums paskyros.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Turi per **14 dienų** patvirtinti savo amžių, kitaip tavo paskyra bus panaikinta. Patikrink savo el. paštą, jei reikia instrukcijų, kaip patvirtinti amžių.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Turi **%1$s** savo amžiui patvirtinti, kitaip tavo paskyra bus panaikinta. Patikrink savo el. paštą, jei reikia instrukcijų, kaip patvirtinti amžių.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Atsiprašome, yra problema.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Negalima užregistruoti</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Žiūrėti pagalbos straipsnį</string>
@ -706,7 +708,7 @@ bet jei turi tai padaryti, nedvejok!"</string>
<string name="billing_payment_table_header_date">Data</string>
<string name="billing_payment_table_header_description">Aprašas</string>
<string name="billing_plan_selection_discount">sutaupyk %1$s</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Pasiruošęs prisijungti prie **%1$s** serverio ir gauti tą emoji?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Pasiruošęs prisijungti prie **%1$s** serverio ir gauti tą jaustuką?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">Prisijungti prie serverio</string>
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s 1 mėnesį</string>
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">%1$s 1 metus</string>
@ -964,6 +966,7 @@ Stengiamės padaryti gerą įspūdį."</string>
<string name="claim_account_email_to">Ačiū! Patvirtinimo nuoroda buvo išsiųsta į: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Atsisiųsk Darbalaukio programą</string>
<string name="claim_account_promote_app">Atsisiųsk mūsų Discord programą į kompiuterį, kad galėtum naudoti Discord žaidime, gauti pranešimus ir keisti funkcijų klavišus.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Atsisiųsk mūsų Discord kompiuterio programėlę į kompiuterį, kad geriau išnaudotum visus Discord privalumus, taip pat mėgautumeisi didesniu našumu, žaidimo perdanga, greitai pasiektum pokalbius ir dar daugiau.</string>
<string name="claim_account_required_body">Patvirtink savo paskyrą norėdamas naudotis Discord darbalaukio programėle.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Dėkojame! Mes išsiuntėme patvirtinimo nuorodą į **%1$s **. Spausk nuorodą, kad patvirtintum savo paskyrą.</string>
<string name="claim_account_title">Patvirtink savo paskyrą</string>
@ -1155,6 +1158,7 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
<string name="create">Sukurti</string>
<string name="create_category">Sukurti Kategoriją</string>
<string name="create_channel">Sukurti kanalą</string>
<string name="create_channel_in_category">Sukurti kanalą kategorijoje %1$s</string>
<string name="create_dm">Rašyti AŽ</string>
<string name="create_group_dm">Sukurti grupinę AŽ</string>
<string name="create_guild_description">**Sukurk** naują serverį ir pakviesk savo draugus.</string>
@ -1280,15 +1284,12 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
<string name="delete_message_title">Ištrinti žinutę</string>
<string name="delete_role">Ištrinti %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Panaikinti Rolę</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Viešuose serveriuose turi būti taisyklių kanalas.</string>
<string name="delete_server">Panaikinti Serverį</string>
<string name="delete_server_body">Ar tikrai nori ištrinti **%1$s**? Šis veiksmas negali būti atšauktas.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Įvesk serverio pavadinimą</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Neįvedei serverio pavadinimo teisingai</string>
<string name="delete_server_title">"Ištrinti '%1$s'"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Viešuose serveriuose turi būti tik moderatoriams pasiekiamas kanalas, į kurį Discord galėtų siųsti susijusius viešus serverių naujinius.</string>
<string name="description">Aprašas</string>
<string name="designate_other_channel">Kad galėtum ištrinti šį kanalą, turi nurodyti kitą kanalą nuėjęs į [Serverio nustatymai > Viešas > Apžvalga](onClick).</string>
<string name="desktop_app">Kompiuterio programėlė</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Įgalinti Darbalaukio Pranešimus</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Jei ieškai kanalo arba serverio pranešimų, dešiniuoju pelės mygtuku spustelėk norimo serverio piktogramą ir pasirink Pranešimų Nustatymai.</string>
@ -1330,6 +1331,9 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
<string name="disconnect_account_body">Atsijungimas nuo šios paskyros gali tave pašalinti iš serverių, prie kurių tu prisijungei naudodamas šią paskyrą.</string>
<string name="disconnect_account_title">Atsijungė %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Atsijungti nuo Balso</string>
<string name="disconnect_user_success">Naudotojas išjungė balso funkciją.</string>
<string name="discord_desc_long">Prisijunk prie daugiau nei 100 mln. žmonių, kurie naudoja Discord, kad galėtum kalbėtis ir gerai leisti laiką su bendruomenėmis bei draugais.</string>
<string name="discord_desc_short">Tavo vieta kalbėtis</string>
<string name="discover">Atrasti</string>
<string name="discovery">Atradimas</string>
<string name="dismiss">Atmesti</string>
@ -1346,7 +1350,9 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Tik Kalbant</string>
<string name="display_silence_warning">Rodyti perspėjimą, kai Discord negali aptikti garso iš tavo mikrofono.</string>
<string name="dm">Asmeninė žinutė</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (asmeninė žinutė)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Rasti arba pradėti pokalbį</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Tu negali siųsti pranešimų užblokuotam naudotojui.</string>
<string name="done">Atlikta</string>
<string name="dont_show_again">Daugiau nerodyti.</string>
@ -1412,11 +1418,21 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Vidutiniškai šviesus odos atspalvis</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Vidutinis odos atspalvis</string>
<string name="emoji_modifier_none">Nėra</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Šis jaustukas priklauso tavo serveriui. Gauk Nitro, kad galėtum jį naudoti visur.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Šis jaustukas priklauso vienam iš tavo serverių. Gauk Nitro, kad galėtum jį naudoti visur.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Šis emoji yra iš</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Gauti Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Šis jaustukas priklauso tavo serveriui. Gali naudoti jį visur.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Šis jaustukas priklauso vienam iš tavo serverių. Įvesk jo pavadinimą pokalbių juostoje ir galėsi naudoti.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Nori šį jaustuką naudoti visur? Prisijunk prie šio serverio.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Šis jaustukas priklauso privačiam arba nepasiekiamam serveriui.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Viešas serveris</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Rodyti mažiau</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Rodyti daugiau emoji</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Numatytasis jaustukas. Šį jaustuką gali naudotoji visoje Discord platformoje.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Nori šį jaustuką naudoti visur? Gauk Nitro ir prisijunk prie šio serverio.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Gauk šį emoji iš</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Šis jaustukas priklauso privačiam arba nepasiekiamam serveriui. [Sužinok daugiau](openPremiumSettings) apie tinkintų jaustukų naudojimą.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
<string name="emoji_too_big">Jaustuko dydis per didelis! Jaustuko dydis turi būti mažesnis negu %1$s kb. dydžio.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Spustelėk norėdamas sužinoti daugiau</string>
@ -1452,16 +1468,15 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
<string name="enable_privacy_access">Gali įgalinti prieigą privatumo nustatymuose.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord automatiškai nuskenuos ir ištrins šiame serveryje išsiųstą mediją, kurios turinys bus nepadorus (išskyrus NSD kanalus).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Sukurti vieną man</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Tai yra kanalas, kuriame Discord rodys viešų serverių administratoriams ir moderatoriams svarbius pranešimus ir naujienas, pvz., apie naujas moderavimo funkcijas arba serverio tinkamumą įtraukti į serverių atradimo sąrašą.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Tik moderatoriams pasiekiamas kanalas</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Vieši serveriai privalo aiškiai paskelbti serverio taisykles ir (arba) gaires, skirtas nariams. Pasirink kanalą, kuriame tai paskelbta.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Taisyklių arba gairių kanalas</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Reikalingas patvirtintas el. pašto adresas.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Tu gali nustatyti greitąjį klavišą įjungti transliavimo režimui [keybind settings](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Įjungti transliavimo režimą</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Leisti sinchronizavimą atlikusiems prenumeratoriams naudoti tavo Twitch Jaustukus Discord Programoje.</string>
<string name="engagement_ratio">Įsitraukimo santykis</string>
<string name="enter_email_body">Tam, kad patvirtintum savo el. paštą, pirmiausia turi jį įrašyti.</string>
<string name="enter_phone_description">Gausi žinutę su patvirtinimo kodu.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Pastaba. Tavo telefono numerį vienu metu galima naudoti tik **vienai Discord paskyrai** patvirtinti ir jis naudojamas tik patvirtinimo tikslais.</string>
<string name="enter_phone_title">Įrašyk telefono numerį</string>
<string name="error">Klaida</string>
<string name="error_copying_image">Nepavyko nukopijuoti peržiūrimo paveikslėlio.</string>
@ -1609,6 +1624,10 @@ kiekvieną išsiųstą žinutę šiame serveryje, ar ne. Mes rekomenduojame nust
<string name="form_help_hardware_h264">Nustačius aparatinį spartinimą, vaizdo įrašui koduoti naudojama tavo GPU (jei yra galimybė).</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Jeigu pasirinktas kanalas, kvietimo nuoroda bus sukurta su valdikliu,r
kitu atveju bus pasiekiami tik prisijungę nariai ir balso pokalbių kanalai."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Šalinimo funkcija išmes **%1$s**, kuris (-ie) paskutinį kartą buvo matyti daugiau kaip prieš **%2$s**
ir neturi jokių vaidmenų. Jis (jie) gali pakartotinai prisijungti prie serverio, naudodamas (-i) naują kvietimą."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Šalinimo funkcija išmes **%1$s**, kuris (-ie) paskutinį kartą buvo matyti daugiau kaip prieš **%2$s**
ir turi tik tavo parinktus vaidmenis. Nariai, neturintys jokio vaidmens, vis tiek bus įtraukti. Jis (jie) gali pakartotinai prisijungti prie serverio, naudodamas (-i) naują kvietimą."</string>
<string name="form_help_news">Skelbk žinutes, pasiekiančias ne tik tavo, bet ir kitus serverius. Naudotojai gali pasirinkti sekti šį kanalą, todėl pasirinkti įrašai, kuriuos paskelbsi iš čia, bus rodomi tų naudotojų serveriuose. Pranešimų kanalai negaus žinučių iš kitų pranešimų kanalų. [Sužinok daugiau.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Naudotojai turės patvirtinti, kad jie yra pilnamečiai, norėdami peržiūrėti turinį šiame kanale.
Nesaugūs Darbo Aplinkai kanalai atleidžiami nuo intymaus turinio filtro."</string>
@ -2081,7 +2100,6 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Tavo dovanos</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Trumpa informacija: neaptikome aparatinio spartinimo. Tavo kompiuteriui gali kilti problemų, palaikant Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Ei!</string>
<string name="go_live_listen">Klausyk!</string>
<string name="go_live_look">Žiūrėk!</string>
@ -2102,7 +2120,6 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
<string name="go_live_share_screen">Ekranas</string>
<string name="go_live_tile_screen">Naudotojo %1$s ekranas</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s žaidžia %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Tavo vaizdo tvarkyklės pasenusios. Atnaujink jas ir mėgaukis geresniu Go Live veikimu.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Nestebima</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Stebima</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Transliuojama</string>
@ -2181,6 +2198,41 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
<string name="guild_members_header">%1$s nariai</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Nerasta jokių narių.</string>
<string name="guild_owner">Serverio Savininkas</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Kurios iš šių kategorijų geriausiai apibūdina tavo serverį?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategorijos</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Susiek paskyras, kuriose kuri turinį</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Kur dažniausiai kuri turinį?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Šalis</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Pateik informacijos apie savo serverį. Apie ką jis? Kam jis skirtas?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Serverio aprašas</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Vardas</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">O ne, kažkas nepavyko. Pabandyk dar kartą vėliau.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Pagrindinė kalba</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Pavardė</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Ar kuri turinį kitose platformose?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Jei netinka nė viena iš pirmiau nurodytų interneto svetainių, ją susieti gali čia.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Ar kuri turinį kitose platformose? (Pasirinktinai)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Serverio informacija</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Trūksta visai nedaug, kad tavo serveris būtų pripažintas vienu iš geriausių Discord! Pirmiausia, norime šiek tiek sužinoti apie tavo bendruomenę.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Ką tavo bendruomenė veikia?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Taip pat gali pasirinkti iki 5 subkategorijų.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Pateikti paraišką</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Dažniausiai susisiekiame per X d.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Kiekvieną partnerio paraišką peržiūri Discord. Atminkite, kad teikiant paraišką negarantuojama partnerystė.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Tiesiog pateik ir viskas bus atlikta!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Taikyti Discord partnerių programai</string>
<string name="guild_partner_application_type">Serverio tipas</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Verslas / prekės ženklas</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Turinio kūrėjas / asmenybė</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Interesų grupė arba sirgalių bendruomenė</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Kita</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Atviro kodo programinė įranga</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Tavo informacija</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Toliau taip pat norime daugiau sužinoti apie tave, serverio savininką.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Toliau taip pat norime daugiau sužinoti apie tave, serverio savininką. Kadangi kuri turinį, norime, kad nurodytum, kur atlieki visus darbus.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Papasakok apie save!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Bendruomenės interneto svetainė (pasirinktinai)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Nuo šiol visi partneriai privalo naudoti šviesų dizainą. Nustatyk savo klientui šviesų dizainą. :)</string>
<string name="guild_partnered">Discord partneris</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Negalime rodyti išsamesnės informacijos.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Šis serveris nėra viešas.</string>
@ -2284,8 +2336,6 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Nustatė pasitikimo žinučių kanalą į **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Negalioja** Sveikinimosi pranešimo žinutes</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) padarė pakeitimus $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Kaip viešų serverio naujinių kanalą nustatyti **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">Viešų serverio naujinių kanalas **išvalytas**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Nustatė unikalią nuorodą į **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Pašalino** unikalią nuorodą</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Nustatė serverio patikrinimo lygį į **Aukštas**</string>
@ -2450,7 +2500,6 @@ Pažvelk į savo serverį naujo nario akimis. Ar yra vietų, kuriose jie gali su
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Padidink lankytojų per savaitę skaičių</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Lankytojas žmogus, kuris spustelėjo serverį ir peržiūrėjo bent 1 kanalą. Pabandyk suteikti daugiau priežasčių, kodėl nariai turėtų užsukti, pavyzdžiui, renk reguliarius bendruomenės renginius.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">vidutinis lankytojų per savaitę skaičius tavo serveryje</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Perjungus serverį į privatų, jis taip pat bus pašalintas iš serverių atradimo sąrašo.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Tavo serveris buvo pašalintas iš atradimo sąrašo.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Šis serveris neatitiko toliau nurodytų reikalavimų ir buvo automatiškai pašalintas iš atradimo sąrašo. Nesijaudink, serveriui įgyvendinus visus reikalavimus, galėsi vėl prisijungti.
@ -2458,7 +2507,6 @@ Reikalavimus pakartotinai tikriname kas savaite."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Tai leidžia pasirodyti informacijai, spustelint pasirinktinį emoji iš tavo serverio bet kuriame pokalbyje. Naudotojai galės matyti ir prisijungti prie tavo serverio pasinaudodami rodoma informacija.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Išjungti emoji informaciją</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Įjungti emoji informaciją</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Rodyti emoji informaciją išorinėse vietose</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Dabar žmonės gali rasti tavo serverį serverių atradimo sąraše.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">VAKARĖLIS!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Patekai! Nuo šiol %1$s matomas žemėlapyje!</string>
@ -2619,6 +2667,7 @@ Serveriuose, kuriuose nustatytas pasveikinimo ekranas, žmonės dažniau pasilie
Jei turi priėjimą prie savo svetainės naudotojų, gali dinamiškai pridėti &amp;username= prie užklausos."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Įgalinti Serverio Valdiklį</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (serveris)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (balso kanalas)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (balso kanalas), naudotojų: %2$s iš %3$s</string>
@ -2837,6 +2886,81 @@ Nori sužinoti daugiau apie Discord?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hype profilio ženkliukas</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Komandos iššūkiai</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Buvimo Hype privalumai</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Koks įžeidimas tau būtų skaudžiausias?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Tu pernelyg jautriai reaguoji.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Tu nepakankamai klausaisi.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Tu rūpiniesi tik savimi.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Tu neturi jokių ypatingų gebėjimų arba bruožų.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Jei likusį gyvenimą galėtum klausytis tik vieno stiliaus muzikos, ką pasirinktum?</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Greitai įsimenančią muziką, sužadinančią jausmus.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Neįkyrią ir padedančią susikaupti muziką.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Švelnią ir atpalaiduojančią muziką.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Nostalgišką muziką, kurią puikiai žinai.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Metas atostogauti. Kur vyksi?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Į naują vietą, visiškai besiskiriančią nuo tos, kurioje gyveni.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Kur nors, kur tylu. Jei neatsipalaiduoji ir neatgauni jėgų, tada tai ne atostogos.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Į vietą, kurioje jau teko lankytis ankščiau ir kuri tau yra tapusi antraisiais namais.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Liksi namuose. Nemėgsti keliauti.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Tavo kompiuterio stalas:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">visiems, išskyrus tave, atrodo netvarkingas. Bet žinai, kur kas padėta…;</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">yra netvarkingas. Taip pat neįsivaizduoji, kur kas padėta…;</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">yra gan paprastas, bet tau labai patinka;</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">primena stalą iš žurnalo yra švarus ir puošnus.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Pagaliau ir tu papuolei į siaubingą situaciją. Restorane užsisakei maisto, tačiau buvo pristatytas visiškai ne toks užsakymas. Tu:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">nesiskundi. Užsakymą tiesiog grąžini atgal, nes tikrai labai norėjai būtent to, ką užsisakei;</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">pasiskundi, kad gavai ne tai, ką užsisakei, bet užsakymo atgal negrąžini;</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">valgai ir niekam nieko nesakai;</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">pasiskundi padavėjui, kad gavai ne tai, ką užsisakei, ir grąžini užsakymą atgal.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Tau einant pro duris tvarkyti svarbių reikalų kaimynas paprašo pagalbos. Tu:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">padedi nepaisydamas svarbių reikalų, kuriuos turėjai sutvarkyti;</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">atsiprašai savo kaimyno ir stengiesi įtikinti, kad reikia sutvarkyti svarbius reikalus;</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">pasibeldi į kito kaimyno namo duris ir pasiteirauji, ar jis negalėtų padėti vietoj tavęs;</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">apsimeti, kad kaimyno prašymo negirdėjai.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Kaip atrodo tavo tobula diena?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Ilgas miegas, gausūs namuose gaminti priešpiečiai ir susitikimas su artimais draugais vėlai vakare.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Kėlimasis anksti, užbaigimas veiklos, kurią jau seniai atidėliojai, ir užsiėmimas nauju hobiu vėlyvą popietę.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Kėlimasis laiku, ėjimas į sodo prekių parduotuvę ir naujo augalo pirkimas, tada mirkimas vonioje iki dienos pabaigos.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Kėlimasis neturint jokių planų ir užsiimant dienai bėgant pasitaikančia veikla.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Kokie yra teigiami tave apibūdinantys bruožai, su kuriais sutinki?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Tau lengva priimti sprendimus.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Tu lengvai įsisavini naujus dalykus.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Esi patikimas žmogus.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Tau pavyksta įžvelgti gerąsias žmonių savybes.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Kurie iš šių kvapų daro tave laimingiausiu (-ia)?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Tvankaus oro, prisipildžiusio laužo dūmų kvapu, ir saldžiai kvepiančio skrudintais zefyrais.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Gaivaus, vėsaus ir atgaivinančio oro po perkūnijos.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Šviežių žydinčių gėlių kvapas, susimaišęs su švarių skalbinių, džiūstančių ant virvės, kvapu.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Įėjus į virtuvę, kurioje lėtai, 8 valandas buvo ruošiamas aromatingas maistas, pvz., šviežiai kepta duona, vėstanti ant prekystalio.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Tavo mėgstamiausias žanras iš toliau nurodytų.</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Fantastika</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biografija ir memuarai</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poezija</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Romantika</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Tu ir tavo geriausias draugas susipešate. Nė vienas iš jūsų nesijaučia esąs kaltas. Tu:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">palauki, ar draugas atsiprašys pirmas, bet galiausiai nusileidi ir pradedi kalbėtis;</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">atsiprašai pirmas, tačiau slapta esi nusiminęs, kad turėjai pirmas prabilti;</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">atsiprašai pirmas ir darai tai visiškai rimtai;</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">niekada neatsiprašai. Kas bus, tas bus.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Tavo svajonių egzotinis augintis:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">yra bauginantis, bet globėjiškas kaip lokys;</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">yra nedidelis ir vikrus kaip lapė;</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">yra didelis ir padedantis kaip dramblys;</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">yra išskirtinis ir traukiantis akį kaip komodo varanas.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Tavo svajonių name tikrai būtų:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">idealaus ploto miegamasis su itin patogia lova;</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">didžiulis, garsiai spragsintis židinys, prie kurio ramiai snaustų katinas;</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">labai graži erdvė lauke;</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">erdvi svetainė, skirta linksmai leisti laiką, itin gausiai apšviesta natūralia šviesa.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Tu nori darbo:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">kuris būtų pilnas iššūkių, padedančių tau tobulėti kaip asmenybei; kurį dirbti kiekvieną dieną būtų įdomu;</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">kurį gerai išmanai ir kuriame būtum tas, į kurį kreipiamasi patarimo;</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">kurį dirbant atrodytų, kad prisidedi prie pokyčių;</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">kurį dirbdamas atlieki tai, kas būtina, bet neįdedi pernelyg daug pastangų.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Kaip elgiesi, kai reikia išmokti naujų dalykų?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Palieki naujus dalykus nuošaly ir visą dėmesį sutelki tobulindamas dalykus, kuriuos gerai išmanai.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Labai susinervini, kad iš pradžių tau ne itin sekasi, ir negali išmesti to iš galvos.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Neskubi mokytis ir informaciją įsisavini po truputį, kad įsitikintum, jog nieko nepraleidai.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Anksti ir dažnai pasiduodi.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery dėkoja, kad prisidėjai prie mūsų tikslo apginti žemių neliečiamumą ir tęsti tai, ką pradėjo Renwill. Tavo drąsa prilygsta tūkstančio narsių kareivių drąsai. Be tavo vadovavimo įgūdžių ir meistriškumo mes kur kas greičiau pasinertume į chaosą.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance dėkoja, kad prisidėjai prie mūsų pastangų apsaugoti kraštą ir tęsti tai, ką pradėjo Urdim. Strategijas įgyvendini kaip itin patyręs strategas. Be tavo apgalvoto požiūrio į visas iškilusias problemas mes kur kas greičiau pasinertume į chaosą.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance dėkoja, kad prisidėjai prie mūsų pastangų apsaugoti kraštą ir tęsti tai, ką pradėjo Arame. Tavo gebėjimu išlikti ryžtingu ir nepajudinamu nežinioje galima žavėtis. Be tavo įgimto aplinkos ir savęs supratimo mes kur kas greičiau pasinertume į chaosą.</string>
@ -3061,6 +3185,8 @@ Nori daugiau sužinoti apie Discord?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Atidaryti balso kanalą</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Leidžia siūlyti bendrinti Discord pokalbius ir ieškoti jų iOS sistemoje. Išjungus šį nustatymą, tokie pasiūlymai bus paslėpti ir iOS bus priversta užmiršti, kurie draugai ir serveriai yra tavo mėgstamiausi.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">iOS pokalbių pasiūlymai</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Dalyviai, kurie negali naudoti vaizdo funkcijos, šiuo metu slepiami. Norite, kad jie būtų rodomi?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Rodyti dalyvius, negalinčius naudoti vaizdo funkcijos</string>
<string name="ios_view_all">Peržiūrėti viską</string>
<string name="ip_address_secured">IP Adresas Apsaugotas</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP Adresas Leidžiamas</string>
@ -3150,7 +3276,6 @@ Nori daugiau sužinoti apie Discord?"</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Kalbėjimas paspaudus (įprastas)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Kalbėjimas paspaudus (prioritetinis)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Įjungti / išjungti Garsus</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Įjungti / išjungti Go Live transliaciją</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Įjungti Nutildymą</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Perdangos Perjungimas</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Perjungti Perdangos Užraktą</string>
@ -3413,12 +3538,12 @@ Ji negali būti priskirta nariams ar ištrinta rankiniu būdu."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord negali paleisti šio žaidimo, nes nebeturi teisių į jį. Taip gali atsitikti dėl įvairių priežasčių, pavyzdžiui, pasibaigusios Nitro prenumeratos, lėšų grąžinimo arba jei žaidimas buvo pašalintas iš Discord parduotuvės. [Jei reikia daugiau informacijos arba pagalbos, peržiūrėk šį pagalbos straipsnį.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Nepavyko paleisti %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Nepavyko paleisti žaidimo</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Kad galėtum ištrinti šį kanalą, turi nurodyti kitą kanalą nuėjęs į [Serverio nustatymai > Viešo serverio nustatymai](onClick).</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Įgalinti Įrangos Mastelį</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Eksperimentinė funkcija, kuri gali pagerinti vaizdo skambučius. Saugokitės, gali sukelti netvarką.</string>
<string name="moderation">Moderavimas</string>
<string name="modify_followed_news_header">Esi tikras?</string>
<string name="more">Daugiau</string>
<string name="more_options">Daugiau parinkčių</string>
<string name="move_from_category_to">Perkelti iš %1$s į</string>
<string name="move_members">Perkelti Narius</string>
<string name="move_members_description">"Nariai turintys šį leidimą gali perkelti kitus narius iš vieno kanalo į kitą. Jie gali perkelti tik į tuos
@ -3582,10 +3707,12 @@ jokių prisegtų žinučių… Kol kas."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Oi, įvyko klaida. Kodas %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord turi įdiegti keletą dalykų, kad galėtume paleisti tavo žaidimą. Įdiegiama (%1$s iš %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord turi įdiegti keletą dalykų, kad galėtume paleisti tavo žaidimą. Įdiegiama %1$s (%2$s iš %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Gauk tinkintų funkcijų ir įrankių, galinčių padėti plėsti tavo bendruomenę.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Atrodo, kad **%1$s %2$s** mikrofono nutildymo mygtukas nuspaustas.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Siūlome prie dviejų faktorių autentifikavimo nustatymų pridėti ir telefono numerį.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Pridėk Telefoną</string>
<string name="notice_native_apps">Reikia tiesioginio bendravimo Push to talk funkcijos? Parsisiųsk programėlę į kompiuterį!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Nori išnaudoti visus Discord privalumus, įskaitant didesnį našumą, žaidimo perdangą ir dar daugiau? Atsisiųsk kompiuterio programėlę!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Panašu, kad Discord programa negali aptikti tavo mikrofono. Pabandykime sutvarkyti tai kartu.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Padėkite!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Panašu, kad Discord programa negali aptikti tavo mikrofono. Pabandykime tai sutvarkyti!</string>
@ -3596,7 +3723,6 @@ jokių prisegtų žinučių… Kol kas."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Dėkojame, kad esi ankstyvasis rėmėjas. **%1$s** tavo ankstyvųjų rėmėjų Nitro prenumerata bus pakeista į Nitro Classic prenumeratą. Naujovink dabar, kad gautum nemokamą mėnesį ir išlaikytum savo dabartinius pranašumus.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Naujovinti dabar</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Pažiūrėti</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Paremk Discord kūrimą ir gauk idomių privilegijų!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord neveiks dėl tvarkymų nuo **%1$s** iki **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Tavo mikrofonas veikia jau 30 sekundžių. Spotify grojimas sustabdytas.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Tiesioginių transliacijų rėžimas įjungtas. Lik saugus, drauge.</string>
@ -4248,6 +4374,7 @@ kitų šio leidimo neturinčių asmenų garsumas bus automatiškai sumažintas.
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Jau pasinaudojai, tačiau kodas paslėptas dėl transliavimo režimo.</string>
<string name="prune">Išmesti</string>
<string name="prune_members">Pravalyti Narių Skaičių</string>
<string name="prune_with_roles">Taip pat įtraukti narių su šiais vaidmenimis</string>
<string name="pt_br">Portugalų (Brazilija) k.</string>
<string name="ptt_limited_body">"Paspausti, kad būtų galima Kalbėti (Ribotas) veiks tik tada, kai šis naršyklės puslapis yra dėmesio centre. Atsisiųsk programą, kad galėtum naudoti Paspausti, kad
galėtum Kalbėti visoje sistemoje."</string>
@ -4417,6 +4544,7 @@ Ar tikrai nori tęsti?"</string>
<string name="ring">Skambinti</string>
<string name="ro">Rumunų, Rumunija</string>
<string name="role_color">Vaidmens spalva</string>
<string name="role_id_copied">Nukopijuotas vaidmens ID: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Rolių tvarka atnaujinta.</string>
<string name="roles">Rolės</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4799,6 +4927,7 @@ Ar tikrai nori tęsti?"</string>
Ar nori juos rodyti?"</string>
<string name="stream_playing">Žaidžia %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Transliuok 60 kadrų per skundę spartą naudodamas Discord Nitro, gauk prieigą prie pokalbių pranašumų ir [dar daugiau](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Transliuok 60 kadrų per skundę spartą naudodamas Discord Nitro, gauk prieigą prie pokalbių pranašumų ir dar daugiau!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Prenumeruoti</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Įgalink HD vaizdo transliavimą naudodamas Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Generuojama peržiūra…</string>
@ -4834,7 +4963,6 @@ Ar nori juos rodyti?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Papasakokite savo transliacijos patirtį.</string>
<string name="stream_report_submit">Pateikti</string>
<string name="stream_reported">Atsiliepimas pateiktas</string>
<string name="stream_reported_body">Dėkojame, kad pranešei apie problemą! Tokie atsiliepimai padeda mums tobulinti Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Raiška</string>
<string name="stream_show_all_participants">Rodyti visus dalyvius</string>
<string name="stream_show_non_video">Rodyti dalyvius, kurie neturi vaizdo</string>
@ -5022,6 +5150,8 @@ Naršyk tekstinių pokalbių kanalus ir prisijunk prie pokalbio. Arba čiupk kel
<string name="too_many_emoji">Jums nebeliko vietos naujiems jaustukams.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Tavo reakcija nebuvo pridėta, nes jau ir taip per daug reakcijų ant šio pranešimo.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Suprantame entuziazmą, bet…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Jei nori prisijungti, prieš tai turi palikti serverį.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Pasiekei 100 serverių limitą.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Ši parinktis negalima bendruomenės serveriams.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Tai yra privaloma atrandamiesiems serveriams. Norėdamas tai padaryti, pirmiausia išjunk atradimo funkciją.</string>
<string name="total_members">Bendras narių skaičius</string>
@ -5178,6 +5308,7 @@ Laikyk mygtuką shift tiesioginiam įkėlimui."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Įkeliant derinimo žurnalus iškilo problema. Bandyk dar kartą.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Pavyko! Derinimo žurnalai įkelti Discord palaikymo komandai.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Sėkmingai įkelta</string>
<string name="upload_debug_logs">Įkelti derinimo žurnalus Discord palaikymo komandai</string>
<string name="upload_emoji">Įkelti Jaustuką</string>
<string name="upload_image">Įkelti Nuotrauką</string>
<string name="upload_image_body">Ar tai tavo kortelė? Hmm, tikrai nori įkelti šį vaizdą?</string>
@ -5219,6 +5350,7 @@ Laikyk mygtuką shift tiesioginiam įkėlimui."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">Discord naršyklės versija yra gana gera, bet ji negali daryti visko. Norint žaisti šį žaidimą, tau reikia tai daryti per Discord darbalaukio programėlę. Eik atsisiųsti ją!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Privaloma darbalaukio programėlė</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Siųsti prašymą draugauti</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Jei nori naudotis, prieš tai turi tapti %1$s draugu! Išsiųsk prašymą draugauti. Naudotojui patvirtinus dar kartą spustelėk tą patį mygtuką!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Draugas Aukštyn!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Žaidžia žaidimą</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** atšaukė tavo pakvietimą. Bandyk kitą kartą!</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s jaar</item>
<item quantity="one">1 jaar</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s dagen</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minuten</item>
<item quantity="one">1 minuut</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s minuten</item>
<item quantity="one">%s minuut</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s ongelezen berichten</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s ongelezen bericht</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s dagen</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">geen emoji</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s dagen</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s leden</item>
<item quantity="zero">0 leden</item>
<item quantity="one">1 lid</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s dagen</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s leden</item>
<item quantity="zero">0 leden</item>
<item quantity="one">1 lid</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dagen</item>
<item quantity="one">dag</item>
@ -412,14 +439,6 @@
<item quantity="other">%s resultaten</item>
<item quantity="one">1 resultaat</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">"%s community's"</item>
<item quantity="one">1 community</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s ongelezen vermeldingen</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -188,6 +188,7 @@ Het is gevaarlijk om deze machtiging te verlenen."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">"Hmm, da's echt jong!"</string>
<string name="age_gate_existing_header">Help ons om Discord veilig te houden</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Leeftijd verifiëren mislukt, probeer het opnieuw</string>
<string name="age_gate_go_back">Terug</string>
<string name="age_gate_header">Voer je geboortedatum in</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Voer een geldige geboortedatum in</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Voor je dit NSFW-kanaal kunt bekijken, moeten we je leeftijd verifiëren. We vragen je dit slechts één keer. [Waarom moet ik mijn geboortedatum opgeven?](%1$s)</string>
@ -200,6 +201,7 @@ Het is gevaarlijk om deze machtiging te verlenen."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Je moet ten minste 13 jaar oud zijn om Discord te gebruiken.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Op basis van de informatie die je hebt gegeven kunnen we nu geen account voor je aanmaken.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Je hebt **14 dagen** om je leeftijd te verifiëren voor je account wordt verwijderd. Check je e-mail voor instructies voor het verifiëren van je leeftijd.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Je hebt **%1$s** om je leeftijd te verifiëren voor je account wordt verwijderd. Check je e-mail voor instructies over het verifiëren van je leeftijd.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Sorry, er is een probleem.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Registreren mislukt</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Help-artikel bekijken</string>
@ -989,6 +991,7 @@ We maken graag een goede indruk."</string>
<string name="claim_account_email_to">Bedankt! We hebben een bevestigingslink verzonden naar: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Verkrijg de desktop-app</string>
<string name="claim_account_promote_app">Download onze Desktop-app om volledig te profiteren van Discord met een in-game overlay, bureaubladmeldingen en wereldwijde sneltoetsen.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Download onze Desktop-app om volledig te profiteren van Discord met onder meer betere prestaties, een in-game overlay en snelle toegang tot je chats.</string>
<string name="claim_account_required_body">Claim je account om de desktop-app te gebruiken.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Bedankt! We hebben een bevestigingslink verzonden naar: **%1$s**. Klik op de link om je account te verifiëren.</string>
<string name="claim_account_title">Je account claimen</string>
@ -1177,6 +1180,7 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
<string name="create">Creëren</string>
<string name="create_category">Categorie maken</string>
<string name="create_channel">Creëer kanaal</string>
<string name="create_channel_in_category">Kanaal creëren in %1$s</string>
<string name="create_dm">DB maken</string>
<string name="create_group_dm">Maak groeps-DM</string>
<string name="create_guild_description">**Creëer** een nieuwe server en nodig vrienden uit.</string>
@ -1302,15 +1306,12 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
<string name="delete_message_title">Bericht verwijderen</string>
<string name="delete_role">Verwijder %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Rol verwijderen</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Openbare servers moeten een regelskanaal hebben.</string>
<string name="delete_server">Server verwijderen</string>
<string name="delete_server_body">Weet je zeker dat je **%1$s** wilt verwijderen? Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Voer een servernaam in</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Je hebt de servernaam niet correct ingevoerd</string>
<string name="delete_server_title">"Verwijder '%1$s'"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Openbare servers moeten een kanaal alleen voor moderators hebben, waar Discord relevante updates voor openbare servers kan geven.</string>
<string name="description">Beschrijving</string>
<string name="designate_other_channel">Je moet een ander kanaal aanwijzen via [Serverinstellingen > Openbaar > Overzicht](onClick) voordat dit kanaal verwijderd kan worden.</string>
<string name="desktop_app">Desktop-app</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Bureaubladmeldingen inschakelen</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Als je meldingen per kanaal of per server zoekt, klik je met de rechtermuisknop op het gewenste serverpictogram en selecteer je Instellingen voor meldingen.</string>
@ -1352,6 +1353,9 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
<string name="disconnect_account_body">Als je je account ontkoppelt, word je mogelijk verwijderd van servers waarmee je via dit account bent toegetreden.</string>
<string name="disconnect_account_title">%1$s Ontkoppelen</string>
<string name="disconnect_from_voice">Ontkoppelen van Spraak</string>
<string name="disconnect_user_success">Gebruikersverbinding met spraak is verbroken.</string>
<string name="discord_desc_long">"Sluit je aan bij meer dan 100 miljoen mensen die Discord gebruiken om community's en vrienden op te zoeken en met elkaar te chatten."</string>
<string name="discord_desc_short">Jouw plek om te praten</string>
<string name="discover">Ontdekken</string>
<string name="discovery">Ontdekking</string>
<string name="dismiss">Afwijzen</string>
@ -1368,7 +1372,9 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Alleen als gesproken wordt</string>
<string name="display_silence_warning">Laat een waarschuwing zien als Discord geen audio van je microfoon detecteert.</string>
<string name="dm">Direct bericht</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (direct bericht)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Zoek of start een gesprek</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Je kunt geen berichten verzenden naar een gebruiker die je hebt geblokkeerd.</string>
<string name="done">Klaar</string>
<string name="dont_show_again">Laat me dit niet meer zien.</string>
@ -1433,11 +1439,21 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Gemiddeld lichte huidskleur</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Gemiddelde huidskleur</string>
<string name="emoji_modifier_none">Geen</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Deze emoji is afkomstig van deze server. Schaf Nitro aan om hem overal te gebruiken.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Deze emoji is afkomstig van een van je servers. Schaf Nitro aan om hem overal te gebruiken.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Deze emoji is afkomstig van</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Nitro kopen</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Deze emoji is afkomstig van deze server. Je kunt hem overal gebruiken.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Deze emoji is afkomstig van een van je servers. Typ de naam in de chatbalk om hem te gebruiken.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Wil je deze emoji overal gebruiken? Word dan lid van de server.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Deze emoji is afkomstig van een besloten of niet-beschikbare server.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Openbare server</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Minder tonen</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">"Meer emoji's tonen"</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Een standaard emoji. Je kunt deze emoji overal op Discord gebruiken.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Wil je deze emoji overal gebruiken? Schaf Nitro aan en word lid van de server.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Deze emoji krijg je via</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">"Deze emoji is afkomstig van een besloten of niet-beschikbare server. [Lees meer](openPremiumSettings) over het gebruik van aangepaste emoji's."</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s beschikbaar</string>
<string name="emoji_too_big">"Die emoji was te groot! Emoji's moeten minder zijn dan %1$skb."</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Klik voor meer informatie</string>
@ -1473,16 +1489,15 @@ de pietepeuterige tekst hieronder."</string>
<string name="enable_privacy_access">Je kunt toegang inschakelen in privacy-instellingen.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord scant en verwijdert automatisch media die op deze server zijn verzonden en die expliciete inhoud bevatten (uitgezonderd NSFW-kanalen).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Maak er een voor me</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Dit is het kanaal waarop Discord aankondigingen en updates zet die relevant zijn voor beheerders en moderators van een openbare server, zoals nieuwe moderatorfuncties en de openbaarheid van de server in Ontdekking.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Kanaal alleen voor moderators</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Openbare servers moeten duidelijk de serverregels en/of -richtlijnen voor leden plaatsen. Selecteer het kanaal dat dit host.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Kanaalregels of -richtlijnen</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Geverifieerd e-mailadres verplicht.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Je kunt een toetsencombinatie instellen om de Streamermodus in te schakelen in [Toetsencombinatie-instellingen](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Schakel Streamer-modus in</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Sta gesynchroniseerde abonnees toe om jouw persoonlijke Twitch-emoticons in Discord te gebruiken.</string>
<string name="engagement_ratio">Betrokkenheidsverhouding</string>
<string name="enter_email_body">Om je e-mailadres te verifiëren, moet je eerst een e-mailadres invoeren.</string>
<string name="enter_phone_description">Je ontvangt een sms met je verificatiecode.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Opmerking: je telefoonnummer kan gebruikt worden om **één Discord-account** tegelijk te verifiëren. We gebruiken het nummer alleen voor verificatie.</string>
<string name="enter_phone_title">Voer een telefoonnummer in</string>
<string name="error">Fout</string>
<string name="error_copying_image">Kan afbeeldingsvoorbeeld niet kopiëren.</string>
@ -1629,6 +1644,10 @@ voor elk bericht dat op deze server wordt verstuurd of niet. We raden ten zeerst
<string name="form_help_hardware_h264">Als Hardware Acceleration beschikbaar is, maakt dit gebruik van je GPU voor efficiënte video-encodering.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Als een kanaal wordt geselecteerd, wordt een uitnodigingslink gegenereerd met de widget,r
en anders worden alleen online leden en spraakkanalen verstrekt."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Snoeien zal **%1$s** een kick geven die al **%2$s**
niet gezien zijn en geen rol hebben toegewezen gekregen. Ze kunnen met een nieuwe uitnodiging opnieuw lid worden van de server."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Snoeien zal **%1$s** een kick geven die al **%2$s**
niet gezien zijn en die alleen zijn toegewezen tot de rollen die jij hebt geselecteerd. Ze kunnen met een nieuwe uitnodiging opnieuw lid worden van de server. Leden die geen rol toegewezen hebben gekregen blijven."</string>
<string name="form_help_news">"Plaats berichten die servers bereiken buiten je eigen server. Gebruikers kunnen ervoor kiezen om dit kanaal te 'Volgen', waardoor bepaalde berichten die je vanaf deze plek 'Publiceert' meteen op hun eigen servers verschijnen. Aankondigingskanalen ontvangen geen berichten van andere aankondigingskanalen. [Meer informatie.](%1$s)"</string>
<string name="form_help_nsfw">"Gebruikers moeten bevestigen dat ze de wettelijke leeftijd hebben bereikt om de inhoud van dit kanaal te bekijken.
NSFW-kanalen zijn vrijgesteld van het filter voor expliciete inhoud."</string>
@ -2090,7 +2109,6 @@ direct berichtengesprek kunnen starten. Als een lid een toegewezen rol heeft, is
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Jouw cadeaus</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Let op, we kunnen geen hardwareversnelling waarnemen. Je computer ondervindt mogelijk problemen met het ondersteunen van Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Hoi!</string>
<string name="go_live_listen">Luister!</string>
<string name="go_live_look">Kijk!</string>
@ -2111,7 +2129,6 @@ direct berichtengesprek kunnen starten. Als een lid een toegewezen rol heeft, is
<string name="go_live_share_screen">Scherm</string>
<string name="go_live_tile_screen">Scherm van %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s speelt %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Jouw videodrivers zijn verouderd. Update ze voor betere Go Live-prestaties.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Kijkt niet mee</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Kijkt mee</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Streamt</string>
@ -2182,8 +2199,6 @@ direct berichtengesprek kunnen starten. Als een lid een toegewezen rol heeft, is
<string name="guild_discovery_search_label">"Verken populaire community's"</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">"Verken community's"</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Druk op **ENTER** om te zoeken</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s voor \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s voor \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Verken openbare servers</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Bekijken</string>
<string name="guild_folder_color">Mapkleur</string>
@ -2192,6 +2207,41 @@ direct berichtengesprek kunnen starten. Als een lid een toegewezen rol heeft, is
<string name="guild_members_header">%1$s leden</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Geen leden gevonden.</string>
<string name="guild_owner">Eigenaar server</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Welke van de volgende categorieën is het beste van toepassing op jouw server?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Categorieën</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Accounts verbinden waarop je content maakt</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Waar maak je voornamelijk content?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Land</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Vertel ons iets over je server. Waar gaat hij over? Voor wie is hij?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Serverbeschrijving</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Voornaam</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">O-oh, er is iets fout gegaan. Probeer het later nog eens.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Primaire taal</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Achternaam</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Maak je ergens anders content?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Als het niet op een van bovenstaande websites is, kun je de website hier koppelen.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Maak je ergens anders content? (Optioneel)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Serverinfo</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Je bent nog maar een paar stappen verwijderd van erkenning als een van de beste servers op Discord! Eerst moeten we iets meer weten over je community.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Wat is het thema van jouw community?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Je kunt ook nog maximaal 5 subcategorieën kiezen.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Aanmelding verzenden</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">We reageren meestal binnen X dagen.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Elke partneraanmelding wordt door Discord beoordeeld. Denk eraan, een aanmelding garandeert niet dat je als partner wordt geaccepteerd.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Nu nog versturen en dan ben je klaar!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Meld je aan voor het Discord Partnerprogramma</string>
<string name="guild_partner_application_type">Servertype</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Zakelijk / Merk</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Contentmaker / Persoonlijkheid</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Interessegroep of fancommunity</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Overig</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Opensourcesoftware</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Jouw info</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Nu willen we ook iets meer weten over jou, de servereigenaar.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Nu willen we ook iets meer weten over jou, de servereigenaar. Aangezien jij de content maakt, willen we graag weten waar je je content maakt.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Vertel ons iets over jezelf!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Communitywebsite (optioneel)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Alle partners moeten vanaf nu Licht gebruiken. Stel je het thema van je client in op Licht. :)</string>
<string name="guild_partnered">Discord-partner</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Meer info kunnen we niet tonen.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Deze server is niet openbaar.</string>
@ -2295,8 +2345,6 @@ direct berichtengesprek kunnen starten. Als een lid een toegewezen rol heeft, is
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Kanaal voor welkomstberichten ingesteld op **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Schakelde** de welkomstberichten uit</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) heeft wijzigingen aangebracht aan $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Stel kanaal voor updates openbare server in op **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">Kanaal voor updates openbare server **gewist**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Gepersonaliseerde link gewijzigd naar **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">Gepersonaliseerde link **verwijderd**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Serververificatieniveau instellen op **Hoog**</string>
@ -2461,7 +2509,6 @@ Kijk naar je server door de ogen van een nieuw lid. Zouden ze ergens door in de
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Vergroot het aantal wekelijkse bezoekers</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Een bezoeker is iemand die op de server heeft geklikt en minstens 1 kanaal heeft bekeken. Probeer leden meer redenen te geven om langs te komen, bijvoorbeeld door regelmatig community-evenementen te organiseren.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">gem. aantal wekelijkse bezoekers op je server</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Als je wisselt naar privé, wordt je server ook van serverontdekking verwijderd.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Deze server is verwijderd uit Ontdekking.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Deze server voldeed niet aan de onderstaande vereisten en is automatisch verwijderd uit Ontdekking. Geen zorgen, je kunt er weer bij zodra de server weer aan alle vereisten voldoet.
@ -2469,7 +2516,6 @@ We berekenen de activiteitsvereisten elke week opnieuw."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Dit zorgt ervoor dat er info verschijnt als je op een aangepaste emoji klikt vanaf je server, in welke chat dan ook. Gebruikers kunnen je server zien en lid worden via de informatie die dan wordt getoond.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Emoji-informatie uitschakelen</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Emoji-informatie inschakelen</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Emoji-info extern tonen</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Mensen kunnen je server nu vinden in serverontdekking.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">FEESTJE!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Je zit erin! %1$s staat nu op de kaart!</string>
@ -2843,6 +2889,81 @@ Wil je meer weten over Discord?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_newsletter">Supergeheime nieuwsbrief</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hype Profielbadge</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Voordelen van een hype zijn</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Welke belediging zou jou het ergste kwetsen?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Jij reageert altijd zo overdreven.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Je luistert niet goed.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Je geeft alleen maar om jezelf.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Je bent zo gewoon.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Je mag de rest van je leven alleen nog maar naar één soort muziek luisteren. Je kiest:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Iets goed in het gehoor liggends waar je enthousiast over bent.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Iets onopvallends waarbij je je goed kunt concentreren.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Iets ontspannends waar je rustig van wordt.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Iets nostalgisch dat je goed kent.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Het is vakantie. Waar ga je heen?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Naar een nieuw gebied dat totaal anders is dan waar je woont.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Een rustige plek. Het is pas vakantie als je kunt ontspannen en op adem kunt komen.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Ergens waar je al bent geweest en dat je bent gaan zien als tweede thuis.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Je blijft thuis. Je houdt niet zo van reizen.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Je bureau is:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Een chaos voor iedereen behalve jij. Maar jij weet waar alles staat.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Een troep. Je weet niet echt waar alles staat.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Nogal simpel, maar daar hou je van.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Een plaatje uit een tijdschrift. Opgeruimd en decoratief.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Een nachtmerrie overkomt je. Je bestelt iets bij een restaurant, maar je krijgt iets wat je niet hebt bestelt. Je:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Klaagt niet. Je stuurt het gewoon terug omdat je erg veel trek had in dat andere.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Je klaagt tegen je gezelschap dat je dit niet hebt bestelt, maar je stuurt het niet terug.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Je eet het op zonder iets tegen iemand te zeggen.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Je klaagt tegen de ober dat je dit niet hebt besteld en stuurt het terug.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Je loopt net naar buiten voor een belangrijke afspraak, maar je buurman vraagt je om hulp. Je:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Helpt hem en maakt je geen zorgen over dat andere waarnaar je op weg was.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Verontschuldigt je bij je buurman en zegt dat je iets te doen hebt.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Klopt aan bij je andere buurman en vraagt of die kan helpen.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Doet net of je hem niet hebt gehoord.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Wat is voor jou een perfecte dag?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">"Uitslapen, een uitgebreide, zelfgemaakte lunch en 's avonds laat uitgaan met vrienden."</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Vroeg opstaan, iets afmaken dat je al een tijd hebt uitgesteld en in de namiddag werken aan je hobby.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Op tijd opstaan, naar het tuincentrum lopen en een nieuwe plant kopen, en aan het eind van de dag lekker lang badderen.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Wakker worden zonder plannen en de dag nemen zoals hij komt.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Met welke positieve uitspraak over jezelf ben je het eens?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Je vindt het makkelijk om beslissingen te maken.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Je vindt het makkelijk nieuwe dingen te begrijpen.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Je bent betrouwbaar.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Je ziet meestal het goede in mensen.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Van welke van deze geuren word jij blij?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Zware, rokerige kampvuurlucht, met de zoete geur van geroosterde marshmallows erin.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Heldere, koele lucht na een onweersbui.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Verse bloemen gemengd met de frisse geur van wasgoed dat buiten hangt te drogen.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">De geur als je een keuken binnenloopt nadat er iets lekkers 8 uur op het vuur heeft staan stoven, terwijl er verse broodjes afkoelen op het aanrecht.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Je favoriet uit dit genre is:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Fictie</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biografieën en memoires</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poëzie</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Romantiek</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Je krijgt ruzie met je beste vriend(in). Niemand zit eigenlijk fout. Je:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Wacht tot de ander zich verontschuldigt, maar geeft uiteindelijk toe en zet de eerste stap.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Verontschuldigt je als eerste, maar je blijft van binnen boos dat jij de eerste stap moest zetten.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Verontschuldigt je als eerste en meent het ook.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Verontschuldigt je nooit. Wat er ook gebeurt.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Wat zou je graag als dierenvriend willen hebben?</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Iets intimiderends en beschermends als een beer.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Iets klein en lenigs als een vos.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Iets groots en behulpzaams als een olifant.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Iets aparts en opvallends als een komodovaraan.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Jouw droomhuis heeft absoluut:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Een mooie, grote slaapkamer met een gigantisch comfortabel bed.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Een enorme open haard met een slapende kat ervoor.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Een prachtig stuk grond.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Een uitgebreide woonkamer met een heleboel natuurlijk licht om lekker in te chillen.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Je wilt graag een baan hebben:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Die je uitdaagt zodat je kunt groeien en je niet hoeft te vervelen elke dag.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Waar je echt goed in bent, zodat mensen naar jou toe komen voor advies.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Die je het gevoel geeft dat je ertoe doet.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Waarin je doet wat nodig is, maar waarbij je niet te veel je best hoeft te doen.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Hoe reageer je op het leren van nieuwe dingen?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Je leert niet graag nieuwe dingen. Je concentreert je liever op beter worden in dingen waar je al goed in bent.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Je raakt in het begin erg gefrustreerd dat je er niet goed in bent en raakt dan geobsedeerd.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Je pakt het rustig aan en leert stapje voor stapje, zodat je zeker weet dat het goed gaat.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Je geeft snel en vaak op.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">Het Huis van Moed bedankt je voor je inspanningen om de heiligheid van het land en de nalatenschap van Renwil te behouden. Je moed is vergelijkbaar met die van duizend dappere krijgers en zonder je leiderschap en dapperheid zouden we veel sneller afzakken in chaos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">Het Huis van Briljantheid bedankt je voor je inspanningen om de heiligheid van het land en de nalatenschap van Urdim te behouden. Je uitvoering van strategieën is die van een meestertacticus en zonder je berekende aanpak van eventuele conflicten die op je pad komen, zouden we veel sneller afzakken in chaos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">Het Huis van Balans bedankt je voor je inspanningen om de heiligheid van het land en de nalatenschap van Arame te behouden. Je vermogen om sterk en standvastig te blijven in tijden van onzekerheid is bewonderenswaardig. Zonder je natuurlijke begrip van zowel je omgeving als je innerlijke zelf, zouden we veel sneller afzakken in chaos.</string>
@ -3058,6 +3179,8 @@ Wil je meer weten over Discord?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Spraakkanaal openen</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Staat toe dat Discord-gesprekken worden weergegeven als suggesties voor delen en zoeken in iOS. Als je dit uitschakelt, worden die suggesties verborgen en weet iOS niet welke vrienden en servers favoriet zijn.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Configuratiesuggesties iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Deelnemers zonder beeld zijn momenteel verborgen. Wil je ze tonen?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Toon deelnemers zonder beeld</string>
<string name="ios_view_all">Alles bekijken</string>
<string name="ip_address_secured">IP-adres veilig gesteld</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP-adres geautoriseerd</string>
@ -3147,7 +3270,6 @@ terwijl je spreekt."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Push to Talk (Normaal)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Push to Talk (Prioriteit)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Hoorbaar maken wisselen</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Go Live-stream aan/uit</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Dempen wisselen</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Overlay inschakelen</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Overlay-vergrendeling wisselen</string>
@ -3406,12 +3528,12 @@ Hij kan niet handmatig aan leden worden toegewezen of worden verwijderd."</strin
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord kan deze game niet voor jou lanceren omdat je geen rechten meer hebt. Dit kan verschillende redenen hebben, zoals een verlopen Nitro-abonnement, een terugbetaling of als de game is verwijderd uit de Discord-winkel. [Raadpleeg dit Help-artikel voor meer informatie of ondersteuning.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Kan %1$s niet starten</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Kan game niet starten</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Je moet een ander kanaal aanwijzen via [Serverinstellingen > Instellingen openbare server](onClick) voordat dit kanaal verwijderd kan worden.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Hardwareschalen inschakelen</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Experimentele functie die de prestaties bij videogesprekken kan verbeteren. Pas op, kan wat haperingen veroorzaken.</string>
<string name="moderation">Moderatie</string>
<string name="modify_followed_news_header">Weet je het zeker?</string>
<string name="more">Meer</string>
<string name="more_options">Meer opties</string>
<string name="move_from_category_to">Verplaatsen van %1$s van</string>
<string name="move_members">Leden verplaatsen</string>
<string name="move_members_description">"Leden met deze machtiging kunnen andere leden uit dit kanaal slepen. Ze kunnen alleen leden tussen de
@ -3573,10 +3695,12 @@ vastgepinde berichten, althans nog niet."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Er is een netwerkfout opgetreden. Code %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord moet wat dingen installeren voordat we je game kunnen starten. Installeren (%1$s van %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord moet wat dingen installeren voordat we je game kunnen starten. Bezig met installeren van %1$s (%2$s van %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Krijg functies en tools op maat waarmee je je community kunt beheren.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Nou, het ziet er naar uit dat de **%1$s %2$s** dempschakelaar van de microfoon aan is.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">We raden je als back-up aan een telefoon toe te voegen aan je tweefactor-authenticatieinstellingen.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Voeg telefoon toe</string>
<string name="notice_native_apps">Wil je een systeemwijde push-to-talk? Download de desktop-app!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Wil je volledig profiteren van Discord met onder meer betere prestaties en een in-game overlay? Download de desktop-app!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Nou, het lijkt erop dat Discord geen enkele input van je microfoon detecteert. Laten we dat samen oplossen.</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Nou, het lijkt erop dat Discord geen enkele input van je microfoon detecteert. Laten we dat oplossen!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">Naar Instellingen</string>
@ -3586,7 +3710,6 @@ vastgepinde berichten, althans nog niet."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Bedankt voor je vroege ondersteuning. Je oude Nitro-abonnement verandert op **%1$s** naar Nitro Classic. Upgrade nu voor een gratis maand en behoud je huidige voordelen.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Nu upgraden</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Bekijk ze</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Ondersteun de ontwikkeling van Discord en krijg leuke voordelen!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord ondergaat gepland onderhoud op **%1$s** om **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Je microfoon heeft gedurende 30 seconden verzonden. Spotify-weergave gepauzeerd.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Streamermodus is ingeschakeld. Blijf veilig, vriend.</string>
@ -4230,6 +4353,7 @@ geactiveerd door de **%1$s** toetsencombinatie te gebruiken."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Je hebt dit al verzilverd, maar de code is verborgen door Streamer-modus.</string>
<string name="prune">Snoeien</string>
<string name="prune_members">Leden bijsnoeien</string>
<string name="prune_with_roles">Dit geldt ook voor leden met deze rollen</string>
<string name="pt_br">Portugees (Braziliaans)</string>
<string name="ptt_limited_body">"Push to Talk (Beperkt) werkt alleen wanneer dit browsertabblad focus heeft. Download de desktop-applicatie
voor systeemwijde Push to Talk."</string>
@ -4397,6 +4521,7 @@ Weet je zeker dat je dit wilt doen?"</string>
<string name="ring">Belgeluid</string>
<string name="ro">Roemeens, Roemenië</string>
<string name="role_color">Rolkleur</string>
<string name="role_id_copied">ID gekopieerd voor rol: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Rolvolgorde bijgewerkt.</string>
<string name="roles">Rollen</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4768,6 +4893,7 @@ Weet je zeker dat je dit wilt doen?"</string>
Wil je ze tonen?"</string>
<string name="stream_playing">Speelt %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Stream de bronresolutie met 60 frames per seconde met Discord Nitro, krijg toegang tot chatvoordelen en [meer](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Stream de bronresolutie met 60 frames per seconde met Discord Nitro, krijg toegang tot chatvoordelen en meer!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Inschrijven</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Ontgrendel HD-videostreaming met Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Preview voorbereiden…</string>
@ -4803,7 +4929,6 @@ Wil je ze tonen?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Vertel ons over je ervaring bij het streamen.</string>
<string name="stream_report_submit">Verzenden</string>
<string name="stream_reported">Feedback verzonden</string>
<string name="stream_reported_body">Bedankt voor het melden van je probleem! Met feedback kunnen we Go Live verbeteren.</string>
<string name="stream_resolution">Resolutie</string>
<string name="stream_show_all_participants">Toon alle deelnemers</string>
<string name="stream_show_non_video">Toon deelnemers zonder beeld</string>
@ -4991,6 +5116,8 @@ Hier kun je alle leden van dit kanaal zien. Bekijk wie online is en wat ze aan h
<string name="too_many_emoji">Je hebt geen emoji-slots meer.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Je reactie is niet toegevoegd omdat er teveel reacties op dit bericht zijn.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">We waarderen je enthousiasme, maar…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Je moet een server verlaten om je aan te sluiten.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Je hebt de serverlimiet van 100 bereikt.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Deze optie is niet beschikbaar voor communityservers.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Dit is vereist voor vindbare servers. Schakel Ontdekking hiervoor eerst uit.</string>
<string name="total_members">Totaal aantal leden</string>
@ -5148,6 +5275,7 @@ Houd shift ingedrukt om direct te uploaden."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Er ging iets fout bij het uploaden van de foutopsporingslogboeken. Probeer het opnieuw.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Gelukt! Je foutopsporingslogboeken zijn geüpload naar Discord Support.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Upload gelukt</string>
<string name="upload_debug_logs">Foutopsporingslogboeken naar Discord Support uploaden</string>
<string name="upload_emoji">Emoji uploaden</string>
<string name="upload_image">Afbeelding uploaden</string>
<string name="upload_image_body">Is dit jouw kaart? Wil je deze afbeelding uploaden?</string>
@ -5188,6 +5316,7 @@ Houd shift ingedrukt om direct te uploaden."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">De browserversie van Discord is best goed, maar het kan niet alles. Om deze game te gebruiken, moet je het doen via de Discord desktop-app. Download hem!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Bureaubladapp vereist</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Vriendschapsverzoek verzonden</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Je moet eerst vrienden zijn met %1$s om dit te gebruiken! Stuur deze persoon een vriendschapsverzoek. Klik na de bevestiging van je verzoek nogmaals op de knop!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Raak bevriend!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Speelt een game</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** heeft jouw verzoek niet geaccepteerd! Misschien de volgende keer wel!</string>

View File

@ -27,6 +27,10 @@
<item quantity="other">%s år gammel</item>
<item quantity="one">1 år gammel</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s dager</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minutter</item>
<item quantity="one">1 minutt</item>
@ -185,6 +189,11 @@
<item quantity="other">%s minutter</item>
<item quantity="one">%s minutt</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s uleste meldinger</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s ulest melding</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s dager</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
@ -219,6 +228,24 @@
<item quantity="zero">ingen emoji</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s dager</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s medlemmer</item>
<item quantity="zero">0 medlemmer</item>
<item quantity="one">1 medlem</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s dager</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s medlemmer</item>
<item quantity="zero">0 medlemmer</item>
<item quantity="one">1 medlem</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dager</item>
<item quantity="one">dag</item>
@ -400,14 +427,6 @@
<item quantity="other">%s resultater</item>
<item quantity="one">1 resultat</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s fellesskap</item>
<item quantity="one">1 fellesskap</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s uleste omtaler</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -163,6 +163,7 @@ rettighet å gi fra seg."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Hm, du er jammen ung!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Hjelp oss med å holde Discord trygt</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Fødselsdatoen din kunne ikke bekreftes. Prøv igjen</string>
<string name="age_gate_go_back">Gå tilbake</string>
<string name="age_gate_header">Angi fødselsdatoen din</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Angi en gyldig fødselsdato</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Før du kan se denne NSFW-kanalen, må du bekrefte alderen din. Vi kommer bare til å be om dette én gang. [Hvorfor må jeg oppgi fødselsdatoen min?](%1$s)</string>
@ -175,6 +176,7 @@ rettighet å gi fra seg."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Du må være 13 år eller eldre for å bruke Discord.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Basert på opplysningene du har oppgitt, kan vi ikke opprette en konto for deg nå.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Du har **14 dager** på deg til å bekrefte alderen din før kontoen slettes. Sjekk e-posten din for å få instruksjoner for bekrefting av alder.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Du har **%1$s** på deg til å bekrefte alderen din før kontoen slettes. Sjekk e-posten din for å få instruksjoner for bekrefting av alder.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Beklager, det har oppstått et problem.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Registrering kan ikke utføres</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Se hjelpeartikkelen</string>
@ -655,7 +657,7 @@ men ikke nøl hvis og når du må gjøre det!"</string>
<string name="billing_payment_table_header_date">Dato</string>
<string name="billing_payment_table_header_description">Beskrivelse</string>
<string name="billing_plan_selection_discount">spar %1$s</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Klar til å bli med i **%1$s**-serveren og motta den emojien?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Klar til å bli med på **%1$s**-serveren og motta emojien?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">Bli med i server</string>
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s for 1 måned</string>
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">%1$s for 1 år</string>
@ -909,6 +911,7 @@ Vi satser på å gjøre et godt inntrykk."</string>
<string name="claim_account_email_to">Takk Vi har sendt en bekreftelseslenke til: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Få skrivebordsprogrammet</string>
<string name="claim_account_promote_app">Få skrivebordsprogrammet vårt til å dra full nytte av Discord med et overlegg i spillet, skrivebordsvarsler og globale hurtigtaster.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Last ned skrivebordsappen vår for å få fullt utbytte av Discord, med bedre ytelse, et overlegg i spill, rask tilgang til chatter og annet.</string>
<string name="claim_account_required_body">Hent kontoen din for å bruke skrivebordsprogrammet.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Takk Vi har sendt en bekreftelseslenke til **%1$s**. Klikk på lenken for å bekrefte kontoen din.</string>
<string name="claim_account_title">Hent kontoen</string>
@ -1081,6 +1084,7 @@ bittelille teksten nedenfor."</string>
<string name="create">Opprett</string>
<string name="create_category">Opprett kategori</string>
<string name="create_channel">Opprett en Kanal</string>
<string name="create_channel_in_category">Opprett en kanal i %1$s</string>
<string name="create_dm">Opprett DM</string>
<string name="create_group_dm">Opprett gruppe-DM</string>
<string name="create_guild_description">**Opprett** en ny server og inviter vennene dine.</string>
@ -1206,15 +1210,12 @@ bittelille teksten nedenfor."</string>
<string name="delete_message_title">Slett meldingen</string>
<string name="delete_role">Slett %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Slett Rollen</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Offentlige servere må ha en regelkanal.</string>
<string name="delete_server">Slett serveren</string>
<string name="delete_server_body">Er du sikker på at du vil slette **%1$s**? Denne handlingen kan ikke angres.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Skriv inn servernavnet</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Du skrev ikke servernavnet riktig inn</string>
<string name="delete_server_title">Slett «%1$s»</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Offentlige servere må ha en egen moderatorkanal der Discord kan sende relevante offentlige serveroppdateringer.</string>
<string name="description">Beskrivelse</string>
<string name="designate_other_channel">Du må designere en annen i [Serverinnstillinger > Offentlig > Oversikt](onClick) før du kan slette denne kanalen.</string>
<string name="desktop_app">Skrivebordsprogram</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Aktiver skrivebordsvarsler</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Hvis du leter etter varsler per kanal eller per server, høyreklikker du ønsket serverikon og velger varslingsinnstillinger.</string>
@ -1256,6 +1257,9 @@ bittelille teksten nedenfor."</string>
<string name="disconnect_account_body">Hvis du kobler fra kontoen din, kan du bli fjernet fra serverene du er tilkoblet via denne kontoen.</string>
<string name="disconnect_account_title">Koble fra %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Koble fra tale</string>
<string name="disconnect_user_success">Brukeren er koblet fra tale.</string>
<string name="discord_desc_long">Bli en av over 100 millioner mennesker som bruker Discord til å snakke og være sammen med venner og likesinnede.</string>
<string name="discord_desc_short">Stikk innom og snakk</string>
<string name="discover">Oppdag</string>
<string name="discovery">Oppdagelse</string>
<string name="dismiss">Avvis</string>
@ -1272,7 +1276,9 @@ bittelille teksten nedenfor."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Bare mens du snakker</string>
<string name="display_silence_warning">Vis en advarsel når Discord ikke tar opp lyd fra mikrofonen din.</string>
<string name="dm">Direktemelding</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (direktemelding)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Finn eller start en samtale</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Du kan ikke sende meldinger til en bruker du har blokkert.</string>
<string name="done">Ferdig</string>
<string name="dont_show_again">Ikke vis meg dette igjen.</string>
@ -1335,11 +1341,21 @@ bittelille teksten nedenfor."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Middels lys hudtone</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Middels hudtone</string>
<string name="emoji_modifier_none">Ingen</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Denne emojien er fra denne serveren. Skaff deg Nitro for å bruke den overalt.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Denne emojien er fra en av serverne dine. Skaff deg Nitro for å bruke den overalt.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Denne emojien er fra</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Få Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Denne emojien er fra denne serveren. Du kan bruke den overalt.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Denne emojien er fra en av serverne dine. Skriv emojiens navn i chatfeltet for å bruke den.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Vil du bruke denne emojien overalt? Bli med på serveren.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Denne emojien er fra en server som enten er privat eller ikke tilgjengelig.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Offentlig server</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Vis færre</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Vis flere emojier</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">En standard emoji. Du kan bruke denne emojien overalt på Discord.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Vil du bruke denne emojien overalt? Skaff deg Nitro og bli med på serveren.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Hent denne emojien fra</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Denne emojien er fra en server som enten er privat eller ikke tilgjengelig. [Finn ut mer](openPremiumSettings) om å bruke egendefinerte emojier.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s er tilgjengelig</string>
<string name="emoji_too_big">Den emojien var for stor! Emojier må være mindre enn %1$skb.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Klikk for mer info</string>
@ -1375,16 +1391,15 @@ bittelille teksten nedenfor."</string>
<string name="enable_privacy_access">Du kan aktivere tilgang i personverninnstillingene.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord skanner og sletter automatisk media du sender i denne serveren som inneholder eksplisitt innhold (ekskludert NSFW-kanaler).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Opprett en for meg</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Dette er kanalen som Discord sender kunngjøringer og oppdatering til som er relevant for administratorer og moderatorer av offentlige servere, som nye modereringsfunksjoner og serverens tillatelser i Oppdagelse.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Moderatorkanal</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Offentlige servere må ha tydelig publiserte serverregler og/eller -retningslinjer for medlemmer. Velg kanalen som er vert for dette.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Kanal for regler eller retningslinjer</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Du må ha en bekreftet e-postadresse.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Du kan angi en hurtigtast til å veksle strømmemodus i [Innstillinger for hurtigtaster](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Aktiver strømningsmodus</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Tillat at synkroniserte abonnenter bruker de egendefinerte Twitch-uttryksikonene dine i Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Engasjementsforhold</string>
<string name="enter_email_body">For å bekrefte e-postadressen din, må du først skrive inn en e-postadresse.</string>
<string name="enter_phone_description">Du kommer til å motta en tekstmelding med en bekreftelseskode.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Obs! Telefonnummeret ditt kan brukes til å bekrefte **én Discord-konto** om gangen og brukes kun til bekreftelse.</string>
<string name="enter_phone_title">Skriv inn et telefonnummer</string>
<string name="error">Feil</string>
<string name="error_copying_image">Kunne ikke kopier forhåndsvisning av bilde.</string>
@ -1488,6 +1503,10 @@ alle meldinger som sendes på denne serveren. Vi anbefaler på det sterkeste å
<string name="form_help_hardware_h264">Maskinvareakselerasjon bruker GPU-en din for effektiv videokoding, om tilgjengelig.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Dersom en kanal er valgt, blir en direkteinvitasjon-lenke generert med modulen,r
ellers vises bare de påloggede medlemmene og stemmekanalene."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Beskjæring vil sparke **%1$s** som ikke er sett på **%2$s**
og ikke er tilordnet noen roller. De kan bli med i serveren igjen etter å ha blitt invitert på nytt."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Beskjæring vil sparke **%1$s** som ikke er sett på **%2$s**
og kun er tilordnet rollene du valgte. Medlemmer som ikke er tilordnet noen roller, inkluderes også. De kan bli med på serveren igjen etter å ha blitt invitert på nytt."</string>
<string name="form_help_news">Publiser meldinger som når servere som er utenfor din egen. Brukere kan registrere seg for å «følge» denne kanalen, så utvalgte innlegg du «publiserer» herfra, vises direkte på deres egne servere. Kunngjøringskanaler mottar ikke meldinger fra andre kunngjøringskanaler. [Finn ut mer.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Brukere må bekrefte at de er over lovlig alder for å se innholdet på denne kanalen.
NSFW-kanaler er unntatt fra eksplisitt innhold-filteret."</string>
@ -1953,7 +1972,6 @@ for å kunne observere inndatafølsomheten."</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Dine gaver</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Én kjapp ting, vi finner ingen maskinvareakselerasjon. Datamaskinen din kan ha problemer med å støtte Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Hei!</string>
<string name="go_live_listen">Hør!</string>
<string name="go_live_look">Se!</string>
@ -1974,7 +1992,6 @@ for å kunne observere inndatafølsomheten."</string>
<string name="go_live_share_screen">Skjerm</string>
<string name="go_live_tile_screen">%1$s sin skjerm</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s spiller %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Videodriverne dine er utdaterte. Oppdater dem for å få bedre ytelse når du Go Live.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Er ikke tilskuer</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Er tilskuer</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Strømmer</string>
@ -2045,8 +2062,6 @@ for å kunne observere inndatafølsomheten."</string>
<string name="guild_discovery_search_label">Utforsk populære fellesskap</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Utforsk fellesskap</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Trykk på **ENTER** for å søke</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s for «%2$s»</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s for «%2$s»</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Utforsk offentlige servere</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Vis</string>
<string name="guild_folder_color">Mappefarge</string>
@ -2055,6 +2070,41 @@ for å kunne observere inndatafølsomheten."</string>
<string name="guild_members_header">%1$s medlemmer</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Ingen medlemmer ble funnet.</string>
<string name="guild_owner">Servereier</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Hvilken av de følgende kategoriene beskriver serveren din best?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategorier</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Knytt til kontoer der du skaper ting</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Hvor lager du hovedsakelig innhold?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Land</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Fortell oss mer om serveren din. Hva handler den om? Hvem er den beregnet på?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Serverbeskrivelse</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Fornavn</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Oi da, noe gikk galt. Prøv igjen senere.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Hovedspråk</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Etternavn</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Lager du innhold et annet sted?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Hvis det ikke er et av nettstedene ovenfor, kan du legge en lenke til nettstedet her.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Lager du innhold et annet sted? (Valgfritt)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Opplysninger om server</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Du er bare noen få trinn unna å få anerkjennelse som en av de beste serverne på Discord! Først trenger vi noen opplysninger om fellesskapet ditt.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Hva er temaet for fellesskapet ditt?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Du kan også velge opptil fem underkategorier.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Send søknad</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Vi følger vanligvis opp i løpet av X dager.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Discord går gjennom hver eneste partnersøknad. Vi gjør oppmerksom på at det å søke ikke garanterer at du blir gjort til partner.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Send inn dette, så er du klar!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Søk på Discord-partnerprogrammet</string>
<string name="guild_partner_application_type">Servertype</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Næringsliv/merkevare</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Innholdsskaper/personlighet</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Interessegruppe eller fanfellesskap</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Annet</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Programvare med åpen kildekode</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Opplysninger om deg</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Og så trenger vi litt info om deg, servereieren.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Og så trenger vi litt info om deg, servereieren. Siden du er innholdsskaper, må du fortelle hvor du lager tingene dine.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Fortell mer om deg selv!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Fellesskapets nettsted (valgfritt)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Alle partnere må heretter bruke det lyse temaet. Bruk det lyse temaet på klienten din. :)</string>
<string name="guild_partnered">Discord-partner</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Vi kan ikke vise mer informasjon.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Denne serveren er ikke offentlig.</string>
@ -2158,8 +2208,6 @@ for å kunne observere inndatafølsomheten."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Angi kanalen for velkomstvarsling til **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Deaktiverte** meldingene for velkomstvarsling</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) gjorde endringer i $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Angi kanalen for de offentlige serveroppdateringerene til **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**Fjernet** kanalen for de offentlige serveroppdateringerne</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Angi den egendefinerte nettadressen til **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Fjernet** den egendefinerte nettadressen</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Angi nivået for serververifisering til **høyt**</string>
@ -2324,7 +2372,6 @@ Prøv å se serveren din gjennom øynene til et nytt medlem. Finnes det områder
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Få flere gjester i uken</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">En gjest er en bruker som har klikket seg inn på serveren og sett på minst 1 kanal. Prøv å gjøre det mer attraktivt for medlemmer å stikke innom  du kan for eksempel jevnlig arrangere eventer for fellesskapet.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">gj.sn. ant. gjester på serveren din per uke</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Hvis du bytter til privat, fjernes også serveren din fra serveroppdagelse.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Denne serveren er fjernet fra Oppdagelse.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Denne serveren oppfyller ikke kravene nedenfor og har automatisk blitt fjernet fra Oppdagelse. Ingen grunn til bekymring, du kan bli med igjen når serveren oppfyller alle kravene igjen.
@ -2332,7 +2379,6 @@ Krav til aktivitet justeres ukentlig."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Dette gjør at informasjon vises når du klikker på en egendefinert emoji fra serveren din i en chat. Brukerne kan se og bli med i serveren via opplysningene som vises.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Deaktiver info om emojier</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Aktiver info om emojier</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Vis info om emojier eksternt</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Det er nå mulig å finne serveren din i Serveroppdagelse.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Du er med! %1$s er nå på kartet!</string>
<string name="guild_settings_discovery_header">Utvid fellesskapet ditt med serveroppdagelse</string>
@ -2707,6 +2753,81 @@ Har du lyst til å vite mer om Discord?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Profilmerke for begeistret</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Gruppeutfordringer</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Fordeler med å være begeistret</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Hvilken fornærmelse ville såret deg mest?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Du overreagerer ofte.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Du lytter ikke nok.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Du bryr deg bare om deg selv.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Du er ordinær.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Du kan bare høre på én type musikk resten av livet. Hva velger du?</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Noe catchy som gir deg energi og gjør deg glad.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Noe diskré som gjør det lettere å konsentrere seg.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Noe avslappende som gjør at du senker skuldrene.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Noe du kjenner godt, som minner deg om fine ting.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Du skal på ferie. Hvor drar du?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Et nytt sted som er helt annerledes enn der du bor.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Et stille sted. Det er ikke ferie hvis du ikke kan slappe av og komme til hektene igjen.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Et sted du har vært før, som du har begynt å se på som ditt andre hjem.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Du blir hjemme. Du er ikke så glad i å reise.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Hvordan ser skrivebordet ditt ut?</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Det ser kaotisk ut for alle andre. Men du vet hvor alt er </string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Det er rotete. Og du vet ikke hvor alt er </string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Ganske enkelt, men du liker det sånn.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Som noe fra et ukeblad. Rent, ryddig og pyntet.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Marerittet er blitt virkelighet. Du bestiller mat på restaurant, og får noe annet enn det du bestilte. Hva gjør du?</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Du klager ikke. Du sender det bare tilbake, for du hadde veldig lyst på det du faktisk bestilte.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Klager til de rundt bordet over at du ikke fikk det du bestilte, men sender ikke tilbake maten.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Spiser det du fikk, uten å nevne det for noen.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Klager til kelneren over at du ikke fikk det du bestilte, og sender tilbake maten.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Du er på vei ut døra for å gjøre noe viktig, men naboen spør deg om hjelp til noe. Du:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Hjelper naboen og bekymrer deg ikke over det du egentlig skulle gjort.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Beklager og forklarer naboen at det er noe annet du er nødt til å gjøre.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Banker på hos en annen nabo og spør om de kan hjelpe til i stedet.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Later som du ikke hørte noe.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Hva høres ut som en perfekt dag for deg?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Sove lenge, spise en diger hjemmelaget lunsj og gå ut og møte nære venner om kvelden.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Våkne tidlig, bli ferdig med noe du har utsatt en stund, og sysle med en ny hobby om ettermiddagen.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Våkne når du har tenkt, gå til blomsterbutikken og kjøpe en ny plante og så senke deg ned i et varmt badekar når dagen snart er over.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Våkne uten planer og ta dagen som den kommer.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Hvilke positive trekk kjenner du deg igjen i?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Det er lett for deg å ta avgjørelser.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Du har lett for å forstå nye ting.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Du er pålitelig.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Du ser som regel det gode i mennesker.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Hvilken av disse duftene gjør deg lykkeligst?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Luft som er tykk av røyk fra et leirbål og fylt av lukten av grillede pølser.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Den friske, kjølige luften etter tordenvær.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Blomster som nylig har blomstret, i kombinasjon med duften av rent tøy på en klessnor.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Lukten når du går inn på et kjøkken der kraftig mat har godgjort seg i 8 timer, samtidig som ferskt brød står til avkjøling på kjøkkenbenken.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Hvilken sjanger foretrekker du blant disse?</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Fiksjon</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biografier og memoarer</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poesi</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Romantikk</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Du og bestevennen din krangler. Ingen av dere tar åpenbart feil. Hva gjør du?</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Venter og ser om vennen din sier unnskyld først, men gir etter hvert etter og strekker ut en hånd.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Sier først unnskyld, men er i hemmelighet sur for at du måtte beklage først.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Sier unnskyld først, og mener det.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Sier aldri unnskyld. Det som skjer, skjer.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">For deg ville en perfekt dyrevenn vært:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Noe skremmende som kan beskytte deg, som en bjørn.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Noe lite og smidig, som en rev.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Noe stort og hjelpsomt, som en elefant.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Noe annerledes og iøynefallende, som en komodovaran.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Hva er definitivt å finne i drømmehuset ditt?</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Et soverom med perfekt størrelse og en eksepsjonelt komfortabel seng.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">En diger knitrende peis, med en katt i dyp søvn foran.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Et skikkelig vakkert uteområde.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">En stor stue som er et perfekt oppholdsrom og har masse naturlig lys.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Du ønsker deg en jobb som:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Gir deg utfordringer som gjør at du vokser. Du kjeder deg ikke i det daglige arbeidet.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Du er skikkelig flink til, og der folk vender seg til deg for å få råd.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Får deg til å føle at det du gjør, virkelig betyr noe.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Bare er en jobb. Du gjør det som må gjøres, men legger ikke hjertet i det.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Hvordan reagerer du på nye ting?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Som regel unngår du å lære nye ting, men fokuserer i stedet på å bli bedre på det du allerede er god på.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Du blir veldig frustrert over å ikke beherske det med en gang, og blir helt opphengt i det.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Du tar det rolig og lærer trinn for trinn for å være sikker på at det blir riktig.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Gir opp fort og ofte.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery takker deg for at du blir med i vår innsats for å bevare helligheten til landet og opprettholde arven etter Renwil. Motet ditt kan sammenlignes med det til tusen galante krigere og uten ditt lederskap og dyktighet, ville vi være mye nærmere å synke inn i kaos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance takker deg for at du blir med i vår innsats for å beskytte landet og opprettholde arven etter Urdim. Din utførelse av strategier er lik den til en taktiker av rang og uten din beregnede tilnærming til konflikter som kommer din vei, ville vi være mye nærmere å synke inn i kaos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance takker deg for å bli med i vår innsats for å beskytte landet og opprettholde arven etter Arame. Din evne til å være stødig i tider med usikkerhet, er beundringsverdig. Uten din naturlige forståelse av både miljøet ditt og ditt indre, ville vi være mye nærmere å synke inn i kaos.</string>
@ -2929,6 +3050,8 @@ Har du lyst til å vite mer om Discord?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Åpen talekanal</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Lar Discord-samtaler vises som forslag for deling og søk i iOS. Hvis du deaktiverer dette, vil forslagene skjules og gjøre at iOS glemmer hvilke venner og servere som er favorittene dine.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">iOS-samtaleforslag</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Deltakere uten video er skjult. Vil du vise dem?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Vis deltakere uten video</string>
<string name="ios_view_all">Vis alle</string>
<string name="ip_address_secured">IP-adressen er sikret</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP-adressen er autorisert</string>
@ -3018,7 +3141,6 @@ mens du snakker."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Trykk og Snakk (normal)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Trykk og Snakk (prioritet)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Slå lyd av/på</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Aktiver/deaktiver Go Live-strømming</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Veksle demping</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Veksle overlegg</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Aktiver/deaktiver overleggslås</string>
@ -3278,12 +3400,12 @@ Prøv igjen."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord kunne ikke starte dette spillet for deg fordi du ikke lenger har rettighet til det. Dette kan være av flere årsaker, for eksempel et forfalt Nitro-abonnement, en tilbakebetaling eller hvis spillet har blitt fjernet fra Discord store. [Se denne hjelpeartikkelen for mer informasjon eller støtte.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Kunne ikke starte %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Kunne ikke starte spillet</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Du må angi en annen i [Serverinnstillinger > Offentlige serverinnstillinger](onClick) før denne kanalen kan slettes.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Aktiver maskinvareskalering</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Eksperimentell funksjon som kan forbedre ytelsen i videosamtaler. Pass på, dette kan forårsake problemer.</string>
<string name="moderation">Moderasjon</string>
<string name="modify_followed_news_header">Er du sikker?</string>
<string name="more">Mer</string>
<string name="more_options">Flere alternativer</string>
<string name="move_from_category_to">Flytt fra %1$s til</string>
<string name="move_members">Flytte medlemmer</string>
<string name="move_members_description">"Medlemmer med denne rettigheten kan dra andre medlemmer ut av denne kanalen. De kan bare flytte medlemmer mellom
@ -3446,10 +3568,12 @@ ingen festede meldinger … enda."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Å nei, det har oppstått en feil. Kode %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord må installere noen ting før vi kan starte spillet ditt. Installerer (%1$s av %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord må installere noen ting før vi kan starte spillet ditt. Installerer %1$s (%2$s av %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Få tilpassede funksjoner og verktøy som hjelper deg å drifte fellesskapet.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Vel, det ser ut til at dempebryteren for **%1$s %2$s**-mikrofonen er på.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Vi foreslår at du legger til en telefon i innstillingene for to-faktors autentisering som reserve.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Legg til telefon</string>
<string name="notice_native_apps">Vil du ha systemomfattende trykk-og-snakk? Last ned Discord-appen!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Vil du få fullt utbytte av Discord, med bedre ytelse, et overlegg i spill og annet? Last ned skrivebordsappen!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Vel, det ser ut til at Discord ikke oppdager noen inndata fra mikrofonen din. La oss fikse det … sammen.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Hjelp!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Vel, det ser ut til at Discord ikke oppdager noen inndata fra mikrofonen din. La oss fikse det!</string>
@ -3460,7 +3584,6 @@ ingen festede meldinger … enda."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Takk for at du er en tidlig støttespiller. Det gamle Nitro-abonnementet ditt blir til Nitro Classic den **%1$s**. Oppgrader nå for å få en gratis måned, og behold de nåværende fordelene dine.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Oppgrader nå</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Sjekk det</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Støtt Discords utvikling og få morsomme fordeler!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord gjennomgår planlagt vedlikehold **%1$s** klokken **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Mikrofonen din har overført i 30 sekunder. Spotify-avspillingen er midlertidig stoppet.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Strømmemodus er aktivert. Vær trygg, min venn.</string>
@ -4102,6 +4225,7 @@ aktiveres ved å bruke hurtigtasten **%1$s**."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Du har løst inn dette, men koden er skjult på grunn av strømmermodus.</string>
<string name="prune">Fjern</string>
<string name="prune_members">Fjern medlemmer</string>
<string name="prune_with_roles">Ta også med medlemmer med disse rollene</string>
<string name="pt_br">Portugisisk, Brasil</string>
<string name="ptt_limited_body">"Trykk og Snakk (begrenset) fungerer kun når denne fanen er i fokus. For å bruke Trykk og Snakk uten å ha fanen i fokus, last ned Discord-appen
til datamaskinen din."</string>
@ -4269,6 +4393,7 @@ Er du sikker på at du vil gjøre dette?"</string>
<string name="revoke_ban">Opphev utestengelsen</string>
<string name="ro">Rumensk, Romania</string>
<string name="role_color">Rollefarge</string>
<string name="role_id_copied">ID ble kopiert for rollen: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Rollerekkefølgen er oppdatert.</string>
<string name="roles">Roller</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4644,6 +4769,7 @@ Er du sikker på at du vil gjøre dette?"</string>
Vil du vise dem?"</string>
<string name="stream_playing">Spiller %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Med Discord Nitro kan du strømme kilder med en oppløsning på 60 bilderuter i sekundet. Du får dessuten tilgang til chatfordeler og mye [mer](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Med Discord Nitro kan du strømme kilder med en oppløsning på 60 bilderuter i sekundet. Du får dessuten tilgang til chatfordeler og mye mer!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Abonner</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Lås opp strømming av HD-video med Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Lager forhåndsvisning …</string>
@ -4679,7 +4805,6 @@ Vil du vise dem?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Fortell oss om hvordan du opplevde strømmen.</string>
<string name="stream_report_submit">Send inn</string>
<string name="stream_reported">Tilbakemelding sendt inn</string>
<string name="stream_reported_body">Takk for at du rapporterer problemet! Slike tilbakemeldinger hjelper oss å forbedre Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Oppløsning</string>
<string name="stream_show_all_participants">Vis alle deltakere</string>
<string name="stream_show_non_video">Vis deltakere som ikke er på video</string>
@ -4864,6 +4989,8 @@ Her ser du alle kanalens medlemmer. Se hvem som er pålogget og hva de driver me
<string name="too_many_emoji">Du har ikke flere plasser til emojier.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Reaksjonen din ble ikke lagt til fordi det er for mange reaksjoner i denne meldingen.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Vi setter pris på entusiasmen, men </string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Du må forlate en server før du kan bli med på denne.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Du har nådd grensen på 100 servere.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Dette alternativet er ikke tilgjengelig for fellesskapsservere.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Dette er påkrevd for servere som kan oppdages. Deaktiver oppdagelse først for å kunne gjøre dette.</string>
<string name="total_members">Totalt antall medlemmer</string>
@ -5019,6 +5146,7 @@ Hold shift for å laste opp direkte."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Noe gikk galt ved opplasting av feilsøkingsfiler. Prøv på nytt.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Suksess! Feilsøkingsloggene dine har blitt lastet opp til Discord Support.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Opplastingen lyktes</string>
<string name="upload_debug_logs">Last opp feilsøkingslogger til Discord Support</string>
<string name="upload_emoji">Last opp en emoji</string>
<string name="upload_image">Last opp bilde</string>
<string name="upload_image_body">Er dette ditt kort? Ehm, ønsker du å laste opp dette bildet?</string>
@ -5060,6 +5188,7 @@ Hold shift for å laste opp direkte."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">Nettleserversjonen til Discord er ganske bra, men den kan ikke gjøre alt. For å kjøre dette spillet, må du gjøre det via Discords skrivebordsprogram. Last det ned!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Skrivebordsprogrammet kreves</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Send venneforespørsel</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Du må være venner med %1$s før du kan bruke dette. Send en venneforespørsel. Når vedkommende bekrefter, kan du klikke på knappen igjen.</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Få venner!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Spiller et spill</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** godtok ikke forespørselen din. Kanskje neste gang!</string>

View File

@ -32,6 +32,10 @@
<item quantity="one">1 rok</item>
<item quantity="few">%s lata</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s dni</item>
<item quantity="one">1 dzień</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minut</item>
<item quantity="one">minutę</item>
@ -210,6 +214,12 @@
<item quantity="other">%s min</item>
<item quantity="one">%s min</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s nieprzeczytanych wiadomości</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s nieprzeczytana wiadomość</item>
<item quantity="few">, %s nieprzeczytane wiadomości</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s dni</item>
<item quantity="one">1 dzień</item>
@ -256,6 +266,24 @@
<item quantity="zero">brak emoji</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s dni</item>
<item quantity="one">1 dnia</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s członków</item>
<item quantity="zero">0 członków</item>
<item quantity="one">1 członka</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s dni</item>
<item quantity="one">1 dnia</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s członków</item>
<item quantity="zero">0 członków</item>
<item quantity="one">1 członka</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dni</item>
<item quantity="one">dzień</item>
@ -462,14 +490,6 @@
<item quantity="one">1 wynik</item>
<item quantity="few">%s wyniki</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s społeczności z kategorii **{category</item>
<item quantity="one">1 społeczność z kategorii **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s społeczności</item>
<item quantity="one">1 społeczność</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s nieprzeczytanych wzmianek</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -191,6 +191,7 @@ może być ryzykowne."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Hmm, to bardzo młody wiek!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Pomóż nam dbać o bezpieczeństwo Discorda</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Nie udało się zweryfikować wieku, prosimy spróbować ponownie</string>
<string name="age_gate_go_back">Wróć</string>
<string name="age_gate_header">Wpisz swoją datę urodzenia</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Wprowadź prawidłową datę urodzenia</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Zanim wyświetlisz ten kanał NSFW, musimy zweryfikować Twój wiek. Poprosimy o to tylko raz. [Dlaczego muszę podawać datę urodzenia?](%1$s)</string>
@ -203,6 +204,7 @@ może być ryzykowne."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Z Discorda mogą korzystać tylko osoby, które ukończyły 13 lat.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Informujemy, że na podstawie podanych przez Ciebie danych nie możemy obecnie założyć Ci konta.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Masz **14 dni** na weryfikację wieku. Później Twoje konto zostanie usunięte. Sprawdź swój e-mail, znajdziesz tam instrukcje dotyczące weryfikacji wieku.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Masz **%1$s** na weryfikację wieku. Później Twoje konto zostanie usunięte. Sprawdź swój e-mail, znajdziesz tam instrukcje dotyczące weryfikacji wieku.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Przykro nam, wystąpił problem.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Nie można dokonać rejestracji</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Wyświetl artykuł pomocy</string>
@ -1009,6 +1011,7 @@ Zależy nam na robieniu dobrego wrażenia."</string>
<string name="claim_account_email_to">Dzięki! Wysłaliśmy link potwierdzający na: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Pobierz aplikację na komputer stacjonarny</string>
<string name="claim_account_promote_app">Pobierz naszą aplikację na komputer stacjonarny, aby skorzystać z pełni możliwości Discorda, w tym nakładki wewnątrz gry, powiadomień na pulpicie i globalnych skrótów klawiszowych.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Pobierz naszą aplikację na komputer stacjonarny, aby skorzystać z pełni możliwości Discorda, w tym lepszej wydajności, nakładki wewnątrz gry, łatwego dostępu do czatów i nie tylko.</string>
<string name="claim_account_required_body">Zajmij swoje konto, aby móc używać aplikacji na komputer stacjonarny.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Dzięki! Wysłaliśmy link potwierdzający na **%1$s**. Kliknij go, aby zweryfikować swoje konto.</string>
<string name="claim_account_title">Zajmij swoje konto</string>
@ -1205,6 +1208,7 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="create">Stwórz</string>
<string name="create_category">Stwórz kategorię</string>
<string name="create_channel">Utworzenie kanału</string>
<string name="create_channel_in_category">Utwórz kanał w kategorii %1$s</string>
<string name="create_dm">Utwórz prywatną wiadomość</string>
<string name="create_group_dm">Stwórz prywatną rozmowę grupową</string>
<string name="create_guild_description">**Utwórz** nowy serwer i zaproś swoich znajomych.</string>
@ -1330,15 +1334,12 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="delete_message_title">Usuń wiadomość</string>
<string name="delete_role">Usuń %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Usuwanie roli</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Serwery publiczne muszą mieć kanał zasad.</string>
<string name="delete_server">Usuń serwer</string>
<string name="delete_server_body">Czy na pewno chcesz usunąć **%1$s**? Tej akcji nie można cofnąć.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Wprowadź nazwę serwera</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Wprowadzono nieprawidłową nazwę serwera</string>
<string name="delete_server_title">"Usuń '%1$s'"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Serwery publiczne muszą mieć kanał tylko dla moderatorów, na który Discord wysyła stosowne ogłoszenia dla serwerów publicznych.</string>
<string name="description">Opis</string>
<string name="designate_other_channel">Zanim będzie można usunąć ten kanał, należy wyznaczyć inny w: [Ustawienia serwera > Publiczne > Przegląd](onClick).</string>
<string name="desktop_app">Aplikacja na komputer stacjonarny</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Włącz powiadomienia na pulpicie</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Jeśli szukasz ustawień powiadomień serwera lub kanału, kliknij ikonę wybranego serwera i wybierz Ustawienia powiadomień.</string>
@ -1380,6 +1381,9 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="disconnect_account_body">Odłączenie Twojego konta może spowodować usunięcie Ciebie z serwerów, do których dołączyłeś(-łaś) za jego pomocą.</string>
<string name="disconnect_account_title">Rozłącz %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Rozłącz się z kanałem głosowym</string>
<string name="disconnect_user_success">Użytkownik rozłączył się z kanałem głosowym.</string>
<string name="discord_desc_long">Dołącz do ponad 100 milionów osób, które korzystają z Discorda, by rozmawiać ze znajomymi i społecznościami oraz spędzać z nimi czas.</string>
<string name="discord_desc_short">Twoje miejsce do rozmów</string>
<string name="discord_rich_presence">Rich Presence Discorda</string>
<string name="discover">Wyszukuj</string>
<string name="discovery">Wyszukiwanie</string>
@ -1397,7 +1401,9 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Tylko podczas mówienia</string>
<string name="display_silence_warning">Pokaż ostrzeżenie, gdy Discord nie wykrywa dźwięku z Twojego mikrofonu.</string>
<string name="dm">Prywatna wiadomość</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (prywatna wiadomość)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Znajdź lub rozpocznij rozmowę</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Nie możesz wysyłać wiadomości do zablokowanych użytkowników.</string>
<string name="done">Gotowe</string>
<string name="dont_show_again">Nie pokazuj ponownie.</string>
@ -1462,11 +1468,21 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Średnio jasny odcień skóry</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Średni odcień skóry</string>
<string name="emoji_modifier_none">Żaden</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">To emoji pochodzi z tego serwera. Zdobądź Nitro, by korzystać z niego wszędzie.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">To emoji pochodzi z jednego z Twoich serwerów. Zdobądź Nitro, by korzystać z niego wszędzie.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">To emoji jest od:</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Pobierz Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">To emoji pochodzi z tego serwera. Możesz z niego korzystać wszędzie.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">To emoji pochodzi z jednego z Twoich serwerów. Wpisz jego nazwę w pasku czatu, by z niego skorzystać.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Chcesz wszędzie korzystać z tego emoji? Dołącz do tego serwera.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">To emoji pochodzi z niedostępnego lub prywatnego serwera.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Serwer publiczny</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Pokaż mniej</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Pokaż więcej emoji</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Domyślne emoji. Możesz z niego korzystać wszędzie na Discordzie.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Chcesz wszędzie korzystać z tego emoji? Zdobądź Nitro i dołącz do tego serwera.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Zdobądź to emoji od:</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">To emoji pochodzi z niedostępnego lub prywatnego serwera. [Dowiedz się więcej](openPremiumSettings) o korzystaniu z niestandardowych emoji.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
<string name="emoji_too_big">Ta emoji była za duża! Emoji muszą mieć mniej niż %1$skb.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Kliknij, aby dowiedzieć się więcej</string>
@ -1502,16 +1518,15 @@ malutki tekst poniżej."</string>
<string name="enable_privacy_access">Możesz włączyć dostęp w ustawieniach prywatności.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord automatycznie skanuje i usuwa media zawierające nieodpowiednie treści na tym serwerze (nie dotyczy kanałów NSFW).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Utwórz go dla mnie</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">To jest kanał, na który Discord będzie wysyłać ogłoszenia i aktualizacje dotyczące administratorów i moderatorów serwerów publicznych, takie jak nowe funkcje moderatorskie albo uprawnienia serwera do udziału w Wyszukiwaniu.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Kanał tylko dla moderatorów</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Serwery publiczne muszą mieć wyraźnie przedstawione zasady lub wytyczne dotyczące serwera, które obowiązują członków. Wybierz kanał, na którym znajdą się te treści.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Kanał z zasadami lub wytycznymi</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Wymagany zweryfikowany adres e-mail.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Możesz stworzyć skrót klawiszowy do przełączania trybu streamowania w [Ustawieniach skrótów klawiszowych](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Włącz tryb streamowania</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Włącz niestandardowe emotikony Twitch dla zsynchronizowanych subskrybentów w Discordzie.</string>
<string name="engagement_ratio">Stosunek zaangażowania</string>
<string name="enter_email_body">Aby zweryfikować Twój adres e-mail, musisz najpierw wprowadzić adres e-mail.</string>
<string name="enter_phone_description">Otrzymasz wiadomość z kodem weryfikacyjnym.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Uwaga: Jednego numeru telefonu można użyć do weryfikacji tylko **jednego konta Discord** naraz. Twój numer telefonu wykorzystujemy tylko do weryfikacji.</string>
<string name="enter_phone_title">Wprowadź numer telefonu</string>
<string name="error">Błąd</string>
<string name="error_copying_image">Nie można skopiować podglądu obrazu.</string>
@ -1656,6 +1671,10 @@ każdej wysłanej wiadomości na tym serwerze. Wysoce zalecamy ustawienie tej op
<string name="form_help_hardware_h264">Akceleracja sprzętowa wykorzystuje procesor graficzny do wydajnego kodowania wideo (o ile jest dostępna).</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Jeśli kanał jest zaznaczony, link z zaproszeniem zostanie wygenerowany z widżetem,r
w przeciwnym razie zostaną objęci tylko członkowie online i kanały głosowe."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Czyszczenie wyrzuci **%1$s**, których nie widziano od **%2$s**
i nie przypisano do żadnej roli. Członkowie mogą z powrotem dołączyć do serwera, używając nowego zaproszenia."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Czyszczenie wyrzuci **%1$s**, których nie widziano od **%2$s**
i których przypisano do wybranych przed chwilą ról. Członkowi nieprzypisani do żadnych ról nadal są uwzględniani. Członkowie mogą z powrotem dołączyć do serwera, używając nowego zaproszenia."</string>
<string name="form_help_news">Publikuj wiadomości, które dotrą do serwerów poza Twoim. Użytkownicy mogą zdecydować się na „obserwowanie” tego kanału, a wtedy wybrane posty, które tu „opublikujesz”, pojawią się bezpośrednio na ich serwerach. Kanały ogłoszeniowe nie będą otrzymywać wiadomości z innych kanałów ogłoszeniowych. [Dowiedz się więcej.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Użytkownicy będą musieli potwierdzić, że są powyżej wieku pełnoletności, aby wyświetlać zawartość w tym kanale.
Kanały NSFW nie są skanowane przez filtr nieodpowiednich zawartości."</string>
@ -2126,7 +2145,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Twoje prezenty</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Uwaga, nie możemy wykryć akceleracji sprzętowej. Twój komputer może mieć problemy z obsługą Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Hej!</string>
<string name="go_live_listen">Słuchaj!</string>
<string name="go_live_look">Oglądaj!</string>
@ -2147,7 +2165,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="go_live_share_screen">Ekran</string>
<string name="go_live_tile_screen">Ekran użytkownika %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s gra w: %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Twoje sterowniki wideo są nieaktualne. Zaktualizuj je, by podnieść wydajność Go Live.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Nie obserwujesz</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Obserwujesz</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Streamowanie</string>
@ -2218,8 +2235,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="guild_discovery_search_label">Odkrywaj popularne społeczności</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Odkrywaj społeczności</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Naciśnij **ENTER**, by wyszukać</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s dla zapytania „%2$s”</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s dla zapytania „%2$s”</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Odkrywaj serwery publiczne</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Wyświetl</string>
<string name="guild_folder_color">Kolor folderu</string>
@ -2228,6 +2243,41 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="guild_members_header">Członkowie: %1$s</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Nie znaleziono żadnych członków.</string>
<string name="guild_owner">Właściciel serwera</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Która z poniższych kategorii najlepiej opisuje Twój serwer?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategorie</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Połącz konta, na których tworzysz</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Gdzie głównie tworzysz swoje treści?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Kraj</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Opowiedz nam o swoim serwerze. Czego dotyczy? Do kogo jest skierowany?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Opis serwera</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Imię</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">O nie, coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie później.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Główny język</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Nazwisko</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Czy tworzysz treści gdzieś indziej?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Jeśli nie jest to jedna z powyższych stron, wklej link tutaj.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Czy tworzysz treści gdzieś indziej? (opcjonalnie)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Informacje o serwerze</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Tylko kilka kroków dzieli Cię od uznania Twojej społeczności za jeden z najlepszych serwerów na Discordzie! Najpierw opowiedz nam trochę o swojej społeczności.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Czego dotyczy Twoja społeczność?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Możesz też wybrać do 5 podkategorii.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Wyślij wniosek</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Zwykle odzywamy się po X dniach.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Discord analizuje każdy wniosek o dołączenie do Partnerów. Pamiętaj, że złożenie wniosku nie gwarantuje uzyskania Partnerstwa.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Teraz tylko prześlij i gotowe!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Zgłoś się do Programu Partnerskiego Discord</string>
<string name="guild_partner_application_type">Typ serwera</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Biznes lub marka</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Twórca treści lub osobowość</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Grupa zainteresowań lub społeczność fanów</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Inne</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Oprogramowanie Open Source</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Informacje o Tobie</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Następnie potrzebujemy nieco informacji o Tobie, właścicielu serwera.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Następnie potrzebujemy nieco informacji o Tobie, właścicielu serwera. Jesteś twórcą treści, więc przekaż nam, gdzie prowadzisz swoją działalność twórczą.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Opowiedz nam o sobie!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Strona internetowa społeczności (opcjonalnie)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Od wszystkich Partnerów wymaga się od teraz korzystania z jasnego motywu. Ustaw jasny motyw w kliencie. :)</string>
<string name="guild_partnered">Partner Discorda</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Nie możemy podać więcej szczegółów.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Ten serwer nie jest publiczny.</string>
@ -2331,8 +2381,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Ustawiono kanał powitalny na **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Wyłączono** wiadomości powitalne</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) wprowadził(-a) zmiany do $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Ustaw **%1$s** jako kanał powiadomień dla serwerów publicznych</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**Wyczyszczono** kanał powiadomień dla serwerów publicznych</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Ustawiono unikalny adres URL na **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Usunięto** unikalny adres URL</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Ustawiono poziom weryfikacji serwera na **Wysoki**</string>
@ -2497,7 +2545,6 @@ Spójrz na swój serwer oczami nowego członka. Czy coś może go dezorientować
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Zwiększ liczbę gości w tygodniu</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Goście to osoby, które weszły na serwer i wyświetliły co najmniej 1 kanał. Spróbuj zapewnić członkom powody, by wpadać na serwer, na przykład organizując regularne wydarzenia dla społeczności.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">średnia liczba gości na Twoim serwerze tygodniowo</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Przełączenie na prywatny również usunie Twój serwer z Wyszukiwania serwerów.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Ten serwer został usunięty z Wyszukiwania.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Ten serwer nie spełnił wymagań przedstawionych poniżej i został automatycznie usunięty z Wyszukiwania. Bez obaw, możesz znów dołączyć, gdy serwer znowu spełni wszystkie wymagania.
@ -2505,7 +2552,6 @@ Sprawdzamy wymagania aktywności co tydzień."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Ta funkcja pozwala, by po kliknięciu na niestandardowe emoji z Twojego serwera w dowolnym czacie pokazywały się informacje. Użytkownicy będą mogli je zobaczyć i dołączyć do Twojego serwera dzięki wyświetlonym informacjom.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Wyłącz informacje w emoji</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Włącz informacje w emoji</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Pokazuj informacje o emoji na zewnątrz</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Ludzie mogą teraz znaleźć Twój serwer w Wyszukiwaniu serwerów.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">IMPREZA!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Udało się! %1$s jest już na mapie!</string>
@ -2664,6 +2710,7 @@ Serwery mające skonfigurowany ekran powitalny notują zazwyczaj większą liczb
Jeżeli masz dostęp do loginów swoich użytkowników, możesz dynamicznie dodać &amp;username= do zapytania."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Włącz widget serwera</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (serwer)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (kanał głosowy)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (kanał głosowy), %2$s na %3$s użytkowników</string>
@ -2882,6 +2929,81 @@ Czy chcesz dowiedzieć się więcej o Discord?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hajpowa odznaka profilowa</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Wyzwania Squadu</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Perki za hajp</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Która obelga zabolałaby Cię najmocniej?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Przesadzasz z reakcjami.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Za mało słuchasz.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Troszczysz się tylko o siebie.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Jesteś zwyczajny(-a).</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Przez resztę życia możesz słuchać tylko jednego rodzaju muzyki. Co wybierasz?</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Coś chwytliwego, co budzi Twój entuzjazm.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Coś, co nie przeszkadza i pomaga się skoncentrować.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Cos relaksującego, co Cię uspokaja.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Coś nostalgicznego, co już świetnie znasz.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Wakacje. Dokąd się wybierasz?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">W jakieś nowe miejsce, które bardzo różni się od tego, gdzie mieszkasz.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">W jakieś spokojne miejsce. Wakacje są od tego, żeby się zrelaksować i wyciszyć.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">W miejsce, które znasz i jest dla Ciebie drugim domem.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Zostajesz w domu. Nie lubisz podróży.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Jak wygląda Twoje biurko z komputerem?</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Dla wszystkich innych to bałagan. Ale Ty wiesz, gdzie wszystko jest…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Bałagan. Nie masz pewności, gdzie co jest…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Prosto, ale tak lubisz.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Wygląda jak z magazynu wnętrzarskiego. Jest czyste i eleganckie.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Trafia Ci się najkoszmarniejsza sytuacja. Zamawiasz jedzenie w restauracji, ale przychodzi inne danie niż to, co zamówiłeś(-łaś). Co robisz?</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Nie skarżysz się, ale odsyłasz je, bo naprawdę masz ochotę na konkretne danie.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Skarżysz się pozostałym, że przyszło coś innego niż zamówione danie, ale nie odsyłasz go.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Zjadasz bez wspominania o tym komukolwiek.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Skarżysz się kelnerowi, że przyszło coś innego niż zamówione danie, i odsyłasz je.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Spieszysz się, bo masz ważną sprawę. Gdy wychodzisz, sąsiad prosi Cię o pomoc. Co robisz?</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Pomagasz mu i nie martwisz się o tę sprawę, którą musisz załatwić.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Przepraszasz sąsiada i tłumaczysz, że spieszysz się na coś ważnego.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Pukasz do innego sąsiada i prosisz go, by pomógł zamiast Ciebie.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Udajesz, że nie słyszysz.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Jaki dzień jest dla Ciebie idealny?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Spanie do późna, ogromny, domowy obiad, wyjście z bliskimi znajomymi, które przeciąga się do późna w nocy.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Wczesna pobudka, dokończenie zadania, które było odwlekane, zajęcie się nowym hobby późnym popołudniem.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Pobudka o czasie, wizyta w sklepie ogrodniczym i zakup nowej rośliny, a na koniec dnia relaksująca kąpiel.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Pobudka bez żadnych planów, przyjmowanie dnia takim, jaki będzie.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Którą z tych zalet sądzisz, że posiadasz?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Łatwo przychodzi Ci podejmowanie decyzji.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Łatwo Ci zrozumieć nowe zagadnienia.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Można na Tobie polegać.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Zwykle dostrzegasz w ludziach dobro.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Który z tych zapachów jest dla Ciebie najprzyjemniejszy?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Powietrze pachnące ogniskiem i słodyczą pieczonych pianek.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Rześkie, chłodne powietrze po burzy.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Świeże kwiaty zmieszane z zapachem suszącego się prania.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Kuchnia, w której coś pysznego gotuje się na wolnym ogniu od 8 godzin, a na blacie stygnie świeżo upieczony chleb.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Twój ulubiony gatunek spośród poniższych to:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Fikcja</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biografie i wspomnienia</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poezja</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Romans</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Pokłóciłeś(-łaś) się z najlepszym przyjacielem. Nikt wyraźnie nie zawinił. Co robisz?</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Czekasz, żeby zobaczyć, czy przyjaciel nie przeprosi, ale w końcu łamiesz się i odzywasz się do niego.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Przepraszasz jako pierwszy(-a), ale po cichu się złościsz, że to Ty musisz wykonywać pierwszy krok.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Całkiem szczerze przepraszasz jako pierwszy(-a).</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Nigdy nie przepraszasz. Co ma być, to będzie.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">O jakim egzotycznym zwierzęciu marzysz jako o swoim towarzyszu?</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Niech budzi przestrach i mnie broni jak niedźwiedź.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Niech będzie małe i zwinne jak lis.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Niech będzie duże i pomocne jak słoń.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Niech będzie dziwne i zwraca uwagę jak waran.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Twój wymarzony dom na pewno miałby:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Sypialnię idealnej wielkości i łóżko oferujące ekstrawagancki komfort.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Wielki, buchający ogniem kominek i kota śpiącego spokojnie przed nim.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Przepiękny teren wokół.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Ogromny salon z dużymi oknami, w którym można spędzać czas przy świetle dziennym.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Zależy Ci na pracy, która:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Rzuca Ci wyzwania i pozwala się rozwijać. Nie lubisz się nudzić w codziennym życiu.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Dobrze Ci idzie, a inni proszą Cię o rady.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Daje Ci poczucie, że robisz coś doniosłego.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Polega na tym, że robisz swoje, ale za bardzo się nie angażujesz.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Jak radzisz sobie z uczeniem się nowych rzeczy?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Zwykle nie uczysz się nowych rzeczy, tylko koncentrujesz się na doskonaleniu tego, co już Ci dobrze idzie.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Bardzo Cię irytuje, gdy nie idzie Ci od początku świetnie, i zaczynasz mieć obsesję na tym punkcie.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Uczysz się powoli, krok po kroku, by wszystko prawidłowo opanować.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Często szybko się poddajesz.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery dziękuje za to, że razem z nami chcesz chronić świętość krainy i troszczyć się o spuściznę Renwilu. Twoja odwaga jest porównywalna z odwagą tysiąca dzielnych wojowników i gdyby nie Twoje przywództwo oraz męstwo, bylibyśmy na prostej drodze do pogrążenia się w chaosie.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance dziękuje za to, że razem z nami chcesz chronić krainę i troszczyć się o spuściznę Urdimu. Opracowujesz strategie niczym mistrzowski taktyk, a gdyby nie Twoje przemyślane podejście do wszelkich problemów, które spotykasz na swojej drodze, bylibyśmy na prostej drodze do pogrążenia się w chaosie.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance dziękuje za to, że razem z nami chcesz chronić krainę i troszczyć się o spuściznę Arame. Twoja umiejętność zachowania zimnej krwi w chwilach niepewności jest godna podziwu. Gdyby nie Twoje naturalne zrozumienie zarówno swojego środowiska, jak i swojego wnętrza, bylibyśmy na prostej drodze do pogrążenia się w chaosie.</string>
@ -3107,6 +3229,8 @@ Czy chcesz dowiedzieć się więcej o Discordzie?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Otwórz kanał głosowy</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Zezwala, by rozmowy z Discorda pojawiały się jako propozycje udostępnień i wyszukiwań w iOS. Wyłączenie tej opcji ukryje te propozycje i sprawi, że system iOS zapomni, którzy znajomi i które serwery należą do ulubionych.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Propozycje rozmów iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Obecnie uczestnicy bez wideo są ukryci. Czy chcesz, by ich pokazywać?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Pokaż uczestników bez wideo</string>
<string name="ios_view_all">Wyświetl wszystkie</string>
<string name="ip_address_secured">Adres IP zabezpieczony</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">Adres IP zautoryzowany</string>
@ -3196,7 +3320,6 @@ na czas, kiedy Ty mówisz."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Naciśnij i Mów (Normalne)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Naciśnij i Mów (Priorytetowe)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Przełącz wyłączenie dźwięku</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Przełącz streamowanie Go Live</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Przełącz wyciszenie</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Przełącz nakładkę</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Przełącz blokadę nakładki</string>
@ -3211,7 +3334,7 @@ na czas, kiedy Ty mówisz."</string>
<string name="kick_from_server">Wyrzuć</string>
<string name="kick_members">Wyrzucanie członków</string>
<string name="kick_user">Wyrzuć %1$s</string>
<string name="kick_user_body">Czy na pewno chcesz wyrzucić %1$s? Użytkownik będzi mógł powrócić dzięki nowemu zaproszeniu.</string>
<string name="kick_user_body">Czy na pewno chcesz wyrzucić %1$s? Użytkownik będzie mógł powrócić dzięki nowemu zaproszeniu.</string>
<string name="kick_user_confirmed">"Użytkownik '%1$s' został wyrzucony z serwera."</string>
<string name="kick_user_error_generic">Ups… Użytkownik %1$s nie może zostać wyrzucony. Spróbuj ponownie!</string>
<string name="kick_user_title">"Wyrzuć '%1$s'"</string>
@ -3457,12 +3580,12 @@ Nie może być ręcznie przypisana członkom ani usunięta."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord nie może uruchomić tej gry, ponieważ nie masz już do niej uprawnień. Może się tak dziać z różnych powodów, takich jak wygasła subskrypcja Nitro, zwrot, lub jeżeli grę usunięto ze Sklepu Discorda. [Zobacz ten artykuł pomocy, aby uzyskać więcej informacji lub wsparcie.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Nie można uruchomić %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Nie można uruchomić gry</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Zanim będzie można usunąć ten kanał, należy wyznaczyć inny, korzystając z opcji [Ustawienia serwera > Publiczne ustawienia serwera](onClick).</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Włącz skalowanie sprzętowe</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Funkcja eksperymentalna, która może zwiększyć wydajność podczas rozmów wideo. Uwaga, należy zachować ostrożność.</string>
<string name="moderation">Moderacja</string>
<string name="modify_followed_news_header">Na pewno?</string>
<string name="more">Więcej</string>
<string name="more_options">Więcej opcji</string>
<string name="move_from_category_to">Przenieś z %1$s do</string>
<string name="move_members">Przenoszenie członków</string>
<string name="move_members_description">"Członkowie z tym uprawnieniem mogą przeciągać innych poza ten kanał. Mogą przenosić siebie oraz innych użytkowników wyłącznie do
@ -3626,10 +3749,12 @@ przypiętych wiadomości… jeszcze."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">O nie, wystąpił błąd. Kod %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord musi zainstalować pewne elementy zanim będziemy mogli uruchomić Twoją grę. Instalowanie (%1$s z %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord musi zainstalować pewne elementy zanim będziemy mogli uruchomić Twoją grę. Instalowanie %1$s (%2$s z %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Korzystaj z niestandardowych funkcji i narzędzi, które mogą pomóc zarządzać Twoją społecznością.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Cóż, wygląda na to, że sprzętowy przycisk wyciszenia urządzenia **%1$s %2$s** jest włączony.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Zalecamy dołączenie swojego telefonu jako drugą, zapasową opcję uwierzytelnienia dwuetapowego.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Dodaj telefon</string>
<string name="notice_native_apps">Potrzebujesz ogólnosystemowego Naciśnij i Mów? Pobierz aplikację na komputer stacjonarny!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Chcesz skorzystać z pełni możliwości Discorda, w tym lepszej wydajności, nakładki wewnątrz gry, i nie tylko? Pobierz aplikację na komputer stacjonarny!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Cóż, wygląda na to, że Discord nie wykrywa żadnego sygnału z Twojego mikrofonu. Naprawmy to… razem.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Pomocy!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Cóż, wygląda na to, że Discord nie wykrywa żadnego sygnału z Twojego mikrofonu. Naprawmy to!</string>
@ -3640,7 +3765,6 @@ przypiętych wiadomości… jeszcze."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Dziękujemy, że jesteś wczesnym sympatykiem. Twoja subskrypcja Nitro wczesnego sympatyka zamieni się w Nitro Classic w dniu **%1$s**. Ulepsz ją teraz, a dostaniesz darmowy miesiąc i utrzymasz obecne korzyści.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Przedłuż teraz</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Wypróbuj</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Wesprzyj rozwój Discorda i zdobądź odjazdowe dodatki!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord przejdzie w stan zaplanowanej konserwacji od godziny **%1$s** dnia **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Twój mikrofon przekazuje dźwięk od 30 sekund. Odtwarzanie ze Spotify zostało wstrzymane.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Tryb streamowania włączony. Bezpiecznego show, brachu.</string>
@ -4286,6 +4410,7 @@ można aktywować, korzystając ze skrótu klawiszowego **%1$s**."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Zrealizowano, ale kod pozostaje ukryty z uwagi na tryb streamowania.</string>
<string name="prune">Wyczyść</string>
<string name="prune_members">Wyczyszczanie członków</string>
<string name="prune_with_roles">Uwzględnij też członków z tymi rolami</string>
<string name="pt_br">Portugalski, Brazylijski</string>
<string name="ptt_limited_body">"Naciśnij i Mów (ograniczone) będzie działać tylko, kiedy ta karta przeglądarki jest aktywna. Pobierz aplikację na komputer stacjonarny
dla ogólnosystemowego Naciśnij i Mów."</string>
@ -4455,6 +4580,7 @@ Na pewno chcesz to zrobić?"</string>
<string name="ring">Zadzwoń</string>
<string name="ro">Rumuński, Rumunia</string>
<string name="role_color">Kolor roli</string>
<string name="role_id_copied">Skopiowano ID dla roli: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Kolejność roli zaktualizowana.</string>
<string name="roles">Role</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4836,6 +4962,7 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
Czy chcesz, by ich pokazywać?"</string>
<string name="stream_playing">W grze %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Streamuj 60 klatek na sekundę w rozdzielczości źródłowej dzięki Discord Nitro, zdobądź urozmaicenia czatu i [nie tylko](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Streamuj 60 klatek na sekundę w rozdzielczości źródłowej dzięki Discord Nitro, zdobądź urozmaicenia czatu i nie tylko!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Subskrybuj</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Odblokuj streaming wideo w jakości HD z subskrypcją Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Generujemy podgląd…</string>
@ -4871,7 +4998,6 @@ Czy chcesz, by ich pokazywać?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Opowiedz nam o swoim doświadczeniu streamowania.</string>
<string name="stream_report_submit">Wyślij</string>
<string name="stream_reported">Wysłano informacje zwrotne</string>
<string name="stream_reported_body">Dziękujemy za zgłoszenie problemu! Informacje zwrotne takie jak Twoja pomagają nam usprawnić Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Rozdzielczość</string>
<string name="stream_show_all_participants">Pokazuj wszystkich uczestników</string>
<string name="stream_show_non_video">Pokazuj uczestników bez wideo</string>
@ -5058,6 +5184,8 @@ Tu możesz zobaczyć wszystkich członków kanału. Sprawdź, kto jest online i
<string name="too_many_emoji">Skończyły Ci się sloty na emoji.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Twoja reakcja nie została dodana, ponieważ jest już zbyt wiele reakcji na tę wiadomość.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Doceniamy Twój entuzjazm, ale…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Musisz najpierw opuścić jakiś serwer, by dołączyć do kolejnego.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Osiągnięto limit serwerów wynoszący 100.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Ta opcja nie jest dostępna dla serwerów społeczności.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Ta opcja jest wymagana w przypadku wyszukiwalnych serwerów. By to zrobić, wyłącz najpierw Wyszukiwanie.</string>
<string name="total_members">Wszyscy członkowie</string>
@ -5212,6 +5340,7 @@ Przytrzymaj Shift, aby wysłać natychmiast."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Podczas przesyłania plików debugowania coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Udało się! Twoje dzienniki debugowania zostały przesłane do zespołu wsparcia Discorda.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Przesyłanie powiodło się</string>
<string name="upload_debug_logs">Prześlij dzienniki debugowania do zespołu wsparcia Discorda</string>
<string name="upload_emoji">Przesyłanie emoji</string>
<string name="upload_image">Prześlij obraz</string>
<string name="upload_image_body">Czy to Twoja karta? Uhm, czy chcesz przesłać ten obraz?</string>
@ -5253,6 +5382,7 @@ Przytrzymaj Shift, aby wysłać natychmiast."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">Wersja przeglądarkowa Discorda jest świetna, ale nie potrafi wszystkiego. Aby uruchomić tę grę, musisz to zrobić poprzez aplikację Discorda na komputer stacjonarny. Pobierz ją!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Wymagana aplikacja na komputer stacjonarny</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Wyślij zaproszenie do znajomych</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Aby tego użyć, musicie najpierw być znajomymi z użytkownikiem %1$s! Wyślij temu użytkownikowi zaproszenie do znajomych. Gdy potwierdzi, kliknij przycisk ponownie!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Dodaj znajomych!</string>
<string name="user_activity_header_playing">W grze</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** nie zaakceptował(-a) Twojej prośby. Może następnym razem!</string>

View File

@ -16,6 +16,10 @@
<item quantity="other">%s anos</item>
<item quantity="one">1 ano</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s duas</item>
<item quantity="one">1 dia</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minutos</item>
<item quantity="one">1 minuto</item>
@ -174,6 +178,11 @@
<item quantity="other">%s minutos</item>
<item quantity="one">%s minuto</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s mensagens não lidas</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s mensagem não lida</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s dias</item>
<item quantity="one">1 dia</item>
@ -200,6 +209,24 @@
<item quantity="zero">nenhum emoji</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s dias</item>
<item quantity="one">1 dia</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s membros</item>
<item quantity="zero">0 membros</item>
<item quantity="one">1 membro</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s dias</item>
<item quantity="one">1 dia</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s membros</item>
<item quantity="zero">0 membros</item>
<item quantity="one">1 membro</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dias</item>
<item quantity="one">dia</item>
@ -384,14 +411,6 @@
<item quantity="other">%s resultados</item>
<item quantity="one">1 resultado</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s comunidades</item>
<item quantity="one">1 comunidade</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s menções não lidas</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -186,6 +186,7 @@ Pense bem antes de conceder essa permissão."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Hmm, você é bem jovem!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Nos ajude a manter o Discord seguro</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Não conseguimos verificar sua data de nascimento. Tente novamente</string>
<string name="age_gate_go_back">Voltar</string>
<string name="age_gate_header">Insira sua data de nascimento</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Insira uma data de nascimento válido</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Antes de você poder ver este canal de conteúdo adulto, precisamos verificar sua idade. Só vamos pedir isso uma vez. [Por que preciso informar minha data de nascimento?](%1$s)</string>
@ -198,6 +199,7 @@ Pense bem antes de conceder essa permissão."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Você precisa ter 13 anos de idade ou mais para usar o Discord.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">No momento, não podemos criar uma conta para você com base nas informações fornecidas.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Você tem **14 dias** para verificar sua idade antes da sua conta ser desligada. Confira seu e-mail para saber como verificar sua idade.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Você tem **%1$s** para verificar sua idade antes da sua conta ser desligada. Confira seu e-mail para saber como verificar sua idade.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Opa, temos um problema.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Não foi possível cadastrar</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Ver artigo de ajuda</string>
@ -695,7 +697,7 @@ mas se e quando precisar, não hesite!"</string>
<string name="billing_payment_table_header_date">Data</string>
<string name="billing_payment_table_header_description">Descrição</string>
<string name="billing_plan_selection_discount">economize %1$s</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Pronto para entrar no servidor **%1$s** e pegar esse emoji?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Pronto(a) para entrar no servidor **%1$s** e pegar esse emoji?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">Entrar no servidor</string>
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s por 1 mês</string>
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">%1$s por 1 ano</string>
@ -1009,6 +1011,7 @@ Estamos aqui para causar uma boa impressão."</string>
<string name="claim_account_email_to">Valeu! Enviamos um link de confirmação para: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Obter o aplicativo para área de trabalho</string>
<string name="claim_account_promote_app">Obtenha nosso aplicativo para área de trabalho para tirar o máximo de proveito do Discord com uma sobreposição no jogo, notificações na área de trabalho e teclas de atalho globais.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Obtenha nosso app para área de trabalho para tirar o máximo de proveito do Discord com uma sobreposição no jogo, mais performance, acesso rápido aos bate-papos e mais.</string>
<string name="claim_account_required_body">Vincule sua conta para usar o aplicativo para área de trabalho.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Valeu! Já enviamos um link de confirmação para **%1$s**. Basta clicar neste link para verificar a sua conta.</string>
<string name="claim_account_title">Vincule sua conta</string>
@ -1200,6 +1203,7 @@ clicando no textinho abaixo."</string>
<string name="create">Criar</string>
<string name="create_category">Criar categoria</string>
<string name="create_channel">Criar canal</string>
<string name="create_channel_in_category">Criar canal em %1$s</string>
<string name="create_dm">Criar MD</string>
<string name="create_group_dm">Criar grupo privado</string>
<string name="create_guild_description">**Crie** um novo servidor e convide seus amigos.</string>
@ -1326,15 +1330,12 @@ Crie o seu e comece a interagir."</string>
<string name="delete_message_title">Excluir mensagem</string>
<string name="delete_role">Excluir %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Excluir cargo</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Os servidores públicos precisam ter um canal de regras.</string>
<string name="delete_server">Excluir servidor</string>
<string name="delete_server_body">Deseja mesmo excluir **%1$s**? Esta ação é irreversível.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Insira o nome do servidor</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Você não digitou o nome do servidor corretamente</string>
<string name="delete_server_title">Excluir \"%1$s\"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Os servidores públicos precisam ter um canal exclusivo do moderador, para o qual o Discord possa enviar atualizações relevantes de servidor público.</string>
<string name="description">Descrição</string>
<string name="designate_other_channel">Você precisa designar outro em [Configurações do servidor > Público > Visão geral](onClick) antes de poder excluir esse canal.</string>
<string name="desktop_app">App para área de trabalho</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Ativar notificações na área de trabalho</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Se você deseja configurar notificações por canal ou por servidor individualmente, clique com botão direito no ícone do servidor desejado e selecione \"Configurações de notificação\".</string>
@ -1376,6 +1377,9 @@ Crie o seu e comece a interagir."</string>
<string name="disconnect_account_body">Desconectar sua conta poderá te remover dos servidores que você entrou por meio dela.</string>
<string name="disconnect_account_title">Desconectar %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Desconectar-se da voz</string>
<string name="disconnect_user_success">O usuário foi desconectado do canal de voz.</string>
<string name="discord_desc_long">Junte-se a mais de 100 milhões de pessoas que usam o Discord para conversar e curtir com seus amigos e comunidades.</string>
<string name="discord_desc_short">Seu lugar para conversar</string>
<string name="discord_rich_presence">Rich Presence do Discord</string>
<string name="discover">Descubra</string>
<string name="discovery">Descobrir</string>
@ -1393,7 +1397,9 @@ Crie o seu e comece a interagir."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Apenas ao falar</string>
<string name="display_silence_warning">Mostrar um aviso quando o Discord não detectar o áudio do seu microfone.</string>
<string name="dm">Mensagem direta</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (mensagem direta)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Encontre ou comece uma conversa</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Você não pode enviar mensagens a um usuário que bloqueou.</string>
<string name="done">Pronto</string>
<string name="dont_show_again">Não me mostre isso novamente.</string>
@ -1454,11 +1460,21 @@ Crie o seu e comece a interagir."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Pele médio-clara</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Pele média</string>
<string name="emoji_modifier_none">Nenhum</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Este emoji é deste servidor. Obtenha o Nitro para usá-lo em qualquer lugar.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Este emoji é de um dos seus servidores. Obtenha o Nitro para usá-lo em qualquer lugar.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Este emoji é de</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Obter o Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Este emoji é deste servidor. Você pode usá-lo em qualquer lugar.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Este emoji é de um dos seus servidores. Digite o nome dele na barra de bate-papo para usá-lo.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Quer usar este emoji em qualquer lugar? Junte-se a esse servidor.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Este emoji é de um servidor privado ou indisponível.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Servidor público</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Mostrar menos</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Mostrar mais emojis</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Um emoji padrão. Você pode usar este emoji em qualquer lugar do Discord.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Quer usar este emoji em todo lugar? Obtenha o Nitro e junte-se ao servidor.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Consiga este emoji em</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Este emoji é de um servidor privado ou indisponível. [Saiba mais](openPremiumSettings) sobre usar emojis personalizados.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
<string name="emoji_too_big">Esse emoji era muito grande! Os emojis devem ocupar menos de %1$skb.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Clique para saber mais</string>
@ -1494,16 +1510,15 @@ Crie o seu e comece a interagir."</string>
<string name="enable_privacy_access">Você pode permitir o acesso nas configurações de privacidade.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">O Discord automaticamente analisa e exclui automaticamente mídia enviada neste servidor que contenha conteúdo explícito (exceto canais adultos).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Criar um para mim</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Esse é o canal onde o Discord enviará anúncios e atualizações relevantes aos administradores e moderadores de servidor público, como novos recursos de moderação e a elegibilidade do servidor em Descobrir.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Canal exclusivo para moderadores</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Servidores públicos precisam ter regras e/ou diretrizes claras e visíveis para os membros. Selecione o canal onde elas ficarão.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Canal de regras ou diretrizes</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">E-mail verificado necessário.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Você pode definir um atalho para ativar/desativar o modo streamer nas [Configurações de Atalhos](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Ativar modo streamer</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Permitir que inscritos sincronizados usem emoticons personalizados do Twitch no Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Razão de engajamento</string>
<string name="enter_email_body">Para verificar seu endereço de e-mail, você deve primeiro inserir um endereço válido.</string>
<string name="enter_phone_description">Você receberá uma mensagem de texto com o código de verificação.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Observação: seu telefone pode ser usado para verificar **uma conta do Discord** por vez, e só é usado para esse propósito.</string>
<string name="enter_phone_title">Digite um número de telefone</string>
<string name="error">Erro</string>
<string name="error_copying_image">Não foi possível copiar a prévia da imagem.</string>
@ -1608,6 +1623,10 @@ para cada mensagem enviada neste servidor. É altamente recomendável que você
<string name="form_help_hardware_h264">A aceleração de hardware usa sua GPU para codificação de vídeo eficiente, se disponível.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Se um canal for selecionado, um link de convite será gerado com o widget.r
Caso contrário, somente os membros conectados e canais de voz serão mostrados."</string>
<string name="form_help_last_seen">"A remoção expulsará **%1$s** que não são vistos há **%2$s**
e não possuem nenhum cargo. Os usuários expulsos podem voltar ao servidor usando um novo convite."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"A remoção expulsará **%1$s** que não são vistos há **%2$s**
e que possuem os cargos selecionados. Membros sem cargos também são inclusos. Os usuários expulsos podem voltar ao servidor usando um novo convite."</string>
<string name="form_help_news">Mande mensagens para servidores que não são o seu. Os usuários podem optar por \"seguir\" este canal, então as postagens que você \"publicar\" daqui aparecerão diretamente nos servidores deles. Canais de Anúncios não receberão mensagens de outros Canais de Anúncios. [Saiba mais.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Os usuários deverão confirmar que são maiores de idade para ver o conteúdo deste canal.
Os canais de conteúdo adulto não serão afetados pelo filtro de conteúdo explícito."</string>
@ -2076,7 +2095,6 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Seus presentes</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Ô, atenção aí! Não detectamos aceleração de hardware. Seu computador pode ter problemas com o Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Aí!</string>
<string name="go_live_listen">Escuta!</string>
<string name="go_live_look">Olha!</string>
@ -2097,7 +2115,6 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
<string name="go_live_share_screen">Tela</string>
<string name="go_live_tile_screen">Tela de %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s Jogando %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Seus drivers de vídeo estão desatualizados. Atualize-os para ter uma experiência melhor com o Go Live.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Não assistindo</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Assistindo</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Transmitindo</string>
@ -2168,8 +2185,6 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
<string name="guild_discovery_search_label">Explore comunidades populares</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Explore comunidades</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Pressione **ENTER** para buscar</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s para \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s para \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Explore servidores públicos</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Ver</string>
<string name="guild_folder_color">Cor da pasta</string>
@ -2178,6 +2193,41 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
<string name="guild_members_header">%1$s membros</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Nenhum membro encontrado.</string>
<string name="guild_owner">Dono(a) do servidor</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Qual das seguintes categorias descreve melhor seu servidor?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Categorias</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Conecte contas onde você cria</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Onde você mais cria seu conteúdo?</string>
<string name="guild_partner_application_country">País</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Conte-nos sobre seu servidor. Sobre o que ele é? Para quem ele é?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Descrição do Servidor</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Nome</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Vixe, deu algo errado aqui. Tente novamente mais tarde.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Idioma principal</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Sobrenome</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Você cria conteúdo em algum outro lugar?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Se não for um dos sites acima, pode colocar o link aqui.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Você cria conteúdo em algum outro lugar? (Opcional)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Informação do Servidor</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Seu servidor está a alguns passos de ser reconhecido como um dos melhores do Discord! Primeiro, precisamos de alguns detalhes sobre a sua comunidade.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Sobre o que é sua comunidade?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Você também pode selecionar até 5 subcategorias.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Enviar candidatura</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Geralmente respondemos a cada X dias.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Cada candidatura de Parceiro é analisada pelo Discord. Tenha em mente que a candidatura não garante a parceria.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">É só enviar e pronto!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Candidatar-se ao Programa de Parceria do Discord</string>
<string name="guild_partner_application_type">Tipo de servidor</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Negócio / Marca</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Criador de conteúdo / Personalidade</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Grupo de Interesse ou Comunidade de Fãs</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Outros</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Software de Código Aberto</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Suas Informações</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Em seguida, vamos precisar de mais informações sobre você, o(a) dono(a) do servidor.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Em seguida, vamos precisar de mais informações sobre você, o(a) dono(a) do servidor. Já que você é criador(a) de conteúdo, você precisa especificar em que plataforma você trabalha.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Conte-nos sobre você!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Website da comunidade (opcional)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">A partir de agora, todos os Parceiros devem usar o tema claro. Por favor, coloque seu cliente no tema claro. :)</string>
<string name="guild_partnered">Parceiro(a) do Discord</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Não podemos mostrar mais detalhes.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Este servidor não é público.</string>
@ -2281,8 +2331,6 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Definiu o canal de mensagens de boas-vindas para **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Desativou** as mensagens de boas-vindas</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) fez alterações em $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Defina o canal de atualizações do servidor público como **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">Canal de atualizações do servidor público **limpo**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Definiu o URL personalizado para **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Removeu** o URL personalizado</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Definiu o nível de verificação do servidor para **Alto**</string>
@ -2447,7 +2495,6 @@ Olhe para o seu servidor pela perspectiva de um membro novo. Em que pontos ele p
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Aumente o número de visitantes semanais</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Consideramos como visitante alguém que tenha clicado no servidor e visto pelo menos 1 canal. Tente oferecer mais razões para os membros aparecerem, como realizar eventos regulares da comunidade.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">média de visitantes semanais no seu servidor</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Tornar seu servidor privado também o removerá do Descobrir Servidores.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Este servidor foi removido do Descobrir.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Este servidor não atendeu aos requisitos abaixo e foi automaticamente removido do Descobrir. Não se preocupe, você pode entrar de novo assim que o servidor atender a todos os requisitos de novo.
@ -2455,7 +2502,6 @@ Os requisitos de atividade são recalculados semanalmente."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Isso permite que informações apareçam ao clicar em um emoji personalizado do seu servidor em qualquer bate-papo. Os usuários poderão ver seu servidor e entrar nele com as informações exibidas.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Desabilitar informações dos emojis</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Habilitar informações dos emojis</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Mostrar informações dos emojis externamente</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Agora as pessoas podem encontrar seu servidor no Descobrir Servidores.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">E VAI ROLAR A FESTA!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Estamos transmitindo! %1$s está aparecendo no mapa!</string>
@ -2616,6 +2662,7 @@ Os servidores que configuraram uma Tela de boas-vindas tiveram melhorias, como m
Caso você tenha acesso aos usuários do seu site, pode adicionar dinamicamente &amp;username= aos parâmetros do URL."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Ativar o widget do servidor</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (servidor)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (canal de voz)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (canal de voz), %2$s de %3$s usuários</string>
@ -2830,6 +2877,80 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Emblema de Perfil Hype</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Desafios de Esquadrão</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Vantagens de ser hype</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Qual insulto te apertaria os calos?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Você exagera nas suas reações.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Você não escuta quando outros falam.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Você só se preocupa consigo.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Você é normal.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Você só pode ouvir um tipo de música para o resto da vida. Você escolhe:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Algo animado que suba sua empolgação.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Algo não intrusivo que te ajude a se concentrar.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Algo relaxante que te deixa em paz.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Algo nostálgico que você já conheça bem.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">É férias! Para onde você vai?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Algum lugar novo e completamente diferente de onde você vive.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Algum lugar quieto. Não são férias de verdade se você não puder relaxar e descarregar.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Um lugar onde você já esteve, que passou a ser quase um segundo lar.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Ficar em casa. Você não é do tipo viajador.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">A mesa do seu computador:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">É uma bagunça para todo mundo, mas você sabe onde está cada coisa…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Uma bagunça. E nem você sabe direito o que tem ali…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Meio simples, mas que funciona bem.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Algo saído de uma revista. Limpa e bem-decorada.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">A pior situação aconteceu com você. Você pediu algo em um restaurante e o garçom traz um prato diferente. Você:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Não reclama. Só manda devolver porque você queria muito comer aquilo que você pediu.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Reclama para as pessoas da mesa que a comida está errada, mas não manda devolver.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Come sem dizer nada a ninguém.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Reclama com o garçom que não foi aquilo que você pediu e manda devolver.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Você está saindo de casa, mas seu vizinho diz que precisa de ajuda com alguma coisa. Você:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Ajuda e nem se preocupa com a outra coisa que estava indo fazer.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Pede desculpas ao vizinho, mas insiste que tem um compromisso.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Bate na porta de outro vizinho e pergunta se ele pode ajudar no seu lugar.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Finge que não ouviu.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">O que seria um dia perfeito pra você?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Dormir até tarde, encher a pança de comida caseira e sair com grandes amigos até altas horas.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Acordar cedo, terminar algo que você estava procrastinando e trabalhar em um novo hobby até de tardinha.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Acordar na hora, ir até a floricultura e comprar uma planta nova, depois se afundar numa banheira o resto do dia.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Acordar sem planos formados, ir decidindo o que fazer na hora.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Qual dessas é uma característica positiva que você concorda que tem?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Para você, tomar decisões é fácil.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Você tem facilidade em entender coisas novas.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Você é confiável.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Você procura ver o bem nas pessoas.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Qual desses cheiros te deixa mais feliz?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">O cheiro quente e fumacento de uma fogueira, misturado com o de marshmallows tostados.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">O ar fresco e revitalizado depois de uma tempestade.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Flores recém-abertas misturadas com o cheiro de roupa limpa no varal.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Entrar na cozinha depois de algo delicioso estar sendo preparado há 8 horas, e um pão fresquinho esfriando na bancada.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Qual o seu favorito entre esses gêneros:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Ficção</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biografias e memórias</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poesia</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Você e seu(sua) melhor amigo(a) brigaram. Ninguém está claramente errado. Você:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Espera para ver se ele(a) se desculpa primeiro, mas eventualmente toma a iniciativa.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Pede desculpas primeiro, mas se ressente de ter que quebrar o gelo.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Pede desculpas primeiro, com sinceridade.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Nunca pede desculpas. O que rolar, rolou.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Seu companheiro animal exótico dos sonhos seria:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Algo intimidador e protetor, como um urso.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Algo pequeno e ágil, como uma raposa.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Algo grande e útil, como um elefante.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Algo diferente e chamativo, como um dragão de komodo.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Sua casa dos sonhos com certeza teria:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Um quarto do tamanho ideal, com uma cama estupidamente confortável.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Uma lareira gigante com um gato dormindo numa boa em frente a ela.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Um espaço externo de cair o queixo.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Uma sala de estar enorme com muita luz natural, perfeita para curtir o dia.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Você gostaria de ter um emprego:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Que te desafie e te faça crescer. Você não quer ficar entediado(a) no dia a dia.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">No qual você seja muito bom/boa e que venham te pedir ajuda.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Que faça você sentir que está fazendo a diferença.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Onde você faça o que precisa ser feito, mas que não liga muito a respeito.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Como você reage a aprender coisas novas?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Você prefere não aprender coisas demais e prefere se aperfeiçoar em coisas que já conhece.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Você se frustra por não ser bom no começo e fica obcecado(a).</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Você progride devagar e meticulosamente, para garantir que aprendeu tudo direito.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Desiste rápido e com frequência.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">A House of Bravery fica feliz de ter você conosco em nossos esforços de preservar a santidade da terra e perpetuar o legado de Renwil. Sua coragem é comparável à de mil guerreiros galantes, e, sem sua habilidade e liderança, estaríamos muito mais próximos de mergulhar no caos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">A House of Brilliance te agradece por se juntar a nós na tarefa de proteger estas terras e perpetuar o legado de Urdim. Você pensa como um mestre estrategista e, sem seus movimentos friamente calculados nos conflitos, o caos estaria muito mais próximo de engolir todos nós.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">A House of Balance te dá as boas vindas. Juntos, protegeremos esta terra e perpetuaremos o legado de Arame. Sua inabalável dedicação em tempos de incerteza é admirável. Sem seu conhecimento natural tanto do seu ambiente quanto de seu eu interior, o caos que ameaça nosso mundo estaria muito mais forte.</string>
@ -3054,6 +3175,8 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Abrir canal de voz</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Permitir que conversas do Discord apareçam como sugestões de busca e compartilhamento no iOS. Desativar isso ocultará essas sugestões e fará o iOS eesquecer-se de quais amigos e servidores são seus favoritos.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Sugestões de conversas do iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Os participantes sem vídeo estão ocultados. Deseja exibi-los?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Mostrar participantes sem vídeo</string>
<string name="ios_view_all">Ver tudo</string>
<string name="ip_address_secured">Endereço IP protegido</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">Endereço IP autorizado</string>
@ -3143,7 +3266,6 @@ enquanto você está falando."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Aperte para Falar (Normal)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Aperte para Falar (Prioridade)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Ativar/desativar áudio</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Ativar/desativar transmissão Go Live</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Ativar/desativar microfone</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Ligar/desligar sobreposição</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Atalho para abrir/fechar sobreposição</string>
@ -3404,12 +3526,12 @@ Não é possível atribuí-lo a membros ou excluí-lo manualmente."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">O Discord não pode executar este jogo para você, pois você perdeu o direito a ele. Isso pode ter vários motivos, como sua assinatura Nitro ter expirado, você ter pedido reembolso ou o jogo ter sido removido da Loja Discord. [Leia o artigo de ajuda para saber mais e pedir ajuda.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Não foi possível executar %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Não foi possível executar o jogo</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Você precisa designar outro em [Configurações do servidor > Configurações do servidor público](onClick) antes de poder excluir esse canal.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Ativar escala de hardware</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Função experimental que pode melhorar o desempenho em chamadas de vídeo. Cuidado, pode causar problemas.</string>
<string name="moderation">Moderação</string>
<string name="modify_followed_news_header">Você tem certeza?</string>
<string name="more">Mais</string>
<string name="more_options">Mais opções</string>
<string name="move_from_category_to">Mover de %1$s para</string>
<string name="move_members">Mover membros</string>
<string name="move_members_description">"Membros com esta permissão podem arrastar outros membros para fora deste canal. Eles somente podem mover membros
@ -3572,10 +3694,12 @@ mensagens fixadas… ainda."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Eita, ocorreu um erro. Código %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">O Discord precisa instalar umas paradas antes de abrir seu jogo. Instalando (%1$s de %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">O Discord precisa instalar umas paradas antes de abrir seu jogo. Instalando %1$s (%2$s de %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Tenha acesso a recursos e ferramentas personalizados para te ajudar a manter sua comunidade.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Bem, parece que o botão de silenciamento do microfone **%1$s %2$s** está ativado.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Recomendamos adicionar um número de telefone nas suas configurações de verificação em duas etapas como uma opção alternativa de segurança.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Adicionar telefone</string>
<string name="notice_native_apps">Precisa de um sistema com Aperte Para Falar? Baixe o aplicativo para área de trabalho!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Quer tirar o máximo de proveito do Discord com uma sobreposição no jogo, desempenho melhorado e muito mais? Baixe o app para área de trabalho!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Bem, parece que o Discord não está detectando nenhuma entrada do seu microfone. Vamos consertar isso… juntos.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Me ajuda!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Bem, parece que o Discord não está detectando nenhuma entrada do seu microfone. Vamos consertar isso!</string>
@ -3586,7 +3710,6 @@ mensagens fixadas… ainda."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Obrigado por ser um(a) apoiador(a) inicial. Sua assinatura ancestral vai se tornar uma Nitro Classic em **%1$s**. Melhore agora para ganhar um mês grátis e manter suas vantagens atuais.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Melhorar Agora</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Confira</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Apoie o desenvolvimento do Discord e obtenha vantagens divertidas!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">O Discord estará em manutenção programada em **%1$s** às **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Seu microfone foi transmitido por 30 segundos. A reprodução do Spotify foi pausada.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">O modo streamer está ativo. Se cuide, hein.</string>
@ -4232,6 +4355,7 @@ use o atalho **%1$s**."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Você já resgatou isso, mas o código está oculto devido ao modo streamer.</string>
<string name="prune">Remover</string>
<string name="prune_members">Remover membros inativos</string>
<string name="prune_with_roles">Incluir membros com os seguintes cargos</string>
<string name="pt_br">Português, Brasil</string>
<string name="ptt_limited_body">"O Aperte para Falar (limitado) só funciona quando a guia do navegador estiver em primeiro plano.
Baixe a versão para área de trabalho para usar o Aperte para Falar pleno."</string>
@ -4402,6 +4526,7 @@ Deseja mesmo fazer isso?"</string>
<string name="ring">Toque</string>
<string name="ro">Romeno, Romênia</string>
<string name="role_color">Cor do cargo</string>
<string name="role_id_copied">ID de cargo copiada: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Ordem de cargos atualizada.</string>
<string name="roles">Cargos</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4781,6 +4906,7 @@ Deseja mesmo fazer isso?"</string>
Deseja exibi-los?"</string>
<string name="stream_playing">Jogando %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Transmita em 60 quadros por segundo com Discord Nitro, obtenha acesso a vantagens de bate-papo e [muito mais](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Transmita em 60 quadros por segundo com Discord Nitro, obtenha acesso a vantagens de bate-papo e muito mais!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Inscrever-se</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Desbloqueie transmissões de vídeo em HD com o Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Gerando prévia…</string>
@ -4816,7 +4942,6 @@ Deseja exibi-los?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Conte-nos como foi sua experiência com a transmissão.</string>
<string name="stream_report_submit">Enviar</string>
<string name="stream_reported">Comentário enviado</string>
<string name="stream_reported_body">Obrigado por informar seu problema! Comentários como o seu nos ajudam a melhorar o Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Resolução</string>
<string name="stream_show_all_participants">Mostrar todos participantes</string>
<string name="stream_show_non_video">Mostrar participantes sem vídeo</string>
@ -5003,6 +5128,8 @@ Aqui você pode ver todos os membros desse canal. Veja quem está online e o que
<string name="too_many_emoji">Não há mais espaço para emojis.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Sua reação não foi adicionada porque já existem reações demais nesta mensagem.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Apreciamos seu entusiasmo, mas…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Saia de um servidor antes de entrar em outro.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Você está no limite de 100 servidores.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Esta opção não está disponível para servidores da comunidade.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Isto é obrigatório para servidores do Descobrir. Desative o Descobrir antes de fazer isto.</string>
<string name="total_members">Total de membros</string>
@ -5157,6 +5284,7 @@ Pressione Shift para enviar diretamente."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Algo deu errado durante o envio dos arquivos de depuração. Tente novamente.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Sucesso! Seus registros de depuração foram enviados para o Suporte Discord.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Envio bem-sucedido</string>
<string name="upload_debug_logs">Enviar registros de depuração para o Suporte Discord</string>
<string name="upload_emoji">Enviar emoji</string>
<string name="upload_image">Enviar imagem</string>
<string name="upload_image_body">Esta é sua carta? Hã, quer dizer, você quer enviar esta imagem?</string>
@ -5198,6 +5326,7 @@ Pressione Shift para enviar diretamente."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">A versão de navegador do Discord é maravilhosa, mas não é capaz de fazer tudo. Para executar este jogo, você precisará usar o app para área de trabalho do Discord. Baixe agora mesmo!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Requer o aplicativo para área de trabalho</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Enviar pedido de amizade</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Vocês precisa ser amigo(a) de %1$s antes de usar isso! Envie um pedido de amizade. Quando ele for confirmado, clique novamente no botão!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Tornem-se amigos!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Jogando</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** não aceitou seu pedido. Quem sabe na próxima!</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s ani</item>
<item quantity="one">1 an</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s zile</item>
<item quantity="one">1 zi</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minute</item>
<item quantity="one">1 minut</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s minute</item>
<item quantity="one">%s minut</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s mesaje necitite</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s mesaj necitit</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s zile</item>
<item quantity="one">1 zi</item>
@ -216,6 +225,24 @@
<item quantity="zero">niciun emoji</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s zile</item>
<item quantity="one">1 zi</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s membri</item>
<item quantity="zero">0 membri</item>
<item quantity="one">1 membru</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s zile</item>
<item quantity="one">1 zi</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s membri</item>
<item quantity="zero">0 membri</item>
<item quantity="one">1 membru</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">zile</item>
<item quantity="one">zi</item>
@ -400,14 +427,6 @@
<item quantity="other">%s rezultate</item>
<item quantity="one">1 rezultat</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s comunități din categoria **{category</item>
<item quantity="one">1 comunitate din categoria **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s comunități corespund</item>
<item quantity="one">1 comunitate corespunde</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s mențiuni necitite</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -190,6 +190,7 @@ acorzi această permisiune."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Hm, parcă ești cam prea boboc!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Ajută Discord să rămână un mediu sigur</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Nu ți-am putut verifica data nașterii, te rugăm să încerci din nou</string>
<string name="age_gate_go_back">Du-te înapoi</string>
<string name="age_gate_header">Introdu data nașterii</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Introdu o dată de naștere validă</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Înainte de a putea accesa acest canal NSFW, trebuie să îți verificăm vârsta. Nu-ți vom cere această informație decât o singură dată. [De ce trebuie să-mi specific ziua de naștere?](%1$s)</string>
@ -202,6 +203,7 @@ acorzi această permisiune."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Trebuie să ai cel puțin 13 ani pentru a folosi Discord.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">În baza informațiilor pe care le-ai furnizat, momentan nu îți putem crea cont.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Mai ai **14 zile** în care îți poți confirma vârsta înainte să ți se șteargă contul. Verifică-ți e-mailul pentru a citi instrucțiunile privind procesul de verificare a vârstei.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Mai ai **%1$s în care îți poți confirma vârsta înainte să ți se șteargă contul. Verifică-ți e-mailul pentru a citi instrucțiunile privind procesul de verificare a vârstei.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Ne pare rău, a apărut o problemă.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Nu se poate finaliza înregistrarea</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Vezi articolul de ajutor</string>
@ -682,7 +684,7 @@ Ocolirea interzicerilor poate fi făcută foarte dificilă prin activarea verifi
<string name="billing_payment_table_header_date">Data</string>
<string name="billing_payment_table_header_description">Descriere</string>
<string name="billing_plan_selection_discount">economisește %1$s</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Ești gata să te alături server-ului **%1$s** și să primești emoji-ul?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Ești gata să te alături serverului **%1$s** și să primești emojiul?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">Alătură-te server-ului</string>
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s pentru 1 lună</string>
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">%1$s pentru 1 an</string>
@ -937,6 +939,7 @@ Vrem să facem impresie."</string>
<string name="claim_account_email_to">Îți mulțumim! Ți-am trimis un link de confirmare la: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Obține aplicația desktop</string>
<string name="claim_account_promote_app">Obține aplicația noastră desktop pentru a te bucura din plin de Discord cu un overlay în cadrul jocului, notificări pe desktop și scurtături globale.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Folosește aplicația noastră pentru desktop ca să te bucuri din plin de Discord cu o performanță mai bună, overlay în jocuri, acces rapid la chat-uri și multe altele.</string>
<string name="claim_account_required_body">Te rugăm să îți înregistrezi contul pentru a putea folosi aplicația desktop.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Îți mulțumim! Ți-am trimis un link de confirmare la **%1$s**. Te rugăm să dai click pe link pentru a-ți verifica contul.</string>
<string name="claim_account_title">Înregistrează-ți contul</string>
@ -1128,6 +1131,7 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="create">Creează</string>
<string name="create_category">Creează o categorie</string>
<string name="create_channel">Creează canal</string>
<string name="create_channel_in_category">Creează un canal în %1$s</string>
<string name="create_dm">Creează DM</string>
<string name="create_group_dm">Creează un grup de mesaje directe</string>
<string name="create_guild_description">**Creează** un server nou și invită-ți prietenii.</string>
@ -1253,15 +1257,12 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="delete_message_title">Șterge mesajul</string>
<string name="delete_role">Șterge %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Șterge rol</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Serverele publice trebuie să aibă un canal cu regulamentul.</string>
<string name="delete_server">Șterge server-ul</string>
<string name="delete_server_body">Ești sigur că vrei să ștergi **%1$s**? Această acțiune este ireversibilă.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Introdu numele server-ului</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Nu ai introdus corect numele server-ului</string>
<string name="delete_server_title">"Șterge '%1$s'"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Serverele publice trebuie să aibă un canal exclusiv pentru moderatori, pe care Discord să poată trimite anunțuri relevante pentru serverele publice.</string>
<string name="description">Descriere</string>
<string name="designate_other_channel">Înainte ca acest canal să poată fi șters, trebuie să desemnezi altul accesând [Setări server > Public > Prezentare generală](onClick).</string>
<string name="desktop_app">Aplicație desktop</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Activează notificările desktop</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Dacă ai nevoie de notificări per-canal sau per-server, dă click dreapta pe pictograma server-ului dorit și selectează Setări de notificare.</string>
@ -1303,6 +1304,9 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="disconnect_account_body">Deconectarea contului ar putea să te elimine din serverele în care ai intrat cu acest cont.</string>
<string name="disconnect_account_title">Deconectează %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Deconectat de la voce</string>
<string name="disconnect_user_success">Utilizatorul a fost deconectat de la voce.</string>
<string name="discord_desc_long">Alătură-te celor peste 100 de milioane de persoane care folosesc Discord pentru a sta de vorbă și a-și petrece timpul cu comunitățile și prietenii.</string>
<string name="discord_desc_short">Locul în care stai de vorbă</string>
<string name="discord_rich_presence">Rich Presence de la Discord</string>
<string name="discover">Descoperă</string>
<string name="discovery">Descoperire</string>
@ -1320,7 +1324,9 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Doar în timpul vorbirii</string>
<string name="display_silence_warning">Afișează un avertisment atunci când Discord nu detectează audio din microfonul tău.</string>
<string name="dm">Mesaj direct</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (mesaj direct)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Găsește sau începe o conversație</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Nu poți trimite mesaje unui utilizator pe care l-ai blocat.</string>
<string name="done">Gata</string>
<string name="dont_show_again">Nu mai afișa.</string>
@ -1382,11 +1388,21 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Skin de nuanță medie deschisă</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Skin de nuanță medie</string>
<string name="emoji_modifier_none">Niciunul</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Acest emoji este de pe acest server. Abonează-te la Nitro pentru a-l putea folosi oriunde.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Acest emoji este de pe unul dintre serverele tale. Abonează-te la Nitro pentru a-l putea folosi oriunde.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Acest emoji este din</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Obține Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Acest emoji este de pe acest server. Îl poți folosi oriunde.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Acest emoji este de pe unul dintre serverele tale. Introdu-i numele în bara de chat pentru a-l folosi.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Vrei să folosești acest emoji oriunde? Alătură-te serverului.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Acest emoji provine de pe un server care este fie privat, fie indisponibil.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Server public</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Afișează mai puține</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Arată mai multe emojiuri</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Un emoji implicit. Poți folosi acest emoji oriunde pe Discord.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Vrei să folosești acest emoji oriunde? Abonează-te la Nitro și alătură-te serverului.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Primește acest emoji din</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Acest emoji provine de pe un server care este fie privat, fie indisponibil. [Află mai multe](openPremiumSettings) despre folosirea emojiurilor personalizate.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s disponibil(e)</string>
<string name="emoji_too_big">Acel emoji era prea mare! Emoji-urile trebuie să fie sub %1$skb.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Dă clic pentru a afla mai multe</string>
@ -1422,16 +1438,15 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="enable_privacy_access">Poți permite accesul în setările de confidențialitate.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord va scana și șterge automat fișierele media trimise pe acest server care includ conținut explicit (însă nu și pe canalele NSFW).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Creează-mi unul</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Acesta este canalul pe care Discord va trimite anunțuri și actualizări relevante pentru administratorii și moderatorii serverelor publice, de exemplu despre funcții noi de moderare sau schimbări privind dreptul server-ului de a folosi funcția de Descoperire.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Canal exclusiv pentru moderatori</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Serverele publice trebuie să aibă regulamentul pentru membri postat în mod vizibil. Te rugăm să selectezi canalul care le va găzdui.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Canal cu regulament</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">E necesară o adresă de e-mail verificată.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Poți seta o scurtătură pentru a activa Modul Streamer în [Setări scurtături](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Activează Modul Streamer</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Permite abonaților sincronizați să îți folosească emoticon-urile personalizate Twitch în Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Raport angajament</string>
<string name="enter_email_body">Pentru a-ți putea verifica adresa de e-mail, trebuie să introduci o adresă de e-mail.</string>
<string name="enter_phone_description">Vei primi un SMS cu codul de verificare.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Notă: Numărul de telefon va fi folosit numai pentru verificare și nu poate verifica decât **un singur cont Discord** la un moment dat.</string>
<string name="enter_phone_title">Introdu un număr de telefon</string>
<string name="error">Eroare</string>
<string name="error_copying_image">Nu s-a putut copia previzualizarea imaginii.</string>
@ -1576,6 +1591,10 @@ pentru fiecare mesaj trimis pe acest server. Recomandăm cu insistență să set
<string name="form_help_hardware_h264">Accelerarea hardware îți folosește GPU-ul pentru o codificare video eficientă, dacă este disponibilă.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Dacă un canal este selectat, atunci un link de invitație va fi generat cu ajutorul widget-ului;r
altfel, doar membrii online și canalele de voce vor fi furnizate."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Prin eliminare, vom exclude **%1$s** fără activitate de cel puțin **%2$s**
și fără vreun rol. Membrii excluși pot reveni pe server printr-o invitație nouă."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Prin eliminare, vom exclude **%1$s** fără activitate de cel puțin **%2$s**
și cu rolurile selectate de tine. Sunt incluși și membrii care nu au niciun rol. Membrii excluși pot reveni pe server printr-o invitație nouă."</string>
<string name="form_help_news">Postează mesaje care ajung pe alte servere decât al tău. Utilizatorii pot alege să „Urmărească” acest canal, iar anumite postări pe care le „Publici” aici vor apărea direct pe serverele lor. Canalele pentru anunțuri nu vor primi mesaje de la alte canale pentru anunțuri. [Află mai multe.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Utilizatorii trebuie să confirme că au vârsta legală pentru a vedea conținutul acestui canal.
Canalele NSFW sunt exceptate de la filtrul de conținut explicit."</string>
@ -2042,7 +2061,6 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Cadourile tale</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Avertizare rapidă - nu reușim să detectăm accelerarea hardware. Este posibil ca computerul tău să aibă probleme cu Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Salut!</string>
<string name="go_live_listen">Ascultă!</string>
<string name="go_live_look">Privește!</string>
@ -2063,7 +2081,6 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="go_live_share_screen">Ecran</string>
<string name="go_live_tile_screen">Ecranul lui %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s joacă %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Driverele video nu sunt la zi. Pentru o performanță mai bună a funcției Go Live, actualizează-le.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Nu este spectator</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Este spectator</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Transmite live</string>
@ -2134,8 +2151,6 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="guild_discovery_search_label">Explorează comunitățile populare</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Explorează comunitățile</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Apasă **ENTER** pentru a căuta</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s căutării „%2$s”</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s căutării „%2$s”</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Explorează serverele publice</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Vizualizează</string>
<string name="guild_folder_color">Culoare folder</string>
@ -2144,6 +2159,41 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="guild_members_header">%1$s membri</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Nu a fost găsit niciun membru.</string>
<string name="guild_owner">Proprietarul server-ului</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Care dintre următoarele categorii îți descrie cel mai bine serverul?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Categorii</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Conectează conturile în care creezi</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Unde creezi conținut în principal?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Țară</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Povestește-ne despre serverul tău. Ce tematică are? Pentru cine a fost creat?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Descrierea serverului</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Prenume</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Of, ceva nu a mers bine. Încearcă din nou mai târziu.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Limbă principală</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Nume de familie</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Creezi conținut și altundeva?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Dacă e vorba de un site care nu se regăsește mai sus, îl poți trece aici.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Creezi conținut și altundeva? (Opțional)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Informații despre server</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Serverul tău e la câțiva pași de a fi recunoscut drept unul dintre cele mai bune de pe Discord! Însă, mai întâi, ne trebuie câteva detalii despre comunitatea ta.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Ce tematică are comunitatea ta?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Poți selecta și până la 5 subcategorii.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Depune cererea</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">De obicei, trimitem răspuns în X zile.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Fiecare cerere de Parteneriat este analizată de Discord. Te rugăm să reții faptul că depunerea unei cereri nu garantează încheierea unui Parteneriat.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Nu mai rămâne decât să depui cererea!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Depune cerere pentru Discord Partner Program</string>
<string name="guild_partner_application_type">Tipul serverului</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Activitate comercială / marcă</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Creator de conținut / personalitate</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Grup de interese sau comunitate de fani</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Alt tip</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Software open source</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Informațiile despre tine</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">În continuare, ne trebuie și niște informații despre tine, ca proprietar al serverului.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">În continuare, ne trebuie și niște informații despre tine, ca proprietar al serverului. Din moment ce ești creator de conținut, trebuie să specifici unde îți creezi conținutul.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Povestește-ne despre tine!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Site-ul web al comunității (Opțional)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">În viitor, toți Partenerii vor fi obligați să folosească tema luminoasă. Te rugăm să-ți setezi clientul la tema luminoasă. :)</string>
<string name="guild_partnered">Partener Discord</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Nu putem arăta mai multe detalii.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Acest server nu este public.</string>
@ -2247,8 +2297,6 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">A setat canalul cu notificarea de bun venit ca **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">A **dezactivat** mesajele de notificare de bun venit</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) a făcut schimbări la $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Setează **%1$s** drept canal cu anunțuri pentru serverele publice</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**S-a restricționat** canalul cu anunțuri pentru serverele publice</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">A setat url-ul personalizat ca **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">A **eliminat** url-ul personalizat</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">A setat nivelul de verificare al server-ului la **Ridicat**</string>
@ -2413,7 +2461,6 @@ Analizează-ți serverul din perspectiva unui membru nou. Există aspecte care l
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Crește numărul de vizitatori săptămânali</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Un vizitator este o persoană care a dat clic pe server și a vizualizat cel puțin 1 canal. Încearcă să le dai membrilor mai multe motive de a-ți vizita server-ul, de exemplu poți găzdui frecvent evenimente comunitare.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">media vizitatorilor săptămânali pe server</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Comutarea la Privat va elimina și ea server-ul din funcția de Descoperire server.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Acest server a fost eliminat din Descoperire.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Acest server nu a îndeplinit cerințele de mai jos și a fost eliminat automat din Descoperire. Nu-ți face griji, te vei putea alătura din nou imediat ce server-ul tău îndeplinește toate cerințele.
@ -2421,7 +2468,6 @@ Reverificăm cerințele de activitate săptămânal."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Această acțiune afișează informații atunci când se dă clic pe un emoji personalizat din orice chat de pe server-ul tău. Utilizatorii vor putea să îți vadă server-ul și să i se alăture prin intermediul informațiilor afișate.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Dezactivează informațiile despre emojiuri</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Activează informațiile despre emojiuri</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Arată extern informațiile despre emojiuri</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Acum, toată lumea îți poate găsi server-ul în Descoperire server.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">PETRECERE!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Ai reușit! %1$s este acum pe hartă!</string>
@ -2796,6 +2842,81 @@ Vrei să afli mai multe despre Discord?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Insignă de profil membru HypeSquad</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Provocările găștii</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Avantaje pentru că ești entuziasmat</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Ce insultă te-ar răni cel mai mult?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Mereu exagerezi.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Niciodată mă asculți.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Nu-ți pasă decât de tine.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Ești o persoană cât se poate de obișnuită.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Poți asculta un singur tip de muzică tot restul vieții tale. Ce alegi?</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Ceva care îți rămâne în cap și te prinde.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Ceva neremarcabil, care te ajută să te concentrezi.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Ceva relaxant, care te liniștește.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Ceva nostalgic și bine-cunoscut de tine.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">A venit vacanța. Unde te duci?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Într-un loc nou și extrem de diferit față de cel în care locuiești.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Într-un loc liniștit. Nu e vacanță adevărată dacă nu te relaxezi și nu-ți revii și tu un pic.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Într-un loc în care ai mai fost și pe care îl consideri o a doua casă.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Stai acasă. Nu le ai tu cu călătoriile.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Cum arată biroul tău pe care ai calculatorul?</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Ceilalți zic că e un haos total. Doar tu știi ce și unde se află…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">E haos. Nici tu nu prea știi ce și unde se află…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Nimic special, dar ție îți place.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">De parcă e dintr-o revistă. E curat și frumos decorat.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">În sfârșit, situația de coșmar ți se întâmplă și ție. Comanzi de mâncare la restaurant, însă mâncarea primită nu este cea comandată. Ce faci?</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Nu te plângi. Trimiți înapoi mâncarea venită, pentru că ai poftă doar de ceea ce ai cerut.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Te plângi prietenilor că nu ai primit ce ai comandat, dar nu trimiți mâncarea înapoi.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Mănânci și nu comentezi.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Te plângi chelnerului că nu ai primit ce ai comandat și trimiți mâncarea înapoi.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Tocmai ieși din casă să faci ceva important, când vecinul spune că are nevoie de ajutorul tău. Ce faci?</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Îl ajuți fără să-ți faci griji în legătură cu treaba spre care te îndreptai.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Îi ceri scuze vecinului și insiști că ai ceva important de făcut.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Bați la ușa altui vecin și îl rogi să-l ajute în locul tău.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Te faci că nu ai auzit.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Cum îți imaginezi o zi perfectă?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Dormi până târziu, iei un prânz uriaș pregătit în casă și ieși seara târziu să te întâlnești cu prietenii apropiați.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Te trezești devreme, termini ceva ce ai tot amânat de mai multă vreme și îți dedici după-amiaza unui hobby nou.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Te trezești la timp, te duci la magazin și îți cumperi o plantă nouă, apoi seara te scufunzi adânc într-o baie fierbinte.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Te trezești fără să ai vreun plan și lași ziua să se dezvolte de la sine.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Cu ce trăsătură pozitivă a ta ești de acord?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Îți e ușor să iei decizii.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Îți e ușor să înțelegi lucruri noi.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Ești de încredere.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">De obicei vezi binele în oameni.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Care dintre aceste mirosuri îți inspiră fericire?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Aerul adânc și plin de fum de lângă focul de tabără și mirosul dulceag al bezelelor prăjite.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Aerul tăios, rece și plin de energie de după furtună.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Florile proaspăt deschise, amestecate cu mirosul curat al rufelor atârnate la uscat.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Atunci când intri bucătărie după ce s-a gătit lent ceva bine-mirositor timp de 8 ore, iar pe masă se răcește pâinea proaspătă.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Genul tău literar preferat dintre cele de mai jos este:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Ficțiunea</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biografiile și memoriile</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poezia</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Cărțile de dragoste</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Te-ai certat cu cel mai bun prieten (sau cea mai bună prietenă), dar niciunul (sau niciuna) dintre voi nu a greșit neapărat. Ce faci?</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Aștepți să vezi dacă își cere scuze primul (sau prima), dar renunți și faci tu primul pas.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Îți ceri scuze, dar, în sinea ta, te superi că a trebuit să faci tu primul pas.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Îți cer scuze primul (sau prima) și o faci din toată inima.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Nu-ți ceri scuze niciodată. Ce-o fi, o fi.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Animalul de companie exotic al visurilor tale este:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">O creatură capabilă să intimideze și să te protejeze, de exemplu un urs.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">O creatură mică și agilă, de exemplu o vulpe.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">O creatură mare și de ajutor, de exemplu un elefant.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">O creatură deosebită și care atrage privirea, de exemplu un dragon de Komodo.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Casa ta de vis are obligatoriu:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Un dormitor de dimensiuni perfecte, cu un pat extravagant și confortabil.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Un șemineu uriaș, cu un foc imens și cu o pisică care doarme liniștită în față.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Un spațiu exterior nespus de frumos.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Un living imens, în care îți poți petrece timpul bucurându-te de multă lumină naturală.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Îți dorești un loc de muncă care:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Te provoacă și te ajută să te dezvolți, nu te lasă să te plictisești de la o zi la alta.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Se potrivește de minune abilităților tale, iar lumea îți cere mereu sfatul.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Îți dă sentimentul că ceea ce faci contează cu adevărat.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Îți permite să faci ce e de făcut fără să te implici prea tare.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Cum reacționezi atunci când trebuie să înveți ceva nou?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">De obicei eviți să înveți lucruri noi, preferi să te perfecționezi la ceea ce știi deja să faci.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Te frustrezi dacă nu te pricepi de la început, apoi devii obsedat (sau obsedată).</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">O iei ușor și înveți treptat, ca să te asiguri că înțelegi totul așa cum trebuie.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Abandonezi repede și des.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery îți mulțumește că te-ai alăturat eforturilor noastre de a menține sfințenia pământului și a duce mai departe moștenirea Renwil. Ești la fel de curajos cât o mie de războinici viteji și fără cutezanța și capacitatea ta de lider, am fi mult mai aproape de a ne prăbuși în haos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance îți mulțumește că te-ai alăturat eforturilor noastre de a ne proteja pământului și a duce mai departe moștenirea Urdim. Capacitatea ta de a pune în practică strategii este cea a unui tactician maestru și fără priceperea ta în abordarea conflictelor cu care te confrunți am fi mult mai aproape de a ne prăbuși în haos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance îți mulțumește că te-ai alăturat eforturilor noastre de a ne proteja pământului și a duce mai departe moștenirea Arame. Capacitatea ta de a rămâne ferm și neclintit în vremuri nesigure este admirabilă. Fără abilitatea ta înnăscută de a înțelege atât mediul cât și propria-ți fire am fi mult mai aproape de a ne prăbuși în haos.</string>
@ -3020,6 +3141,8 @@ Vrei să știi mai multe despre Discord?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Deschide canal de voce</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Permite ca conversațiile Discord să apară ca sugestii de partajare și căutare pe iOS. Dacă dezactivezi funcția, sugestiile vor fi ascunse, iar iOS va uita care sunt prietenii și serverele tale preferate.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Sugestii de conversații pe iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Participanții fără video sunt momentan ascunși. Vrei să fie afișați?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Afișează participanții fără video</string>
<string name="ios_view_all">Vezi toate</string>
<string name="ip_address_secured">Adresă IP securizată</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">Adresă IP autorizată</string>
@ -3108,7 +3231,6 @@ atunci când vorbești tu."</string>
<string name="keybind_push_to_mute">Push to Mute (Apasă pentru a dezactiva microfonul)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Push to Talk (Prioritate)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Comută Asurzește</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Comută stream Go Live</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Comută funcția Amuțește</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Comutare Suprapunere</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Comută blocarea overlay-ului</string>
@ -3371,12 +3493,12 @@ Rolul nu poate fi șters sau atribuit manual membrilor."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord nu poate lansa acest joc pentru tine deoarece nu mai ai dreptul să îl utilizezi. Acest lucru se poate întâmpla dintr-o serie întreagă de motive, cum ar fi un abonament Nitro expirat, restituirea fondurilor sau dacă jocul a fost eliminat din Magazinul Discord. [Pentru mai multe informații sau pentru asistență, consultă acest articol de ajutor.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">%1$s nu poate fi lansat</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Jocul nu poate fi lansat</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Înainte ca acest canal să poată fi șters, trebuie să desemnezi altul accesând [Setări server > Setări server public](onClick).</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Activează scalarea hardware</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Caracteristică experimentală care poate îmbunătăți performanța în apelurile video. Atenție, poate provoca probleme.</string>
<string name="moderation">Moderare</string>
<string name="modify_followed_news_header">Ești sigur?</string>
<string name="more">Mai multe</string>
<string name="more_options">Mai multe opțiuni</string>
<string name="move_from_category_to">Mută din %1$s în</string>
<string name="move_members">Mută membri</string>
<string name="move_members_description">"Membrii cu această permisiune pot muta alți membri afară din acest canal. Aceștia pot muta membrii doar între
@ -3539,10 +3661,12 @@ niciun mesaj fixat.. încă."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Of, nu, a apărut o eroare. Cod %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord trebuie să instaleze niște chestii înainte de a putea lansa jocul tău. Se instalează (%1$s din %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord trebuie să instaleze niște chestii înainte de a putea lansa jocul tău. Se instalează %1$s (%2$s din %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Fă rost de funcții și de instrumente personalizate care te pot ajuta să-ți gestionezi comunitatea.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Ei bine, se pare că microfonul **%1$s%2$s** are întrerupătorul silențios de hardware pornit.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Îți sugerăm să-ți adaugi numărul de telefon în setările tale 2FA ca metodă de autentificare de rezervă.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Adaugă telefon</string>
<string name="notice_native_apps">Ai nevoie de opțiunea Push to Talk global? Descarcă aplicația pentru desktop!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Vrei să te bucuri din plin de Discord cu o performanță mai bună, overlay în jocuri și multe altele? Folosește aplicația pentru desktop!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Ei bine, se pare că Discord nu detectează niciun sunet de la microfonul tău. Hai să reparăm asta… împreună.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Ajutor!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Ei bine, se pare că Discord nu detectează niciun sunet de la microfonul tău. Hai să reparăm asta!</string>
@ -3553,7 +3677,6 @@ niciun mesaj fixat.. încă."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Îți mulțumim că ai fost un susținător timpuriu. Abonamentul tău Nitro pentru veterani se transformă în Nitro Classic pe **%1$s**. Fă upgrade acum pentru a profita de o lună gratuită și pentru a-ți păstra avantajele actuale.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Fă upgrade acum</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Încearcă-l</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Susține dezvoltarea Discord și primește avantaje șmechere!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord va fi supus întreținerii programate pe **%1$s** la **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Microfonul tău a transmis sunete mai mult de 30 de secunde. Spotify a fost pus pe pauză.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Modul Streamer este activat. Rămâi în siguranță, prietene.</string>
@ -4199,6 +4322,7 @@ activat folosind scurtătura **%1$s**."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Ai valorificat deja asta, dar codul este ascuns din cauza Modului Streamer.</string>
<string name="prune">Elimină</string>
<string name="prune_members">Elimină membri</string>
<string name="prune_with_roles">Include și membrii cu aceste roluri</string>
<string name="pt_br">Portugheză Braziliană</string>
<string name="ptt_limited_body">"Modul Push to Talk (Limitat) funcționează doar atunci când ai această filă deschisă. Descarcă aplicația desktop
pentru a putea folosi Push to Talk global."</string>
@ -4369,6 +4493,7 @@ Ești sigur că vrei să faci acest lucru?"</string>
<string name="ring">Sunet</string>
<string name="ro">Română, România</string>
<string name="role_color">Culoare rol</string>
<string name="role_id_copied">ID copiat pentru rolul de %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Ordine roluri actualizată.</string>
<string name="roles">Roluri</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4746,6 +4871,7 @@ Ești sigur că vrei să continui?"</string>
Vrei să fie afișați?"</string>
<string name="stream_playing">Se joacă acum: %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Fă streaming la rezoluția sursei cu 60 de cadre pe secunde folosind Discord Nitro, primește acces la avantaje în chat și [multe altele](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Fă streaming la rezoluția sursei cu 60 de cadre pe secundă folosind Discord Nitro, primește acces la avantaje în chat și multe altele!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Abonează-te</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Deblochează streaming-ul video în HD cu Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Se generează previzualizarea…</string>
@ -4781,7 +4907,6 @@ Vrei să fie afișați?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Spune-ne despre experiența de streaming.</string>
<string name="stream_report_submit">Trimite</string>
<string name="stream_reported">Feedback trimis</string>
<string name="stream_reported_body">Îți mulțumim că ai raportat problema întâmpinată! Feedback-ul ne ajută să îmbunătățim Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Rezoluție</string>
<string name="stream_show_all_participants">Arată toți participanții</string>
<string name="stream_show_non_video">Arată participanții fără video</string>
@ -4968,6 +5093,8 @@ Aici poți vedea toți membrii acestui canal. Vezi cine e online și ce face fie
<string name="too_many_emoji">Nu mai sunt locuri pentru emoji-uri noi.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Reacția ta nu a fost adăugată deoarece există prea multe reacții în acest mesaj.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Apreciem entuziasmul, dar…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Dacă vrei să te alături, mai întâi trebuie să părăsești un server.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Ai atins limita de 100 de servere.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Această opțiune nu e disponibilă pentru serverele comunitare.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Funcția e necesară pentru ca serverele să poată fi descoperite. Pentru a continua, dezactivează mai întâi Descoperire.</string>
<string name="total_members">Total membri</string>
@ -5122,6 +5249,7 @@ tău sau descarcă una din aplicațiile noastre."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">A apărut o problemă la încărcarea fișierelor de depanare. Încearcă din nou.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Succes! Jurnalele tale de depanare au fost trimise către echipa de Asistență Discord.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Încărcarea a avut succes</string>
<string name="upload_debug_logs">Încarcă jurnalele de depanare către echipa de Asistență Discord</string>
<string name="upload_emoji">Încarcă emoji</string>
<string name="upload_image">Încarcă o imagine</string>
<string name="upload_image_body">Cardul ăsta e al tău? Ăăă… vrei să încarci această imagine?</string>
@ -5163,6 +5291,7 @@ tău sau descarcă una din aplicațiile noastre."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">Versiunea Discord pentru browser este destul de bună, dar nu poate face tot. Pentru a rula acest joc, trebuie sa o faci prin aplicația Discord pentru desktop. Du-te să o descarci!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Aplicația desktop este necesară</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Trimite o cerere de prietenie</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Pentru a face asta, trebuie să fii prieten/ă cu %1$s! Trimite-i o cerere de prietenie. După ce o confirmă, dă click din nou pe buton!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Împrieteniți-vă!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Joacă un joc</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s ** nu a acceptat cererea ta. Poate data viitoare!</string>

View File

@ -15,6 +15,11 @@
<item quantity="one">1 год</item>
<item quantity="few">%s года</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s дней</item>
<item quantity="one">1 день</item>
<item quantity="few">%s дня</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s минут</item>
<item quantity="one">1 минуту</item>
@ -190,6 +195,12 @@
<item quantity="other">%s мин.</item>
<item quantity="one">%s мин.</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s непрочитанных сообщений</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s непрочитанное сообщение</item>
<item quantity="few">, %s непрочитанных сообщения</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s дней</item>
<item quantity="one">1 день</item>
@ -233,6 +244,26 @@
<item quantity="zero">нет эмодзи</item>
<item quantity="one">%s эмодзи</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s дней</item>
<item quantity="one">1 день</item>
<item quantity="few">%s дня</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s чел., которые не появлялись</item>
<item quantity="zero">0 человек</item>
<item quantity="one">1 человека, который не появлялся</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">дней</item>
<item quantity="one">1 день</item>
<item quantity="few">%s дня</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s чел., которые не появлялись</item>
<item quantity="zero">0 человек</item>
<item quantity="one">1 человека, который не появлялся</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">дней</item>
<item quantity="one">день</item>
@ -441,16 +472,6 @@
<item quantity="one">найден 1 результат</item>
<item quantity="few">найдено %s результата</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s сообществ в категории **{category</item>
<item quantity="one">1 сообщество в категории **{category</item>
<item quantity="few">%s сообщества в категории **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s сообществ</item>
<item quantity="one">1 сообщество</item>
<item quantity="few">%s сообщества</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s непрочитанных упоминаний</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -190,6 +190,7 @@
<string name="age_gate_error_same_year">Гм, вы слишком молоды!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Помогите нам поддерживать порядок в Discord</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Не удалось подтвердить возраст. Попробуйте ещё раз</string>
<string name="age_gate_go_back">Вернуться</string>
<string name="age_gate_header">Введите дату вашего рождения</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Введите действительную дату рождения</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Прежде чем предоставить вам доступ к каналу с меткой NSFW, нам нужно подтвердить ваш возраст. Это нужно сделать один раз. [Зачем мне указывать дату своего рождения?](%1$s)</string>
@ -202,6 +203,7 @@
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Для использования Discord вам должно быть не менее 13 лет.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">На основании предоставленной вами информации мы пока не можем создать вашу учётную запись.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">У вас есть **14 дней**, чтобы подтвердить свой возраст, прежде чем ваша учетная запись будет удалена. Инструкция по подтверждению возраста была отправлена вам по эл. почте.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">У вас есть **%1$s**, чтобы подтвердить свой возраст, прежде чем ваша учётная запись будет удалена. Инструкция по подтверждению возраста была отправлена вам по эл. почте.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Кажется, у нас возникла проблема.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Не удалось зарегистрировать</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Посмотреть статью</string>
@ -1034,6 +1036,7 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="claim_account_email_to">Спасибо! Мы отправили ссылку для подтверждения на **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Загрузить приложение для компьютера</string>
<string name="claim_account_promote_app">Получите наше приложение для компьютера, чтобы воспользоваться всеми преимуществами Discord с игровым оверлеем, уведомлениями и горячими клавишами.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Установите наше приложение для компьютера, чтобы воспользоваться всеми преимуществами Discord, такими как улучшенная производительность, игровой оверлей и быстрый доступ к чатам.</string>
<string name="claim_account_required_body">Пожалуйста, присвойте учётную запись, чтобы использовать приложение для компьютера.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Спасибо! Мы отправили ссылку для подтверждения на **%1$s**. Пройдите по ней, чтобы подтвердить свою учётную запись.</string>
<string name="claim_account_title">Присвойте вашу учётную запись</string>
@ -1230,6 +1233,7 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="create">Создать</string>
<string name="create_category">Создать категорию</string>
<string name="create_channel">Создать канал</string>
<string name="create_channel_in_category">Создать канал в категории «%1$s»</string>
<string name="create_dm">Создать ЛС</string>
<string name="create_group_dm">Создать групповой чат</string>
<string name="create_guild_description">**Создайте** новый сервер и пригласите друзей.</string>
@ -1356,15 +1360,12 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="delete_message_title">Удалить сообщение</string>
<string name="delete_role">Удалить %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Удалить роль</string>
<string name="delete_rules_channel_body">На публичных серверах должен быть канал с правилами.</string>
<string name="delete_server">Удалить сервер</string>
<string name="delete_server_body">Вы уверены, что хотите удалить **%1$s**? Это действие нельзя отменить.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Введите название сервера</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Вы неправильно ввели название сервера</string>
<string name="delete_server_title">"Удалить '%1$s'"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">На публичных серверах должен быть канал для модераторов, где будут публиковаться актуальные новости о публичных серверах.</string>
<string name="description">Описание</string>
<string name="designate_other_channel">Перед удалением канала выберите другой канал в [Настройках сервера > Публичный > Обзор](onClick).</string>
<string name="desktop_app">Приложение для компьютера</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Включить уведомления на рабочем столе</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Ищете настройки уведомлений канала или сервера? Нажмите ПКМ на значке нужного сервера и выберите «Параметры уведомлений».</string>
@ -1406,6 +1407,9 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="disconnect_account_body">Отключение вашей учётной записи может отключить вас от серверов, к которым вы подключались через эту учётную запись.</string>
<string name="disconnect_account_title">Отключить %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Отключиться от голосового чата</string>
<string name="disconnect_user_success">Пользователь был отключён от голосового чата.</string>
<string name="discord_desc_long">Более 100 миллионов человек уже используют Discord, чтобы общаться и отдыхать со своими друзьями и сообществами.</string>
<string name="discord_desc_short">Ваше место для общения</string>
<string name="discover">Путешествие</string>
<string name="discovery">Путешествие</string>
<string name="dismiss">Отклонить</string>
@ -1422,7 +1426,9 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="display_option_only_while_speaking">Только во время разговора</string>
<string name="display_silence_warning">Показывать предупреждение, если Discord не обнаруживает звук из вашего микрофона.</string>
<string name="dm">Личное сообщение</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (личное сообщение)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Найти или начать беседу</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Вы не можете отправлять сообщения пользователю, которого вы заблокировали.</string>
<string name="done">Готово</string>
<string name="dont_show_again">Больше не показывать.</string>
@ -1488,11 +1494,21 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Светлый цвет кожи</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Смуглый цвет кожи</string>
<string name="emoji_modifier_none">Пусто</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Этот эмодзи с этого сервера. Оформите подписку Nitro, чтобы использовать его где хотите.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Этот эмодзи с одного из ваших серверов. Оформите подписку Nitro, чтобы использовать его где хотите.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Этот эмодзи с</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Подписаться на Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Этот эмодзи с этого сервера. Вы можете использовать его где хотите.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Этот эмодзи с одного из ваших серверов. Чтобы использовать его, введите его название в строке чата.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Хотите использовать этот эмодзи где угодно? Присоединитесь к серверу.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Этот эмодзи с приватного или недоступного сервера.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Публичный сервер</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Показать меньше</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Показать больше эмодзи</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Стандартный эмодзи. Вы можете использовать его везде в Discord.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Хотите использовать этот эмодзи где угодно? Оформите подписку Nitro и присоединитесь к серверу.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Получите этот эмодзи с</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Этот эмодзи с приватного или недоступного сервера. [Узнайте больше](openPremiumSettings) об использовании пользовательских эмодзи.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
<string name="emoji_too_big">Этот эмодзи слишком большой! Размер не должен превышать %1$s Кб.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Нажмите, чтобы узнать больше</string>
@ -1528,16 +1544,15 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="enable_privacy_access">Вы можете разрешить доступ в настройках конфиденциальности.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord будет автоматически сканировать и удалять медиафайлы с нежелательным содержимым на этом сервере (не распространяется на каналы с откровенным контентом).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Создайте для меня канал</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Это канал, на котором будут публиковаться объявления и новости Discord для администраторов и модераторов публичных серверов, в том числе информация о новых функциях и доступности сервера в «Путешествии».</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Канал для модераторов</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">На публичных серверах должны быть опубликованы правила и/или рекомендации для участников сервера. Выберите канал с ними.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Канал с правилами или рекомендациями</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Требуется подтверждённый адрес электронной почты.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Вы можете назначить горячие клавиши переключения режима стримера в [настройках горячих клавиш](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Включить режим стримера</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Разрешить синхронизированным подписчикам использовать пользовательские смайлики Twitch в Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Рейтинг вовлеченности</string>
<string name="enter_email_body">Для того, чтобы подтвердить свой адрес электронной почты, вам необходимо сначала ввести его.</string>
<string name="enter_phone_description">Вы получите SMS с кодом подтверждения.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Примечание. Номер телефона можно использовать для подтверждения только **одной учётной записи Discord**. Он используется только для подтверждения.</string>
<string name="enter_phone_title">Введите номер телефона</string>
<string name="error">Ошибка</string>
<string name="error_copying_image">Не удалось скопировать превью изображения.</string>
@ -1690,6 +1705,10 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="form_help_hardware_h264">Аппаратное ускорение при возможности использует ваш GPU для эффективного кодирования видео.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Если канал выбран, то через виджет будет генерироваться ссылка-приглашение,r
в противном случае будут доступны только участники в сети и голосовые каналы."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Чистка выгонит **%1$s** на сервере **%2$s**.
Чистка коснётся только участников, не имеющих ролей. Выгнанные участники смогут вновь зайти на сервер с помощью нового приглашения."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Чистка выгонит **%1$s** на сервере **%2$s**.
Чистка коснётся только участников, имеющих указанные роли, а также участников без ролей. Выгнанные участники смогут вновь зайти на сервер с помощью нового приглашения."</string>
<string name="form_help_news">Публикуйте сообщения, которые будут появляться не только на вашем, но и на других серверах. Пользователи могут «подписаться» на этот канал, так чтобы ваши «опубликованные» сообщения появлялись на их серверах. Сообщения с каналов с объявлениями не будут отображаться на других каналах с объявлениями. [Подробнее.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Для просмотра содержимого этого канала пользователям необходимо подтвердить, что они достигли совершеннолетия.
В NSFW-каналах отсутствует фильтр нежелательного содержимого."</string>
@ -2161,7 +2180,6 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Ваши подарки</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Внимание, внимание! Аппаратное ускорение не обнаружено. Go Live может работать некорректно.</string>
<string name="go_live_hey">Эй!</string>
<string name="go_live_listen">Слушай!</string>
<string name="go_live_look">Смотри!</string>
@ -2182,7 +2200,6 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="go_live_share_screen">Экран</string>
<string name="go_live_tile_screen">Экран %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s играет в %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Ваши драйверы видеокарты устарели. Обновите их, чтобы повысить производительность Go Live.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Не наблюдает</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Наблюдает</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Стримит</string>
@ -2253,8 +2270,6 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="guild_discovery_search_label">Исследуйте популярные сообщества</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Исследуйте сообщества</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Для поиска нажмите **ENTER**</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s для «%2$s»</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s для «%2$s»</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Исследуйте публичные серверы</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Просмотр</string>
<string name="guild_folder_color">Цвет папки</string>
@ -2263,6 +2278,41 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="guild_members_header">Участники: %1$s</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Участники не найдены.</string>
<string name="guild_owner">Владелец сервера</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Какие из следующих категорий лучше всего описывают ваш сервер?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Категории</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Подключить учётные записи, на которых вы творите</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Где вы создаёте большую часть своего контента?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Страна</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Расскажите нам о своём сервере. Чему он посвящён? Кто на нём общается?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Описание сервера</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Имя</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Ой-ой, что-то пошло не так. Повторите попытку через некоторое время.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Основной язык</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Фамилия</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Вы создаёте контент где-то ещё?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Если сайт не указан выше, укажите его здесь.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Вы создаёте контент где-то ещё? (необязательно)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Информация о сервере</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Всего несколько шагов отделяют вас от титула одного из лучших серверов Discord! Для начала нам нужно узнать парочку вещей о вашем сообществе.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Чему посвящено ваше сообщество?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Вы также можете выбрать до 5 подкатегорий.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Подать заявку</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Обычно мы отвечаем в течение X д.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Discord рассматривает все заявки от потенциальных партнёров. Обратите внимание, что заявка не гарантирует участия в партнёрской программе.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Теперь просто отправьте заявку, и всё!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Подать заявку в Discord Partner Program</string>
<string name="guild_partner_application_type">Тип сервера</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Бизнес / Бренд</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Создатель контента / Знаменитость</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Группа по интересам или фанатское сообщество</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Другое</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">ПО с открытым исходным кодом</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Ваша информация</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Теперь мы бы хотели познакомиться с вами, владельцем сервера.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Теперь мы бы хотели познакомиться с вами, владельцем сервера. Поскольку вы являетесь создателем контента, мы бы хотели узнать, где вы распространяете свои материалы.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Расскажите нам о себе!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Сайт сообщества (необязательно)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Отныне все партнёры должны использовать светлую тему. Выберите её в настройках клиента. :)</string>
<string name="guild_partnered">Партнёр Discord</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Больше мы вам ничего сказать не можем.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Это закрытый сервер.</string>
@ -2366,8 +2416,6 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Назначает **%1$s** каналом для сообщений о новых пользователях</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Отключает** сообщения о новых пользователях</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) вносит изменения в $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Канал **%1$s** выбран в качестве канала для новостей о публичных серверах.</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">Канал для новостей о публичных серверах **удалён**.</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Устанавливает персональный URL-адрес на **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Удаляет** персональный URL-адрес</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Устанавливает уровень проверки сервера на **Высокий**</string>
@ -2532,7 +2580,6 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Увеличьте количество еженедельных посетителей</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Посетитель — это пользователь, который щёлкнул по серверу и посмотрел хотя бы 1 канал. Предоставьте пользователям больше поводов для посещения вашего сервера, например с помощью регулярных событий сообщества.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">среднее кол-во еженед. посетителей на сервере</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Сделав сервер приватным, вы также удалите его из «Путешествия по серверам».</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Этот сервер был удалён из «Путешествия».</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Этот сервер не удовлетворяет указанным ниже требованиям и был автоматически удалён из «Путешествия». Не переживайте, вы сможете вновь воспользоваться этой функцией, когда снова выполните все требования.
@ -2540,7 +2587,6 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Щёлкнув по пользовательским эмодзи с вашего сервера, пользователь другого сервера сможет увидеть информацию об эмодзи и присоединиться к вашему.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Отключить информацию об эмодзи</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Включить информацию об эмодзи</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Показывать информацию об эмодзи на других серверах</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Теперь ваш сервер можно найти в «Путешествии по серверам».</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">ОТПАД!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Получилось! %1$s добавлен на карту!</string>
@ -2702,6 +2748,7 @@ Discord — это ваше место для общения
Если у вас есть доступ к пользователям сайта, то вы также можете добавить &amp;username= к строке запроса."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Включить виджет сервера</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (сервер)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (голосовой канал)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (голосовой канал), %2$s из %3$s пользователей</string>
@ -2920,6 +2967,81 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Хайповый значок в профиле</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Хайповые испытания</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Какие бонусы от хайпа?</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Какая фраза кажется вам наиболее оскорбительной?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Ты слишком остро на всё реагируешь.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Ты совсем не слушаешь.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Ты заботишься только о себе.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">В тебе нет ничего особенного.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Представьте, что до конца своих дней вы сможете слушать только какой-то определённый тип музыки. Что вы выберете?</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Что-то запоминающееся, что поднимает вам настроение.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Что-то ненавязчивое, что позволяет вам сосредоточиться.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Что-то расслабляющее, что успокаивает вас.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Что-то хорошо вам знакомое и пронизанное ностальгией.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Пришло время для отпуска. Куда поедете?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">В какое-нибудь новое место, которое сильно отличается от того, где вы живёте.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">В какое-нибудь тихое место. Отпуск без отдыха — не отпуск.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">В место, где вы уже были и которое стало для вас вторым домом.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Вы останетесь дома. Вы не любите путешествовать.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Какой из вариантов лучше всего описывает ваш компьютерный стол?</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Беспорядок, в котором не разобраться никому, кроме вас. Но вы знаете, где всё лежит…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Беспорядок. И вы не знаете, где что лежит…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Простой, но вам нравится.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Стол с картинки из журнала. Чистый и красивый.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Вы оказались в кошмарной ситуации. Вы сделали заказ в ресторане, но вам принесли совсем не то, что вы заказывали. Ваши действия?</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Не будете жаловаться. Просто вернёте заказ, потому что вы очень хотели какое-то конкретное блюдо.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Поворчите в стол, что это не то, что вы заказывали, но не станете возвращать заказ.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Съедите заказ, никому ничего не сказав.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Пожалуетесь официанту, что это не то, что вы заказывали, и вернёте заказ.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Вы спешите по важным делам, но ваш сосед просит вас о помощи. Ваши действия?</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Поможете соседу и не будете переживать о том другом деле.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Извинитесь перед соседом и скажете, что у вас дела.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Постучите в дверь другого соседа и попросите его помочь вместо вас.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Сделаете вид, что не слышите соседа.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Какой из вариантов описывает ваш идеальный день?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Выспаться, наесться до отвалу вкусной домашней еды, а поздно вечером встретиться с близкими друзьями.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Проснуться спозаранку, закончить дело, которое вы давно откладывали, а вечером заняться новым хобби.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Проснуться по будильнику, сходить в цветочный магазин и купить новое растение, а под вечер залечь в ванну.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Проснуться без чёткого плана и провести день так, как пойдёт.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Какой из указанных позитивных черт вы обладаете?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Вы легко принимаете решения.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Вы легко разбираетесь в новых вещах.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">На вас можно положиться.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Вы видите в людях преимущественно хорошее.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Какой из этих запахов дарит вам радость?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Запах костра и сладкий аромат жареных маршмеллоу.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Запах прохладного, свежего воздуха после грозы.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Аромат распустившихся цветов вперемешку с запахом чистого белья, сушащегося на верёвке.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Запах кухни, в которой 8 часов что-то медленно готовили, и ещё тёплого свежевыпеченного хлеба.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Ваш любимый жанр:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Художественная литература</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Биографии и мемуары</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Стихи</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Романтическая литература</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Вы повздорили с лучшим другом, но вы оба по-своему правы. Ваши действия?</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Решаете подождать извинений друга, но сдаётесь и сами идёте на мировую.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Извиняетесь, но втайне обижаетесь, потому что вам пришлось сделать первый шаг.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Искренне извиняетесь перед другом.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Не извиняетесь. Будь что будет.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Каким вы представляете себе ваше идеальное экзотическое домашнее животное?</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Страшным защитником, как медведь.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Небольшим и ловким, как лиса.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Большим и всегда готовым помочь, как слон.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Необычным и притягивающим взоры, как комодский варан.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Без чего вы не представляете себе свой идеальный дом?</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Без просторной спальни с очень удобной постелью.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Без огромного горящего камина, перед которым спит кошка.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Без очень красивого дворика.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Без огромной гостиной, где можно наслаждаться потоками дневного света.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Ваша работа должна…</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Ставить перед вами задачи, которые способствуют вашему росту. Вы не скучаете от ежедневной работы.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Настолько хорошо у вас получаться, что к вам постоянно обращаются за советами.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Дарить вам ощущение того, что вы делаете очень важное дело.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Хорошо у вас получаться, но не требовать от вас больших трудозатрат.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Как вы относитесь к изучению чего-то нового?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Стараетесь не изучать что-то новое, предпочитая становиться лучше в том, что вы уже умеете.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Расстраиваетесь, когда у вас что-то не получается с первого раза, и становитесь одержимы.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Не спешите, постепенно овладевая чем-то новым, чтобы точно ничего не напутать.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Быстро и легко сдаётесь.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">Дом House of Bravery благодарит вас за то, что вы примкнули к славному делу защиты наших владений и сохранения наследия Ренвилла. Отваги у вас хватило бы и на тысячу великих воителей, без вашей доблести и умения вести за собой мы бы уже давно сгинули в пучине хаоса.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">Дом House of Brilliance благодарит вас за то, что вы примкнули к славному делу защиты наших владений и сохранения наследия Урдрима. Ваши тактики выдают в вас талантливого полководца, все ваши ходы всегда просчитаны на много шагов вперёд, вы мастерски разруливаете любые конфликты – словом, без вас мы бы давно сгинули в пучине хаоса.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">Дом House of Balance благодарит вас за то, что вы примкнули к славному делу защиты наших владений и сохранения наследия Араме. Ваша стойкость и умение переносить все тяготы и невзгоды смутных времён достойны восхищения. Вы тонко чувствуете как окружающую действительность, так и собственную душу, без вашей проницательности мы давно бы сгинули в пучине хаоса.</string>
@ -3144,6 +3266,8 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Открыть голосовой канал</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Позволяет беседам Discord появляться в качестве предложений для поиска и функции «Поделиться» на iOS. Отключите данную функцию, чтобы скрыть предложения и заставить iOS забыть ваших любимых друзей и серверы.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Предложения беседы на iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Участники без видео сейчас скрыты. Хотите показать их?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Показать участников без видео</string>
<string name="ios_view_all">Посмотреть все</string>
<string name="ip_address_secured">IP-адрес защищён</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP-адрес авторизован</string>
@ -3233,7 +3357,6 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="keybind_push_to_talk">Рация (обычный режим)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Рация (приоритетный режим)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Вкл./выкл. звук в динамиках</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Вкл./выкл. стримы Go Live</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Вкл./выкл. микрофон</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Вкл./выкл. оверлей</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Вкл./выкл. блокировку оверлея</string>
@ -3496,12 +3619,12 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord не удалось запустить игру, потому что у вас нет прав на неё. Для этого может быть несколько причин, в том числе истёкшая подписка Nitro, возврат средств за игру или удаление из магазина Discord. [За дополнительной информацией обратитесь к этой статье.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Не удалось запустить %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Не удалось запустить игру</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Перед удалением канала выберите другой канал в [Настройках сервера > Настройки публичного сервера](onClick).</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Включить аппаратное масштабирование</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Экспериментальная функция, которая может повысить производительность в видеозвонках. Будьте осторожны, может вызывать некоторые проблемы.</string>
<string name="moderation">Модерация</string>
<string name="modify_followed_news_header">Вы уверены?</string>
<string name="more">Ещё</string>
<string name="more_options">Другие настройки</string>
<string name="move_from_category_to">Переместить из %1$s в</string>
<string name="move_members">Перемещать участников</string>
<string name="move_members_description">"Участники с этим правом могут перемещать других участников из этого канала. Перемещение возможно только между каналами,
@ -3665,10 +3788,12 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="notice_dispatch_error_with_code">О нет. Что-то пошло не так. Код ошибки: %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Для того, чтобы запустить эту игру, Discord установит кое-какие файлы. Идёт установка (%1$s из %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Для того, чтобы запустить эту игру, Discord установит кое-какие файлы. Идёт установка %1$s (%2$s из %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Получите доступ к уникальным функциям и инструментам, которые помогут вам управлять вашим сообществом.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Похоже, что на микрофоне **%1$s %2$s** звук выключен аппаратной кнопкой.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Мы советуем добавить свой телефон в настройки двухфакторной аутентификации как запасной вариант.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Добавить телефон</string>
<string name="notice_native_apps">Нужен режим рации, который работал бы по всей системе? Скачайте приложение для компьютера!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Хотите воспользоваться всеми преимуществами Discord, такими как улучшенная производительность и игровой оверлей? Установите приложение для компьютера!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Кажется, Discord не может обнаружить сигнал вашего микрофона. Давайте исправим это… вместе.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Помогите!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Кажется, Discord не может обнаружить сигнал вашего микрофона. Давайте это исправим!</string>
@ -3679,7 +3804,6 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Благодарим за раннюю поддержку. Ваша прежняя подписка Nitro будет заменена на Nitro Classic **%1$s**. Улучшите её сегодня, чтобы получить бесплатный месяц и сохранить текущие бонусы.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Улучшите сейчас</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Попробовать</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Поддержите разработку Discord и получите клёвые бонусы!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">В Discord будут проводиться запланированные технические работы **%1$s** в **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Ваш микрофон передаёт звук в течение 30 секунд. Воспроизведение Spotify приостановлено.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Режим стримера включён. Ты в безопасности, друг.</string>
@ -4326,6 +4450,7 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Подарок получен, но мы спрятали код, потому что вы находитесь в режиме стримера.</string>
<string name="prune">Очистить</string>
<string name="prune_members">Чистка участников</string>
<string name="prune_with_roles">Включить также участников со следующими ролями</string>
<string name="pt_br">Португальский, Бразильский</string>
<string name="ptt_limited_body">"Режим рации (ограниченный) работает только тогда, когда вкладка с Discord в фокусе. Загрузите приложение для компьютера,
чтобы режим рации работал по всей системе."</string>
@ -4496,6 +4621,7 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="ring">Звонок</string>
<string name="ro">Румынский, Румыния</string>
<string name="role_color">Цвет роли</string>
<string name="role_id_copied">Скопированный ID роли: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Порядок ролей обновлён.</string>
<string name="roles">Роли</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4878,6 +5004,7 @@ Discord — это ваше место для общения
Хотите показать их?"</string>
<string name="stream_playing">Играет в %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Стримьте в исходном разрешении на 60 кадрах в секунду с Discord Nitro, получите доступ к бонусам для чата и [многому другому](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Стримьте в исходном разрешении на 60 кадрах в секунду с Discord Nitro, получите доступ к бонусам для чата и многому другому!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Подписаться</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Откройте стриминг в высоком качестве с Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Создание предпросмотра…</string>
@ -4913,7 +5040,6 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Как прошёл ваш стрим?</string>
<string name="stream_report_submit">Отправить</string>
<string name="stream_reported">Отзыв отправлен</string>
<string name="stream_reported_body">Спасибо за отчёт об ошибке! Подобные отзывы помогают нам улучшить Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Разрешение</string>
<string name="stream_show_all_participants">Показать всех участников</string>
<string name="stream_show_non_video">Показать участников без видео</string>
@ -5101,6 +5227,8 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="too_many_emoji">Все слоты эмодзи заполнены.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Реакция не была добавлена, так как сообщение уже содержит слишком много реакций.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Мы ценим ваш энтузиазм, но…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Чтобы присоединиться к новому серверу, покиньте один из имеющихся серверов.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Достигнут лимит в 100 серверов.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Данная функция недоступна для серверов сообщества.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Обязательно для участвующих в «Путешествии» серверов. Отключите «Путешествие», чтобы воспользоваться этой функцией.</string>
<string name="total_members">Всего участников</string>
@ -5255,6 +5383,7 @@ Discord — это ваше место для общения
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Во время загрузки файлов отладки что-то пошло не так. Попробуйте ещё раз.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Получилось! Журналы отладки переданы службе поддержки Discord.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Успешно загружено</string>
<string name="upload_debug_logs">Отправить журналы отладки службе поддержки Discord</string>
<string name="upload_emoji">Загрузить эмодзи</string>
<string name="upload_image">Загрузить изображение</string>
<string name="upload_image_body">Это ваша карточка? Эм, вы правда хотите загрузить это изображение?</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s år gammal</item>
<item quantity="one">1 år gammal</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s dagar</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s minuter</item>
<item quantity="one">1 minut</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s minuter</item>
<item quantity="one">%s minut</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s olästa meddelanden</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s oläst meddelande</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s dagar</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">ingen emoji</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s dagar</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s medlemmar</item>
<item quantity="zero">0 medlemmar</item>
<item quantity="one">1 medlem</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s dagar</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s medlemmar</item>
<item quantity="zero">0 medlemmar</item>
<item quantity="one">1 medlem</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dagar</item>
<item quantity="one">dag</item>
@ -412,14 +439,6 @@
<item quantity="other">%s resultat</item>
<item quantity="one">1 resultat</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s communityn</item>
<item quantity="one">1 community</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s olästa omnämningar</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -162,6 +162,7 @@ behörighet att ge."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Hmm, du är verkligen ung!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Hjälp oss hålla Discord säkert.</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Kunde inte verifiera din ålder. Försök igen</string>
<string name="age_gate_go_back">Gå tillbaka</string>
<string name="age_gate_header">Ange din födelsedag</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Ange ett giltigt födelsedatum</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Innan du kan se vuxet innehåll (NSFW) måste vi verifiera din ålder. Vi kommer bara fråga dig det här en gång. [Varför måste jag ange min födelsedag?](%1$s)</string>
@ -174,6 +175,7 @@ behörighet att ge."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Du måste vara 13 år eller äldre för att få använda Discord.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Informationen du har lämnat gör att vi inte kan skapa ett konto åt dig för tillfället.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Du har **14 dagar** på dig att verifiera din ålder innan ditt konto raderas. Se efter i din e-post för anvisningar om hur du verifierar din ålder.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Du har **%1$s** på dig att styrka din ålder innan ditt konto raderas. Kolla din mejl för instruktioner om hur du styrker din ålder.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Ledsen, men vi har ett problem.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Kunde inte registrera dig</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Visa hjälpartikel</string>
@ -969,6 +971,7 @@ Vi vill göra ett gott första intryck."</string>
<string name="claim_account_email_to">Tack! Vi har skickat en bekräftelselänk till: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Hämta skrivbordsappen</string>
<string name="claim_account_promote_app">Skaffa vår skrivbordsapp för att dra full nytta av Discord med overlay i spel, skrivbordsaviseringar och globala kortkommandon.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Skaffa vår skrivbordsapp för att dra full nytta av Discord med bättre prestanda, overlay i spel, snabbåtkomst till dina chattar och annat.</string>
<string name="claim_account_required_body">Registrera ditt konto för att använda Discords skrivbordsapp.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Tack! Vi har skickat en bekräftelselänk till **%1$s**. Klicka på länken för att verifiera ditt konto.</string>
<string name="claim_account_title">Registrera ditt konto</string>
@ -1140,6 +1143,7 @@ den pyttelilla texten nederst."</string>
<string name="create">Skapa</string>
<string name="create_category">Skapa kategori</string>
<string name="create_channel">Skapa kanal</string>
<string name="create_channel_in_category">Skapa kanal i %1$s</string>
<string name="create_dm">Skapa DM</string>
<string name="create_group_dm">Skapa direktmeddelandegrupp</string>
<string name="create_guild_description">**Skapa** en ny server och bjud in dina vänner.</string>
@ -1265,15 +1269,12 @@ den pyttelilla texten nederst."</string>
<string name="delete_message_title">Ta bort meddelande</string>
<string name="delete_role">Ta bort %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Ta bort roll</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Offentliga servrar måste ha en regelkanal.</string>
<string name="delete_server">Ta bort server</string>
<string name="delete_server_body">Är du säker på att du vill ta bort **%1$s**? Detta kan inte ångras.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Ange servernamn</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Du angav ett ogiltigt servernamn</string>
<string name="delete_server_title">Ta bort ”%1$s”</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Offentliga servrar måste ha en kanal endast för moderatorer dit Discord kan skicka relevanta uppdateringar för offentliga servrar.</string>
<string name="description">Beskrivning</string>
<string name="designate_other_channel">Du måste utse en ny i [Serverinställningar > Offentlig > Översikt](onClick) innan du kan ta bort den här kanalen.</string>
<string name="desktop_app">Skrivbordsapp</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Aktivera skrivbordsaviseringar</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Om du vill ställa in aviseringar för enstaka kanaler eller servrar, högerklickar du på önskad serverikon och väljer aviseringsinställningar.</string>
@ -1315,6 +1316,9 @@ den pyttelilla texten nederst."</string>
<string name="disconnect_account_body">När du kopplar från ditt konto kan du tas bort från servrar som du gått med i via kontot.</string>
<string name="disconnect_account_title">Koppla från %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Koppla från röstchatt</string>
<string name="disconnect_user_success">Användaren har blivit frånkopplad från röstchatten.</string>
<string name="discord_desc_long">Häng med över 100 miljoner människor som använder Discord för att prata och umgås med communityn och vänner.</string>
<string name="discord_desc_short">Stället där du kan prata</string>
<string name="discord_rich_presence">Rich Presence i Discord</string>
<string name="discover">Upptäck</string>
<string name="discovery">Identifiering</string>
@ -1332,7 +1336,9 @@ den pyttelilla texten nederst."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Endast vid tal</string>
<string name="display_silence_warning">Visa en varning när Discord inte hör ljud från din mikrofon.</string>
<string name="dm">Direktmeddelande</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (direktmeddelande)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Hitta eller starta en konversation</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Du kan inte skicka meddelanden till en användare du har blockerat.</string>
<string name="done">Klar</string>
<string name="dont_show_again">Visa inte det här igen.</string>
@ -1397,11 +1403,21 @@ den pyttelilla texten nederst."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Mellanljus hudfärg</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Mellanljus/mörk hudfärg</string>
<string name="emoji_modifier_none">Ingen</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Den här emojin kommer från den här servern. Skaffa Nitro för att använda den överallt.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Den här emojin kommer från en av dina servrar. Skaffa Nitro för att använda den överallt.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Den här emojin är från</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Skaffa Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Den här emojin kommer från den här servern. Du kan använda den överallt.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Den här emojin kommer från en av dina servrar. Skriv in dess namn i chattfältet för att använda den.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Vill du använda den här emojin överallt? Gå med i servern.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Den här emojin kommer från en server som antingen är privat eller otillgänglig.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Offentlig server</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Visa färre</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Visa fler emojier</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">En standardemoji. Du kan använda den här emojin överallt på Discord.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Vill du använda den här emojin överallt? Skaffa Nitro och gå med i servern.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Få den här emojin från</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Den här emojin kommer från en server som antingen är privat eller otillgänglig. [Läs mer](openPremiumSettings) om att använda specialanpassade emojis.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
<string name="emoji_too_big">Denna emoji var för stor! Emojier måste vara under %1$s kB.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Klicka för att ta reda på mer</string>
@ -1437,16 +1453,15 @@ den pyttelilla texten nederst."</string>
<string name="enable_privacy_access">Du kan ge åtkomst under sekretessinställningar.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord skannar och tar automatisk bort media med stötande innehåll som skickas i den här servern (med undantag för NSFW-kanaler).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Skapa en åt mig</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Det är till den här kanalen Discord skickar meddelanden och uppdateringar som är relevanta för administratörer och moderatorer för offentliga servrar, t.ex. angående nya modereringsfunktioner och serverns behörighet i Serveridentifiering.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Kanal endast för moderatorer</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Offentliga servrar måste ha klara och tydliga serverregler och/eller riktlinjer för medlemmar. Välj värdkanal för detta.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Kanal för Regler och riktlinjer</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Verifierad e-postadress krävs.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Du kan ange ett kortkommando för att växla Streamerläge i [Kortkommando-inställningarna](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Aktivera Streamerläge</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Tillåt anslutna prenumeranter att använda dina anpassade Twitch-uttryckssymboler i Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Engagemangsförhållande</string>
<string name="enter_email_body">För att kunna bekräfta din e-postadress måste du först ange en e-postadress.</string>
<string name="enter_phone_description">Du kommer att få en verifieringskod via sms.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Observera: Ditt telefonnummer kan användas för att verifiera **ett Discord-konto** åt gången och används enbart för verifiering.</string>
<string name="enter_phone_title">Ange ett telefonnummer</string>
<string name="error">Fel</string>
<string name="error_copying_image">Kunde inte kopiera förhandsgranskning av bild.</string>
@ -1549,6 +1564,10 @@ vid varje meddelande som skickas på servern eller inte. Vi rekommenderar starkt
<string name="form_help_hardware_h264">Maskinvaruacceleration använder din GPU till effektiv videokodning, om möjligheten finns.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Om en kanal är vald så kommer en inbjudningslänk att genereras med widgeten,r
annars kommer endast aktiva medlemmar och röstkanaler att tillhandahållas."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Rensningen sparkar **%1$s** som inte synts till på **%2$s**
och inte har tilldelats någon roll. De kan ansluta till servern igen med en ny inbjudan."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Rensningen sparkar **%1$s** som inte synts till på **%2$s**
och som tilldelats enbart de roller du har valt. Medlemmar som inte har tilldelats någon roll är fortfarande inkluderade. De kan ansluta till servern igen med en ny inbjudan."</string>
<string name="form_help_news">Posta meddelanden som når servrar utanför din egen. Användare kan välja att ”följa” den här kanalen, så att de utvalda poster du ”publicerar” härifrån visas direkt i deras egna servrar. Meddelandekanaler tar inte emot meddelanden från andra meddelandekanaler. [Läs mer.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Användare måste bekräfta att de är myndiga för att få se innehållet i denna kanal.
Vuxenkanaler är undantagna från filtret mot stötande material."</string>
@ -2014,7 +2033,6 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Dina gåvor</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Vi kan tyvärr inte hitta någon maskinvaruacceleration. Din dator kan ha problem med att stödja Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Hallå!</string>
<string name="go_live_listen">Lyssna!</string>
<string name="go_live_look">Kolla!</string>
@ -2035,7 +2053,6 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="go_live_share_screen">Skärm</string>
<string name="go_live_tile_screen">%1$ss skärm</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s spelar %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Dina videodrivrutiner är föråldrade. Uppdatera dem för bättre Go Live-prestanda.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Tittar inte på</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Tittar på</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Streamar</string>
@ -2106,8 +2123,6 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="guild_discovery_search_label">Utforska populära communityn</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Utforska communityn</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Tryck **ENTER** för att leta</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s för \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s för \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Utforska offentliga servrar</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Visa</string>
<string name="guild_folder_color">Mappfärg</string>
@ -2116,6 +2131,41 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="guild_members_header">%1$s medlemmar</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Inga medlemmar hittades.</string>
<string name="guild_owner">Serverägare</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Vilken av följande kategorier beskriver bäst din server?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategorier</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Anslut konton där du skapar</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Var skapar du i huvudsak innehåll?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Land</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Berätta om din server. Vad handlar den om? Vem riktar den sig till?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Serverbeskrivning</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Förnamn</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Aj då, något gick snett. Försök igen senare.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Förstaspråk</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Efternamn</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Skapar du innehåll någon annanstans?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Om det inte är någon av ovanstående webbplatser kan du länka till den här.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Skapar du innehåll någon annanstans? (valfritt)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Serverinfo</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Du är bara några steg bort från att erkännas som en av de bästa servrarna på Discord! Först behöver vi lite information om din community.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Vad handlar din community om?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Du kan även välja upp till 5 underkategorier.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Skicka in ansökan</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Vi följer vanligtvis upp inom X dagar.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Varje Partner-ansökan granskas av Discord. Observera att en ansökan inte garanterar partnerskap.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Skicka bara in, så är det klart!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Ansök till Discord Partner-programmet</string>
<string name="guild_partner_application_type">Servertyp</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Affärer/varumärke</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Skapare av innehåll/personlighet</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Intressegrupp eller community för fans</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Annat</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Open Source-programvara</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Din info</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Nu behöver vi även lite info om dig, serverägaren.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Nu behöver vi även lite info om dig, serverägaren. Eftersom du skapar innehåll måste du specificera var du skapar dina grejer.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Berätta om dig själv.</string>
<string name="guild_partner_application_website">Webbplats för communityn (valfritt)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Alla Partners måste använda ljustemat framöver. Ställ in ljustemat på din klient. :)</string>
<string name="guild_partnered">Discord-partner</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Vi kan inte visa fler uppgifter.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Den här servern är inte offentlig.</string>
@ -2219,8 +2269,6 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Ändrade kanalen för välkomstmeddelanden till **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Inaktiverade** välkomstmeddelanden</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) gjorde ändringar för $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Ställ in uppdateringskanalen för offentliga servrar på **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**Tog bort** uppdateringskanalen för offentliga servrar</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Ändrade personlig URL till **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Tog bort** personlig URL</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Ändra serververifieringsnivån till **Hög**</string>
@ -2385,7 +2433,6 @@ Fundera på hur nya medlemmar ser på din server. Kan de bli förvirrade eller v
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Öka antalet veckovisa besökare</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">En besökare är någon som har klickat in sig på servern och tittat på minst en kanal. Testa att ge medlemmarna fler anledningar att titta in, som till exempel återkommande community-event.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">genomsnittliga besökare i veckan på din server</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Din server tas även bort från Serveridentifiering om du ändrar till privat.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Den här servern har tagits bort från Identifiering.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Servern uppfyller inte kraven nedan och har automatiskt tagits bort från Identifiering. Oroa dig inte, du kan gå med igen så snart servern uppfyller kraven.
@ -2393,7 +2440,6 @@ Vi beräknar aktivitetsvärdena varje vecka."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Detta gör så att information visas när någon klickar på en anpassad emoji från din server i en chatt. Användare kan se och gå med i din server via informationen som visas.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Inaktivera emoji-information</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Aktivera emoji-information</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Visa emoji-info externt</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Nu kan man hitta din server i Serveridentifiering.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Du är med! %1$s finns nu på kartan!</string>
<string name="guild_settings_discovery_header">Få ditt community att växa med Serveridentifiering</string>
@ -2766,6 +2812,81 @@ Vill du veta mer om Discord?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hype-profilmärke</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Squad-utmaningar</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Förmåner med att vara Hype</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Vilken förolämpning skulle såra dig mest?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Du överreagerar ofta.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Du är inte tillräckligt bra på att lyssna.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Du tänker bara på dig själv.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Du är en grå mus.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Du får endast lyssna på en sorts musik under resten av ditt liv. Väljer du:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Nånting medryckande som du går igång på.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Bakgrundsmusik som hjälper dig att koncentrera dig.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Något avslappnande som skänker ro.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Något nostalgiskt som du känner väl till.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Semesterdags. Vart åker du?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Till en ny plats som är extremt annorlunda jämfört med där du bor.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Till ett lugnt ställe. Det är inte semester om du inte får slappna av och återhämta dig.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">En plats du har varit på förut och som du har börjat betrakta som ditt andra hem.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Du stannar hemma. Du har aldrig varit mycket för resor.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Ditt datorskrivbord ser ut som:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Kaos för alla som inte är du. Men du vet var allting finns …</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Kaos. Och du är inte säker på var allting finns …</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Något ganska sparsmakat, men du gillar det verkligen.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Nånting som är hämtat ur en tidning. Det är rent och snyggt.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Du råkar ut för en mardrömssituation. Du beställer mat på en restaurang, men det som serveras är inte det du beställde. Du:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Klagar inte. Du skickar bara tillbaka maten, för du var verkligen jättesugen på just det du beställde.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Klagar vid bordet på att du inte har beställt det här, men du skickar inte tillbaka maten.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Äter maten utan att säga något till någon.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Klagar till servitören och säger att du inte har beställt detta, och skickar tillbaka maten.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Du är på väg ut genom dörren för att göra något viktigt, men din granne säger att de behöver hjälp med något. Du:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Hjälper dem och oroar dig inte över det andra som du skulle göra.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Ber din granne om ursäkt, men insisterar på att du måste iväg.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Knackar på din andra grannes dörr och frågar om de kan hjälpa till istället för dig.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Låtsas som om du inte hörde.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Vad vore den perfekta dagen för dig?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Sova länge, äta en enorm, hemlagad lunch, och gå ut sent på kvällen för att träffa dina nära vänner.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Vakna tidigt, avsluta något du har skjutit upp ett tag och ägna en sen eftermiddag åt att jobba med en ny hobby.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Vakna i lagom tid, gå till handelsträdgården och köpa en ny växt och avsluta dagen med att ta ett långt bad.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Vakna och inte ha några planer, utan ta dagen som den kommer.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Vad vore något positivt om dig som du skulle hålla med om?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Du har lätt för att fatta beslut.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Du har lätt för att förstå nya saker.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Du är pålitlig.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Du har en tendens att se det bästa i människor.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Vilken av dessa lukter gör dig lyckligast?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Luft som är djup och rökig från en lägereld, och söt från grillade marshmallows.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Frisk, sval luft som rensats av en åskskur.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Fräscha, nyutslagna blommor blandat med den rena lukten av tvätt som torkar på ett klädstreck.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">När du går in i köket efter att något gott har puttrat på spisen i 8 timmar medan nybakat bröd svalnar på diskbänken.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Din favoritgenre är:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Romaner</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biografier och memoarer</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poesi</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Romantik</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Du och din bästa kompis råkar i gräl. Ingen av er har uppenbart fel. Du:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Väntar för att se om din kompis ber om ursäkt först, men ger till slut med dig och sträcker ut en hand.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Är först med att be om ursäkt, men är i hemlighet upprörd över att du var tvungen att säga nånting först.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Är först med att be om ursäkt, och menar det verkligen.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Ber aldrig om ursäkt. Lagt kort ligger.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Dina drömmars exotiska husdjur skulle vara:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Något hotfullt och beskyddande, som en björn.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Något litet och kvickt, som en räv.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Något stort och hjälpsamt, som en elefant.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Något stort och iögonfallande, som en komodovaran.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Ditt drömhus skulle definitivt ha:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Ett sovrum i perfekt storlek med en oerhört bekväm säng.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">En enorm, sprakande brasa med en katt som sover lugnt framför.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">En riktigt vacker trädgård.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Ett stort vardagsrum som är avsett att umgås i med massor av naturligt ljus.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Du skulle vilja ha ett jobb:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Som utmanar dig på ett sätt som får dig att utvecklas. Du har inte tråkigt varje dag.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Som du är riktigt bra på och där folk ber dig om råd.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Som får dig att känna att du gör skillnad.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Där du gör det som krävs, men som du inte behöver lägga ner din själ i.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Hur reagerar du på att lära dig nya saker?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Du tenderar att avstå från att lära dig nya saker och fokuserar på att bli bättre på saker du redan är bra på.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Du blir väldigt frustrerad när du inte är bra redan från början, och så blir du besatt.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Du tar det lugnt och lär dig steg för steg för att se till att du får kläm på det.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Du ger upp snabbt och ofta.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery tackar dig för att du har anslutit till vår kamp för att bevara landets helighet och upprätthålla Renwils legat. Ditt mod kan jämföras med det hos tusen ridderliga krigare och utan ditt ledarskap och din skicklighet skulle vi nu vara nära totalt kaos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance tackar dig för att du har anslutit till vår kamp för att skydda landet och upprätthålla Urdims legat. Dina taktiska manövrar visar vilken mästerstrateg du är och utan din beräknande insikt gällande de konflikter vi ställs inför, skulle vi nu vara nära totalt kaos.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance tackar dig för att du har anslutit till vår kamp för att skydda landet och upprätthålla Arames legat. Din tapperhet och förmåga att stå fast i oroliga tider är beundransvärd. Utan din naturliga förståelse för hur både miljön och vårt inre fungerar skulle vi nu vara nära totalt kaos.</string>
@ -2990,6 +3111,8 @@ Vill du veta mer om Discord?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Öppna röstkanal</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Ger tillåtelse att visa Discord-konversationer som förslag på iOS. Om du stänger av detta, döljs dessa förslag och iOS glömmer vilka vänner och servrar som är dina favoriter.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Konversationsförslag för iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Deltagare utan video är för närvarande dolda. Vill du visa dem?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Visa deltagare utan video</string>
<string name="ios_view_all">Visa allt</string>
<string name="ip_address_secured">IP-adress säkrad</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP-adress godkänd</string>
@ -3079,7 +3202,6 @@ under tiden du pratar."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Tryck-för-tal (Normal)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Tryck-för-tal (Prioritet)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Växla ljud</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Växla streaming med Go Live</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Växla tyst</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Växla overlay</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Växla overlay-lås</string>
@ -3339,12 +3461,12 @@ Den kan inte manuellt tilldelas medlemmar eller tas bort."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord kan inte starta det här spelet åt dig eftersom du inte längre har tillgång till det. Detta kan bero på flera saker, som t.ex. en utgången Nitro-prenumeration, en återbetalning, eller om spelet har tagits bort från Discord-butiken. [Läs den här hjälpartikeln för mer information eller support.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Det går inte att starta %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Det går inte att starta spelet</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Du måste utse en ny i [Serverinställningar > Inställningar för offentliga servrar](onClick) innan du kan ta bort den här kanalen.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Aktivera hårdvaruskalning</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Experimentell funktion som kan förbättra prestandan i videosamtal. Observera att detta kan orsaka störningar.</string>
<string name="moderation">Moderering</string>
<string name="modify_followed_news_header">Är du säker?</string>
<string name="more">Mer</string>
<string name="more_options">Fler alternativ</string>
<string name="move_from_category_to">Flytta från %1$s till</string>
<string name="move_members">Flytta medlemmar</string>
<string name="move_members_description">"Medlemmar med denna behörighet kan dra andra medlemmar ur denna kanal. De kan bara flytta medlemmar mellan
@ -3506,10 +3628,12 @@ fästa meddelanden … ännu."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Åh nej, ett fel har inträffat. Kod %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord måste installera några grejer innan vi kan köra ditt spel. Installerar (%1$s av %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord måste installera några grejer innan vi kan köra ditt spel. Installerar %1$s (%2$s av %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Skaffa specialanpassade funktioner och verktyg som hjälper dig sköta ditt community.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Det verkar som att din mikrofon **%1$s %2$s** är hårdvarutystad.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Vi föreslår att du lägger till en telefon till din tvåfaktorsautentisering som backup.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Lägg till telefon</string>
<string name="notice_native_apps">Behöver du tryck-för-tal i hela systemet? Hämta appen!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Vill du dra full nytta av Discord med bättre prestanda, overlay i spel och annat? Skaffa skrivbordsappen!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Det verkar som att Discord inte tar emot något ljud från din mikrofon. Låt oss lösa det … tillsammans.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Hjälp!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Okej, det verkar som Discord inte känner av inmatningen från din mikrofon. Det får vi fixa!</string>
@ -3520,7 +3644,6 @@ fästa meddelanden … ännu."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Tack för att du är en tidig supporter. Din hävdvunna Nitro-prenumeration ändras till Nitro Classic **%1$s**. Uppgradera nu för en gratis månad så får du behålla dina nuvarande förmåner.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Uppgradera nu</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Läs mer</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Bidra till Discords utveckling och få roliga förmåner!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord kommer genomgå planerat underhåll den **%1$s** kl. **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Din mikrofon har sänt i 30 sekunder. Spotify-uppspelning pausad.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Streamerläge är aktiverat. Håll dig säker, kompis.</string>
@ -4163,6 +4286,7 @@ aktiveras genom att använda kortkommandot **%1$s**."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Du har löst in den här, men koden är dold i streamarläge.</string>
<string name="prune">Rensa</string>
<string name="prune_members">Avlägsna medlemmar</string>
<string name="prune_with_roles">Inkludera även medlemmar med dessa roller</string>
<string name="pt_br">Portugisiska, Brasilien</string>
<string name="ptt_limited_body">"Tryck-för-tal (begränsad) kommer endast fungera när denna flik har fokus. Hämta appen
för att få tryck-för-tal i hela systemet."</string>
@ -4331,6 +4455,7 @@ medan spelet är i fokus."</string>
<string name="revoke_ban">Återkalla bannlysning</string>
<string name="ro">Rumänska, Rumänien</string>
<string name="role_color">Rollfärg</string>
<string name="role_id_copied">Kopierat ID för roll: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Rollordning uppdaterad.</string>
<string name="roles">Roller</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4704,6 +4829,7 @@ Server Insights är en experimentell funktion som kan komma att ändras eller ta
Vill du visa dem?"</string>
<string name="stream_playing">Spelar %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Streama i källans originalupplösning och 60 bildrutor per sekund med Discord Nitro, få tillgång till chattförmåner och [annat](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Streama i källans originalupplösning och 60 bildrutor per sekund med Discord Nitro, få tillgång till chattförmåner och annat!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Prenumerera</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Lås upp videostreaming i HD med Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Genererar förhandsgranskning …</string>
@ -4739,7 +4865,6 @@ Vill du visa dem?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Berätta om din streamingupplevelse.</string>
<string name="stream_report_submit">Skicka</string>
<string name="stream_reported">Feedback skickad</string>
<string name="stream_reported_body">Tack för att du rapporterar ditt problem! Det är sådan här feedback som gör att vi kan förbättra Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Upplösning</string>
<string name="stream_show_all_participants">Visa alla deltagare</string>
<string name="stream_show_non_video">Visa deltagare utan video</string>
@ -4924,6 +5049,8 @@ Här kan du se kanalens alla medlemmar. Se vem som är online och vad de pysslar
<string name="too_many_emoji">Du har inte plats för fler emojier.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Din reaktion lades inte till då det finns för många reaktioner i detta meddelande.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Vi gillar entusiasmen, men …</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Du måste först lämna en server för att kunna gå med.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Du har nått gränsen på 100 servrar.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Det här alternativet är inte tillgängligt för communityservrar.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Detta krävs för identifieringsbara servrar. Avaktivera Identifiering först för att göra det här.</string>
<string name="total_members">Medlemmar sammanlagt</string>
@ -5078,6 +5205,7 @@ Håll inne skift för att ladda upp direkt."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Någonting gick fel när felsökningsfilerna skulle laddas upp. Försök igen.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Uppladdning klar! Dina felsökningsloggar har laddats upp till Discord Support.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Uppladdningen lyckades</string>
<string name="upload_debug_logs">Ladda upp felsökningsloggar till Discord Support</string>
<string name="upload_emoji">Ladda upp emoji</string>
<string name="upload_image">Ladda upp bild</string>
<string name="upload_image_body">Är det här ditt kort? Hmmm, vill du ladda upp den här bilden?</string>
@ -5119,6 +5247,7 @@ Håll inne skift för att ladda upp direkt."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">Webbläsarversionen av Discord är rätt bra, men klarar inte allt. För att köra det här spelet behöver du Discords skrivbordsapp. Hämta den nu!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Skrivbordsappen krävs</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Skicka vänförfrågan</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Du måste först vara vän med %1$s för att använda detta! Skicka en vänförfrågan. När den bekräftats kan du klicka på knappen igen!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Bli vänner!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Spelar ett spel</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** accepterade inte din förfrågan. Kanske en annan gång!</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s ปี</item>
<item quantity="one">1 ปี</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s วัน</item>
<item quantity="one">1 วัน</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s นาที</item>
<item quantity="one">1 นาที</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s นาที</item>
<item quantity="one">%s นาที</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s วัน</item>
<item quantity="one">1 วัน</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">ไม่มีอีโมจิ</item>
<item quantity="one">%s อีโมจิ</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s วัน</item>
<item quantity="one">1 วัน</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s ราย</item>
<item quantity="zero">0 ราย</item>
<item quantity="one">1 ราย</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s วัน</item>
<item quantity="one">1 วัน</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s ราย</item>
<item quantity="zero">0 ราย</item>
<item quantity="one">1 ราย</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">วัน</item>
<item quantity="one">วัน</item>
@ -412,14 +439,6 @@
<item quantity="other">%s รายการ</item>
<item quantity="one">1 การค้นพบ</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s ชุมชน</item>
<item quantity="one">1 ชุมชน</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s การกล่าวถึงที่ยังไม่ได้อ่าน</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -192,6 +192,7 @@
<string name="age_gate_error_same_year">โห คุณเด็กมากเลยนะเนี่ย!</string>
<string name="age_gate_existing_header">ช่วยเรารักษา Discord ให้เป็นที่ปลอดภัย</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">ไม่สามารถยืนยันวันเกิดของคุณได้ โปรดลองใหม่อีกครั้ง</string>
<string name="age_gate_go_back">กลับ</string>
<string name="age_gate_header">ป้อนวันเกิดของคุณ</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">โปรดป้อนวันเกิดที่ถูกต้อง</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">เราต้องยืนยันอายุของคุณก่อนที่คุณจะดูช่อง NSFW นี้ได้ เราจะถามคุณแค่ครั้งเดียวเท่านั้น [ทำไมฉันจึงต้องบอกวันเกิดของฉัน](%1$s)</string>
@ -204,6 +205,7 @@
<string name="age_gate_underage_body_default_message">คุณต้องอายุ 13 ปีหรือมากกว่าเพื่อใช้งาน Discord</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">หลังจากพิจารณาข้อมูลที่คุณให้มาแล้ว เรายังไม่สามารถสร้างบัญชีให้คุณได้ในตอนนี้</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">คุณมีเวลา **14 วัน**ในการยืนยันอายุของคุณก่อนที่บัญชีของคุณจะถูกลบ ตรวจสอบอีเมลเพื่อดูคำแนะนำในการยืนยันอายุของคุณ</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">คุณมี **%1$s**ในการยืนยันอายุของคุณก่อนที่บัญชีของคุณจะถูกลบ ตรวจสอบอีเมลเพื่อดูคำแนะนำในการยืนยันอายุของคุณ</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">ขออภัย มีปัญหาเกิดขึ้น</string>
<string name="age_gate_underage_header">ไม่สามารถลงทะเบียนได้</string>
<string name="age_gate_view_help_article">อ่านบทความช่วยเหลือ</string>
@ -968,6 +970,7 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="claim_account_email_to">ขอบคุณ! เราส่งลิงก์ยืนยันไปยัง **%1$s** แล้ว</string>
<string name="claim_account_get_app">รับแอปเดสก์ท็อป</string>
<string name="claim_account_promote_app">ใช้แอปเดสก์ท็อปของเราเพื่อใช้ฟังก์ชั่นทั้งหมดของ Discord ด้วยหน้าจอวางซ้อนในเกม การแจ้งเตือนในเดสก์ท็อป และปุ่มลัดสำหรับทั่วไป</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">ใช้แอปเดสก์ท็อปของเราเพื่อใช้ Discord ให้เต็มที่ด้วยประสิทธิภาพที่ดีขึ้น หน้าจอวางซ้อนในเกม คีย์ลัดในการเข้าถึงแชทของคุณ และอีกมากมาย</string>
<string name="claim_account_required_body">กรุณาอ้างเป็นเจ้าของบัญชีผู้ใช้ของคุณเพื่อใช้แอปเดสก์ท็อป</string>
<string name="claim_account_required_email_to">ขอบคุณ! เราส่งลิงก์ยืนยันไปยัง **%1$s** แล้ว กรุณาคลิกที่ลิงก์เพื่อยืนยันบัญชีของคุณ</string>
<string name="claim_account_title">เปิดใช้บัญชีของคุณ</string>
@ -1158,6 +1161,7 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="create">สร้าง</string>
<string name="create_category">สร้างหมวดหมู่</string>
<string name="create_channel">สร้างช่องใหม่</string>
<string name="create_channel_in_category">สร้างช่องใน %1$s</string>
<string name="create_dm">สร้าง DM</string>
<string name="create_group_dm">สร้างกลุ่ม DM ใหม่</string>
<string name="create_guild_description">**สร้าง**เซิร์ฟเวอร์ใหม่แล้วชวนเพื่อน ๆ ของคุณเข้ามาสิ</string>
@ -1283,15 +1287,12 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="delete_message_title">ลบข้อความ</string>
<string name="delete_role">"ลบ '%1$s'"</string>
<string name="delete_role_mobile">ลบบทบาท</string>
<string name="delete_rules_channel_body">ต้องมีเซิร์ฟเวอร์สาธารณะก่อน จึงจะสร้างช่องกฎระเบียบได้</string>
<string name="delete_server">ลบเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="delete_server_body">คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบ **%1$s**? การลบนี้จะไม่สามารถกู้คืนได้อีก</string>
<string name="delete_server_enter_name">ใส่ชื่อเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">คุณไม่ได้ป้อนชื่อเซิร์ฟเวอร์อย่างถูกต้อง</string>
<string name="delete_server_title">"ลบ '%1$s'"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">ต้องมีช่องสาธารณะก่อน จึงจะสร้างช่องสำหรับผู้ดูแลเท่านั้นได้ ซึ่งเป็นช่องที่ Discord สามารถแจ้งข่าวสารการอัปเดตที่เกี่ยวข้องกับเซิร์ฟเวอร์สาธารณะให้คุณทราบได้</string>
<string name="description">คำอธิบาย</string>
<string name="designate_other_channel">ถ้าคุณต้องการลบช่องนี้ คุณต้องกำหนดไปยังช่องอื่นก่อนใน[การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ > สาธารณะ > ภาพรวม](onClick)</string>
<string name="desktop_app">แอพเดสก์ท็อป</string>
<string name="desktop_notifications_enable">เปิดการแจ้งเตือนบนเดกส์ท็อป</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">ถ้าคุณกำลังหาการแจ้งเตือนต่อช่องหรือต่อเซิร์ฟเวอร์อยู่ คลิกขวาที่ไอคอนของเซิร์ฟเวอร์ที่ต้องการและเลือกการตั้งค่าการแจ้งเตือน</string>
@ -1333,6 +1334,9 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="disconnect_account_body">การตัดการเชื่อมต่อบัญชีของคุณ อาจลบคุณออกจากเซิร์ฟเวอร์ที่คุณเข้าร่วมผ่านทางบัญชีนี้</string>
<string name="disconnect_account_title">ตัดการเชื่อมต่อ %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">ออกจากการคุยด้วยเสียง</string>
<string name="disconnect_user_success">ผู้ใช้ได้ถูกยกเลิกการเชื่อมจากเสียง</string>
<string name="discord_desc_long">เข้าร่วมกับผู้คนมากกว่า 100 ล้านคนที่ใช้งาน Discord เพื่อพูดคุยและสังสรรค์กับชุมชนและเพื่อน ๆ</string>
<string name="discord_desc_short">ที่สำหรับการพูดคุยของคุณ</string>
<string name="discover">ค้นพบ</string>
<string name="discovery">การค้นพบ</string>
<string name="dismiss">ปลดออก</string>
@ -1349,7 +1353,9 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="display_option_only_while_speaking">เฉพาะตอนพูด</string>
<string name="display_silence_warning">แสดงการแจ้งเตือนเมื่อ Discord ไม่ตรวจพบเสียงจากไมโครโฟนของคุณ</string>
<string name="dm">ข้อความส่วนตัว</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (ข้อความส่วนตัว)</string>
<string name="dm_search_placeholder">ค้นหา หรือเริ่มการสนทนา</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">คุณไม่สามารถส่งข้อความไปยังผู้ใช้ที่คุณบล็อกได้</string>
<string name="done">เสร็จสิ้น</string>
<string name="dont_show_again">อย่าแสดงสิ่งนี้อีก</string>
@ -1415,11 +1421,21 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">สกินโทนปานกลางค่อนไปทางสว่าง</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">สกินโทนปานกลาง</string>
<string name="emoji_modifier_none">ไม่มี</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">อิโมจินี้มาจากเซิร์ฟเวอร์นี้ รับ Nitro เพื่อให้ใช้งานอิโมจินี้ได้ทุกที่</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">อิโมจินี้มาจากเซิร์ฟเวอร์หนึ่งของคุณ รับ Nitro เพื่อให้ใช้งานอิโมจินี้ได้ทุกที่</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">อีโมจินี้มาจาก</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">จะเอา Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">อิโมจินี้มาจากเซิร์ฟเวอร์นี้ คุณสามารถใช้ที่ใดก็ได้</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">อิโมจินี้มาจากเซิร์ฟเวอร์หนึ่งของคุณ พิมพ์ชื่ออิโมจิลงในช่องแชทเพื่อใช้งาน</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">หากต้องการให้ใช้อิโมจินี้ได้ทุกที่ เข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์สิ</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">อิโมจินี้มาจากเซิร์ฟเวอร์ที่อาจเป็นส่วนตัวหรือไม่พร้อมใช้งาน</string>
<string name="emoji_popout_public_server">เซิร์ฟเวอร์สาธารณะ</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">แสดงน้อยลง</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">แสดงอีโมจิเพิ่มเติม</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">อิโมจิเริ่มต้น คุณสามารถใช้อิโมจินี้ได้ทุกที่บน Discord</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">หากต้องการให้ใช้อิโมจินี้ได้ทุกที่ รับ Nitro และเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์สิ</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">รับอีโมจินี้จาก</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">อิโมจินี้มาจากเซิร์ฟเวอร์ที่อาจเป็นส่วนตัวหรือไม่พร้อมใช้งาน [เรียนรู้เพิ่มเติม](openPremiumSettings) เกี่ยวกับการใช้อิโมจิแบบกำหนดเอง</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s พร้อมใช้งาน</string>
<string name="emoji_too_big">อีโมจินี้ใหญ่ไป อีโมจิต้องมีขนาดเล็กกว่า %1$skb</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">คลิกที่นี่เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม</string>
@ -1455,16 +1471,15 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="enable_privacy_access">คุณสามารถเปิดใช้งานการเข้าถึงได้ในการตั้งค่าความเป็นส่วนตัว</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord จะสแกนและลบสื่อที่มีเนื้อหาไม่เหมาะสม (ไม่รวมช่อง NSFW) ที่ส่งเข้ามาในเซิร์ฟเวอร์นี้โดยอัตโนมัติ</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">สร้างช่องดังกล่าวให้ฉัน</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">ช่องนี้เป็นช่องที่ Discord จะใช้แจ้งประกาศและข่าวสารการอัปเดตที่เกี่ยวข้องกับแอดมินและผู้ดูแลของเซิร์ฟเวอร์สาธารณะ เช่น ฟีเจอร์การดูแลใหม่ๆ และคุณสมบัติของเซิร์ฟเวอร์ในการเข้าร่วมการค้นพบ</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">ช่องสำหรับผู้ดูแลเท่านั้น</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">เซิร์ฟเวอร์สาธารณะจะต้องมีการโพสต์กฎและ/หรือแนวทางของเซิร์ฟเวอร์ที่ชัดเจนให้แก่สมาชิก โปรดเลือกช่องเพื่อประกาศแนวทางดังกล่าว</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">กฎหรือแนวทางของช่อง</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">ต้องใช้อีเมลที่ผ่านการยืนยันแล้ว</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">คุณสามารถตั้งค่าปุ่มเปิด/ปิด Streamer Mode ได้ใน [ตั้งค่าปุ่ม](onClick)</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">เปิดใช้งานโหมดสตรีม</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">อนุญาตให้สมาชิกที่ซิงค์ใช้อีโมติคอนกำหนดเองของ Twitch</string>
<string name="engagement_ratio">อัตราการมีส่วนร่วม</string>
<string name="enter_email_body">ในการยืนยันที่อยู่อีเมลของคุณ ก่อนอื่นคุณต้องใส่ที่อยู่อีเมล</string>
<string name="enter_phone_description">คุณจะได้รับข้อความพร้อมกับรหัสยืนยัน</string>
<string name="enter_phone_description_note">หมายเหตุ: หมายเลขโทรศัพท์ของคุณสามารถใช้เพื่อยืนยัน **บัญชี Discord หนึ่งบัญชี** ต่อครั้งและใช้เพื่อการยืนยันตัวตนเท่านั้น</string>
<string name="enter_phone_title">ใส่เบอร์โทรศัพท์</string>
<string name="error">ข้อผิดพลาด</string>
<string name="error_copying_image">ไม่สามารถคัดลอกตัวอย่างรูปภาพได้</string>
@ -1612,6 +1627,10 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="form_help_hardware_h264">การเร่งความเร็วด้วยฮาร์ดแวร์จะใช้การ์ดจอของคุณเพื่อประมวลผลการเข้ารหัสวิดีโออย่างมีประสิทธิภาพ หากสามารถใช้ได้</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"วิดเจ็ตนี้จะสร้างลิงก์คำเชิญถ้ามีการเลือกช่องไว้r
แต่หากไม่ได้เลือกไว้จะแสดงแค่สมาชิกที่ออนไลน์อยู่ และช่องสำหรับพูดคุยเท่านั้น"</string>
<string name="form_help_last_seen">"การชำระสมาชิกจะเตะ **%1$s** ที่ไม่เห็นมา **%2$s**
และไม่ได้รับมอบหมายตำแหน่งใด ๆ พวกเขาจะสามารถเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์อีกครั้งได้โดยใช้คำเชิญใหม่"</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"การชำระสมาชิกจะเตะ **%1$s** ที่ไม่เห็นมา **%2$s**
และมอบหมายให้กับตำแหน่งที่คุณเลือกเท่านั้น สมาชิกที่ไม่ได้รับมอบหมายให้ทำหน้าที่จะยังคงรวมอยู่ พวกเขาสามารถเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์อีกครั้งได้โดยใช้คำเชิญใหม่"</string>
<string name="form_help_news">โพสต์ข้อความที่ส่งออกไปยังเซิร์ฟเวอร์อื่นนอกเซิร์ฟเวอร์ของคุณเอง ผู้ใช้สามารถเลือก \"ติดตาม\" ช่องนี้ได้ ดังนั้นโพสต์ที่คุณเลือก \"เผยแพร่\" จากที่นี่ จะไปปรากฏในเซิร์ฟเวอร์ของพวกเขาโดยตรง ช่องประกาศจะไม่ได้รับข้อความจากช่องประกาศอื่น ๆ [เรียนรู้เพิ่มเติม](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"ผู้ใช้ต้องยืนยันว่าพวกเขาอายุเกินที่กฎหมายกำหนดดูเนื้อหาในช่องนี้
ช่อง NSFW สามารถแสดงเนื้อหาที่ปกติจะถูกฟิลเตอร์เนื้อหาอนาจารปิด"</string>
@ -2082,7 +2101,6 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">ของขวัญของคุณ</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">ขอแจ้งข้อมูล เราตรวจหาการเร่งความเร็วของฮาร์ดแวร์ไม่พบ คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีปัญหาในการรองรับ Go Live</string>
<string name="go_live_hey">เฮ่!</string>
<string name="go_live_listen">ฟังสิ!</string>
<string name="go_live_look">ดูสิ!</string>
@ -2103,7 +2121,6 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="go_live_share_screen">หน้าจอ</string>
<string name="go_live_tile_screen">หน้าจอของ %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s กำลังเล่น %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">ไดรเวอร์วิดีโอของคุณล้าสมัย โปรดอัปเดตเพื่อให้ Go Live ประสิทธิภาพที่ดีขึ้น</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">ไม่ได้กำลังรับชม</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">กำลังรับชม</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">ถ่ายทอดสด</string>
@ -2174,8 +2191,6 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="guild_discovery_search_label">สำรวจชุมชนยอดนิยม</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">สำรวจชุมชน</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">กด **ENTER** เพื่อค้นหา</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s สำหรับ \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s สำหรับ \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">สำรวจเซิร์ฟเวอร์สาธารณะ</string>
<string name="guild_discovery_view_button">มุมมอง</string>
<string name="guild_folder_color">สีโฟลเดอร์</string>
@ -2184,6 +2199,41 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="guild_members_header">%1$s สมาชิก</string>
<string name="guild_members_search_no_result">ไม่พบสมาชิก</string>
<string name="guild_owner">เจ้าของเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">หมวดหมู่ในข้อใดต่อไปนี้อธิบายถึงเซิร์ฟเวอร์ของคุณได้ดีที่สุด</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">หมวดหมู่</string>
<string name="guild_partner_application_connect">เชื่อมต่อบัญชีที่คุณสร้าง</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">โดยพื้นฐานแล้วคุณสร้างเนื้อหาที่ไหน</string>
<string name="guild_partner_application_country">ประเทศ</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">บอกเราเกี่ยวกับเซิร์ฟเวอร์ของคุณ เกี่ยวกับอะไร และเพื่อใคร</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">คำบรรยายเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">ชื่อจริง</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">แย่แล้ว มีบางอย่างผิดปกติ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง</string>
<string name="guild_partner_application_language">ภาษาหลัก</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">นามสกุล</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">คุณสร้างเนื้อหาที่อื่นหรือไม่</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">หากไม่ใช่หนึ่งในเว็บไซต์ข้างต้น คุณสามารถลิงก์ได้ที่นี่</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">คุณสร้างเนื้อหาที่อื่นหรือไม่ (ไม่จำเป็น)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">ข้อมูลเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">คุณใกล้จะได้เป็นหนึ่งในเซิร์ฟเวอร์ที่ดีที่สุดใน Discord แล้ว! ก่อนอื่น เราต้องการรายละเอียดเล็กน้อยเกี่ยวกับชุมชนของคุณ</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">ชุมชนของคุณเกี่ยวกับอะไร</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">คุณสามารถเลือกได้สูงสุดถึง 5 หมวดหมู่ย่อย</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">ส่งใบสมัคร</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">เรามักจะติดตามผลภายใน X วัน</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">การสมัครพาร์ทเนอร์แต่ละครั้งจะได้รับการตรวจสอบโดย Discord โปรดทราบว่าการสมัครไม่ได้การันตีความเป็นพาร์ทเนอร์</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">แค่ส่งแล้วคุณก็เสร็จแล้ว!</string>
<string name="guild_partner_application_title">สมัครเข้าร่วมโครงการ Discord พาร์ทเนอร์</string>
<string name="guild_partner_application_type">ประเภทเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">ธุรกิจ / แบรนด์</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">ผู้สร้างเนื้อหา / บุคคล</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">กลุ่มความสนใจหรือชุมชนแฟนคลับ</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">อื่น ๆ</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ซ</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">ข้อมูลของคุณ</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">ต่อไป เราต้องการข้อมูลบางอย่างเกี่ยวกับคุณที่เป็นเจ้าของเซิร์ฟเวอร์ด้วย</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">ต่อไป เราต้องการข้อมูลบางอย่างเกี่ยวกับคุณที่เป็นเจ้าของเซิร์ฟเวอร์ด้วย คุณจำเป็นต้องระบุที่ที่คุณสร้างสิ่งต่าง ๆ ของคุณขึ้นในฐานะที่คุณเป็นผู้สร้างเนื้อหา</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">แนะนำให้เรารู้จักคุณ!</string>
<string name="guild_partner_application_website">เว็บไซต์ชุมชน (ไม่จำเป็น)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">พาร์ทเนอร์ทั้งหมดต้องใช้ชุดรูปแบบสว่างในการดำเนินการ โปรดตั้งค่าลูกค้าของคุณเป็นชุดรูปแบบสว่าง :)</string>
<string name="guild_partnered">Discord พาร์ทเนอร์</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">เราไม่สามารถแสดงรายละเอียดมากไปกว่านี้ได้</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">เซิร์ฟเวอร์นี้ไม่ได้เป็นสาธารณะ</string>
@ -2287,8 +2337,6 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">ตั้งการแจ้งเตือนยินดีต้อนรับช่องที่ **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**ระงับ** ข้อความแจ้งเตือนการต้อนรับ</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) ทำการเปลี่ยนแปลงกับ $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">กำหนดช่องสำหรับรับข่าวสารการอัปเดตของเซิร์ฟเวอร์สาธารณะเป็น**%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**ล้างแล้ว**ช่องข่าวสารการอัปเดตของเซิร์ฟเวอร์สาธารณะ</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">ตั้ง Url ที่กำหนดเองเป็น **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**ลบ** vanity url</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">ตั้งระดับการยืนยันเซิร์ฟเวอร์เป็น **สูง**</string>
@ -2453,7 +2501,6 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">เพิ่มจำนวนผู้เยี่ยมชมรายสัปดาห์</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">ผู้เยี่ยมชมคือผู้ที่คลิกเข้ามาในเซิร์ฟเวอร์และได้ดูไปแล้วอย่างน้อย 1 ช่อง พยายามให้เหตุผลเพิ่มเติมเพื่อให้สมาชิกแวะเข้ามา เช่น การจัดกิจกรรมชุมชนเป็นประจำ</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">จำนวนผู้เยี่ยมชมเซิร์ฟเวอร์ของคุณเฉลี่ยรายสัปดาห์</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">การสลับเป็นเซิร์ฟเวอร์ส่วนตัวจะทำให้ถูกลบออกจากการค้นพบเซิร์ฟเวอร์เช่นกัน</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">เซิร์ฟเวอร์นี้ถูกลบออกจากการค้นพบ</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"เซิร์ฟเวอร์นี้ไม่ตรงตามข้อกำหนดด้านล่างและได้ถูกลบออกจากการค้นพบโดยอัตโนมัติ ไม่ต้องห่วง คุณจะเข้าร่วมได้อีกครั้งเมื่อผ่านเกณฑ์
@ -2461,7 +2508,6 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">นี่จะเป็นการอนุญาตให้ข้อมูลแสดงเมื่อคลิกบนอีโมจิแบบกำหนดเองในแชทใด ๆ จากเซิร์ฟเวอร์ของคุณ ผู้ใช้จะสามารถมองเห็นและเข้าร่วมเซิร์ฟเวอร์ผ่านทางข้อมูลที่แสดงได้</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">ปิดใช้งานข้อมูลอีโมจิ</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">เปิดใช้งานข้อมูลอีโมจิ</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">แสดงข้อมูลอีโมจิภายนอก</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">ทุกคนสามารถค้นหาเซิร์ฟเวอร์ของคุณด้วยการค้นพบเซิร์ฟเวอร์ได้แล้ว</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">ได้เวลาปาร์ตี้!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">เรียบร้อยแล้ว %1$s ตอนนี้อยู่บนแผนที่แล้ว</string>
@ -2622,6 +2668,7 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
หากคุณมีสิทธิ์เข้าถึงผู้ใช้เว็บไซต์ของคุณได้ คุณสามารถเพิ่ม &amp;username= ใน querystring ได้โดยตรง"</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">เปิดใช้งาน widget ของเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (เซิร์ฟเวอร์)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (ช่องสำหรับพูด)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (ช่องสำหรับพูด), ผู้ใช้ %2$s คนจาก %3$s คน</string>
@ -2840,6 +2887,81 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">ป้ายโปรไฟล์ hype</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">หน่วยท้าประลอง</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">ประโยชน์พิเศษของการ hype</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">การดูหมิ่นแบบไหนที่ทำให้คุณเจ็บปวดที่สุด</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">คุณแสดงท่าทางที่เกินจริงไปมาก</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">คุณรับฟังน้อยเกินไป</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">คุณสนใจแต่เรื่องของตัวเอง</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">คุณเป็นคนธรรมดา</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">หากคุณสามารถฟังเพลงได้เพียงประเภทเดียวไปตลอดชีวิต คุณจะเลือก:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">เพลงติดหูที่ทำให้คุณตื่นเต้น</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">เพลงเบาสบายที่ช่วยให้คุณมีสมาธิ</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">เพลงอันผ่อนคลายที่ช่วยให้คุณคลายกังวล</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">เพลงอันคุ้นเคยที่คุณรู้จักเป็นอย่างดี</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">คุณจะไปที่ไหนในช่วงพักร้อน</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">ที่ใหม่และแตกต่างจากที่ที่คุณอยู่โดยสิ้นเชิง</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">ที่เงียบสงบ จะไม่ใช่การลาหยุดหากคุณไม่ได้พักผ่อนและเริ่มต้นใหม่</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">สถานที่ที่คุณเคยไปมาแล้วและมองว่าเป็นบ้านหลังที่สอง</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">อยู่ที่บ้าน คุณไม่ใช่คนที่ชอบท่องเที่ยว</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">โต๊ะวางคอมพิวเตอร์ของคุณมีลักษณะเหมือน:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">ความยุ่งเหยิงสำหรับใครก็ตามนอกจากคุณ แต่คุณรู้ว่าของทุกชิ้นอยู่ที่ไหน…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">ความยุ่งเหยิงและคุณก็ไม่แน่ใจว่าของแต่ละชิ้นอยู่ที่ไหน…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">ค่อนข้างเรียบง่าย แต่คุณชอบมาก</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">ราวกับออกมาจากนิตยสาร ช่างสะอาดและตกแต่งอย่างสวยงาม</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">เหตุการณ์ย่ำแย่เกิดขึ้นกับคุณจนได้ คุณสั่งอาหารที่ร้านอาหารและสิ่งที่คุณได้มาไม่ใช่สิ่งที่คุณสั่งไป คุณ:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">ไม่ต่อว่า แค่ส่งอาหารกลับคืนไปเพราะว่าคุณอยากรับประทานแต่สิ่งที่คุณสั่งเท่านั้น</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">ต่อว่ากับฝ่ายช่วยเหลือว่านี้ไม่ใช่สิ่งที่คุณได้สั่งไปแต่ไม่ส่งอาหารกลับคืนไป</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">รับประทานโดยไม่พูดอะไรกับใครเลย</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">ต่อว่ากับบริกรว่าสิ่งนี้ไม่ใช่สิ่งที่คุณได้สั่งและส่งอาหารกลับคืนไป</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">คุณกำลังเดินออกจากประตูเพื่อไปทำสิ่งที่สำคัญ แต่เพื่อนบ้านของคุณพูดขึ้นมาว่าพวกเขาต้องการความช่วยเหลือสักหน่อย คุณ:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">ช่วยพวกเขาและไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับอีกเรื่องที่คุณจะไปทำ</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">ขอโทษเพื่อนบ้านของคุณ แต่ยืนกรานว่าคุณมีบางอย่างที่ต้องไปทำจริง ๆ</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">เคาะประตูบ้านของเพื่อนบ้านคนอื่นและขอให้พวกเขาช่วยเหลือแทน</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">แกล้งทำเป็นไม่ได้ยินที่เพื่อนบ้านพูด</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">วันที่สมบูรณ์แบบสำหรับคุณน่าจะเป็นยังไง</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">นอนหลับ รับประทานอาหารกลางวันโฮมเมดมื้อใหญ่ แล้วออกไปพบปะกับเพื่อนสนิทในตอนกลางคืน</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">ตื่นแต่เช้า ทำสิ่งที่คุณเคยผัดผ่อนมาตลอดให้สำเร็จ แล้วทำงานอดิเรกใหม่ในช่วงบ่ายแก่ ๆ</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">ตื่นตรงเวลา เดินไปยังร้านขายต้นไม้และซื้อต้นไม้ใหม่ แล้วเพลิดเพลินไปกับการแช่ตัวในอ่างอาบน้ำจนหมดวัน</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">ตื่นขึ้นมาโดยไม่มีแผน พบกับวันใหม่อย่างที่เป็น</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">มีอะไรดี ๆ เกี่ยวกับตัวคุณที่คุณเห็นด้วยบ้าง</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">การตัดสินใจเป็นเรื่องง่ายสำหรับคุณ</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">เป็นเรื่องง่ายที่ฉันจะทำความเข้าใจสิ่งใหม่ ๆ</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">คุณเป็นคนที่เชื่อถือได้</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">คุณมักจะเห็นข้อดีของผู้อื่น</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">กลิ่นใดต่อไปนี้ทำให้คุณมีความสุขที่สุด</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">กลิ่นอากาศที่ลุ่มลึกและกลิ่นควันของแคมป์ไฟ รวมถึงกลิ่นที่หอมหวานของมาร์ชแมลโลว์ปิ้ง</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">กลิ่นอากาศที่เย็นสดชื่นหลังพายุฝน</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">กลิ่นดอกไม้บานหอมสดชื่นผสมกับกลิ่นสะอาดของผ้าที่ซักตากอยู่บนราว</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">กลิ่นหอมเมื่อเดินเข้าไปในครัวหลังจากอาหารแสนอร่อยสักอย่างเคี่ยวอยู่บนเตามา 8 ชั่วโมง ขณะที่ขนมปังอบใหม่ ๆ ถูกทิ้งให้เย็นบนเคาน์เตอร์</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">ประเภทใดต่อไปนี้ที่คุณชื่นชอบ:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">เรื่องแต่ง</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">ชีวประวัติและบันทึกความทรงจำ</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">บทกวี</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">เรื่องรักโรแมนติก</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">คุณกับเพื่อนสนิทต่อสู้กัน ไม่ชัดเจนว่าใครผิด คุณ:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">รอดูว่าอีกฝ่ายจะขอโทษก่อนหรือไม่ แต่สุดท้ายแล้วก็ยอมและเข้าไปหา</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">ขอโทษก่อนแต่รู้สึกแย่อยู่ในใจจนคุณต้องเอ่ยปากก่อน</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">ขอโทษก่อนโดยที่รู้สึกอย่างนั้นจริง ๆ</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">ไม่มีวันขอโทษ อะไรจะเกิดก็ต้องเกิด</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">สัตว์คู่หูในฝันจากต่างถิ่นของคุณจะเป็น:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">สัตว์ที่น่าเกรงขามและปกป้องเราได้อย่างหมี</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">สัตว์ที่มีขนาดเล็กและว่องไวอย่างสุนัขจิ้งจอก</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">สัตว์ที่มีขนาดใหญ่และมีประโยชน์อย่างช้าง</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">สัตว์ที่ไม่เหมือนใครและสะดุดตาอย่างมังกรโคโมโด</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">บ้านในฝันของคุณจะต้องมีสิ่งต่อไปนี้อย่างแน่นอน:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">ห้องนอนขนาดพอดีพร้อมกับเตียงหรูที่สบายอย่างยิ่ง</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">เตาผิงขนาดใหญ่ที่มีเสียงปะทุพร้อมกับแมวหนึ่งตัวที่นอนอย่างสบายใจอยู่ข้างหน้า</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">พื้นที่นอกบ้านที่สวยงามอย่างยิ่ง</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">ห้องนั่งเล่นอันกว้างขวางที่พร้อมเปิดรับแสงจากธรรมชาติ</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">คุณอยากจะทำงานที่:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">ท้าทายและทำให้คุณเติบโตขึ้น งานที่คุณจะไม่รู้สึกเบื่อระหว่างวัน</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">คุณทำได้ดีและจะเป็นผู้ที่ถูกถามถึงเพื่อขอคำแนะนำ</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">ทำให้คุณรู้สึกว่ากำลังสร้างการเปลี่ยนแปลงบางอย่างขึ้น</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">คุณทำสิ่งที่ต้องทำ แต่คุณไม่ต้องลงทุนกับสิ่งนั้นมากจนเกินไป</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">คุณตอบโต้กับการเรียนรู้สิ่งใหม่ ๆ อย่างไร</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">คุณไม่ค่อยเรียนรู้สิ่งใหม่ ๆ และมุ่งเน้นไปที่การพัฒนาสิ่งที่ทำได้ดีอยู่แล้วให้ดียิ่งขึ้นไปอีก</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">รู้สึกท้อแท้มากเพราะคุณไม่เก่งในการเริ่มต้นและเริ่มคิดหมกมุ่น</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">ทำอย่างช้า ๆ และเรียนรู้อย่างเป็นข้ันเป็นตอนเพื่อให้แน่ใจว่าคุณทำทุกอย่างถูกต้อง</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">มักจะยอมแพ้อย่างรวดเร็ว</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery ขอบคุณที่คุณเข้าร่วมปฎิบัติการของเรา ปกป้องแผ่นดินและรักษามรดกของ Renwil ความกล้าของคุณเทียบเท่านักรบนับพัน หากปราศจากพลังและความเป็นผู้นำของคุณ เราคงจะตกไปสู่ความยุ่งเหยิงยิ่งไปกว่านี้</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance ขอบคุณที่คุณเข้าร่วมปฎิบัติการของเรา ปกป้องแผ่นดินและรักษามรดกของ Urdim แผนของคุณหลักแหลมเหมือนนักกลยุทธ์มือหนึ่ง หากปราศจากกระบวนการคำนวนตอบความขัดแย้งต่าง ๆ เราคงจะตกไปสู่ความยุ่งเหยิงยิ่งไปกว่านี้</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance ขอบคุณที่คุณเข้าร่วมปฎิบัติการของเรา ปกป้องแผ่นดินและรักษามรดกของ Arame เราเคารพความแน่วแน่และอดทนของคุณในเวลาแห่งความยากลำบาก หากปราศจากความเข้าใจในสภาพแวดล้อมและในตนเองอย่างถ่องแท้ของคุณ เราคงจะตกไปสู่ความยุ่งเหยิงยิ่งไปกว่านี้</string>
@ -3064,6 +3186,8 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="ios_profile_open_voice_channel">เปิดช่องสำหรับพูด</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">เปิดให้การสนทนาบน Discord ปรากฏเป็นคำแนะนำสำหรับการแชร์และการค้นหาใน iOS การปิดฟังก์ชั่นดังกล่าวจะเป็นการซ่อนคำแนะนำต่างๆ และทำให้ iOS ลืมเเพื่อนๆ และเซิร์ฟเวอร์โปรดของคุณ</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">คำแนะนำการสนทนาใน iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">ผู้เข้าร่วมที่ไม่มีวิดีโอถูกซ่อนอยู่ในขณะนี้ คุณต้องการแสดงหรือไม่</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">แสดงผู้เข้าร่วมที่ไม่มีวิดีโอ</string>
<string name="ios_view_all">ดูทั้งหมด</string>
<string name="ip_address_secured">IP Address เข้ารหัสแล้ว</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">ที่อยู่ IP ได้รับอนุญาตแล้ว</string>
@ -3153,7 +3277,6 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="keybind_push_to_talk">กดเพื่อพูดคุย (ปกติ)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">กดเพื่อพูดคุย (ลำดับสูง)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">เปิด/ปิด การได้ยิน</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">เปิดปิดการสตรีม Go Live</string>
<string name="keybind_toggle_mute">เปิด/ปิด ไมค์</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">เปิดปิดโอเวอร์เลย์</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">ล็อกการเปิด/ปิดโอเวอร์เลย์</string>
@ -3416,12 +3539,12 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord ไม่สามารถเปิดเกมนี้ให้คุณได้เนื่องจากคุณหมดสภาพสถานะสามารถเข้าใช้โปรแกรมนั้น การนี้อาจจะเกิดได้ด้วยหลายสาเหตุ เช่นการขาดการจ่ายค่าสมาชิก Nitro การจัดการจ่ายเงินคืน หรือถ้าเกมนี้ถูกดึงออกจากร้านค้าของ Discord [กรุณาดูที่บทความช่วยเหลือนี้เพื่อหาข้อมูลหรือการช่วยเหลือเพิ่มเติม](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">ไม่สามารถเปิดโปรแกรม %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">ไม่สามารถเปิดเกม</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">คุณต้องกำหนดไปยังช่องอื่นก่อนใน[ตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ > การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์สาธารณะ](onClick) จึงจะลบช่องนี้ได้</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">เปิดใช้การปรับสัญญาณตามฮาร์ดแวร์</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">ฟังก์ชั่นทดลองที่อาจจะเพิ่มประสิทธิภาพในการทำการโทรด้วยวิดีโอ ระวัง อาจจะเจ๊งกะบ๊ง</string>
<string name="moderation">การคัดกรอง</string>
<string name="modify_followed_news_header">คุณแน่ใจไหม?</string>
<string name="more">เพิ่มเติม</string>
<string name="more_options">ทางเลือกอื่นๆ</string>
<string name="move_from_category_to">ย้ายจาก %1$s ไป</string>
<string name="move_members">ย้ายสมาชิก</string>
<string name="move_members_description">"สมาชิกที่มีสิทธิ์นี้สามารถลากสมาชิกอื่นๆ ออกจากช่องนี้ได้ พวกเขาสามารถย้ายได้เฉพาะสมาชิกระหว่าง
@ -3585,10 +3708,12 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="notice_dispatch_error_with_code">แย่แล้ว มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น รหัส %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord ต้องติดตั้งไฟล์บางอย่างก่อนที่เราจะเริ่มเกมของคุณได้ กำลังติดตั้ง (%1$s ใน %2$s)</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord ต้องติดตั้งไฟล์บางอย่างก่อนที่เราจะเริ่มเกมของคุณได้ กำลังติดตั้ง %1$s (%2$s ใน %3$s)</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">รับฟีเจอร์และเครื่องมือแบบกำหนดเองที่ช่วยจัดการชุมชนของคุณ</string>
<string name="notice_hardware_mute">อืม ดูเหมือนว่าปุ่มปิดเสียงของไมโครโฟนของ **%1$s %2$s** เปิดใช้งานอยู่นะ</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">เราแนะนำให้คุณตั้งค่ายืนยันแบบ 2 ขั้นตอนด้วยโทรศัพท์ไว้เป็นสำรอง</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">เพิ่มโทรศัพท์</string>
<string name="notice_native_apps">ต้องการระบบเสียงแบบกดเพื่อพูดคุย? ดาวน์โหลดโปรแกรมเลยสิ!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">ต้องการใช้ฟังก์ชันทั้งหมดของ Discord อย่างเต็มที่ด้วยประสิทธิภาพที่ดีขึ้นของหน้าจอวางซ้อนในเกมและอื่น ๆ ใช่หรือไม่ ใช้แอปเดสก์ท็อปสิ!</string>
<string name="notice_no_input_detected">อืม ดูเหมือนว่า Discord จะไม่ได้ยินเสียงจากไมค์ของคุณ เรามาซ่อมมันด้วยกันเถอะ</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">ช่วยเหลือ!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">อืม ดูเหมือนว่า Discord จะไม่ได้ยินเสียงจากไมค์ของคุณ เราซ่อมมันด้วยกันเถอะ!</string>
@ -3599,7 +3724,6 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">ขอบคุณที่เข้ามาเป็นผู้สนับสนุนตั้งแต่เนิ่นๆ แผนคุณปู่ของคุณเปลี่ยนเป็น Nitro Classic ใน **%1$s** อัปเกรดตอนนี้เพื่อใช้ฟรีอีกเดือนพร้อมรักษาสิทธิ์ประโยชน์เดิม</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">อัปเกรดเลย</string>
<string name="notice_premium_promo_action">ลองดูสิ</string>
<string name="notice_premium_promo_message">สนับสนุนการพัฒนาของ Discord และรับความสามารถพิเศษสนุกๆ!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord จะทำการปรับปรุงระบบภายใน **%1$s** เวลา **%2$s**</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">ไมค์ของคุณส่งเสียงอยู่ 30 วินาที หยุดการเล่นเพลงใน Spotify</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">โหมดถ่ายทอดสดกำลังเปิดใช้งานอยู่ ระวังตัวด้วยนะเพื่อน</string>
@ -4243,6 +4367,7 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">คุณได้แลกรับแล้ว แต่รหัสยังถูกซ่อนอยู่เนื่องจากอยู่ในโหมดสตรีมเมอร์</string>
<string name="prune">ล้าง</string>
<string name="prune_members">ถอนสมาชิก</string>
<string name="prune_with_roles">ยังรวมถึงสมาชิกที่มีตำแหน่งเหล่านี้ด้วย</string>
<string name="pt_br">โปรตุเกส (บราซิล)</string>
<string name="ptt_limited_body">"กดเพื่อพูดคุย (จำกัดไว้) จะทำงานก็ต่อเมื่อคุณกำลังใช้งานแท็บเบราเซอร์ดังกล่าวอยู่เท่านั้น ดาวน์โหลดและติดตั้งแอปพลิเคชั่นนี้
เพื่อการใช้งาน กดเพื่อพูดคุย ได้ทั่วทั้งระบบ"</string>
@ -4413,6 +4538,7 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="ring">กริ๊ง</string>
<string name="ro">โรมาเนีย (โรมาเนีย)</string>
<string name="role_color">สีตำแหน่ง</string>
<string name="role_id_copied">ไอดีที่คัดลอกสำหรับตำแหน่ง: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">ลำดับบทบาทอัพเดทแล้ว</string>
<string name="roles">บทบาท</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4794,6 +4920,7 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
คุณต้องการแสดงหรือไม่"</string>
<string name="stream_playing">กำลังเล่น %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">สตรีมที่ความคมชัดระดับ 60 เฟรมต่อวินาทีด้วย Discord Nitro เข้าถึงสิทธิพิเศษแชทและ [อีกมากมาย](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">สตรีมที่ความคมชัดระดับ 60 เฟรมต่อวินาทีด้วย Discord Nitro เข้าถึงสิทธิพิเศษแชทและ อีกมากมาย!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">สมัครสมาชิก</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">ปลดล็อกการสตรีมวิดีโอแบบ HD ด้วย Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">กำลังสร้างตัวอย่าง…</string>
@ -4829,7 +4956,6 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="stream_report_rating_body_streamer">บอกเราเกี่ยวกับประสบการณ์การถ่ายทอดสดของคุณ</string>
<string name="stream_report_submit">ส่ง</string>
<string name="stream_reported">ส่งคำติชมแล้ว</string>
<string name="stream_reported_body">ขอบคุณที่รายงานปัญหาของคุณ! ความคิดเห็นเหมือนคุณช่วยเราปรับปรุง Go Live</string>
<string name="stream_resolution">ความคมชัด</string>
<string name="stream_show_all_participants">แสดงผู้เข้าร่วมทั้งหมด</string>
<string name="stream_show_non_video">แสดงผู้เข้าร่วมแบบไม่ใช้วิดีโอ</string>
@ -5017,6 +5143,8 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="too_many_emoji">คุณไม่มีช่องว่างให้ใส่อีโมจิแล้ว</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">ไม่สามารถเพิ่มรีแอคชั่นได้อีกเนื่องจากข้อความนี้มีรีแอคชั่นมากเกินไป</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">เราชื่นชมในความกระตือรือร้น แต่…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">คุณต้องออกจากเซิร์ฟเวอร์ก่อนเพื่อเข้าร่วม</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">คุณถึงขีดจำกัด 100 เซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">ไม่มีตัวเลือกนี้ในเซิร์ฟเวอร์ชุมชน</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">ต้องใช้ข้อนี้ในเซิร์ฟเวอร์ที่ค้นหาได้ ปิดใช้งานการค้นพบก่อนดำเนินการนี้</string>
<string name="total_members">สมาชิกทั้งหมด</string>
@ -5171,6 +5299,7 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="upload_debug_log_failure_upload">เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังอัปโหลดไฟล์ดีบัก โปรดลองอีกครั้ง</string>
<string name="upload_debug_log_success">สำเร็จ! บันทึกการดีบักของคุณได้อัปโหลดไปยัง Discord Support แล้ว</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">อัปโหลดสำเร็จ</string>
<string name="upload_debug_logs">อัปโหลดบันทึกการดีบักไปยังฝ่ายช่วยเหลือของ Discord</string>
<string name="upload_emoji">อัปโหลดอิโมจิ</string>
<string name="upload_image">อัปโหลดภาพ</string>
<string name="upload_image_body">นี่คือบัตรของคุณใช่หรือไม่ คุณต้องการอัพโหลดภาพนี้หรือไม่?</string>
@ -5212,6 +5341,7 @@ URL แบบย่อใช้ได้เฉพาะตัวอักษร
<string name="user_activity_error_desktop_body">Discord สำหรับเบราว์เซอร์ก็ดีอยู่ แต่มันก็มีข้อจำกัดทำได้ไม่ทุกอย่าง ถ้าจะเล่นเกมนี้คุณต้องทำผ่านแอป Discord ไปดาวน์โหลดมาเลย</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">ต้องใช้แอปในเดสก์ท็อป</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">ส่งคำขอเป็นเพื่อน</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">คุณต้องเป็นเพื่อนกับ %1$s จึงจะทำสิ่งนี้ได้ ส่งคำขอเป็นเพื่อนไป เมื่อเขาตกลง คลิกปุ่มนั้นอีกที!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">เพื่อนมาแล้ว!</string>
<string name="user_activity_header_playing">กำลังเล่นเกม</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** ปฏิเสธคำขอของคุณ ลองใหม่ครั้งหน้านะ</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s yaşında</item>
<item quantity="one">1 yaşında</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s günün</item>
<item quantity="one">1 günün</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s dakika</item>
<item quantity="one">1 dakika</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s dakika</item>
<item quantity="one">%s dakika</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s okunmamış mesaj</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s okunmamış mesaj</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s gün</item>
<item quantity="one">1 gün</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">emoji yok</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s gündür</item>
<item quantity="one">1 gündür</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%süyeyi</item>
<item quantity="zero">0 üyeyi</item>
<item quantity="one">1 üyeyi</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s gündür</item>
<item quantity="one">1 gündür</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%süyeyi</item>
<item quantity="zero">0 üyeyi</item>
<item quantity="one">1 üyeyi</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">gün</item>
<item quantity="one">gün</item>
@ -412,14 +439,6 @@
<item quantity="other">%s sonuç</item>
<item quantity="one">1 sonuç</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s topluluk</item>
<item quantity="one">1 topluluk</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s okunmamış bahsetme</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -192,6 +192,7 @@ tehlikeli bir izindir."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Hmm, bu da fazla genç oldu sanki!</string>
<string name="age_gate_existing_header">"Discord'un güvenli bir yer olarak kalmasına yardımcı ol"</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Doğum günün doğrulanamadı, lütfen tekrar dene</string>
<string name="age_gate_go_back">Geri dön</string>
<string name="age_gate_header">Doğum gününü gir</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Lütfen geçerli bir doğum tarihi gir</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Bu NSFW kanalı görüntüleyebilmen için yaşını doğrulamamız gerekiyor. Bunu yalnızca bu seferlik soracağız. [Neden doğum günümü bildirmem gerekiyor?](%1$s)</string>
@ -204,6 +205,7 @@ tehlikeli bir izindir."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Discord kullanabilmek için en az 13 yaşında olmalısın.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Verdiğin bilgilere göre, şu anda senin için bir hesap oluşturamıyoruz.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Hesabın silinmeden önce yaşını doğrulamak için **14 günün** var. Yaşını doğrulamak için e-postanı kontrol et ve talimatları izle.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Hesabın silinmeden önce yaşını doğrulamak için **%1$s** var. Yaşını doğrulamak için e-postanı kontrol et ve talimatları izle.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Üzgünüz, bir sorun var.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Kaydolma başarısız</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Yardım Yazısını Görüntüle</string>
@ -957,6 +959,7 @@ veya kötü bir kullanıcı adı temizlemiyorsan onları değiştirme."</string>
<string name="claim_account_email_to">Teşekkürler! **%1$s** adresine bir doğrulama bağlantısı gönderdik</string>
<string name="claim_account_get_app">Masaüstü Uygulamasını İndir</string>
<string name="claim_account_promote_app">"Oyun içi arayüz, masaüstü bildirimleri ve genel kısayol tuşları ile Discord'dan tamamen yararlanmak için Masaüstü Uygulamamızı edin."</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">"Daha iyi performans, oyun içi arayüz, sohbetlerine hızlı erişim ve daha fazlasıyla Discord'dan tamamen yararlanmak için masaüstü uygulamamızı edin."</string>
<string name="claim_account_required_body">Masaüstü uygulamasını kullanabilmek için lütfen hesabını sahiplen.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Teşekkürler! **%1$s** adresine doğrulama bağlantısı gönderdik. Lütfen hesabını doğrulamak için bağlantıya tıkla.</string>
<string name="claim_account_title">Hesabını sahiplen</string>
@ -1153,6 +1156,7 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
<string name="create">Oluştur</string>
<string name="create_category">Kategori Oluştur</string>
<string name="create_channel">Kanal Oluştur</string>
<string name="create_channel_in_category">%1$s Altında Kanal Oluştur</string>
<string name="create_dm">DM Oluştur</string>
<string name="create_group_dm">"Grup DM'si Oluştur"</string>
<string name="create_guild_description">Yeni bir sunucu **oluştur** ve arkadaşlarını davet et.</string>
@ -1278,15 +1282,12 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
<string name="delete_message_title">Mesajı Sil</string>
<string name="delete_role">%1$s rolünü sil</string>
<string name="delete_role_mobile">Rolü Sil</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Herkese açık sunucuların bir kurallar kanalı olması gerekir.</string>
<string name="delete_server">Sunucuyu Sil</string>
<string name="delete_server_body">**%1$s** sunucusunu silmek istediğine emin misin? Bu işlem geri alınamaz.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Sunucu adı gir</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Sunucu adını doğru şekilde girmedin</string>
<string name="delete_server_title">"'%1$s' Sunucusunu Sil"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">"Herkese açık sunucuların, Discord'un ilgili herkese açık sunucu güncellemeleri gönderebileceği bir moderatörlere özel kanalı olması gerekir."</string>
<string name="description">ıklama</string>
<string name="designate_other_channel">Bu kanalın silinebilmesi için önce [Sunucu Ayarları > Herkese Açık > Genel Bakış](onClick) bölümünden başka bir kanal ataman gerekir.</string>
<string name="desktop_app">Masaüstü Uygulaması</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Masaüstü Bildirimlerini Etkinleştir</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Her bir kanal veya sunucu için olan bildirimleri arıyorsan, istenilen sunucuya sağ tıkla ve Bildirim Ayarlarını seç.</string>
@ -1328,6 +1329,9 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
<string name="disconnect_account_body">Hesabının bağlantısını kesmek seni bu hesapla katılmış olduğun sunuculardan atabilir.</string>
<string name="disconnect_account_title">%1$s Hesabının Bağlantısını Kes</string>
<string name="disconnect_from_voice">Sesli Konuşmadan Ayrıl</string>
<string name="disconnect_user_success">Kullanıcı sesli konuşmadan ayrıldı.</string>
<string name="discord_desc_long">Topluluklarıyla ve arkadaşlarıyla konuşmak ve takılmak için Discord kullanan 100 milyondan fazla kişiye katıl.</string>
<string name="discord_desc_short">Konuşma ortamınız</string>
<string name="discover">Keşfet</string>
<string name="discovery">Keşif</string>
<string name="dismiss">Kapat</string>
@ -1344,7 +1348,9 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Sadece Konuşurken</string>
<string name="display_silence_warning">Discord mikrofonundan ses algılamadığında uyar.</string>
<string name="dm">Direkt Mesaj</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (direkt mesaj)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Sohbet bul ya da başlat</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Engellediğin bir kullanıcıya mesaj gönderemezsin.</string>
<string name="done">Bitti</string>
<string name="dont_show_again">Bunu bana bir daha gösterme.</string>
@ -1409,11 +1415,21 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Orta-açık ten rengi</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Orta ten rengi</string>
<string name="emoji_modifier_none">Yok</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Bu emoji bu sunucudan geliyor. Onu her yerde kullanmak için Nitro aboneliği al.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Bu emoji sunucularından biri geliyor. Onu her yerde kullanmak için Nitro aboneliği al.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Bu emoji şuradan geliyor:</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Nitro Al</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Bu emoji bu sunucudan geliyor. Onu her yerde kullanabilirsin.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Bu emoji sunucularından birinden geliyor. Emojiyi kullanmak için sohbet çubuğuna adını yaz.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Bu emojiyi her yerde kullanmak ister misin? Sunucuya katıl.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Bu emoji özel veya kullanım dışı olan bir sunucudan geliyor.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Herkese Açık Sunucu</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Daha az göster</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Daha fazla emoji göster</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">"Bu varsayılan bir emoji. Bu emojiyi Discord'da her yerde kullanabilirsin."</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Bu emojiyi her yerde kullanmak ister misin? Nitro aboneliği al ve sunucuya katıl.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Bu emojiyi şuradan al:</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Bu emoji özel veya kullanım dışı olan bir sunucudan geliyor. Özel emojiler hakkında [daha fazla bilgi al.](openPremiumSettings)</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s mevcut</string>
<string name="emoji_too_big">Bu emoji çok büyük! Emojiler en fazla %1$skb olabilir.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Daha fazla bilgi almak için tıkla</string>
@ -1449,16 +1465,15 @@ tıklayarak kırmızı alarmı kapatabilirsin."</string>
<string name="enable_privacy_access">Erişimi gizlilik ayarlarından etkinleştirebilirsin.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord bu sunucuda gönderilen sakıncalı içeriğe sahip medyayı (NSFW kanalları hariç) otomatik olarak tarayacak ve silecektir.</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Benim için bir tane oluştur</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">"Bu, Discord'un yeni moderasyon özellikleri ve sunucunun Keşif içinde yer almaya uygunluğu gibi Herkese Açık sunucu yöneticileri ve moderatörleri ile ilgili duyuruları ve gelişmeleri göndereceği kanaldır."</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Moderatörlere Özel Kanal</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Herkese açık sunucularda üyeler için sunucu kuralları ve/veya ilkeleri görünür bir biçimde paylaşılmalıdır. Lütfen buna sahip kanalı seç.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Kurallar veya İlkeler Kanalı</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Doğrulanmış bir e-posta gerekli.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">"Yayıncı Modunu açmak/kapatmak için [Tuş Atama Ayarları](onClick)'nda bir tuş atayabilirsin."</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Yayıncı Modunu Etkinleştir</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">"Senkronize edilmiş Twitch abonelerine, Discord'da özelleştirilmiş Twitch ifadelerini kullanma izni ver."</string>
<string name="engagement_ratio">Katılım Oranı</string>
<string name="enter_email_body">E-posta adresini doğrulamak için ilk önce bir e-posta adresi girmelisin.</string>
<string name="enter_phone_description">Doğrulama kodunu içeren bir metin mesajı alacaksın.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Not: Telefon numaran bir seferde **bir Discord hesabını** doğrulamak için kullanılabilir ve yalnızca doğrulama için kullanılır.</string>
<string name="enter_phone_title">Bir Telefon Numarası gir</string>
<string name="error">Hata</string>
<string name="error_copying_image">Resim önizlemesi kopyalanamıyor.</string>
@ -1606,6 +1621,10 @@ her mesajda bildirim alıp almayacağını belirleyecek. Bunu herkese açık bir
<string name="form_help_hardware_h264">Donanımla hızlandırma özelliği mümkünse, ekran kartını kullanarak video kodlamasını verimli hale getirir.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Eğer bir kanal seçildiyse, widget tarafından bir Davet bağlantısı oluşturulacaktır,r
aksi takdirde sadece çevrim içi üyeler ve sesli kanallar sağlanacaktır."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Temizleme **%1$s**
görülmeyen ve herhangi bir role atanmamış **%2$s** atacak. Bu üyeler yeni bir davet ile sunucuya tekrar katılabilirler."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Temizleme **%1$s**
görülmeyen ve seçtiğin rollere atanmış **%2$s** atacak. Buna herhangi bir role atanmamış üyeler de dahil edilecek. Bu üyeler yeni bir davet ile sunucuya tekrar katılabilirler."</string>
<string name="form_help_news">Kendi sunucun dışındaki sunuculara da ulaşan mesajlar yayınla. Kullanıcılar bu kanalı \"Takip\" edebilecekleri için buradan \"Yayınladığın\" seçili gönderiler doğrudan onların kendi sunucularında görünecek. Duyuru kanalları, diğer duyuru kanallarından mesaj almaz. [Daha fazla bilgi burada.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Kullanıcıların bu kanaldaki içeriği görüntülemesi için yasal yaşın üstünde olduklarını onaylamaları gerekecektir.
NSFW kanallar sakıncalı içerik filtesinden muaftır."</string>
@ -2075,7 +2094,6 @@ Discord'a, [mikrofonuna erişim izni](onEnableClick) vermelisin."</string>
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Hediyelerin</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">"Çabuk ol, donanım ivmesini tespit edemiyoruz. Bilgisayarın Go Live'ı desteklemiyor olabilir."</string>
<string name="go_live_listen">Dinle!</string>
<string name="go_live_look">Bak!</string>
<string name="go_live_modal_application_form_title">Ne yayını yapıyorsun</string>
@ -2094,7 +2112,6 @@ Discord'a, [mikrofonuna erişim izni](onEnableClick) vermelisin."</string>
<string name="go_live_share_screen">Ekran</string>
<string name="go_live_tile_screen">%1$s Kullanıcısının Ekranı</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s %2$s oynuyor</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Video sürücülerin güncel değil. Daha iyi Go Live performansı için onları güncelle.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">İzlemiyor</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">İzliyor</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Yayın Yapıyor</string>
@ -2165,8 +2182,6 @@ Discord'a, [mikrofonuna erişim izni](onEnableClick) vermelisin."</string>
<string name="guild_discovery_search_label">Popüler toplulukları keşfet</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Toplulukları keşfet</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">"Aramak için **ENTER**'a bas"</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">\"%1$s\" araması için %2$s</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">\"%1$s\" araması için %2$s</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Herkese Açık Sunucuları Keşfet</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Görüntüle</string>
<string name="guild_folder_color">Klasör Rengi</string>
@ -2175,6 +2190,41 @@ Discord'a, [mikrofonuna erişim izni](onEnableClick) vermelisin."</string>
<string name="guild_members_header">%1$s üye</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Üye bulunamadı.</string>
<string name="guild_owner">Sunucu Sahibi</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Aşağıdaki kategorilerden hangisi sunucunu en iyi tanımlıyor?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategoriler</string>
<string name="guild_partner_application_connect">İçerik ürettiğin hesapları bağla</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">İçeriklerini genel olarak hangi platformda üretiyorsun?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Ülke</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Bize sunucundan bahset. Neyle ilgili? Kimler için?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Sunucu Açıklaması</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Adı</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Tüh, bir şeyler ters gitti. Lütfen daha sonra tekrar dene.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Ana Dil</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Soyadı</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Başka bir yerde içerik üretiyor musun?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Bu yer, yukarıdaki web sitelerinden biri değilse onu buradan bağlayabilirsin.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Başka bir yerde içerik üretiyor musun? (İsteğe bağlı)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Sunucu Bilgileri</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">"Discord'un en iyi sunucularından biri olarak tanınmana çok az kaldı! İlk olarak topluluğun hakkında bazı bilgilere ihtiyacımız var."</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Topluluğun neyle ilgili?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">En fazla 5 alt kategori seçebilirsin.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Başvuru Gönder</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Genelde X gün içinde dönüş yapıyoruz.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Discord, her Ortak başvurusunu inceler. Lütfen başvuru işleminin Ortaklık garantili olmadığını unutma.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Başvurunu göndermekten başka bir şey yapmana gerek yok!</string>
<string name="guild_partner_application_title">"Discord Ortağı Programı'na başvur"</string>
<string name="guild_partner_application_type">Sunucu Türü</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">İş / Marka</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">İçerik Üreticisi / Kişilik</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">İlgi Grubu ya da Hayran Topluluğu</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Diğer</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">ık Kaynaklı Yazılım</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Bilgilerin</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Sonraki adımda, sunucu sahibi olarak seninle ilgili bazı bilgilere de ihtiyacımız olacak.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Sonraki adımda, sunucu sahibi olarak seninle ilgili bazı bilgilere de ihtiyacımız olacak. İçerik üreticisi olduğun için içeriklerini nerede ürettiğini belirtmen gerekli.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Bize kendinden bahset!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Topluluk İnternet Sitesi (İsteğe Bağlı)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Bütün Ortakların ilerlerken açık tema kullanması gerekli. Lütfen istemcini açık temaya ayarla. :)</string>
<string name="guild_partnered">Discord Ortağı</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Daha fazla bilgi veremiyoruz.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Bu sunucu herkese açık değil.</string>
@ -2278,8 +2328,6 @@ Discord'a, [mikrofonuna erişim izni](onEnableClick) vermelisin."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Hoş geldin bildirimi kanalını **%1$s** olarak ayarla</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">Hoş geldin bildirimi mesajları **devre dışı bırakıldı**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook), $[**%2$s**](targetHook) üzerinde değişiklikler yaptı</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Herkese Açık Sunucu güncellemeleri kanalını **%1$s** olarak ayarla</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">Herkese açık sunucu güncellemeleri kanalı **kaldırıldı**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Özel url **%1$s** olarak ayarlandı</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">Özel url **kaldırıldı**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Sunucu doğrulama seviyesi **Yüksek** olarak ayarla</string>
@ -2444,7 +2492,6 @@ Sunucuna yeni bir üyenin gözlerinden bakmaya çalış. Kafasını karıştıra
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Haftalık ziyaretçi sayısını arttır</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Sunucuya tıklayan ve en az 1 kanalı görüntüleyen kullanıcılara ziyaretçi denir. Üyelerin buraya uğramasını sağlamak için düzenli olarak topluluk etkinlikleri planlamak gibi yollara başvurabilirsin.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">Sunucundaki haftalık ortalama ziyaretçi sayısı</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Özele geçiş yapmak da sunucunu Sunucu Keşfinden çıkaracaktır.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">"Bu sunucu Keşif'ten çıkarıldı."</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Bu sunucu aşağıdaki gereklilikleri karşılayamadı ve otomatik olarak Keşif'ten çıkarıldı. Endişelenme, sunucun tüm gereklilikleri karşıladığında tekrar katılabilirsin.
@ -2452,7 +2499,6 @@ Etkinlik gereklilikleri haftalık olarak yeniden hesaplanır."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Bu, sunucundaki bir özel emoji herhangi bir sohbette kullanıldığında, emojinin üzerine tıklayarak bilgilerin gösterilmesini sağlar. Kullanıcılar gösterilen bilgiler aracılığıyla sunucunu görüp katılabilir.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Emoji Bilgisini Devre Dışı Bırak</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Emoji Bilgisini Etkinleştir</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Emoji Bilgisini Harici Olarak Göster</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">İnsanlar artık Sunucu Keşfi içinde sunucunu bulabilirler.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">PARTİ!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Katıldın! %1$s artık haritada!</string>
@ -2613,6 +2659,7 @@ Hoş Geldin Ekranı'na sahip olan sunucularda genellikle daha fazla insanın sun
Sitenin kullanıcılarına erişimin varsa sorgu dizesine etkin bir şekilde &amp;kullanıcı adı= ekleyebilirsin."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">"Sunucu Widget'ını Etkinleştir"</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (sunucu)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (ses kanalı)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (ses kanalı), %2$s/%3$s kullanıcı</string>
@ -2832,6 +2879,81 @@ Discord hakkında daha fazlasını öğrenmek ister misin?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hype Profil Rozeti</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Ekip Mücadeleleri</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Hype olmanın avantajları</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Hangisini duymak seni en çok incitir?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Her şeye aşırı tepki veriyorsun.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Yeterince dinlemiyorsun.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Yalnızca kendini düşünüyorsun.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Sıradansın.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Ömrünün geri kalanında yalnızca tek bir müzik türü dinleyebilecek olsan hangisini seçersin?</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Seni heyecanlandıran ve dile dolanan bir şeyler.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Odaklanmana yardımcı olacak bir şeyler.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Seni sakinleştiren, rahatlatıcı bir şeyler.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">İyi bildiğin nostaljik bir şeyler.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Tatil vakti geldi. Yolculuk nereye?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Yeni ve yaşadığın yerden çok farklı bir yere.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Sessiz bir yere. Dinlenemediğin tatil, tatil değildir.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Daha önce gittiğin ve artık ikinci evin olarak gördüğün bir yere.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Evde kalırsın. Seyahat sana göre değil.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Bilgisayar masan şuna benziyor:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Senin dışında kime sorsan çok dağınık ama sen her şeyin yerini biliyorsun…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Çok dağınık. Üstelik eşyaların yerlerinden emin değilsin…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Biraz sade ama çok hoşuna gidiyor.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Dergilerden fırlamış gibi. Temiz ve dekoratif.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">O korkunç durum sonunda senin de başına gelir. Restoranda sipariş verirsin ve yanlış yemeği gönderirler. Ne yaparsın?</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Şikâyet etmezsin. Yalnızca gelen yemeği geri gönderirsin çünkü en başta canın çok çekti diye o siparişi vermiştin.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Yanlış sipariş getirdikleri için masandakilere şikâyet edersin ama gelen yemeği geri göndermezsin.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Kimseye bir şey demeden yersin.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Yanlış sipariş getirdikleri için garsona şikâyet edersin ve gelen yemeği geri gönderirsin.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Önemli bir iş için tam kapıdan çıkarken komşun yardıma ihtiyaçları olduğunu söyler. Ne yaparsın?</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Onlara yardım edersin ve diğer işi kafana takmazsın.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Komşundan özür dilersin ama yapman gereken bir işin olduğu konusunda ısrar edersin.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Diğer komşunun kapısını çalarsın ve senin yerine yardım edebilirler mi diye sorarsın.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Onları duymazlıktan gelirsin.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Hangisi sana mükemmel bir günü anlatıyor?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Geç uyanmak, evde kocaman bir öğle yemeği yemek ve gece geç saatte yakın arkadaşlarla buluşmaya gitmek.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Erken kalkmak, uzun zamandır ertelediğin bir işi bitirmek ve öğleden sonra yeni bir hobiyle ilgilenmek.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Vaktinde kalkmak, bahçe mağazasına yürüyüp yeni bir bitki almak ve günün sonunda küveti doldurup banyonun keyfini çıkarmak.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Plansız uyanmak ve günü akışına bırakmak.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Hangisinin seninle ilgili olumlu bir özellik olduğunu düşünüyorsun?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Karar vermek sana kolay gelir.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Yeni şeyleri anlamak sana kolay gelir.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Güvenilirsin.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">İnsanların içindeki iyiyi görmeye meyillisin.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Bu kokulardan hangisi seni en çok mutlu eder?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Kamp ateşinden yükselen derin isli kokunun yanında kızarmış marşmelovların tatlı aroması.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Fırtına sonrasında yeniden hayat bulmuş taze ve serin hava.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">İpte kuruyan temiz çamaşırların tomurcuklanmış tazecik çiçeklere karışmış kokusu.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Leziz bir yemek sekiz saattir ağır ağır pişerken tezgahta yeni yapılmış bir ekmeğin soğumaya bırakıldığı bir mutfağa girmek.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Aşağıdakiler arasında en sevdiğin tür:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Kurgu</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biyografi ve anı</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Şiir</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Romantik</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">En yakın arkadaşınla kavga ettiniz. Hatanın kimde olduğu belli değil. Ne yaparsın?</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Önce arkadaşının özür dilemesini beklersin ama nihayetinde yelkenleri suya indirirsin.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Önce sen özür dilersin ama ilk konuşan olmak içine oturur.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Önce sen özür dilersin ve bunu içtenlikle yaparsın.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Asla özür dilemezsin. Ne olacaksa olur.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Hayallerindeki egzotik evcil hayvan:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Göz korkutan ve koruyucu bir ayı.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Ufak ve çevik bir tilki.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Büyük ve yardımsever bir fil.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Farklı ve çarpıcı bir komodo ejderi.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Hayallerindeki evde kesinlikle olması gereken:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Mükemmel boyutlarda bir yatak odası ve aşırı rahat bir yatak.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Kocaman, çıtır çıtır yanan bir şömine ve önünde sakince uyuyan bir kedi.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Dışarısında bayağı güzel bir açık alan.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Arkadaşlarla takılmak için bol bol doğal ışık alan, geniş bir oturma odası.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Şöyle bir iş istersin:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Seni geliştirecek şekilde zorlayan, günlük işlerin sıkıcı olmadığı bir iş.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Çok iyi olduğun ve insanların tavsiye için sana geldiği bir iş.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Bir şeylerde farklılık yarattığını hissettiğin bir iş.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Yapılması gerekeni yaptığın ama çok da kafana takmadığın bir iş.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Yeni şeyler öğrenmeyi nasıl karşılarsın?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Yeni şeyler öğrenmeye yanaşmazsın, zaten iyi olduğun şeylerde kendini geliştirmeye odaklanırsın.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Başta iyi olmayınca çok canın sıkılır ve takıntılı davranmaya başlarsın.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">ırdan alırsın ve her şeyi doğru öğrendiğinden emin olmak için adım adım ilerlersin.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Genelde yolun başında pes edersin.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery, diyarın kutsallığını koruma çabalarımıza katıldığın ve Renwil mirasına sahip çıktığın için sana teşekkür eder. Bin yiğit savaşçının cesaretine sahipsin ve senin liderlik ve kahramanlık yeteneklerin olmasaydı çoktan kaosa gömülmüştük.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance, diyarı koruma çabalarımıza katıldığın ve Urdim mirasına sahip çıktığın için sana teşekkür eder. Stratejileri usta bir taktisyen gibi uyguluyorsun ve eğer karşılaştığın çatışmalara karşı sergilediğin planlı yaklaşım olmasaydı çoktan kaosa gömülmüştük.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance, diyarı koruma çabalarımıza katıldığın ve Arame mirasına sahip çıktığın için sana teşekkür eder. Belirsizlik anlarında güçlü ve kararlı kalabilme yeteneğin hayranlık uyandırıyor. Hem çevreni hem de kendi iç dünyanı doğal bir şekilde anlama gücün olmasaydı çoktan kaosa gömülmüştük.</string>
@ -3057,6 +3179,8 @@ Discord hakkında daha fazlasını öğrenmek ister misin?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Ses Kanalı</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">"Discord konuşmalarının iOS'ta paylaşım ve arama için öneri olarak görünmesini sağlar. Bunu devre dışı bırakmak, bu önerileri gizler ve iOS'un favorilediğin arkadaşlarını ve sunucuları unutmasını sağlar."</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">iOS Konuşma Önerileri</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Görüntüsü olmayan katılımcılar şu anda gizli. Onları göstermek istiyor musun?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Görüntüsü olmayan katılımcıları göster</string>
<string name="ios_view_all">Tümünü göster</string>
<string name="ip_address_secured">IP Adresi Güvenli</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP adresi doğrulandı</string>
@ -3146,7 +3270,6 @@ geçici olarak kısılacak."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Bas-Konuş (Normal)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Bas-Konuş (Öncelikli)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Sağırlığı Aç/Kapa</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">"Go Live Yayını'nı aç/kapat"</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Susturmayı Aç/Kapat</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Arayüzü Aç/Kapa</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Arayüz Kilidini Ayarla</string>
@ -3408,12 +3531,12 @@ Lütfen tekrar dene."</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord bu oyunu başlatamıyor, çünkü artık buna sahip değilsin. Bu durum, süresi dolmuş bir Nitro aboneliği, bir iade veya oyunun Discord Mağazasından kaldırılmış olması gibi çeşitli sebeplerden kaynaklanıyor olabilir. [Daha fazla bilgi veya destek almak için lütfen bu yardım yazısını oku.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">%1$s başlatılamadı</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Oyun başlatılamadı</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Bu kanalın silinebilmesi için önce [Sunucu Ayarları > Herkese Açık Sunucu Ayarları](onClick) bölümünden başka bir kanal ataman gerekir.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Donanım Arttırmayı etkinleştir</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Video çağrılarının kalitesini artırabilecek deneysel özellik. Dikkat et, sorun oluşabilir.</string>
<string name="moderation">Moderasyon</string>
<string name="modify_followed_news_header">Emin misin?</string>
<string name="more">Daha fazla</string>
<string name="more_options">Daha Fazla Seçenek</string>
<string name="move_from_category_to">%1$s kategorisinden şuraya taşı</string>
<string name="move_members">Üyeleri Taşı</string>
<string name="move_members_description">"Yetkiye sahip olan üyeler bu kanaldaki diğer üyeleri kanal dışına taşıyabilir. Taşıyan ve taşınan üyeler sadece erişim yetkisi olan
@ -3577,10 +3700,12 @@ hiçbir sabitlenmiş mesajı yok… henüz."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Eyvah, bir hata oluştu. Kod %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">"Oyununu başlatabilmemiz için Discord'un bir şeyler yüklemesi gerekiyor. Kurulum yapılıyor (%1$s / %2$s)."</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">"Oyununu başlatabilmemiz için Discord'un bir şeyler yüklemesi gerekiyor. %1$s kuruluyor (%2$s / %3$s)."</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Topluluğunu yönetmene yardımcı olacak özel özellik ve araçlara ulaş.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Evet, görünüşe göre **%1$s %2$s** mikrofonun susturma düğmesi açık.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Destek olarak 2 aşamalı kimlik doğrulama ayarlarına bir telefon eklemeni öneririz.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Telefon Ekle</string>
<string name="notice_native_apps">Bas-Konuş özelliğini bu sekmeye hapsolmadan kullanabilmek mi istiyorsun? Masaüstü uygulamasını indir!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">"Daha iyi performans, oyun içi arayüz ve daha fazlasıyla Discord'dan tamamen yararlanmak ister misin? O zaman masaüstü uygulamamızı edin!"</string>
<string name="notice_no_input_detected">Görünen o ki, Discord mikrofonundan ses alamıyor. Hadi düzeltelim… birlikte.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Yardım!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Görünen o ki, Discord mikrofonundan ses alamıyor. Hadi bunu düzeltelim!</string>
@ -3591,7 +3716,6 @@ hiçbir sabitlenmiş mesajı yok… henüz."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Erken destek verdiğin için teşekkürler. Devam eden Nitro aboneliğin **%1$s** tarihinde Nitro Classic olarak değişecek. Bir ay ücretsiz kullanmak ve mevcut avantajlarını korumak için hemen yükselt.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Hemen Yükselt</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Bir göz at</string>
<string name="notice_premium_promo_message">"Discord'un gelişimini destekle ve avantajları kap!"</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord şu tarihlerde bakıma girecek **%1$s**de **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Mikrofonun 30 saniye boyunca aktarım yaptı. Spotify çalma eylemi duraklatıldı.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Yayıncı Modu etkinleştirildi. Kendine dikkat et, dostum.</string>
@ -4236,6 +4360,7 @@ etkinleştirmek için **%1$s** tuş atamasını kullanmak gerekir."</string>
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">"Bunu aldın ama kod Yayıncı Modu'ndan dolayı gizli."</string>
<string name="prune">Çıkar</string>
<string name="prune_members">Üyeleri Çıkar</string>
<string name="prune_with_roles">Şu rollerdeki üyeleri de dahil et</string>
<string name="pt_br">Brezilya Portekizcesi</string>
<string name="ptt_limited_body">"Bas-Konuş (Sınırlı), ancak tarayıcının bu sekmesi ön plandayken çalışacaktır. Bas-Konuş özelliğini her durumda kullanabilmek için
masaüstü uygulamasını indir."</string>
@ -4405,6 +4530,7 @@ Bunu yapmak istediğine emin misin?"</string>
<string name="ring">Çaldır</string>
<string name="ro">Romence</string>
<string name="role_color">Rol Rengi</string>
<string name="role_id_copied">Rol için id kopyalandı: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Rol sırası güncellendi.</string>
<string name="roles">Roller</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4785,6 +4911,7 @@ Bunu yapmak istediğinden emin misin?"</string>
Onları göstermek istiyor musun?"</string>
<string name="stream_playing">%1$s Oynuyor</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Discord Nitro ile 60 FPS kaynak çözünürlüğüyle yayın yap, sohbet avantajlarına ve [daha fazlasına](onPressMore) erişim elde et!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Discord Nitro ile 60 FPS kaynak çözünürlüğüyle yayın yap, sohbet avantajlarına ve daha fazlasına erişim elde et!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Abone Ol</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Discord Nitro ile HD Video yayınını</string>
<string name="stream_preview_loading">Önizleme oluşturuluyor…</string>
@ -4820,7 +4947,6 @@ Onları göstermek istiyor musun?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Bize yayın yapma deneyiminden bahset.</string>
<string name="stream_report_submit">Gönder</string>
<string name="stream_reported">Geri Bildirim Gönderildi</string>
<string name="stream_reported_body">"Yaşadığın sorunu bildirdiğin için teşekkürler! Bu tarz geri bildirimler Go Live'ı geliştirmemize yardımcı oluyor."</string>
<string name="stream_resolution">Çözünürlük</string>
<string name="stream_show_all_participants">Tüm Katılımcıları Göster</string>
<string name="stream_show_non_video">Görüntüsü Olmayan Katılımcıları Göster</string>
@ -5008,6 +5134,8 @@ Burada bu kanalın tüm üyelerini görebilirsin. Kimlerin çevrimiçi olduğuna
<string name="too_many_emoji">Emojiler için yerin kalmadı.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Tepkin eklenmedi çünkü bu mesajda çok fazla tepki var.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Hevesli olmanı takdir ediyoruz ama…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Katılmak için önce bir sunucudan ayrılmalısın.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">100 sunucu sınırındasın.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Bu seçenek Topluluk sunucuları için etkin değil.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">"Bu, keşfedilebilir sunucular için gereklidir. Bunu yapmak için önce Keşif'i devre dışı bırak."</string>
<string name="total_members">Toplam Üye Sayısı</string>
@ -5162,6 +5290,7 @@ Doğrudan yüklemek için shift basılı tutun."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Hata ayıklama dosyaları yüklenirken bir hata oluştu. Lütfen tekrar dene.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Başardık! Hata ayıklama günlüklerin Discord Destek ekibine gönderildi.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Yükleme Başarılı</string>
<string name="upload_debug_logs">Hata ayıklama günlüklerini Discord Destek ekibine gönder</string>
<string name="upload_emoji">Emoji Yükle</string>
<string name="upload_image">Görsel Yükle</string>
<string name="upload_image_body">Bu kart senin mi? Eee, bu görseli yüklemek istiyor musun?</string>
@ -5203,6 +5332,7 @@ Doğrudan yüklemek için shift basılı tutun."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">"Discord'un tarayıcı sürümü gayet güzel, fakat her şeyi yapamıyor. Bu oyunu oynayabilmen için Discord masaüstü uygulamasına ihtiyacın var. Hemen indir! Ne bekliyorsun!"</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Masaüstü Uygulaması Gerekli</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Arkadaşlık İsteği Gönder</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Bunu kullanmak için ilk önce %1$s ile arkadaş olmanız gerekli! Ona bir arkadaşlık isteği gönder. O onayladığı zaman, düğmeye tekrar tıkla!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Arkadaş Ol!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Bir oyun oynuyor</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** isteğini kabul etmedi. Belki bir dahaki sefere!</string>

View File

@ -210,6 +210,12 @@
<item quantity="other">%s хв.</item>
<item quantity="one">%s хвилина</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s непрочитаних повідомлень</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s непрочитане повідомлення</item>
<item quantity="few">непрочитані повідомлення</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s днів)</item>
<item quantity="one">1 день</item>
@ -257,6 +263,26 @@
<item quantity="zero">немає емодзі</item>
<item quantity="one">%s емодзі</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s днів,</item>
<item quantity="one">1 день</item>
<item quantity="few">%sдні</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s учасників</item>
<item quantity="zero">0 учасників</item>
<item quantity="one">1 учасника</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s днів,</item>
<item quantity="one">1 день</item>
<item quantity="few">%sдні</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s учасників</item>
<item quantity="zero">0 учасників</item>
<item quantity="one">1 учасника</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">днів</item>
<item quantity="one">день</item>
@ -467,14 +493,6 @@
<item quantity="one">1 результат</item>
<item quantity="few">%s результати</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s **{category</item>
<item quantity="one">1 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s спільн.</item>
<item quantity="one">1 спільнота</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">%s непрочитаних згадувань</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -193,6 +193,7 @@
<string name="age_gate_error_same_year">Хм, це дуже молодий вік!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Допоможи нам підтримувати безпеку Discord</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Не вдалося підтвердити твою дату народження, спробуй ще раз.</string>
<string name="age_gate_go_back">Назад</string>
<string name="age_gate_header">Введи свою дату народження</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Введи дійсну дату народження</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Перш ніж ти зможеш переглядати цей канал NSFW (не для перегляду на роботі), нам потрібно перевірити твій вік. Ми запитаємо про це лише один раз. [Чому мені потрібно підтвердити дату мого народження?](%1$s)</string>
@ -718,7 +719,7 @@
<string name="billing_payment_table_header_date">Дата</string>
<string name="billing_payment_table_header_description">Опис</string>
<string name="billing_plan_selection_discount">зеконом %1$s</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Готовий приєднатися до сервера **%1$s** і отримати емодзі, який тобі так сподобався?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Готовий приєднатися до сервера **%1$s** і отримати ті емодзі?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">Приєднатися до сервера</string>
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s на 1 місяць</string>
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">%1$s на 1 рік</string>
@ -976,6 +977,7 @@
<string name="claim_account_email_to">Дякуємо! Ми надіслали посилання для підтвердження на **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Завантажити програму для ПК</string>
<string name="claim_account_promote_app">Отримай нашу програму для ПК, щоб користуватися усіма перевагами Discord з ігровим оверлеєм, сповіщеннями та глобальними гарячими клавішами.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Отримай програму для ПК, щоб користуватися всіма перевагами Discord із вищою продуктивністю, ігровим оверлеєм, швидким доступом до чатів і багатьма іншими функціями.</string>
<string name="claim_account_required_body">Підтвердь свій акаунт, щоб використовувати програму для ПК.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Дякуємо! Ми надіслали посилання для підтвердження на **%1$s**. Натисни посилання, щоб підтвердити свій акаунт.</string>
<string name="claim_account_title">Отримай свій акаунт</string>
@ -1167,6 +1169,7 @@
<string name="create">Створити</string>
<string name="create_category">Створити категорію</string>
<string name="create_channel">Створити канал</string>
<string name="create_channel_in_category">Створити канал у категорії %1$s</string>
<string name="create_dm">Створити приватне повідомлення</string>
<string name="create_group_dm">Створити групу ПП</string>
<string name="create_guild_description">**Створи** новий сервер і запроси своїх друзів.</string>
@ -1293,15 +1296,12 @@
<string name="delete_message_title">Видалити повідомлення</string>
<string name="delete_role">Видалити %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Видалити роль</string>
<string name="delete_rules_channel_body">"Публічні сервери обов'язково повинні мати канал із правилами."</string>
<string name="delete_server">Видалити сервер</string>
<string name="delete_server_body">Ти впевнений, що хочеш видалити **%1$s**? Цю дію не можна скасувати.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Введи назву сервера</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Ти неправильно ввів назву сервера</string>
<string name="delete_server_title">Видалити «%1$s»</string>
<string name="delete_updates_channel_body">"Публічні сервери обов'язково повинні мати канал тільки для модераторів, у який Discord може відправляти відповідні оновлення публічного серверу."</string>
<string name="description">Опис</string>
<string name="designate_other_channel">Перш ніж видаляти цей канал, вибери інший в меню [Налаштування сервера > Публічні > Огляд](onClick).</string>
<string name="desktop_app">Програма для ПК</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Увімкнути сповіщення на робочому столі</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Якщо ти шукаєш сповіщення каналу або сервера, натисни правою кнопкою мишки на піктограму потрібного сервера та обери налаштування сповіщень.</string>
@ -1343,6 +1343,9 @@
<string name="disconnect_account_body">"Від'єднання твого акаунту може видалити тебе з серверів, до яких ти приєднався за допомогою цього акаунту."</string>
<string name="disconnect_account_title">"Від'єднати %1$s"</string>
<string name="disconnect_from_voice">Відключитися від голосового чату</string>
<string name="disconnect_user_success">Користувач відключився від голосового чату.</string>
<string name="discord_desc_long">Приєднуйся до більше ніж 100 мільйонів людей, які використовують Discord для спілкування та розваг зі спільнотами та друзями.</string>
<string name="discord_desc_short">Твоє місце для спілкування</string>
<string name="discover">Знайомство</string>
<string name="discovery">Знайомство</string>
<string name="dismiss">Скасувати</string>
@ -1359,7 +1362,9 @@
<string name="display_option_only_while_speaking">Тільки під час розмови</string>
<string name="display_silence_warning">Показати сповіщення, якщо Discord не виявить сигналу твого мікрофона.</string>
<string name="dm">Приватне повідомлення</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (приватне повідомлення)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Знайди або розпочни бесіду</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Ти не можеш надсилати повідомлення користувачу, якого ти заблокував.</string>
<string name="done">Готово</string>
<string name="dont_show_again">Не показувати знову.</string>
@ -1425,11 +1430,21 @@
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Помірно світлий скін</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Середній скін</string>
<string name="emoji_modifier_none">Пусто</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Цей емодзі походить з цього сервера. Отримай Nitro, щоб використовувати його будь-де.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Цей емодзі походить з одного з твоїх серверів. Отримай Nitro, щоб використовувати його будь-де.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Цей емодзі з</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Отримати Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Цей емодзі з цього сервера. Ти можеш використовувати його будь-де.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">"Цей емодзі з одного з твоїх серверів. Введи його ім'я на панелі чату, щоб використати його."</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Хочеш використовувати цей емодзі будь-де? Приєднуйся до сервера.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Цей емодзі походить з приватного або недоступного сервера.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Публічний сервер</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Показати менше</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Показати більше емодзі</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Стандартний емодзі. Ти можеш використовувати його будь-де в Discord.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Хочеш використовувати цей емодзі будь-де? Отримай Nitro та приєднуйся до сервера.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Отримай цей емодзі з</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Цей емодзі походить з приватного або недоступного сервера. [Дізнатися більше](openPremiumSettings) про користувацькі емодзі.</string>
<string name="emoji_slots_available">Доступна наступна кількість слотів: %1$s</string>
<string name="emoji_too_big">Цей емодзі надто великий! Розмір емодзі не повинен перевищувати %1$s Кб.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Натисни, щоб дізнатися більше</string>
@ -1465,16 +1480,15 @@
<string name="enable_privacy_access">Ти можеш дозволити доступ у налаштуваннях конфіденційності.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord автоматично скануватиме та видалятиме мультимедійні повідомлення на цьому сервері, що містять відвертий контент (окрім каналів, маркованих NSFW — не для перегляду на роботі).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Створити для мене</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Це канал, у якому Discord публікує оголошення та оновлення, які стосуються адміністраторів і модераторів публічних серверів, а саме — про нові можливості модерування та можливість серверів входити до категорії «Знайомство з серверами».</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Канал тільки для модераторів</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Публічні сервери повинні мати чітко опубліковані правила сервера та (або) поради для учасників. Вибери канал, який містить таку інформацію.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Канал із правилами або порадами</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Необхідна підтверджена адреса електронної пошти.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Ти можеш визначити гарячу клавішу для перемикання режиму стрімера в [налаштуваннях гарячих клавіш](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Активувати режим стрімера</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Дозволити синхронізованим передплатникам використовувати твої користувацькі смайлики Twitch у Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Коефіцієнт залученості</string>
<string name="enter_email_body">Для перевірки адреси електронної пошти спочатку введи адресу електронної пошти.</string>
<string name="enter_phone_description">Ти отримаєш текстове повідомлення з кодом підтвердження.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Примітка: твій номер телефону може використовуватися тільки для підтвердження **одного акаунта Discord** за раз, і він використовується тільки для підтвердження.</string>
<string name="enter_phone_title">Введи номер телефону</string>
<string name="error">Помилка</string>
<string name="error_copying_image">Не вдалося скопіювати попередній перегляд зображення.</string>
@ -1626,6 +1640,10 @@
<string name="form_help_hardware_h264">Функція апаратного прискорення використовує твою відеокарту для ефективної обробки відео, якщо це доступно.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Якщо канал було обрано, то посилання із запрошенням генеруватиметься разом з віджетом. r
В іншому випадку будуть доступні лише учасники в мережі та голосові канали."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Очищення видалить **%1$s**, які не з'являлися на сервері **%2$s**
і яким не призначено жодної ролі. Вони зможуть знову зайти на сервер за допомогою нового запрошення."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Очищення видалить **%1$s**, які не з'являлися на сервері **%2$s**
і яким було призначено лише ті ролі, які обрав ти. Учасники без ролей все одно входять до цього списку. Вони зможуть знову зайти на сервер за допомогою нового запрошення."</string>
<string name="form_help_news">"Публікуй повідомлення, які сягнуть серверів за межами твого власного. Користувачі можуть «Підписатися» на цей канал, тому вибрані пости, які ти «Публікуєш» звідси, з'являться безпосередньо на серверах таких користувачів. Канали оголошень не отримуватимуть повідомлення від інших каналів оголошень. [Дізнатися більше.](%1$s)"</string>
<string name="form_help_nsfw">"Користувачі мають підтвердити, що вони досягли встановленого законом віку для перегляду контенту на цьому каналі.
Канали NSFW не мають фільтра відвертого контенту."</string>
@ -2097,7 +2115,6 @@
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Твої подарунки</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">"Швидке попередження: ми не змогли виявити апаратне прискорення. З підтримкою Go Live твоїм комп'ютером можуть виникнути проблеми."</string>
<string name="go_live_hey">Привіт!</string>
<string name="go_live_listen">Слухай!</string>
<string name="go_live_look">Дивись!</string>
@ -2118,7 +2135,6 @@
<string name="go_live_share_screen">Екран</string>
<string name="go_live_tile_screen">Екран користувача %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s грає в %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Твої драйвери відео застарілі. Онови їх, щоб покращити якість Go Live.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Не переглядає</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Переглядає</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Трансляція</string>
@ -2189,8 +2205,6 @@
<string name="guild_discovery_search_label">Досліджуй популярні спільноти</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Досліджуй спільноти</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Натисни **ENTER**, щоб почати пошук</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s за критерієм «%2$s»</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s за критерієм «%2$s»</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Досліджуй публічні сервери</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Дивитися</string>
<string name="guild_folder_color">Колір папки</string>
@ -2199,6 +2213,41 @@
<string name="guild_members_header">Членів: %1$s</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Учасників не знайдено.</string>
<string name="guild_owner">Власник сервера</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Яка з наведених далі категорій найточніше описує твій сервер?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Категорії</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Підключити акаунти, на яких ти створюєш контент</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Де ти зазвичай створюєш контент?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Країна</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Розкажи про свій сервер. Про що він? Для кого він?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Опис сервера</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">"Ім'я"</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Трясця, щось пішло не так. Спробуй пізніше.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Основна мова</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Прізвище</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Ти створюєш контент в іншому місці?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Якщо це не один із наведених вище веб-сайтів, ти можеш додати посилання на нього тут.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Ти створюєш контент в іншому місці? (опіцонально)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Інформація про сервер</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Ти в кількох кроках від того, що твій сервер буде визнано одним з найкращих у Discord! Спочатку нам потрібно дізнатися дещо про твою спільноту.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Про що твоя спільнота?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Ти можеш вибрати до 5 підкатегорій.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Відправити заявку</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Ми зазвичай відповідаємо протягом Х дн.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Ми розглядаємо кожну заявка на вступ до партнерів Discord. Зверни увагу, що подання заявки не гарантує партнерство.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Відправ, і на цьому все!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Подати заявку на вступ до партнерської програми Discord</string>
<string name="guild_partner_application_type">Тип сервера</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Бізнес / бренд</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Автор контенту / особа</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Група за інтересом або спільнота прихильників</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Інше</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">ПО з відкритим кодом</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Твоя інформація</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Далі нам потрібно буде дізнатися дещо про тебе, власника сервера.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Далі нам потрібно буде дізнатися дещо про тебе, власника сервера. Оскільки ти створюєш контент, тобі потрібно буде зазначити, де ти його створюєш.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Розкажи нам про себе!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Веб-сайт спільноти (опціонально)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Всі партнери мають надалі використовувати світлу тему. Переведи свій клієнт на світлу тему. :)</string>
<string name="guild_partnered">Партнер Discord</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Це все, що ми можемо показати.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Цей сервер не є публічним.</string>
@ -2302,8 +2351,6 @@
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Встановив **%1$s** каналом для повідомлень про нових користувачів</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Вимкнув** повідомлення про нових користувачів</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) вніс зміни до $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Встановити для каналу оновлень публічного сервера значення **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">Канал оновлень публічного сервера **видалено**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Встановив наступну користувацьку URL-адресу: **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Видалив** користувацьку URL-адресу</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Встановити рівень перевірки сервера: **високий**</string>
@ -2467,7 +2514,6 @@
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Збільш кількість відвідувачів на тиждень</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Відвідувачем вважається користувач, який зайшов на сервер та переглянув хоча б 1 канал. Спробуй створити більше приводів для відвідування твого сервера, наприклад, за допомогою проведення регулярних подій спільноти.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">середня кількість відвідувачів твого сервера на тиждень</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Перехід до статусу приватного сервера також призведе до видалення твого сервера з категорії «Знайомство з серверами».</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Цей сервер видалено з категорії «Знайомство з серверами».</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Цей сервер не відповідає наведеним далі вимогам і був автоматично видалений з категорії «Знайомство з серверами». Не хвилюйся, ти зможеш повернутися, коли він знову відповідатиме всім вимогам.
@ -2475,7 +2521,6 @@
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Дозволяє відображати інформацію в будь-якому чаті при натисканні на користувацькі емодзі з твого сервера. Інші користувачі зможуть її бачити та приєднуватися до твого сервера.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Вимкнути інформацію про емодзі</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Увімкнути інформацію про емодзі</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Показувати інформацію про емодзі за межами сервера</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Тепер люди зможуть знайти твій сервер у категорії «Знайомство з серверами».</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">СВЯТКУЙМО!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Ти в грі! Сервер %1$s уже на мапі!</string>
@ -2636,6 +2681,7 @@
Якщо в тебе є доступ до користувачів свого сайту, то ти також можеш динамічно додати &amp;username= до запиту."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Увімкнути віджет серверу</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (сервер)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (голосовий канал)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (голосовий канал), %2$s із %3$s користувачів</string>
@ -2855,6 +2901,81 @@
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Крутий бейдж для профілю</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Командні змагання</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Бонуси за крутість</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">До якої образи ти найбільш уразливий?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Ти занадто сильно реагуєш.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Ти не досить уважно слухаєш.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Ти піклуєшся тільки про себе.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Ти звичайний.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Протягом усього свого життя ти можеш слухати тільки один жанр музики. Ти вибереш:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Щось цікаве, щоб захоплювало.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Щось не занадто гучне, щоб можна було сконцентруватися.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Щось, що розслабляє та дозволяє почуватися спокійно.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Щось ностальгічне, що добре тобі відоме.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Час відпустки. Куди ти вирушиш?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">У нове місце, яке дуже відрізняється від того, де ти живеш.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">У спокійне місце. Якщо ти не можеш розслабитися та перезавантажитися, то це не відпустка.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Місце, в якому ти вже був у дитинстві, яке ти сприймаєш як другу домівку.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Залишишся вдома, бо ти не дуже любиш подорожувати.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">"Як виглядає твій робочий стіл із комп'ютером:"</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">З точки зору всіх інших це тотальний безлад. Але ти знаєш, де саме все лежить…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Безлад. І ти не знаєш, де саме щось знайти…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Просто, але тобі це подобається.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Щось із журналів. Чистий і декоративний.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">З тобою сталася жахлива ситуація. Ти замовляєш їжу в ресторані, і тобі приносять не те, що ти замовив. Ти:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Не будеш скаржитися, а просто відправиш страву назад, бо хочеш саме те, що замовляв.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Поскаржишся, що це не те, що ти замовляв, але не повернеш страву.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Ти все проковтнеш і нікому нічого не скажеш.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Поскаржишся офіціантові, що це не те, що ти замовляв, і повернеш страву.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Ти прямуєш до двері, щоб піти у важливих справах, але сусід просить йому допомогти. Ти:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Допоможеш і не перейматимешся про інші свої справи.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Вибачишся, але скажеш, що маєш інші справи.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Постукаєшся до іншого сусіда та попросиш допомогти замість себе.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Зробиш вигляд, що не чуєш прохання.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Що для тебе ідеальний день?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">"Виспатися, з'їсти величезний домашній сніданок і ввечері вирушити на зустріч із близькими друзями."</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Прокинутися рано, завершити відкладені справи та після обіду попрацювати над новим захопленням.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Прокинутися вчасно, прогулятися до магазину «Сад-город» та купити нову рослину, а потім ввечері довго приймати ванну.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Прокинутися без планів і сприймати день так, як він складатиметься.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Що в тобі позитивного, з чим ти можеш погодитися?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Тобі легко приймати рішення.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Ти швидко розумієш нове.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">На тебе можна покластися.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Ти зазвичай бачиш у людях щось добре.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Які з цих пахощів дарують тобі найбільшу радість?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Повітря, насичене димом багаття та солодкістю від смаженого зефіру.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Прохолодне та насичене повітря після грози.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Свіжі квіти разом із ароматом чистої білизни, яка сушиться надворі.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Повітря на кухні, коли в ній щось повільно томилося 8 годин, а також аромат свіжого хліба, який охолоджується після пічки.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Твій улюблений з наступних жанрів:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Фантастика.</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Біографії та спогади.</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Поезія.</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Романтика.</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">У тебе суперечка з найкращім другом. Ніхто не є неправим. Ти:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Зачекаєш, щоб друг вибачився першим, але врешті решт підеш назустріч першим.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Вибачишся першим, але в глибині душі будеш розчарований, що тобі довелося щось сказати першим.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Щиро вибачишся першим.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Ніколи не вибачишся, хай там що.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Твоєю вигаданою екзотичною твариною буде:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Щось страшне, що може захистити, наприклад, ведмідь.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Щось маленьке та спритне, як лис.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Щось велике, що може допомогти, як слон.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Щось незвичне та видатне, наприклад, дракон комодо.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">"У будинку твоєї мрії обов'язково буде:"</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Спальня ідеального розміру з надзвичайно зручним ліжком.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Величезний гучний камін, біля якого буде спати кицька.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">"Дуже красиве подвір'я."</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Величезна вітальня для розваг, залита природнім світлом.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Робота, яку ти хочеш:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Досить складна, щоб сприяти твоєму розвитку. Тобі не буде нудно жодного дня.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Відповідає твоєму рівню, до тебе звертаються за порадою.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Дає тобі відчуття, що ти робиш щось важливе.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Ти робиш те, що потрібно, але прикладаєш не дуже багато зусиль.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Як ти реагуєш на засвоєння чогось нового?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Ти намагаєшся не вивчати нове, а вдосконалювати те, що ти вже вмієш добре робити.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Ти засмучуєшся, якщо не можеш щось зробити добре з самого початку, і це не дає тобі спокою.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Ти не квапишся та поступово навчаєшся новому, щоб робити все правильно.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Часто рано кидаєш те, що почав засвоювати.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">Будинок House of Bravery вдячний тобі за приєднання до наших зусиль із захисту святості земель та збереження спадщини Ренвіла. Твою відвагу можна порівняти з відвагою тисяч мужніх воїнів, а без твого вміння повести за собою та доблесті ми були б набагато ближче до того, щоб поринути у хаос.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">Будинок House of Brilliance вдячний тобі за приєднання до наших зусиль із захисту земель та збереження спадщини Урдиму. Проходження стратегій свідчить про те, що ти є великим тактиком, а без твого зваженого підходу до будь-яких конфліктів, що зустрічаються на шляху, ми були б набагато ближче до того, щоб поринути у хаос.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">Будинок House of Balance вдячний тобі за приєднання до наших зусиль із захисту земель та збереження спадщини Араму. Твоя здатність зберігати силу духу й непохитність у часи нестабільності вражає. Без твого природного розуміння оточуючого середовища та внутрішнього голосу ми були б набагато ближче до того, щоб поринути у хаос.</string>
@ -3080,6 +3201,8 @@
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Відкрити голосовий канал</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">"Дозволяє бесідам Discord з'являтися як пропозиції для сумісного використання та пошуку в iOS. Якщо цей пункт вимкнути, пропозиції будуть приховані, а iOS забуде, які друзі та канали є твоїми улюбленими."</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">сумісного використання бесід iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Ми приховали учасників без відео. Показати їх?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Показати учасників без відео</string>
<string name="ios_view_all">Дивитися все</string>
<string name="ip_address_secured">IP-адреса захищена</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP-адресу авторизовано</string>
@ -3169,7 +3292,6 @@
<string name="keybind_push_to_talk">Активація кнопкою (звичайна)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Активація кнопкою (пріоритетна)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Увімкнення/вимкнення звуку</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Перемикання трансляції Go Live</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Увімкнення/вимкнення мікрофону</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Переключити накладання інтерфейсу</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Перемикач блокування оверлею</string>
@ -3432,12 +3554,12 @@
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord не може запустити цю гру, тому що в тебе втрачено право на неї. На це може бути кілька причин, наприклад, у тебе закінчилася передплата Nitro, тобі було повернено кошти за програму, або програму було видалено з магазину Discord. [Для отримання додаткової інформації дивись статтю розділу допомоги або звернись до нашої служби підтримки.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Неможливо запустити %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Неможливо запустити гру</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Перш ніж видаляти цей канал, вибери інший у меню [Налаштування сервера > Налаштування публічного сервера](onClick).</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Увімкнути апаратне масштабування</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Експериментальна функція, яка може підвищити продуктивність у відео дзвінках. Будь обережним, вона може викликати перешкоди.</string>
<string name="moderation">Модерація</string>
<string name="modify_followed_news_header">Ти впевнений?</string>
<string name="more">Ще</string>
<string name="more_options">Додаткові параметри</string>
<string name="move_from_category_to">Перемістити з %1$s до</string>
<string name="move_members">Перемістити учасників</string>
<string name="move_members_description">"Учасники з цим дозволом можуть переміщати інших учасників з цього каналу. Вони можуть їх переміщати лише між
@ -3601,10 +3723,12 @@
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Ой лишенько! Виникла помилка! Код %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord повинен встановити деякі файли перед запуском гри. Встановлюється (%1$s з %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord повинен встановити деякі файли перед запуском гри. Встановлюється (%1$s%2$s з %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Отримай персоналізовані можливості та інструменти, які допоможуть тобі керувати своєю спільнотою.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Схоже, що на мікрофоні **%1$s%2$s** звук вимкнуто апаратною кнопкою.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Ми пропонуємо додати резервний номер телефону до налаштувань двофакторної аутентифікації.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Додати телефон</string>
<string name="notice_native_apps">Тобі необхідна можливість вільного використання активації кнопкою? Використовуй версію програми для ПК!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Отримай нашу програму для ПК, щоб користуватися усіма перевагами Discord з ігровим оверлеєм, сповіщеннями та глобальними гарячими клавішами.</string>
<string name="notice_no_input_detected">Так, здається, Discord не розпізнає вхідні сигнали з твого мікрофона. Давай виправимо це… разом.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Допоможіть!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Так, здається, Discord не розпізнає вхідні сигнали з твого мікрофона. Давай виправимо це!</string>
@ -3615,7 +3739,6 @@
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Дякуємо за твою ранню підтримку. Твоя гарантована передплата Nitro змінюється на Nitro Classic **%1$s**. Перейди зараз, щоб отримати безкоштовний місяць і зберегти твої поточні переваги.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Перейти зараз</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Дізнайся про це</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Підтримай розробку Discord та отримай круті бонуси!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Роботи з технічного обслуговування програми Discord проводитимуться з **%1$s** по **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Твій мікрофон передає звук протягом 30 секунд. Відтворення Spotify призупинено.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Режим стрімера увімкнено. Залишайся в безпеці, друже.</string>
@ -4263,6 +4386,7 @@
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Ти отримав це, але код приховано через режим стрімера.</string>
<string name="prune">Очистити</string>
<string name="prune_members">Чистка учасників</string>
<string name="prune_with_roles">Також включити учасників з такими ролями</string>
<string name="pt_br">Португальська, Бразилія</string>
<string name="ptt_limited_body">"Активація кнопкою (обмежена) працює лише тоді, коли вкладка з Discord активна. Завантаж програму для ПК,
щоб активація кнопкою працювала всюди."</string>
@ -4433,6 +4557,7 @@
<string name="ring">Дзвінок</string>
<string name="ro">Румунська, Румунія</string>
<string name="role_color">Колір ролі</string>
<string name="role_id_copied">Скопійовано ідентифікатор для ролі: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Порядок ролей оновлено.</string>
<string name="roles">Ролі</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4815,6 +4940,7 @@
Показати їх?"</string>
<string name="stream_playing">Грає у %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Транслюй відео з оригінальною роздільною здатністю з частотою 60 кадрів на секунду та отримай доступ до переваг чату, а також [інших переваг](onPressMore) з Discord Nitro!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Транслюй відео з оригінальною роздільною здатністю з частотою 60 кадрів на секунду та отримай доступ до переваг чату, а також інших переваг з Discord Nitro!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Підписатися</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Розблокуй трансляцію відео у форматі HD з Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Створюємо попередній перегляд…</string>
@ -4850,7 +4976,6 @@
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Розкажи нам, як пройшла трансляція.</string>
<string name="stream_report_submit">Надіслати</string>
<string name="stream_reported">Відгук відправлено</string>
<string name="stream_reported_body">Дякуємо за повідомлення про проблему! Такі відгуки допомагають нам покращувати Go Live.</string>
<string name="stream_resolution">Роздільна здатність</string>
<string name="stream_show_all_participants">Показати всіх учасників</string>
<string name="stream_show_non_video">Показати учасників без відео</string>
@ -5038,6 +5163,8 @@
<string name="too_many_emoji">Усі слоти для емодзі заповнені.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Твою реакцію не додано, тому що на це повідомлення занадто багато реакцій.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Ми цінуємо ентузіазм, але…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Спочатку ти маєш залишити якийсь сервер, перш ніж приєднатися.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Ти сягнув обмеження в 100 серверів.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Цей параметр недоступний для серверів спільноти.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Це необхідно для серверів із категорії «Знайомство з серверами». Щоб зробити це, спочатку вимкни участь у знайомстві.</string>
<string name="total_members">Усього гравців</string>
@ -5192,6 +5319,7 @@
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Під час відправлення файлів журналу налагодження щось пішло не так. Спробуй ще раз.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Успіх! Твої журнали налагодження успішно відправлені в службу підтримки Discord.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Завантаження на сервер завершено успішно</string>
<string name="upload_debug_logs">Завантажити журнали налагодження до служби підтримки Discord</string>
<string name="upload_emoji">Завантажити емодзі на сервер</string>
<string name="upload_image">Завантажити зображення</string>
<string name="upload_image_body">Це твоя картка? І ти хочеш завантажити це зображення?</string>
@ -5233,6 +5361,7 @@
<string name="user_activity_error_desktop_body">Браузерна версія Discord досить добра, але вона не здатна на все. Щоб запустити цю гру, тобі потрібно буде зробити це у програмі Discord для ПК. Завантаж її!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Потрібна програма для ПК</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Надіслати запит на дружбу</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Для використання цього вам потрібно бути друзями з користувачем %1$s! Надішли запит на дружбу. Після підтвердження натисни на цю кнопку ще раз!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Подружіться!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Грає у гру</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** не прийняв твій запит. Може, наступного разу!</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s tuổi</item>
<item quantity="one">1 tuổi</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s ngày</item>
<item quantity="one">1 ngày</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s phút</item>
<item quantity="one">1 phút</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s phút</item>
<item quantity="one">%s phút</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s tin nhắn chưa đọc</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s tin nhắn chưa đọc</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s ngày</item>
<item quantity="one">1 ngày</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">không có emoji</item>
<item quantity="one">%s emoji</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s ngày</item>
<item quantity="one">1 ngày</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s thành viên</item>
<item quantity="zero">0 thành viên</item>
<item quantity="one">1 thành viên</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s ngày</item>
<item quantity="one">1 ngày</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s thành viên</item>
<item quantity="zero">0 thành viên</item>
<item quantity="one">1 thành viên</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">ngày</item>
<item quantity="one">ngày</item>
@ -412,14 +439,6 @@
<item quantity="other">%s kết quả</item>
<item quantity="one">1 kết quả</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s cộng đồng **{category</item>
<item quantity="one">1 cộng đồng **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s cộng đồng</item>
<item quantity="one">1 cộng đồng</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s đề cập chưa đọc</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -193,6 +193,7 @@ nguy hiểm."</string>
<string name="age_gate_error_same_year">Hừm, còn trẻ quá!</string>
<string name="age_gate_existing_header">Hãy giúp chúng tôi đảm bảo an toàn trên Discord</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Xác minh ngày sinh thất bại, vui lòng thử lại</string>
<string name="age_gate_go_back">Quay lại</string>
<string name="age_gate_header">Hãy nhập ngày sinh của bạn</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">Vui lòng nhập ngày sinh hợp lệ</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">Để có thể truy cập kênh NSFW này, bạn phải xác minh tuổi của mình. Chúng tôi chỉ hỏi duy nhất lần này thôi. [Tại sao tôi phải cung cấp ngày sinh?](%1$s)</string>
@ -205,6 +206,7 @@ nguy hiểm."</string>
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Bạn phải từ 13 tuổi trở lên để sử dụng Discord.</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">Theo thông tin mà bạn cung cấp, hiện tại chúng tôi không thể tạo tài khoản cho bạn được.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Bạn có **14 ngày** để xác minh tuổi của mình trước khi tài khoản của bạn bị xóa. Hãy kiểm tra email để xem hướng dẫn cách xác minh tuổi.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Bạn có **%1$s** để xác minh tuổi của mình trước khi tài khoản của bạn bị xóa. Hãy kiểm tra email để xem hướng dẫn cách xác minh tuổi.</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">Rất tiếc, đã có lỗi xảy ra.</string>
<string name="age_gate_underage_header">Không đăng ký được</string>
<string name="age_gate_view_help_article">Xem Mục Hỗ Trợ</string>
@ -702,7 +704,7 @@ nhưng nếu và khi bắt buộc phải làm như vậy, đừng do dự!"</str
<string name="billing_payment_table_header_date">Ngày</string>
<string name="billing_payment_table_header_description">Mô tả</string>
<string name="billing_plan_selection_discount">tiết kiệm %1$s</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Bạn đã sẵn sàng tham gia máy chủ **%1$s** và nhận Emoji đó chưa?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Bạn đã sẵn sàng tham gia máy chủ **%1$s** và nhận emoji đó chưa?</string>
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">Tham Gia Máy Chủ</string>
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s cho 1 Tháng Sử Dụng</string>
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">%1$s cho 1 Năm Sử Dụng</string>
@ -957,6 +959,7 @@ Chúng tôi cam đoan bạn sẽ có những trải nghiệm tuyệt vời nhấ
<string name="claim_account_email_to">Cảm ơn! Chúng tôi đã gửi link xác nhận tới: **%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">Tải Về Ứng Dụng Cho Máy Bàn</string>
<string name="claim_account_promote_app">Tải Ứng Dụng Cho Máy Tính Bàn để trải nghiệm tối đa Discord với overlay trong game, thông báo trên màn hình và các phím nóng.</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Tải về ứng dụng cho máy tính để trải nghiệm tối đa Discord với hiệu năng tốt hơn, overlay trong game, vào trò chuyện nhanh hơn, và nhiều tính năng khác.</string>
<string name="claim_account_required_body">Vui lòng xác thực tài khoản để dùng ứng dụng dành cho máy tính bàn.</string>
<string name="claim_account_required_email_to">Cảm ơn! Chúng tôi đã gửi link xác nhận tới **%1$s**. Vui lòng nhấp vào liên kết để xác minh tài khoản.</string>
<string name="claim_account_title">Xác nhận tài khoản của bạn</string>
@ -1147,6 +1150,7 @@ dòng chữ bé ở dưới."</string>
<string name="create">Tạo</string>
<string name="create_category">Tạo Danh Mục</string>
<string name="create_channel">Tạo kênh</string>
<string name="create_channel_in_category">Tạo Kênh trong %1$s</string>
<string name="create_dm">Tạo DM</string>
<string name="create_group_dm">Tạo Nhóm DM</string>
<string name="create_guild_description">**Tạo** máy chủ mới và mời bạn bè cùng tham gia.</string>
@ -1272,15 +1276,12 @@ dòng chữ bé ở dưới."</string>
<string name="delete_message_title">Xoá tin nhắn</string>
<string name="delete_role">Xóa %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">Xóa Vai Trò</string>
<string name="delete_rules_channel_body">Máy chủ công khai bắt buộc phải có kênh quy tắc.</string>
<string name="delete_server">Xóa máy chủ</string>
<string name="delete_server_body">Bạn có chắc bạn muốn xoá **%1$s**? Hành động này không thể hoàn tác.</string>
<string name="delete_server_enter_name">Nhập tên máy chủ</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">Bạn chưa nhập đúng tên máy chủ</string>
<string name="delete_server_title">"Xóa '%1$s'"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">Máy chủ công khai bắt buộc phải có kênh chỉ dành cho điều phối viên để Discord có thể gửi các cập nhật máy chủ công khai có liên quan.</string>
<string name="description">Mô tả</string>
<string name="designate_other_channel">Bạn phải chỉ định một kênh khác trong [Cài Đặt Máy Chủ > Công Khai > Tổng Quan](onClick) trước khi xóa kênh này.</string>
<string name="desktop_app">Ứng Dụng Trên Máy Bàn</string>
<string name="desktop_notifications_enable">Cho Phép Thông Báo Máy Tính Bàn</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">Nếu bạn đang tìm các thông báo mỗi kênh hoặc mỗi máy chủ, nhấn chuột phải vào icon máy chủ đã chọn và chọn Cài Đặt Thông Báo.</string>
@ -1322,6 +1323,9 @@ dòng chữ bé ở dưới."</string>
<string name="disconnect_account_body">Ngắt kết nối tài khoản có thể xóa bạn ra khỏi máy chủ đã tham gia bằng tài khoản này.</string>
<string name="disconnect_account_title">Ngắt kết nối %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">Ngắt Kết Nối Giọng Nói</string>
<string name="disconnect_user_success">Người dùng đã bị ngắt kết nối thoại.</string>
<string name="discord_desc_long">Tham gia cùng hơn 100 triệu người dùng Discord để trò chuyện, vui chơi với bạn bè và cộng đồng.</string>
<string name="discord_desc_short">Nơi bạn tự do trò chuyện</string>
<string name="discovery">Khám phá</string>
<string name="dismiss">Hủy bỏ</string>
<string name="dispatch_error_modal_body">Nếu sự cố vẫn tiếp diễn, hãy tạo một yêu cầu hỗ trợ và sao chép nội dung tin nhắn bên dưới.</string>
@ -1337,7 +1341,9 @@ dòng chữ bé ở dưới."</string>
<string name="display_option_only_while_speaking">Chỉ Khi Đang Nói</string>
<string name="display_silence_warning">Hiển thị cảnh báo khi Discord phát hiện giọng nói từ mic của bạn.</string>
<string name="dm">Tin nhắn trực tiếp</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (tin nhắn trực tiếp)</string>
<string name="dm_search_placeholder">Tìm hoặc bắt đầu cuộc trò chuyện</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">Bạn không thể gửi tin nhắn cho người dùng đã chặn.</string>
<string name="done">Xong</string>
<string name="dont_show_again">Đừng hiển thị lại nội dung này.</string>
@ -1401,11 +1407,21 @@ dòng chữ bé ở dưới."</string>
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Da hơi ngăm</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Da ngăm</string>
<string name="emoji_modifier_none">Không</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Emoji này thuộc máy chủ này. Hãy đăng ký Nitro để có thể tùy ý sử dụng.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Emoji này từ một trong những máy chủ của bạn. Hãy đăng ký Nitro để có thể tùy ý sử dụng.</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Emoji này của</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">Lấy Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Emoji này thuộc máy chủ này. Bạn có thể sử dụng nó ở bất cứ đâu.</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Emoji này thuộc một trong những máy chủ của bạn. Nhập tên emoji vào khung trò chuyện để sử dụng.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Bạn muốn tùy ý sử dụng emoji này? Hãy tham gia máy chủ.</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Emoji này thuộc máy chủ cá nhân hoặc không khả dụng.</string>
<string name="emoji_popout_public_server">Máy Chủ Công Khai</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">Hiển thị ít hơn</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Hiển thị thêm Emoji</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Emoji mặc định. Bạn có thể sử dụng emoji này tại bất cứ đâu trên Discord.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Bạn muốn tùy ý sử dụng emoji này? Hãy đăng ký Nitro và tham gia máy chủ.</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Lấy emoji này từ</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Emoji này thuộc máy chủ cá nhân hoặc máy chủ không khả dụng. [Tìm hiểu thêm](openPremiumSettings) về cách sử dụng emoji tùy chỉnh.</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s sẵn có</string>
<string name="emoji_too_big">Emoji này quá lớn! Emojis phải dưới %1$skb.</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Nhấn vào để tìm hiểu thêm</string>
@ -1441,16 +1457,15 @@ dòng chữ bé ở dưới."</string>
<string name="enable_privacy_access">Bạn có thể bật quyền truy cập trong cài đặt bảo mật.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord sẽ tự động quét và xóa các nội dung đa phương tiện đã được gửi có chứa nội dung độc hại trong máy chủ này (trừ các kênh NSFW).</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">Tạo cho tôi</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Đây là nơi Discord sẽ gửi các thông báo và cập nhật liên quan đến quản trị viên và điều phối viên của máy chủ Công Khai, ví dụ như các tính năng quản trị mới và tiêu chuẩn tham gia Khám Phá.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Kênh Dành Riêng Cho Điều Phối Viên</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Máy chủ công khai phải có các quy tắc và/hoặc hướng dẫn đăng một cách rõ ràng cho các thành viên tuân theo. Hãy chọn kênh đang đăng tải nội dung này.</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Kênh Quy Tắc Hoặc Hướng Dẫn</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Cần phải xác thực email.</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">Bạn có thể thiết lập một phím tắt để chuyển đổi Chế độ Streamer trong [Cài Đặt Phím Tắt](onClick).</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">Bật Chế Độ Streamer</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Cho phép những người theo dõi đã đồng bộ sử dụng biểu tượng cảm xúc của Twitch trên Discord.</string>
<string name="engagement_ratio">Tỷ Lệ Tương Tác</string>
<string name="enter_email_body">Để xác minh email, trước tiên bạn phải nhập một địa chỉ có sẵn.</string>
<string name="enter_phone_description">Bạn sẽ nhận được tin nhắn có chứa mã xác minh.</string>
<string name="enter_phone_description_note">Ghi chú: Số điện thoại của bạn chỉ có thể được dùng để xác minh **một tài khoản Discord duy nhất** và cũng chỉ được dùng cho mục đích xác minh.</string>
<string name="enter_phone_title">Nhập Số Điện Thoại</string>
<string name="error">Lỗi</string>
<string name="error_copying_image">Không sao chép được hình xem trước.</string>
@ -1598,6 +1613,10 @@ tin nhắn được gửi trong máy chủ này hay chưa. Chúng tôi khuyến
<string name="form_help_hardware_h264">Tính năng tăng tốc phần cứng sử dụng GPU để xử lý video hiệu quả hơn nếu có.</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Nếu một kênh được chọn thì một link mời sẽ được tạo với widget,r
nếu không sẽ chỉ có thành viên đang trực tuyến và kênh thoại được cung cấp."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Việc thanh lọc sẽ loại **%1$s** không hoạt động trong vòng **%2$s**
và không được giao vai trò nào. Họ có thể vào lại máy chủ nếu được mời lại."</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Việc thanh lọc sẽ loại **%1$s** không hoạt động trong vòng **%2$s**
và nắm giữ những vai trò mà bạn đã chọn. Các thành viên không được giao vai trò nào cũng được tính. Họ có thể vào lại máy chủ nếu được mời lại."</string>
<string name="form_help_news">Đăng tin nhắn đến các máy chủ khác ngoài máy chủ của bạn. Người dùng có thể chọn \"Theo Dõi\" kênh này, các bài đăng mà bạn \"Công Khai\" ở đây sẽ xuất hiện trực tiếp trên máy chủ cá nhân của họ. Kênh Thông Báo sẽ không nhận được tin nhắn gửi từ các kênh Thông Báo khác. [Tìm hiểu thêm.](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"Người dùng sẽ cần xác nhận đủ tuổi để xem các nội dung trong kênh này.
Kênh NSFW không nằm trong bộ lọc nội dung rõ ràng."</string>
@ -2064,7 +2083,6 @@ cuộc trò chuyện bằng tin nhắn trực tiếp. Nếu thành viên đã đ
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">Quà Tặng Của Bạn</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Thông báo nhanh, chúng tôi không xác định được trình tăng tốc phần cứng. Máy tính của bạn có thể sẽ gặp vấn đề khi chạy Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Này!</string>
<string name="go_live_listen">Nghe này!</string>
<string name="go_live_look">Nhìn kìa!</string>
@ -2085,7 +2103,6 @@ cuộc trò chuyện bằng tin nhắn trực tiếp. Nếu thành viên đã đ
<string name="go_live_share_screen">Màn hình</string>
<string name="go_live_tile_screen">Màn hình của %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s Đang chơi %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Trình điều khiển video của bạn đã lỗi thời. Hãy cập nhật chúng để Go Live có hiệu năng tốt hơn.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Không quan sát</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Đang quan sát</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Đang stream</string>
@ -2156,8 +2173,6 @@ cuộc trò chuyện bằng tin nhắn trực tiếp. Nếu thành viên đã đ
<string name="guild_discovery_search_label">Khám phá các cộng đồng phổ biến</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Khám phá các cộng đồng</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Nhấn **ENTER** để Tìm</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s với từ khóa \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s với từ khóa \"%2$s\"</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">Khám Phá Máy Chủ Công Khai</string>
<string name="guild_discovery_view_button">Xem</string>
<string name="guild_folder_color">Màu Thư Mục</string>
@ -2166,6 +2181,41 @@ cuộc trò chuyện bằng tin nhắn trực tiếp. Nếu thành viên đã đ
<string name="guild_members_header">%1$s thành viên</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Không có thành viên được tìm thấy.</string>
<string name="guild_owner">Người Sở Hữu Máy Chủ</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Danh mục nào sau đây miêu tả đúng nhất máy chủ của bạn?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Danh Mục</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Kết nối các tài khoản bạn tạo nội dung</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Bạn chủ yếu tạo nội dung ở đâu?</string>
<string name="guild_partner_application_country">Quốc gia</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Hãy kể cho chúng tôi về máy chủ của bạn đi. Nội dung của máy chủ là gì? Dành cho đối tượng nào?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Mô Tả Máy Chủ</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Tên</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">Ôi không, có gì đó không ổn. Vui lòng thử lại sau.</string>
<string name="guild_partner_application_language">Ngôn Ngữ Chính</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Họ</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">Bạn có tạo nội dung ở nơi khác không?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Nếu không phải một trong những trang web ở trên, bạn có thể dẫn link ở đây.</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Bạn có tạo nội dung ở nơi khác không? (Không bắt buộc)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">Thông Tin Máy Chủ</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Chỉ một chút nữa thôi là máy chủ của bạn sẽ được công nhận là một trong những cộng đồng tuyệt nhất trên Discord rồi! Đầu tiên, chúng tôi cần một vài thông tin về cộng đồng của bạn.</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Cộng đồng của bạn là cộng đồng gì?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Bạn có thể chọn tối đa 5 danh mục phụ.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Gửi Đơn Đăng Ký</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Thường thì chúng tôi sẽ phản hồi lại trong vòng X ngày.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Mỗi đơn đăng ký Đối Tác đều được Discord xem xét. Xin hãy lưu ý rằng việc đăng ký không đồng nghĩa với việc trở thành Đối Tác.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Sau đó gửi đi và thế là xong!</string>
<string name="guild_partner_application_title">Đăng ký tham gia Chương Trình Đối Tác Discord</string>
<string name="guild_partner_application_type">Dạng Máy Chủ</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Kinh Doanh / Thương Hiệu</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Người Sáng Tạo Nội Dung / Tính Cách</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Nhóm Chung Sở Thích hoặc Cộng Đồng Người Hâm Mộ</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">Khác</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">Phần Mềm Mã Nguồn Mở</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">Thông Tin Của Bạn</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Tiếp đến, chúng tôi cần vài thông tin về bạn, chủ sở hữu máy chủ.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Tiếp đến, chúng tôi cần vài thông tin về bạn, chủ sở hữu máy chủ. Vì bạn là người sáng tạo nội dung, bạn cần phải nêu rõ bạn tạo nội dung ở đâu.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Hãy giới thiệu về cộng đồng của bạn cho chúng tôi!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Trang Web Cộng Đồng (Không bắt buộc)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Tất cả Đối Tác được yêu cầu phải sử dụng giao diện sáng. Vui lòng đặt máy chủ sang giao diện sáng. :)</string>
<string name="guild_partnered">Đối tác Discord</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Chúng tôi không thể hiển thị thêm thông tin chi tiết.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Máy chủ này hiện không được công khai.</string>
@ -2269,8 +2319,6 @@ cuộc trò chuyện bằng tin nhắn trực tiếp. Nếu thành viên đã đ
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Cài đặt kênh thông báo chào mừng thành **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Vô hiệu hóa** tin nhắn thông báo chào mừng</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) đã thay đổi $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Cài đặt kênh cập nhật máy chủ Công Khai thành **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**Đã xóa** kênh cập nhật máy chủ Công Khai</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Cài đặt url ảo thành **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Đã xóa** url ảo</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Cài đặt mức xác minh máy chủ thành **Cao**</string>
@ -2435,7 +2483,6 @@ Hãy đặt mình vào vị trí của một thành viên mới. Liệu họ có
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Tăng số lượng thành viên truy cập hàng tuần</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Thành viên truy cập là người nhấn vào máy chủ và xem ít nhất một kênh. Hãy tìm thêm hoạt động để các thành viên truy cập nhiều hơn, ví dụ như tổ chức các sự kiện cộng đồng thường xuyên.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">số lượng thành viên truy cập trung bình hàng tuần trong máy chủ của bạn</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Việc thiết lập máy chủ sang chế độ riêng tư cũng sẽ kiến cho máy chủ của bạn bị loại khỏi mục Khám Phá Máy Chủ.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Máy chủ này đã bị loại bỏ khỏi mục Khám Phá.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Máy chủ này đã không đáp ứng được các yêu cầu dưới đây và tự động bị loại bỏ khỏi mục Khám Phá. Đừng lo, bạn có thể tham gia lại nếu máy chủ đáp ứng các yêu cầu lần nữa.
@ -2443,7 +2490,6 @@ Các yêu cầu về hoạt động được tính toán lại mỗi tuần."</s
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Tùy chọn này cho phép hiển thị thông tin khi nhấn vào emoji tùy chỉnh từ máy chủ của bạn trong cuộc hội thoại bất kỳ. Người dùng có thể xem và tham gia máy chủ của bạn thông qua các thông tin được hiển thị đó.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Vô Hiệu Hóa Hiển Thị Thông Tin Từ Emoji</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Kích Hoạt Hiển Thị Thông Tin Từ Emoji</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Hiển Thị Thông Tin Emoji Ở Bên Ngoài Máy Chủ</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Mọi người giờ đã có thể tìm thấy máy chủ của bạn trong mục Khám Phá Máy Chủ.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">QUẨY THÔI!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Xong rồi đó! %1$s đã xuất hiện trên bản đồ!</string>
@ -2602,6 +2648,7 @@ Những máy chủ có Màn Hình Chào Mừng có lượng người truy cập
Nếu bạn có quyền truy cập vào người dùng của trang thì bạn có thể linh động trong việc thêm &amp;tên người dùng= vào chuỗi yêu cầu."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Bật Công Cụ Máy Chủ</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (máy chủ)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (kênh thoại)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (kênh thoại), %2$s/%3$s người dùng</string>
@ -2815,6 +2862,81 @@ Bạn có muốn biết thêm về Discord không?"</string>
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Huy Hiệu Cá Nhân Tuyệt Vời</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Các Thử Thách Squad</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">Những phần thưởng cho sự cố gắng</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Lời xúc phạm nào khiến bạn thấy tổn thương nhất?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Bạn hay phản ứng thái quá.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Bạn lắng nghe chưa đủ.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Bạn chỉ biết quan tâm đến bản thân mình.</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Bạn chả có gì đặc biệt cả.</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Bạn chỉ có thể nghe một thể loại nhạc trong suốt quãng đời còn lại. Bạn sẽ chọn:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Nhạc bắt tai và khiến bạn thấy phấn chấn.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Nhạc giúp bạn tập trung.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Nhạc thư giãn giúp bạn thấy thoải mái.</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Nhạc cũ mà bạn biết rõ.</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Đi nghỉ mát thôi. Bạn sẽ đi đâu nào?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Một nơi mới mẻ và hoàn toàn khác với nơi bạn đang sống.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Một nơi yên tĩnh. Đi nghỉ mát là phải thư giãn.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Một nơi bạn từng đến và cảm thấy như là nhà thứ hai của mình.</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Ở nhà. Bạn không thích đi du lịch.</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Bàn để máy tính của bạn trông như thế nào?</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Ai cũng thấy nó lộn xộn, ngoại trừ bạn. Bạn biết rõ vị trí các đồ vật của mình…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Bừa bộn và bạn không nắm rõ vị trí các món đồ trên bàn…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Khá đơn giản nhưng bạn thích thế.</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Giống như hình mẫu trong tạp chí vậy sạch sẽ và bắt mắt.</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Ác mộng đã thành sự thật. Bạn gọi đồ ăn tại nhà hàng nhưng món được mang ra không phải là món bạn gọi. Bạn:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Không phàn nàn. Trả lại món vì bạn chỉ muốn ăn món kia thôi.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Phàn nàn với phục vụ rằng đây không phải là món bạn gọi nhưng cũng không trả lại.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Ăn mà không nói gì với ai cả.</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Phàn nàn với phục vụ rằng đây không phải là món bạn gọi và trả lại.</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Bạn sắp ra ngoài làm chuyện quan trọng, nhưng hàng xóm của bạn nhờ bạn giúp gì đó. Bạn:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Giúp họ và không lo về việc bạn tính làm.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Xin lỗi hàng xóm và bảo rằng bạn có công chuyện quan trọng.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Nhờ một người hàng xóm khác giúp thay bạn.</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Vờ như bạn không nghe gì cả.</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Một ngày hoàn hảo đối với bạn là như thế nào?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Ngủ nướng, tự nấu một bữa trưa to bự, và đi hẹn hò với đám bạn thân vào buổi tối muộn.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Dậy sớm, làm xong một việc bạn đã trì hoãn từ lâu, và thử một sở thích mới vào buổi chiều.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Dậy đúng giờ, đi bộ ra cửa hàng cây cảnh và mua một chậu cây mới, sau đó thư giãn trong bồn tắm để kết thúc một ngày dài.</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Không có kế hoạch gì cả, đến đâu hay đến đó.</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Điểm tích cực nào về bản thân mà bạn thấy đúng?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Bạn dễ dàng đưa ra quyết định.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Bạn dễ dàng nắm bắt những điều mới mẻ.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Bạn đáng tin cậy.</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Bạn hay nhìn thấy điểm tốt ở người khác.</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Mùi hương nào sau đây khiến bạn thấy vui nhất?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Mùi khói từ lửa trại và vị ngọt của kẹo dẻo.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Không khí trong lành, mát mẻ sau trận giông bão.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Hương hoa mới nở trộn lẫn với mùi thơm của quần áo mới giặt đang được phơi.</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Đi vào bếp và ngửi mùi thơm của một món đầy hương vị được nấu trong 8 tiếng và bánh mì mới nướng đang nguội trên bàn.</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Thể loại nào sau đây là thể loại yêu thích của bạn?</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Giả tưởng</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Tiểu sử và hồi ký</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Thơ</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Tình cảm</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Bạn và bạn thân cãi nhau, nhưng không ai thật sự có lỗi cả. Bạn sẽ:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Đợi xem người kia có xin lỗi trước không, nhưng cuối cùng bạn cũng sẽ xuống nước và chủ động nói chuyện lại.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Xin lỗi trước nhưng vẫn ngầm thấy khó chịu vì bạn phải lên tiếng trước.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Xin lỗi trước một cách thật lòng.</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Không bao giờ xin lỗi. Để mọi chuyện diễn một cách ra tự nhiên.</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Loài động vật ngoại lai đồng hành lý tưởng của bạn là:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Con gì đó đáng sợ và biết bảo vệ như gấu.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Con gì đó nhỏ và nhanh nhẹn như cáo.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Con gì đó to lớn và hữu ích như voi.</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Con gì đó khác lạ và bắt mắt như rồng komodo.</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Ngôi mà mơ ước của bạn chắc chắn phải có:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Phòng ngủ rộng vừa đủ và một chiếc giường siêu êm ái.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Lò sưởi to lớn với một chú mèo ngủ ngon giấc ở phía trước.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Không gian sân vườn xinh đẹp.</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Phòng khách khổng lồ với thật nhiều ánh sáng tự nhiên để vui chơi.</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Bạn muốn một công việc:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Mang tính thử thách và giúp bạn phát triển bản thân. Bạn không cảm thấy nhàm chán trong các công việc hằng ngày.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Bạn rất giỏi và được người khác xin lời khuyên.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Khiến bạn cảm thấy bạn đang tạo nên sự khác biệt.</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Bạn làm việc cần làm, nhưng không quá đầu tư vào nó.</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Bạn phản ứng như thế nào về việc học hỏi điều mới?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Bạn muốn tránh xa những điều mới mẻ và tập trung vào việc hoàn thiện hơn những việc bạn đã giỏi.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Cảm thấy bực bội vì bạn đã làm không tốt từ đầu và dần dần ám ảnh với điều đó.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Học một cách chậm rãi từng bước một để chắc chắn rằng bạn làm đúng.</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Thường xuyên từ bỏ từ sớm.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery cảm ơn bạn đã tham gia bảo vệ sự thiêng liêng của vùng đất cũng như duy trì di sản của Renwil. Lòng dũng cảm của bạn sánh ngang với hàng nghìn tráng sĩ và nếu không có nó cũng như sự tinh thông của bạn, chúng tôi đã có thể đã lâm vào hỗn loạn.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance cảm ơn bạn đã tham gia bảo vệ vùng đất cũng như duy trì di sản của Urdim. Việc thực hiện chiến lược giải quyết xung đột của bạn quả là lợi hại và nếu không có nó, chúng tôi đã có thể đã lâm vào hỗn loạn.</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance cảm ơn bạn đã tham gia bảo vệ vùng đất cũng như duy trì di sản của Arame. Khả năng bám trụ và kiên trì vào những lúc khó khăn của bạn rất đáng khâm phục. Nếu bạn không hiểu rõ về bản chất môi trường cũng như bản thân mình, chúng tôi đã có thể đã lâm vào hỗn loạn.</string>
@ -3036,6 +3158,8 @@ Bạn có muốn biết thêm về Discord không?"</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Mở Kênh Thoại</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">Cho phép các cuộc trò chuyện Discord xuất hiện trong phần gợi ý khi chia sẻ và tìm kiếm trên iOS. Nếu tắt tính năng này, những gợi ý đó sẽ bị ẩn và khiến cho iOS không nhớ được đâu là bạn bè và máy chủ mà bạn ưa thích.</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Gợi Ý Cuộc Trò Chuyện trên iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Các thành viên tham gia không có video hiện đang bị ẩn đi. Bạn có muốn hiển thị họ không?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Hiển thị thành viên tham gia không có video</string>
<string name="ios_view_all">Xem tất cả</string>
<string name="ip_address_secured">Địa Chỉ IP Đã Được Bảo Mật</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">Địa Chỉ IP Đã Được Cho Phép</string>
@ -3125,7 +3249,6 @@ khi bạn đang phát biểu."</string>
<string name="keybind_push_to_talk">Nhấn Để Nói (Thông thường)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Nhấn Để Nói (Ưu tiên)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">Bật/tắt âm</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Bật/tắt stream Go Live</string>
<string name="keybind_toggle_mute">Bật/tắt âm</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">Bật/Tắt overlay</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Bật/Tắt khoá overlay</string>
@ -3386,12 +3509,12 @@ Nó không thể được phân công bằng tay cho các thành viên hoặc b
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord không thể khởi chạy vì bạn đã mất quyền truy cập. Điều này có thể vì nhiều lý do, chẳng hạn như thuê bao Nitro hết hạn, đã hoàn tiền hoặc đã bị xóa khỏi cửa hàng Discord. [Vui lòng xem bài viết trợ giúp này để biết thêm thông tin hoặc hỗ trợ](%1$s).</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">Không thể bắt đầu %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Không thể bắt đầu trò chơi</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">Bạn phải chỉ định một kênh khác trong [Cài Đặt Máy Chủ > Cài Đặt Máy Chủ Công Khai](onClick) trước khi xóa kênh này.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Cho Phép Mở Rộng Phần Cứng</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Các tính năng thử nghiệm có thể giúp cải thiện hiệu năng cuộc gọi video. Nhưng hãy cẩn thận, bất cứ điều gì cũng có thể xảy ra.</string>
<string name="moderation">Điều chỉnh</string>
<string name="modify_followed_news_header">Bạn chắc chứ?</string>
<string name="more">Những Mục Khác</string>
<string name="more_options">Mở Thêm Tùy Chọn</string>
<string name="move_from_category_to">Chuyển từ %1$s đến</string>
<string name="move_members">Di chuyển thành viên</string>
<string name="move_members_description">"Những thành viên với quyền hạn này có thể kéo những thành viên khác ra khỏi kênh. Họ chỉ có thể chuyển thành viên
@ -3554,10 +3677,12 @@ tin nhắn nào được ghim."</string>
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Ôi không, đã xảy ra lỗi. Mã %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord sẽ phải cài một số thứ trước khi bắt đầu trò chơi của bạn. Đang cài đặt (%1$s trên %2$s).</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord sẽ phải cài một số thứ trước khi bắt đầu trò chơi của bạn. Đang cài đặt %1$s (%2$s trên %3$s).</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Nhận tính năng và công cụ tùy chỉnh giúp phát triển cộng đồng của bạn.</string>
<string name="notice_hardware_mute">Chà, hình như **%1$s %2$s** công tắc tắt âm của mic đã bật.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">Chúng tôi khuyên bạn nên thêm số điện thoại cho xác nhận 2 lớp để đề phòng.</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Thêm Số Điện Thoại</string>
<string name="notice_native_apps">Bạn có cần chức năng Nhấn để Nói cho toàn hệ thống không? Hãy tải về ứng dụng cho máy bàn!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">Bạn có muốn tối ưu hóa Discord với hiệu năng tốt hơn, overlay trong game và nhiều tính năng khác hay không? Hãy tải về ứng dụng Discord trên máy tính!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Chà, có vẻ như Discord không tìm thấy tín hiệu đầu vào từ mic của bạn. Hãy cùng bắt tay khắc phục thôi nào.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Cứu với!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Chà, có vẻ như Discord không tìm thấy tín hiệu đầu vào từ mic của bạn. Hãy tìm hiểu nguyên nhân nào!</string>
@ -3568,7 +3693,6 @@ tin nhắn nào được ghim."</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Cảm ơn vì đã ủng hộ chúng tôi từ những ngày đầu tiên. Gói đăng ký Nitro lão làng của bạn sẽ được đổi sang Nitro Classic vào ngày **%1$s**. Hãy nâng cấp ngay hôm nay để nhận 1 tháng miễn phí và duy trì những đặc quyền hiện tại.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Nâng Cấp Ngay</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Cùng khám phá thôi</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Hỗ trợ Discord phát triển để nhận được các quyền lợi vui nhộn!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord sẽ tiến hành bảo trì theo lịch trình vào **%1$s** lúc **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Mic của bạn đã hoạt động được 30 giây. Chế độ phát lại Spotify đã bị ngưng.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">Chế độ streamer đã được bật. Hãy cẩn thận nhé, bạn tôi.</string>
@ -4211,6 +4335,7 @@ Bạn đang thay đổi gói đăng ký. Nâng Cấp Máy Chủ của bạn hi
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Bạn đã đổi rồi, nhưng mã vẫn bị ẩn do đang sử dụng Chế Độ Streamer.</string>
<string name="prune">Lược bỏ</string>
<string name="prune_members">Lọc thành viên</string>
<string name="prune_with_roles">Đồng thời bao gồm thành viên giữ các vai trò này</string>
<string name="pt_br">Tiếng Bồ Đào Nha, Brazil</string>
<string name="ptt_limited_body">"Nhấn Để Nói (bị giới hạn) sẽ chỉ hoạt động khi thẻ trình duyệt bắt đầu phóng to. Tải về ứng dụng cho máy bàn
để dùng chức năng Nhấn để Nói trên toàn hệ thống."</string>
@ -4380,6 +4505,7 @@ Bạn có chắc là muốn thực hiện không?"</string>
<string name="ring">Đổ chuông</string>
<string name="ro">Tiếng Rumani, Rumani</string>
<string name="role_color">Màu Vai Trò</string>
<string name="role_id_copied">Đã sao chép ID cho vai trò: %1$s</string>
<string name="role_order_updated">Thứ tự vai trò được cập nhật.</string>
<string name="roles">Vai trò</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4756,6 +4882,7 @@ Bạn có chắc muốn thực hiện không?"</string>
Bạn có muốn hiển thị họ lên không?"</string>
<string name="stream_playing">Đang chơi %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">Tận hưởng stream với độ phân giải 60fps cùng Discord Nitro, nhận các đặc quyền trò chuyện và [nhiều hơn thế nữa](onPressMore)!</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Tận hưởng stream với độ phân giải 60fps cùng Discord Nitro, nhận các đặc quyền trò chuyện và nhiều hơn thế nữa!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">Đăng ký</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">Mở khóa stream Video HD với Discord Nitro</string>
<string name="stream_preview_loading">Đang tạo xem trước…</string>
@ -4791,7 +4918,6 @@ Bạn có muốn hiển thị họ lên không?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Hãy cho chúng tôi biết về trải nghiệm của bạn khi stream.</string>
<string name="stream_report_submit">Gửi</string>
<string name="stream_reported">Đã Gửi Phản Hồi</string>
<string name="stream_reported_body">Cảm ơn đã báo cáo lỗi! Phản hồi của bạn sẽ giúp chúng tôi cải thiện Go Live tốt hơn.</string>
<string name="stream_resolution">Độ phân giải</string>
<string name="stream_show_all_participants">Hiển Thị Tất Cả Thành Viên Tham Gia</string>
<string name="stream_show_non_video">Hiển Thị Thành Viên Tham Gia Không Có Video</string>
@ -4978,6 +5104,8 @@ Bạn có thể nhìn thấy tất cả các thành viên trong kênh này tại
<string name="too_many_emoji">Bạn đã hết dung lượng chứa emoji.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Biểu cảm không được thêm vì đã có quá nhiều biểu cảm trong tin nhắn.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Chúng tôi đánh giá cao sự nhiệt tình nhưng…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Bạn phải rời một máy chủ trước để có thể tham gia.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Bạn đã đạt giới hạn 100 máy chủ.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Tùy chọn này không có trên máy chủ Cộng Đồng.</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Các máy chủ có thể được tìm thấy bắt buộc phải có chức năng này. Vô hiệu hóa Khám Phá trước để làm việc này.</string>
<string name="total_members">Tổng số Thành viên</string>
@ -5132,6 +5260,7 @@ Nhấn giữ shift để tải lên trực tiếp."</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Đã có lỗi xảy ra khi đang tải lên tệp sửa lỗi. Vui lòng thử lại.</string>
<string name="upload_debug_log_success">Thành công! Nhật ký sửa lỗi của bạn đã được gửi đến đội ngũ Hỗ Trợ Discord.</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">Tải Lên Thành Công</string>
<string name="upload_debug_logs">Tải lên nhật ký sửa lỗi cho Bộ Phận Hỗ Trợ Discord</string>
<string name="upload_emoji">Tải lên emoji</string>
<string name="upload_image">Tải Lên Hình Ảnh</string>
<string name="upload_image_body">Đây là thẻ của bạn à? Êu, bạn có muốn tải ảnh này lên không?</string>
@ -5173,6 +5302,7 @@ Nhấn giữ shift để tải lên trực tiếp."</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">Phiên bản trình duyệt của Discord khá tuyệt, nhưng nó không thể làm được mọi thứ. Để chạy trò chơi này, bạn sẽ cần phải thực hiện nó thông qua ứng dụng dành cho máy tính để bàn của Discord. Hãy tải xuống!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">Yêu Cầu Ứng Dụng Máy Bàn</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">Gửi Yêu Cầu Kết Bạn</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">Bạn phải kết bạn với %1$s trước để có thể sử dụng tính năng này! Gửi yêu cầu kết bạn cho họ đi. Sau khi họ xác nhận, nhấp nút một lần nữa!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">Kết Bạn!</string>
<string name="user_activity_header_playing">Chơi game</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** không chấp nhận yêu cầu của bạn. Có lẽ lần sau vậy!</string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s岁</item>
<item quantity="one">1 岁</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s天</item>
<item quantity="one">1天</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s分钟</item>
<item quantity="one">1分钟</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s 分钟</item>
<item quantity="one">%s 分钟</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">, %s 未读消息</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s 未读消息</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">无表情符号</item>
<item quantity="one">%s表情符号</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1天</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s 位</item>
<item quantity="zero">0 位</item>
<item quantity="one">1 位</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1天</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s 位</item>
<item quantity="zero">0 位</item>
<item quantity="one">1 位</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
@ -412,14 +439,6 @@
<item quantity="other">%s 个结果</item>
<item quantity="one">1个结果</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s 个 **{category</item>
<item quantity="one">1 个 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s 个社区</item>
<item quantity="one">1 个社区</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">%s 个未读提及</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -192,6 +192,7 @@
<string name="age_gate_error_same_year">呃,也太年轻了吧!</string>
<string name="age_gate_existing_header">请帮助我们维护 Discord 的安全</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">未能验证您的出生日期,请再试一次</string>
<string name="age_gate_go_back">返回</string>
<string name="age_gate_header">请输入您的生日</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">请输入有效的出生日期</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">在浏览该少儿不宜频道之前,我们需要验证您的年龄。您只需要验证一次。[我为何要提供自己的出生日期?](%1$s)</string>
@ -204,6 +205,7 @@
<string name="age_gate_underage_body_default_message">您必须年满 13 周岁方可使用 Discord。</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">根据您所提供的信息,我们现在不能为您创建账号。</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">请在 **14 天** 时间内验证您的年龄,否则您的账户将被删除。请查看您的电子邮件,了解如何验证自己的年龄。</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">请在 **%1$s** 时间内验证您的年龄,否则您的账户将被删除。请查看您的电子邮件,了解如何验证自己的年龄。</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">抱歉,出现一个问题。</string>
<string name="age_gate_underage_header">无法注册</string>
<string name="age_gate_view_help_article">查看帮助文章</string>
@ -977,6 +979,7 @@
<string name="claim_account_email_to">谢谢!我们已经往**%1$s**发送了注册确认链接。</string>
<string name="claim_account_get_app">下载桌面APP</string>
<string name="claim_account_promote_app">下载我们的桌面APP来充分体验Discord的优势游戏中叠加面板、桌面级通知和全局热键。</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">下载我们的桌面 APP 来充分体验 Discord 的优势:更优性能、游戏中叠加面板、便捷访问您的聊天界面,以及更多内容。</string>
<string name="claim_account_required_body">使用桌面APP前请验证您的账号。</string>
<string name="claim_account_required_email_to">谢谢!我们已经在 **%1$s** 发送了一个确认链接。请点击链接来验证您的帐户。</string>
<string name="claim_account_title">认证您的账户</string>
@ -1168,6 +1171,7 @@
<string name="create">创建</string>
<string name="create_category">创建类别</string>
<string name="create_channel">创建频道</string>
<string name="create_channel_in_category">在%1$s下创建频道</string>
<string name="create_dm">创建私信</string>
<string name="create_group_dm">创建群组私信</string>
<string name="create_guild_description">**创建**新的服务器并邀请小伙伴加入。</string>
@ -1293,15 +1297,12 @@
<string name="delete_message_title">删除信息</string>
<string name="delete_role">删除 %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">删除身份组</string>
<string name="delete_rules_channel_body">公开服务器需要设置一个规则频道。</string>
<string name="delete_server">删除服务器</string>
<string name="delete_server_body">您确认想删除 **%1$s**吗? 此操作无法被撤销。</string>
<string name="delete_server_enter_name">输入服务器名称</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">服务器名称输入错误</string>
<string name="delete_server_title">"删除 '%1$s'"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">公开服务器需要设置一个管理员专用频道,用以接收 Discord 有关公开服务器的更新内容。</string>
<string name="description">描述</string>
<string name="designate_other_channel">在删除此频道前,您必须通过[服务器设置 > 公开 > 概况](onClick)再指定一个用于此功能的频道。</string>
<string name="desktop_app">桌面 APP</string>
<string name="desktop_notifications_enable">开启桌面通知</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">如果您正在寻找某个频道或某个服务器的通知,请右键单击所需的服务器图标,然后选择通知设置。</string>
@ -1343,6 +1344,9 @@
<string name="disconnect_account_body">断开账号连接可能会将您从使用本账号加入的所有服务器中移除。</string>
<string name="disconnect_account_title">中断 %1$s 连接</string>
<string name="disconnect_from_voice">中断语音连接</string>
<string name="disconnect_user_success">用户已经中断语音连接。</string>
<string name="discord_desc_long">加入 Discord 上超过一亿的用户,与社区和好友畅聊、消遣。</string>
<string name="discord_desc_short">您的畅聊天地</string>
<string name="discover">发现</string>
<string name="discovery">发现</string>
<string name="dismiss">解除</string>
@ -1359,7 +1363,9 @@
<string name="display_option_only_while_speaking">只在说话的时候</string>
<string name="display_silence_warning">在当Discord检测不到您的麦克风发出声音时显示警告。</string>
<string name="dm">私信</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (私信)</string>
<string name="dm_search_placeholder">寻找或开始新的对话</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">您不能向被您屏蔽的用户发送信息。</string>
<string name="done">完成</string>
<string name="dont_show_again">不要再提醒我。</string>
@ -1425,11 +1431,21 @@
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">较浅肤色</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">中等肤色</string>
<string name="emoji_modifier_none">暂无</string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">该表情符号来自于此服务器。获取 Nitro 来随时随地使用它吧。</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">该表情符号来自于您的服务器之一。加入 Nitro 来随时随地使用它吧。</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">该表情符号来自</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">获得 Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">该表情符号来自于此服务器。您可以随时随地使用它。</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">该表情符号来自于您的服务器之一。在聊天框内键入它的名称来使用。</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">想要随时随地使用该表情符号吗?加入对应服务器吧。</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">该表情符号来自于一个私人或者不可加入的服务器。</string>
<string name="emoji_popout_public_server">公开服务器</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">显示更少</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">显示更多表情符号</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">一款默认表情符号。您可以在 Discord 的任意地方使用它。</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">想要随时随地使用这个表情符号?那就获取 Nitro 并加入服务器吧。</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">获得该表情符号之处为</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">该表情符号来自于一个私人或者不可加入的服务器。[了解更多](openPremiumSettings)关于自定义表情符号的使用。</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s 可用</string>
<string name="emoji_too_big">这个表情符号体积太大了。表情的大小必须小于 %1$skb。</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">点击了解更多</string>
@ -1465,16 +1481,15 @@
<string name="enable_privacy_access">您可以在隐私设置中允许访问。</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord 会自动扫描并删除此服务器内的不雅媒体内容(不包括少儿不宜频道)。</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">帮我创建一个</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Discord 将通过本频道向各位管理员发送有关公开服务器的公告以及更新内容,比如全新的管理功能,以及“发现服务器”中的服务器资格。</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">管理员专用频道</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">公开服务器必须为其成员清晰可见地公示服务器规则以及/或者使用指南。请选择进行发布的频道。</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">规则或指南频道</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">需要已验证的电子邮件地址。</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">您可以在 [热键设置](onClick) 中设置一个用于开启主播模式的按键。</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">开启主播模式</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">允许已同步的订阅用户在Discord中使用您的 Twitch 自定义表情。</string>
<string name="engagement_ratio">参与率</string>
<string name="enter_email_body">验证电子邮箱,您必须先输入电子邮件地址。</string>
<string name="enter_phone_description">您会收到一条带有验证码的短信。</string>
<string name="enter_phone_description_note">注意:您的电话号码一次只能用来验证**一个 Discord 帐户**,且仅作验证用。</string>
<string name="enter_phone_title">输入手机号码</string>
<string name="error">错误</string>
<string name="error_copying_image">无法复制图片预览。</string>
@ -1621,6 +1636,10 @@
<string name="form_help_hardware_h264">如可用硬件加速会为了进行高效的视频编码而使用您的GPU。</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"如果已选定一个频道widget小工具即会生成一个邀请链接r
否则只会显示在线成员和语音频道列表。"</string>
<string name="form_help_last_seen">"精简成员后将踢除 **%1$s** 至少在 **%2$s**
之内没有登录并没有被分配任何身份组的成员。他们仍然可以使用新的邀请来重新加入服务器。"</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"精简成员后将踢除 **%1$s** 至少在 **%2$s**
之内没有登录,且已被分配至您所选定的身份组。未被分配任何身份组的成员同样包括在内。他们仍然可以使用新的邀请来重新加入服务器。"</string>
<string name="form_help_news">向自己以外的其他服务器发布消息。用户可选择“关注”该频道。关注后,你从此处“发布”的精选帖子会直接显示在用户自己的服务器中。公告频道不会收到来自其他公告频道的消息。 [了解更多。](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"用户将需要确认他们已经达到法定年龄以查看此频道中的内容。
少儿不宜频道将豁免于不雅内容过滤器的筛选。"</string>
@ -2091,7 +2110,6 @@
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">您的礼物</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">请注意,我们无法检测硬件升级情况。您的电脑有可能无法支持 Go Live。</string>
<string name="go_live_hey">嗨!</string>
<string name="go_live_listen">听!</string>
<string name="go_live_look">快看!</string>
@ -2112,7 +2130,6 @@
<string name="go_live_share_screen">屏幕</string>
<string name="go_live_tile_screen">%1$s 的屏幕</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s正在玩%2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">您的显卡驱动已过期,进行更新后 Go Live 效果会更好。</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">未在观战</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">观战中</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">正在直播</string>
@ -2183,8 +2200,6 @@
<string name="guild_discovery_search_label">探索热门社区</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">探索社区</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">点击 **回车键** 进行搜索</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s 符合搜索 “%2$s”</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s 符合搜索 “%2$s”</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">探索公开服务器</string>
<string name="guild_discovery_view_button">查看</string>
<string name="guild_folder_color">文件夹颜色</string>
@ -2193,6 +2208,41 @@
<string name="guild_members_header">%1$s 成员</string>
<string name="guild_members_search_no_result">未找到成员。</string>
<string name="guild_owner">服务器所有者</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">下列哪个类别最能描述您的服务器?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">类别</string>
<string name="guild_partner_application_connect">连接您进行创作的帐户</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">您主要在哪儿进行内容创作?</string>
<string name="guild_partner_application_country">国家</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">跟我们聊聊您的服务器吧。它的主题是什么?目标群体又是什么?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">服务器描述</string>
<string name="guild_partner_application_first_name"></string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">糟糕,出现错误。请稍后重试。</string>
<string name="guild_partner_application_language">主要语言</string>
<string name="guild_partner_application_last_name"></string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">您是否在其它地方进行内容创作?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">如果并非上述网站,您可以将它链接于此。</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">您是否在其它地方进行内容创作?(可选项)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">服务器信息</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">距离被评为 Discord 最优服务器之一,您只有几步之遥了!首先,我们需要一些关于您社区的细节信息。</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">您的社区是主题是什么?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">您至多可以选择 5 个子类别。</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">提交申请</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">我们通常会在 X 天内跟进信息。</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">每位合作伙伴申请都将由 Discord 亲自审核。请注意,申请并不一定会通过。</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">提交吧,然后就搞定了!</string>
<string name="guild_partner_application_title">申请加入 Discord 合作伙伴项目</string>
<string name="guild_partner_application_type">服务器类型</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">商务 / 品牌</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">内容创作者 / 个性</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">兴趣小组或者粉丝社区</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">其它</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">开放源码软件</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">您的信息</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">接下来,我们需要一些关于服务器所有者,也就是您本人的信息。</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">接下来,我们需要一些关于服务器所有者,也就是您本人的信息。由于您是内容创作者,您需要指明自己都是在哪儿进行内容创作的。</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">和我们说说你自己吧!</string>
<string name="guild_partner_application_website">社区网站(可选项)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">所有合作伙伴都需要使用浅色主题来继续。请将您的客户设置为浅色主题。:)</string>
<string name="guild_partnered">Discord 合作伙伴</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">我们无法显示更多信息。</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">此服务器非公开服务器。</string>
@ -2296,8 +2346,6 @@
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">设定欢迎通知频道为 **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**关闭了** 欢迎通知信息</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) 对 $[**%2$s**](targetHook) 进行变更</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">将公开服务器更新频道设置成**%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**已清除**公开服务器更新频道内容</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">设定个性化网址为 **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**已删除** 自定义网址</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">将服务器验证级别设置为 **高**</string>
@ -2462,7 +2510,6 @@
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">增加每周访客量</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">访客是指点击进入服务器并至少观看了 1 个频道的用户。试着为成员提供更多访问理由,如定期举办社区活动。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">您的服务器的周均访客量</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">切换至私人模式也会将您的服务器从“发现服务器”中移除。</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">此服务器已经从“发现服务器”中移除。</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"此服务器未能满足以下要求,已被自动从“发现服务器”中移除。别担心,只要再次符合全部要求,您随时可以重新加入。
@ -2470,7 +2517,6 @@
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">在任何聊天中点击来自您服务器的自定义表情符号,就会显示您服务器的相关信息。通过这些信息,用户就能查看并加入您的服务器。</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">关闭表情符号信息</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">启用表情符号信息</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">对外显示表情符号信息</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">现在人们可以在“发现服务器”中找到您的服务器了。</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">嗨起来!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">您已成功加入!%1$s已经在地图上啦</string>
@ -2631,6 +2677,7 @@
如果您拥有网站的用户权限的话,您还可以添加 &amp;username= 至查询字符串中。"</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">开启服务器小工具</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (服务器)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s %2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s}</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (语音频道)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (语音频道),共 %2$s 位用户,最多限 %3$s 位用户</string>
@ -2850,6 +2897,81 @@
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hype 个人资料徽章</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Squad 挑战</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">促销福利</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">以下哪种侮辱性言语最能伤害到您?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">你反应过度了。</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">你只顾自己逼逼,不听别人说话。</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">你只在乎自己。</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">你太普通了。</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">如果余生只能听一种类型的音乐,您会选:</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">让您激动兴奋,容易跟唱的。</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">有助于您集中注意力,不会产生干扰的。</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">让您舒适自在,放松的。</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">您很熟悉的,怀旧意味浓厚的。</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">放假啦。您想去哪儿?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">和生活的城市迥然不同的全新地点。</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">安静的地方。毕竟,如果不能放松、重新充能的话,就不算节假日。</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">您以前待过的地方,您已经将它视为第二个家。</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">宅在家里。旅游不是您的菜。</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">您的电脑桌面看起来:</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">除您以外,所有人都觉得是一团糟。但是您了如指掌……</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">很乱。就连您自己也不知道哪里放着什么东西……</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">不花哨,挺简单的,不过您挺中意这种风格。</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">就像是杂志。整洁又不失装饰。</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">这噩梦一般的情况终于被您自己碰到了。您在一家餐厅了点餐,不过端上桌的绝非您所点的菜品。您会:</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">不抱怨。把弄错的菜品送回去,因为您是真的只想吃自己点的那那道菜。</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">在座位上抱怨这并非自己所点的菜品,不过不会将其送回。</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">默不作声地吃掉上错的菜。</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">向服务员抱怨这并非自己所点的菜品,并将其送回。</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">您有急事要出门,但您的邻居突然向你寻求帮助。您会:</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">帮助邻居,且不担心您要办的急事。</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">向邻居道歉,然后坚持去处理急事。</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">敲开您其他邻居的门,并询问他们是否能够帮帮忙。</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">假装没听见。</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">对您来说,以下哪种描述最符合完美的一天?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">睡个懒觉,起床吃顿丰盛的、自家做的午餐,然后深夜外出和好友聚会。</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">早早起床,处理一些一直被积压的待办事宜,下午晚些时候全身心地投入到新的爱好上。</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">准时起床,到花草园艺店购买一盆新植株,然后泡在浴缸里悠哉地过完一天。</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">毫无目的地起床,就这样迎接崭新的一天。</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">您觉得自己有什么优点?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">对您而言,做决定并非难事。</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">对您而言,理解新事物是小菜一碟。</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">您是个可靠的人。</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">您善于发现他人的闪光点。</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">下列哪种气味最能让您开心?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">营火散发出的厚实烟熏味,以及烤棉花糖产生的那丝甜味。</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">雷雨天之后,那种心旷神怡、新鲜凉爽的空气。</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">绽放的繁花散发着馨香,其中还夹杂着晾晒衣物发出的干净味道。</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">在美味慢烹 8 小时之后,走进厨房,台子上还有刚出炉的面包正在冷却。</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">下列题材,哪种是您最喜欢的:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">小说</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">传记</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">诗歌</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">浪漫</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">您和最要好的朋友发生了争执。没有哪一方明显有错。您会:</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">等等看对方是否会先道歉,不过最终您会放弃,先提出和解。</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">先道歉,不过对此心里很难过。</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">真心实意地先行道歉。</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">道歉是不可能道歉的,这辈子不可能道歉的。</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">您的梦想异域动物伙伴会是:</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">类似于熊那样令人畏惧,却又能保护你的。</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">类似于狐狸那样小巧又敏捷的。</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">类似于大象那样庞大又能提供帮助的。</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">类似于科莫多巨蜥那样与众不同且惹眼的。</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">您的梦想之家一定要有:</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">一间大小完美的卧室,且配有一张极度舒适的床榻。</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">一个巨大、噼啪作响的壁炉,前面当然还要有只安静睡着的猫。</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">一些十分漂亮的户外场所。</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">用以消遣聚会的宽敞客厅,且采光十分优秀。</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">您想要一份工作,它:</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">带给您挑战,助您成长。让您的每一天都过得十分充实。</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">是您十分擅长的,可以给出中肯的建议。</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">让您感觉自己能大有作为的。</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">是那种,您按时完成工作,但并非真的投入其中。</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">对于学习新东西,您作何反应?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">您倾向于远离新事物的学习,并专注于精进自己已经擅长的事物。</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">会在一开始因不擅长而十分沮丧,但上手后会沉迷其中。</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">井井有条、一步一个脚印地学习,确保自己没有弄错什么。</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">经常三分钟热度。</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery 感谢您加入我们。让我们共同保护这片神圣的土地,一起延续兰威尔的遗志。您的果敢刚毅绝非千百勇士可比。如果没有您的领导和力量,我们可能早已陷入混沌之中。</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance 感谢您未保护这片土地,守住乌尔蒂姆的遗产做出的贡献。您的战术无懈可击,仿佛任何困难都能迎刃而解,没有您的帮助,我们现在可能会进一步陷入混沌了。</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance 感谢您未保护这片土地,守住阿拉米的遗产做出的贡献。您堪称静若处子动若脱兔的典范,没有您对自身和环境的理解,我们现在可能会进一步陷入混沌了。</string>
@ -3076,6 +3198,8 @@
<string name="ios_profile_open_voice_channel">打开语音频道</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">允许 Discord 会话作为分享与搜索的建议出现在iOS内。禁用此功能将会隐藏该类建议也会让 iOS 忘记您的好友与服务器偏好。</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">iOS 会话建议</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">目前已隐藏没开视频的参与者。您想显示他们吗?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">显示未开启视频的参与者</string>
<string name="ios_view_all">查看所有</string>
<string name="ip_address_secured">IP地址保护</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP地址授权</string>
@ -3165,7 +3289,6 @@
<string name="keybind_push_to_talk">按键说话(常规)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">按键说话(优先)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">切换静音</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">切换Go Live直播</string>
<string name="keybind_toggle_mute">切换静音</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">切换叠加面板模式</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">切换游戏内叠加面板锁定</string>
@ -3428,12 +3551,12 @@
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">由于您失去了相应权利Discord 无法运行该游戏。造成此问题的原因有很多种,比如 Nitro 订阅失效、退款或者该游戏已经出 Discord 商店中移除。[更多信息或支持,请参考帮助文章。](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">无法运行 %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">无法运行游戏</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">在删除此频道前,您必须通过[服务器设置 > 公开服务器设置](onClick)再指定一个用于此功能的频道。</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">开启硬件缩放</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">这项实验性功能可能提升视讯通话的性能。但请注意,这也可能导致应用卡顿甚至无响应。</string>
<string name="moderation">管理</string>
<string name="modify_followed_news_header">您确定吗?</string>
<string name="more">更多</string>
<string name="more_options">更多选项</string>
<string name="move_from_category_to">从 %1$s 移动到</string>
<string name="move_members">移动成员</string>
<string name="move_members_description">"拥有此权限的成员可以随意把其他成员移出频道;但此类移动仅限于在
@ -3596,10 +3719,12 @@
<string name="notice_dispatch_error_with_code">哦不,出现错误。错误代码 %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">运行游戏前Discord 需要安装一些文件。安装(%1$s 中的 %2$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">运行游戏前Discord 需要安装一些文件。安装(%1$s 中的 %2$s %3$s</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">获取能够助您运营社区的定制功能与工具。</string>
<string name="notice_hardware_mute">咦,看起来 **%1$s %2$s** 麦克风的实体静音开关已打开。</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">我们建议在双重认证设置中添加电话作为备用。</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">添加电话</string>
<string name="notice_native_apps">需要全局按键通话功能?获取 Discord 桌面APP</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">想要充分体验 Discord 的优势:更优性能、游戏中叠加面板,以及更多内容吗?那就下载我们的桌面 APP 吧!</string>
<string name="notice_no_input_detected">看起来Discord无法检测到您的麦克风让我们一起解决这个问题吧</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">求帮助!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">看起来Discord无法检测到您的麦克风让我们解决这个问题吧</string>
@ -3610,7 +3735,6 @@
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">感谢您成为早期支持者。您的早期支持者 Nitro 订阅将于**%1$s**变更成 Nitro Classic。现在升级还能获得免费的一个月使用期并保留您目前的特权。</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">立刻升级</string>
<string name="notice_premium_promo_action">查看</string>
<string name="notice_premium_promo_message">支持 Discord 的发展并从中得到快乐!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord将会在**%1$s**至**%2$s**时进行例行维护。</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">您的麦克风已经传输了 30 秒。Spotify 播放已暂停。</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">主播模式已开启。注意安全,朋友。</string>
@ -4257,6 +4381,7 @@
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">您已进行了兑换,但兑换代码因主播模式被隐藏。</string>
<string name="prune">精简</string>
<string name="prune_members">精简成员</string>
<string name="prune_with_roles">也包括带有这些身份组的成员</string>
<string name="pt_br">葡萄牙语(巴西)</string>
<string name="ptt_limited_body">"按键说话有限制的只会在该浏览器标签使用时才会生效。下载桌面APP来
享受完整的按键说话功能。"</string>
@ -4425,6 +4550,7 @@
<string name="ring">铃声</string>
<string name="ro">罗马尼亚语(罗马尼亚)</string>
<string name="role_color">身份组颜色</string>
<string name="role_id_copied">已为身份组:%1$s复制了ID</string>
<string name="role_order_updated">已更新身份组顺序。</string>
<string name="roles">身份组</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4808,6 +4934,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
您想显示他们吗?"</string>
<string name="stream_playing">正在玩! %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">使用 Discord Nitro 进行每秒高达 60 帧的直播,获得聊天特权及[更多权益](onPressMore)</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">使用 Discord Nitro 进行每秒高达 60 帧的直播,获得聊天特权及更多权益!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">订阅</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">使用 Discord Nitro 解锁高清视频直播</string>
<string name="stream_preview_loading">正在生成预览…</string>
@ -4843,7 +4970,6 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="stream_report_rating_body_streamer">和我们分享您的直播体验。</string>
<string name="stream_report_submit">提交</string>
<string name="stream_reported">用户反馈已提交</string>
<string name="stream_reported_body">感谢您报告自己遇到的问题您的用户反馈能帮助我们不断改善Go Live。</string>
<string name="stream_resolution">分辨率</string>
<string name="stream_show_all_participants">显示所有参与者</string>
<string name="stream_show_non_video">显示非视频参与者</string>
@ -5031,6 +5157,8 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="too_many_emoji">您的表情符号栏已满。</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">您的反应因此讯息反应过多而没有被添加。</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">很感谢你们的热情,但是……</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">要想加入,您必须先退出一个服务器。</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">您已达到 100 服务器上限。</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">该选项不适用于社区服务器。</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">这对于可发现服务器是必需的。如要继续,请先关闭“发现服务器”。</string>
<string name="total_members">成员总数</string>
@ -5186,6 +5314,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="upload_debug_log_failure_upload">上传调试文件时出错,请重试。</string>
<string name="upload_debug_log_success">成功啦!您的调试日志已上传至 Discord 技术支持。</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">上传成功</string>
<string name="upload_debug_logs">上传调试日志至 Discord 技术支持</string>
<string name="upload_emoji">上传表情符号</string>
<string name="upload_image">上传图片</string>
<string name="upload_image_body">这是您的卡吗?呃,您想上传这份图片吗?</string>
@ -5227,6 +5356,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
<string name="user_activity_error_desktop_body">浏览器版本的Discord相当强大但并不是无所不能的。若要运行此游戏您需要通过Discord的桌面APP来实现快去下载吧</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">需要下载桌面APP</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">发送好友请求</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">必须先成为%1$s的好友才能使用向他们发送好友请求。请求一经确认请再次点击按钮</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">好友来啦!</string>
<string name="user_activity_header_playing">正在玩游戏</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** 没有接受您的请求。也许下次吧 </string>

View File

@ -28,6 +28,10 @@
<item quantity="other">%s 歲</item>
<item quantity="one">1 歲</item>
</plurals>
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
</plurals>
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">1 分鐘</item>
@ -186,6 +190,11 @@
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
<item quantity="one">%s 分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">%s 未讀訊息</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">%s 未讀訊息</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
@ -228,6 +237,24 @@
<item quantity="zero">沒有表情符號</item>
<item quantity="one">%s表情符號</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%s 位成員</item>
<item quantity="zero">0 位成員</item>
<item quantity="one">1 位成員</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
<item quantity="other">%s 天</item>
<item quantity="one">1 天</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
<item quantity="other">%s 位成員</item>
<item quantity="zero">0 位成員</item>
<item quantity="one">1 位成員</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
@ -412,14 +439,6 @@
<item quantity="other">%s 個結果</item>
<item quantity="one">1 個結果</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
<item quantity="other">%s 個 **{category</item>
<item quantity="one">1 個 **{category</item>
</plurals>
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
<item quantity="other">%s 個社群</item>
<item quantity="one">1 個社群</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
<item quantity="other">%s 則未讀提示</item>
<item quantity="zero"></item>

View File

@ -192,6 +192,7 @@
<string name="age_gate_error_same_year">嗯,好年輕!</string>
<string name="age_gate_existing_header">幫助 Discord 打造安全環境</string>
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">生日驗證失敗,請重試一次</string>
<string name="age_gate_go_back">返回</string>
<string name="age_gate_header">請輸入生日</string>
<string name="age_gate_invalid_birthday">請輸入有效的出生日期</string>
<string name="age_gate_nsfw_body">檢視此限制級頻道前,我們需要驗證您的年齡。我們只會問這一次而已。[我為什麼要提供生日?](%1$s)</string>
@ -204,6 +205,7 @@
<string name="age_gate_underage_body_default_message">您必須年滿 13 歲才能使用 Discord。</string>
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">根據您所提供的資訊,抱歉我們目前無法為您建立新帳號。</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">您有 **14 天**可以驗證年齡,超過時限您的帳號將被刪除。請前往電子郵件查看年齡驗證的指示。</string>
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">您有 **%1$s**的時間可以驗證年齡,若超過時限您的帳號將被刪除。請前往電子郵件查看年齡驗證的指示。</string>
<string name="age_gate_underage_existing_header">抱歉,出錯了。</string>
<string name="age_gate_underage_header">無法註冊</string>
<string name="age_gate_view_help_article">查看說明文章</string>
@ -976,6 +978,7 @@
<string name="claim_account_email_to">感謝!我們已經發送確認連結到:**%1$s**</string>
<string name="claim_account_get_app">取得桌面應用程式</string>
<string name="claim_account_promote_app">取得我們的桌面應用程式,可運用 Discord 的全部功能,包含遊戲中疊層、桌面通知與全域熱鍵。</string>
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">取得我們的電腦版,即可充分利用 Discord 的全部功能,包含高效能、遊戲中嵌入介面、快速聊天等。</string>
<string name="claim_account_required_body">請要求您的帳號來使用桌面應用程式。</string>
<string name="claim_account_required_email_to">感謝!我們已經發送確認連結到:**%1$s**。請點選連結以驗證您的帳號。</string>
<string name="claim_account_title">領取您的帳號</string>
@ -1167,6 +1170,7 @@
<string name="create">建立</string>
<string name="create_category">建立類別</string>
<string name="create_channel">建立頻道</string>
<string name="create_channel_in_category">在 %1$s 中建立頻道</string>
<string name="create_dm">建立私訊</string>
<string name="create_group_dm">建立群體訊息</string>
<string name="create_guild_description">**建立** 新的伺服器,並邀請您的朋友。</string>
@ -1293,15 +1297,12 @@
<string name="delete_message_title">删除訊息</string>
<string name="delete_role">刪除 %1$s</string>
<string name="delete_role_mobile">刪除身分組</string>
<string name="delete_rules_channel_body">公開伺服器必須具有規則頻道。</string>
<string name="delete_server">刪除伺服器</string>
<string name="delete_server_body">您確定您要刪除 **%1$s** 此操作是無法還原的。</string>
<string name="delete_server_enter_name">輸入伺服器名稱</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">您沒有輸入正確的伺服器名稱</string>
<string name="delete_server_title">"刪除 '%1$s'"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">公開伺服器必須具有版主專用頻道Discord 才能傳送公開伺服器的最新相關訊息。</string>
<string name="description">簡介</string>
<string name="designate_other_channel">請到 [伺服器設定 > 公開 > 概要](onClick),指定另一個頻道,才能刪掉這個頻道。</string>
<string name="desktop_app">Discord 電腦版</string>
<string name="desktop_notifications_enable">啟用桌面通知</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">如果您正在尋找每個頻道或每個伺服器的通知,在所需的伺服器圖示上按下右鍵,然後選擇通知設定。</string>
@ -1343,6 +1344,9 @@
<string name="disconnect_account_body">中斷您的帳號連接將可能會退出所有您曾經使用此帳號加入過的伺服器。</string>
<string name="disconnect_account_title">中斷連接 %1$s</string>
<string name="disconnect_from_voice">中斷語音連線</string>
<string name="disconnect_user_success">使用者的語音連線已中斷。</string>
<string name="discord_desc_long">加入上億 Discord 使用者的行列,與您的社群和好友相聚聊天。</string>
<string name="discord_desc_short">您聊天的好地方</string>
<string name="discover">探索</string>
<string name="discovery">探索</string>
<string name="dismiss">取消</string>
@ -1359,7 +1363,9 @@
<string name="display_option_only_while_speaking">只有在發話中</string>
<string name="display_silence_warning">當 Discord 無法從您的麥克風中偵測到音訊時顯示警告。</string>
<string name="dm">私人訊息</string>
<string name="dm_a11y_label">%1$s (私人訊息)</string>
<string name="dm_search_placeholder">搜尋或開始一個對話</string>
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
<string name="dm_verification_text_blocked">您無法傳送訊息給您已封鎖的使用者。</string>
<string name="done">完成</string>
<string name="dont_show_again">不要再提示我。</string>
@ -1425,11 +1431,21 @@
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">中亮外觀色調</string>
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">中外觀色調</string>
<string name="emoji_modifier_none"></string>
<string name="emoji_popout_current_guild_description">這個表情符號屬於這台伺服器。取得 Nitro 即可在任何地方使用。</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">這個表情符號屬於您其中一台伺服器,取得 Nitro 即可在任何地方使用。</string>
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">這個表情符號來自</string>
<string name="emoji_popout_premium_cta">取得 Nitro</string>
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">這個表情符號屬於這台伺服器,可以在任何地方使用。</string>
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">這個表情符號屬於您其中一台伺服器。在聊天室中打出名稱即可使用。</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">想要在任何地方使用這個表情符號嗎?那就加入伺服器吧。</string>
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">這個表情符號來自於私人或尚未啟用的伺服器。</string>
<string name="emoji_popout_public_server">公開伺服器</string>
<string name="emoji_popout_show_fewer">顯示較少</string>
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">顯示更多表情符號</string>
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">預設表情符號,在 Discord 的任何地方都可以使用。</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">想要在任何地方使用這個表情符號嗎?那就取得 Nitro 並加入伺服器吧。</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">這個表情符號取自</string>
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">這個表情符號來自私人或尚未啟用的伺服器。[進一步了解](openPremiumSettings)自訂表情符號的使用事項。</string>
<string name="emoji_slots_available">%1$s 可用</string>
<string name="emoji_too_big">這個表情符號檔案太大了!表情符號檔案必須小於 %1$s kb。</string>
<string name="emoji_tooltip_click_cta">按一下以了解更多</string>
@ -1465,16 +1481,15 @@
<string name="enable_privacy_access">您可以在隱私設定中啟用存取權限。</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord 會自動掃描並刪除在此伺服器內發送且含有嫌惡內容的媒體 (限制級頻道除外)。</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">替我建立一個</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Discord 會在此頻道發送與管理員和版主有關的公告和更新,例如新的版主功能,或者你的伺服器加入探索伺服器的資格。</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">版主專用頻道</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">公開伺服器必須清楚張貼伺服器成員規則及/或守則。請選擇要負責張貼的頻道。</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">頻道規則或守則</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">需要驗證電子郵件。</string>
<string name="enable_streamer_mode_description">您可以到 [快速鍵設定](onClick) 配置一個快速鍵來切換直播模式。</string>
<string name="enable_streamer_mode_label">啟用直播模式</string>
<string name="enable_twitch_emoji_sync">允許訂閱者同步使用您的 Twitch 自訂表情圖示於 Discord。</string>
<string name="engagement_ratio">參與比例</string>
<string name="enter_email_body">您要先輸入電子郵件地址,才能進行認證。</string>
<string name="enter_phone_description">您將會收到內含認證代碼的文字簡訊。</string>
<string name="enter_phone_description_note">備註:您的電話號碼一次只能認證**一個 Discord 帳號**,且僅會用於認證。</string>
<string name="enter_phone_title">輸入電話號碼</string>
<string name="error">錯誤</string>
<string name="error_copying_image">無法複製預覽圖片。</string>
@ -1625,6 +1640,10 @@
<string name="form_help_hardware_h264">硬體加速會運用您的 GPU 使視訊編碼 (若適用) 更有效率。</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"如果已有選擇一個頻道小工具將會產生一個邀請連結r
否則只會顯示線上成員以及語音頻道列表。"</string>
<string name="form_help_last_seen">"執行精簡將會踢出 **%1$s**
後沒有上線且沒有被分配到任何身分組的 **%2$s**。他們仍可以透過新的邀請重新加入伺服器。"</string>
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"執行精簡將會踢出 **%1$s**
後沒有上線且不屬於您所選擇的身分組的 **%2$s**,沒有被分配到任何身分組的成員也包含在此。他們可以透過新的邀請重新加入伺服器。"</string>
<string name="form_help_news">發表可觸及其他伺服器的訊息。使用者可以選擇「追蹤」此頻道,因此您在這裡「發佈」的精選貼文會直接顯示在對方的伺服器中。公告頻道不會收到來自其他公告頻道的訊息。[了解更多。](%1$s)</string>
<string name="form_help_nsfw">"使用者將需要確認年齡以查看此頻道中的內容。
限制級頻道將不會受到內容過濾器限制。"</string>
@ -2094,7 +2113,6 @@
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
<string name="gift_inventory_your_gifts">你的禮物</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">提醒您,我們無法偵測到硬體加速。您的電腦在支援 Go Live 時可能會遇到問題。</string>
<string name="go_live_hey">嘿!</string>
<string name="go_live_listen">您聽!</string>
<string name="go_live_look">您看!</string>
@ -2115,7 +2133,6 @@
<string name="go_live_share_screen">畫面</string>
<string name="go_live_tile_screen">%1$s 的ˊ畫面</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s 正在玩 %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">您的語音驅動程式該更新了。立刻更新驅動程式,即可獲得效能更佳的 Go Live。</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">沒有旁觀</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">正在旁觀</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">直播中</string>
@ -2186,8 +2203,6 @@
<string name="guild_discovery_search_label">探索熱門社群</string>
<string name="guild_discovery_search_placeholder">探索社群</string>
<string name="guild_discovery_search_press_enter">按下 **ENTER** 開始搜尋</string>
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s與「%2$s」有關</string>
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s與「%2$s」有關</string>
<string name="guild_discovery_tooltip">探索公開伺服器</string>
<string name="guild_discovery_view_button">檢視</string>
<string name="guild_folder_color">資料夾顏色</string>
@ -2196,6 +2211,41 @@
<string name="guild_members_header">%1$s 成員數</string>
<string name="guild_members_search_no_result">沒有找到成員。</string>
<string name="guild_owner">伺服器擁有者</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">您的伺服器最符合下列哪些類別?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">類別</string>
<string name="guild_partner_application_connect">連接您用來創作的帳號</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">您主要在哪裡創作內容?</string>
<string name="guild_partner_application_country">國家</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">和我們談談您的伺服器。主要內容是什麼?主要客群是誰?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">伺服器描述</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">名稱</string>
<string name="guild_partner_application_has_errors">糟糕,出問題了。請稍後再試。</string>
<string name="guild_partner_application_language">主要語言</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">姓氏</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">您是否有在別處創作內容?</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">如果不是上述網站,您可以在這裡貼上連結。</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">您是否有在別處創作內容?(選填)</string>
<string name="guild_partner_application_server_step">伺服器資訊</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_description">只差幾步就可以成為 Discord 數一數二棒的伺服器了!首先我們需要您社群的一些細節資訊。</string>
<string name="guild_partner_application_server_step_title">您的社群有什麼主題呢?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">至多可以選 5 個子類別。</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">提交申請</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">通常我們會在 X 天內聯絡您。</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Discord 會審閱每一份合作夥伴申請書。謹記,提交申請不代表一定會成為合作夥伴。</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">提交後就大功告成啦!</string>
<string name="guild_partner_application_title">申請 Discord 合作夥伴計畫</string>
<string name="guild_partner_application_type">伺服器類型</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">商業/品牌</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">內容創作者/名人</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">利益團體或粉絲社群</string>
<string name="guild_partner_application_type_other">其他</string>
<string name="guild_partner_application_type_software">開源軟體</string>
<string name="guild_partner_application_user_step">您的資訊</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description">接下來,您身為伺服器擁有者,我們需要您的一些資訊。</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">接下來,您身為伺服器擁有者,我們需要您的一些資訊。因為您是內容創作者,所以必須註明您在哪裡創作。</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">請簡單介紹一下自己!</string>
<string name="guild_partner_application_website">社群網站 (選填)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">若要繼續,所有的合作夥伴都要使用明亮主題。請將客戶端設為明亮主題。:)</string>
<string name="guild_partnered">Discord 合作夥伴</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">我們無法顯示更多詳細資訊。</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">此伺服器非公開。</string>
@ -2299,8 +2349,6 @@
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">設定歡迎通知頻道為 **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**已停用** 歡迎通知訊息</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) 對 $[**%2$s**](targetHook) 進行變更</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">將公開伺服器的更新頻道設定為 **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">公開伺服器更新頻道**已清除**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">設定個性化網址為 **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**已移除** 個性化網址</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">將伺服器驗證等級設定為**高**</string>
@ -2465,7 +2513,6 @@
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">提升每週訪客的數量</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">訪客為點進伺服器並至少檢視 1 個頻道的人。試著提供更多理由讓成員造訪,例如舉辦定期社群活動。</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">您伺服器的平均每週訪客數</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">切換為私人伺服器後,你的伺服器也會移出探索伺服器。</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">此伺服器已移出探索伺服器。</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"此伺服器並不符合以下規定,因此已自動移出探索伺服器。別擔心,再次通過後,就可以重新加入。
@ -2473,7 +2520,6 @@
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">在任何聊天室中,如按一下您伺服器的自訂表情符號,將允許顯示資訊。使用者可透過顯示的資訊,看到您的伺服器並加入。</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">停用表情符號資訊</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">啟用表情符號資訊</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">於外部顯示表情符號資訊</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">大家現在可以在探索伺服器裡找到你的伺服器了。</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">開始狂歡!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">你成功加入了!%1$s 已經登場!</string>
@ -2634,6 +2680,7 @@
如果您擁有存取個人網站的權限,您便可以變動增加 &amp;username= 到查詢字串中。"</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">啟用伺服器小工具</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (伺服器)</string>
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (語音頻道)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (語音頻道)%2$s 位使用者,上限 %3$s 位</string>
@ -2852,6 +2899,81 @@
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hype 個人檔案徽章</string>
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">小隊挑戰</string>
<string name="hypesquad_perks_heading">加入 HypeSquad 的福利</string>
<string name="hypesquad_question_0_prompt">哪種羞辱會傷透你心?</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_a">你反應過度了。</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_b">你都不聽別人講話。</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_c">你只在乎自己。</string>
<string name="hypesquad_question_0_response_d">你很普。</string>
<string name="hypesquad_question_10_prompt">如果往後只能聽一種類型的音樂,您會選什麼樣的音樂?</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_a">朗朗上口,很振奮的音樂。</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_b">不吵雜且能讓自己專心的音樂。</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_c">讓自己放鬆的舒適音樂。</string>
<string name="hypesquad_question_10_response_d">自己熟知的懷舊音樂。</string>
<string name="hypesquad_question_11_prompt">放長假囉,您想去那裡?</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_a">一個跟自己居住環境完全不同的全新地點。</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_b">一個安靜的地點,既能放鬆也能重新調整自己才能算是長假。</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_c">曾經去過,且視為第二個家的地方。</string>
<string name="hypesquad_question_11_response_d">宅在家,因為不喜歡旅行。</string>
<string name="hypesquad_question_12_prompt">您的電腦桌是什麼模樣?</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_a">別人覺得亂成一團,但您對東西的位置瞭若指掌…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_b">亂成一團,東西放哪裡都不知道…</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_c">簡約風,而且自己很喜歡。</string>
<string name="hypesquad_question_12_response_d">又乾淨又有型,都可以拍廣告了。</string>
<string name="hypesquad_question_13_prompt">惡夢終於降臨…您在餐廳點了一道菜,送來的卻不是自己點的,這時您會怎麼做?</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_a">不抱怨,單純把餐點退回去,因為您很想吃原先點的那道。</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_b">跟服務生抱怨說這不是您點的,但不會把餐點退回。</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_c">還是吃下去,而且不跟別人說。</string>
<string name="hypesquad_question_13_response_d">跟服務生抱怨說這不是您點的,然後把餐點退回。</string>
<string name="hypesquad_question_14_prompt">您準備出門辦重要的事,但鄰居想請您幫他們一把,這時您會怎麼做?</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_a">幫他們,先不去擔心您原本要忙的事。</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_b">向鄰居表達歉意,但還是堅持說您有其他事要忙,必須離開。</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_c">去敲其他鄰居的門,問他們可不可以代替您去幫忙。</string>
<string name="hypesquad_question_14_response_d">假裝沒聽到。</string>
<string name="hypesquad_question_1_prompt">你覺得美好的一天該是什麼樣子?</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_a">睡到自然醒,吃頓豐盛的家常午餐,和三五好友深夜出遊。</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_b">早起完成之前沒解決的事,下午則用來鑽研最近開發的興趣。</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_c">準時起床,走去園藝店買盆植物,再舒服地泡澡結束一天。</string>
<string name="hypesquad_question_1_response_d">沒有預先規劃,過個順其自然的一天。</string>
<string name="hypesquad_question_2_prompt">這些形容您的正面特質,您同意哪一項?</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_a">您很容易就能做出決定。</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_b">學習新事物對您來說很容易。</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_c">您很可靠。</string>
<string name="hypesquad_question_2_response_d">您總是看到別人好的一面。</string>
<string name="hypesquad_question_3_prompt">哪種味道聞起來最能讓您開心?</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_a">深層且帶點煙燻的營火味,同時飄著烤棉花糖的甜香。</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_b">風雨過後清新冷冽的味道。</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_c">綻放的花香,混著曬衣後的清新氣味。</string>
<string name="hypesquad_question_3_response_d">走進廚房,慢燉了 8 小時的佳餚香味四溢,搭配著中島台上新鮮的麵包香味。</string>
<string name="hypesquad_question_4_prompt">您最喜歡的作品類型為:</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_a">小說類</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_b">傳記及回憶錄</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_c">詩詞類</string>
<string name="hypesquad_question_4_response_d">浪漫愛情類</string>
<string name="hypesquad_question_5_prompt">您跟好友少了一架,沒有誰對誰錯,您會怎麼做?</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_a">先看看對方會不會道歉,但最後還是會妥協並聯絡對方。</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_b">先道歉,但還是偷偷不爽因為你得先低頭說話。</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_c">率先真心的向對方道歉。</string>
<string name="hypesquad_question_5_response_d">絕不道歉,之後會發生什麼事就順其自然。</string>
<string name="hypesquad_question_6_prompt">您夢想中的動物夥伴會是怎麼樣的異域動物?</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_a">像熊一樣威嚇卻也很有保護性的動物。</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_b">像狐狸一樣小而靈活的動物。</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_c">像大象一樣巨大又樂於助人的動物。</string>
<string name="hypesquad_question_6_response_d">像科莫多巨蜥一樣與眾不同,讓人目不轉睛的動物。</string>
<string name="hypesquad_question_7_prompt">您夢想中的房子一定要有下列哪項特點?</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_a">大小完美的臥室,配有奢華舒適的床。</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_b">有著炙熱的大型壁爐,還有隻貓安穩地睡在前面。</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_c">漂亮搶眼的戶外空間。</string>
<string name="hypesquad_question_7_response_d">空間寬闊,採光舒適的客廳,可以常常待在這邊。</string>
<string name="hypesquad_question_8_prompt">您想要什麼樣的工作類型?</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_a">具有挑戰性,可以讓您進步,每天都不會感到無聊的工作。</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_b">自己擅長且大家都會向你徵求建議的工作。</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_c">讓您感到可以改變社會的工作。</string>
<string name="hypesquad_question_8_response_d">有必要就把事情做好,但不需要投注太多心力。</string>
<string name="hypesquad_question_9_prompt">您學習新事物時會有什麼反應?</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_a">不想學習新事物,只想專注在自己拿手的事物上,提升這方面表現。</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_b">很沮喪,因為一開始不順利,而之後會變得越來越執著。</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_c">慢慢學習,一步一步來,確保自己沒有做錯。</string>
<string name="hypesquad_question_9_response_d">常常一開始就放棄了。</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery 感謝您願意加入,一同保護家園,守衛倫威爾的遺產。您的勇氣堪與一千名勇敢的戰士匹敵,沒有你的領導能力和氣概,我們恐怕早已陷入一片混亂了。</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance 感謝您願意加入,一同保護家園,守衛烏爾迪姆的遺產。您執行戰略的能力堪稱大師,要不是有你出謀策劃,將迎面而來的難題一一解決,我們恐怕早已陷入一片混亂了。</string>
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance 感謝您願意加入,一同保護家園,守衛阿拉米的遺產。您在時局不穩的時候始終堅定不移,令人欽佩。要不是你對環境和自身都瞭解的非常透徹,我們恐怕早已陷入一片混亂了。</string>
@ -3077,6 +3199,8 @@
<string name="ios_profile_open_voice_channel">開放語音頻道</string>
<string name="ios_share_suggestions_hint">在 iOS 中允許顯示 Discord 對話當作分享及搜尋建議。若停用此功能建議將會隱藏iOS 也不會記得哪些好友及伺服器為您的最愛。</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">iOS 對話建議</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">目前已隱藏沒有視訊的參與者。您想顯示他們嗎?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">顯示沒有視訊的參與者</string>
<string name="ios_view_all">檢視全部</string>
<string name="ip_address_secured">固定 IP 位址</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP 位址已授權</string>
@ -3166,7 +3290,6 @@
<string name="keybind_push_to_talk">按鍵發話(一般)</string>
<string name="keybind_push_to_talk_priority">按鍵發話(優先)</string>
<string name="keybind_toggle_deafen">開關拒聽</string>
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">開關 Go Live 直播</string>
<string name="keybind_toggle_mute">切換靜音</string>
<string name="keybind_toggle_overlay">切換疊層</string>
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">開關嵌入介面鎖</string>
@ -3429,12 +3552,12 @@
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord 無法啟動此遊戲,您已無授權。可能有多種原因,例如 Nitro 訂閱到期、退款、或是遊戲已從 Discord 商店移除。[請閱讀此說明文章來了解更多資訊或取得支援。](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">無法啟動 %1$s</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">無法啟動遊戲</string>
<string name="mobile_designate_other_channel">請到 [伺服器設定 > 公開伺服器設定](onClick),指定另一個頻道,才能刪掉這個頻道。</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">啟用硬體加強</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">可以改進視訊通話性能的實驗性功能。 當心,可能會導致崩潰。</string>
<string name="moderation">管理</string>
<string name="modify_followed_news_header">您確定嗎?</string>
<string name="more">更多</string>
<string name="more_options">更多選項</string>
<string name="move_from_category_to">從 %1$s 移動到</string>
<string name="move_members">移動成員</string>
<string name="move_members_description">"擁有這個權限的成員可以將其他成員移出這個頻道,他們只能將成員
@ -3597,10 +3720,12 @@
<string name="notice_dispatch_error_with_code">糟糕,發生錯誤。代碼:%1$s</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord 在啟動您的遊戲前要先安裝一些東西。安裝中 (已安裝 %1$s共 %2$s)。</string>
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord 在啟動您的遊戲前要先安裝一些東西。正在安裝 %1$s (已安裝 %2$s共 %3$s)。</string>
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">獲得自訂功能和工具,幫助您管理您的社群。</string>
<string name="notice_hardware_mute">好的,看起來 **%1$s%2$s** 麥克風的靜音鈕打開了。</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup">我們建議您新增電話到雙重認證設定中,作為備用。</string>
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">新增電話</string>
<string name="notice_native_apps">需要全系統的按鍵發話功能嗎?取得 DISCORD 桌面版!</string>
<string name="notice_native_apps_2020_06">想要充分利用 Discord 全部的功能嗎?包括高效能、遊戲中嵌入介面等。心動的話就趕緊取得 Discord 電腦版!</string>
<string name="notice_no_input_detected">好的Discord 未從您的麥克風偵測到訊號輸入。我們…一起來修復這問題。</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">說明!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">好的Discord 未從您的麥克風偵測到訊號輸入。一起來修復這問題吧!</string>
@ -3611,7 +3736,6 @@
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">感謝您搶先支持我們。您的舊制 Nitro 訂閱將在 **%1$s** 更改為 Nitro Classic。立刻升級即享有一個月免費優惠並保有當前的福利。</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">立刻升級</string>
<string name="notice_premium_promo_action">快去看看</string>
<string name="notice_premium_promo_message">支援 Discord 的發展,可獲有趣福利!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord 將在 **%1$s** 的 **%2$s** 進行定期維護 。</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">您的麥克風已經播送了 30 秒。 Spotify 已暫停播放。</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">直播模式正在啟用。這樣很安全,朋友。</string>
@ -4256,6 +4380,7 @@
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">您已兌換成功,但因目前為直播模式,代碼將會隱藏。</string>
<string name="prune">精簡</string>
<string name="prune_members">精簡成員</string>
<string name="prune_with_roles">同時也包含具有這些身分組的成員</string>
<string name="pt_br">巴西葡萄牙文</string>
<string name="ptt_limited_body">"按鍵發話(有限制的)只有在瀏覽器分頁是最上層時才能運作,如果您需要完整的按鍵發話功能,
請下載桌面版應用程式。"</string>
@ -4426,6 +4551,7 @@
<string name="ring">鈴聲</string>
<string name="ro">羅馬尼亞文</string>
<string name="role_color">身分顏色</string>
<string name="role_id_copied">已複製身分 ID%1$s</string>
<string name="role_order_updated">身分組順序已更新。</string>
<string name="roles">身分組</string>
<string name="roles_list">%1$s</string>
@ -4807,6 +4933,7 @@ Server Insights 是實驗性功能,未來有可能變更或移除。"</string>
您想顯示他們嗎?"</string>
<string name="stream_playing">正在玩 %1$s</string>
<string name="stream_premium_upsell_body">使用 Discord Nitro以每秒 60 幀數串流來源解析度、取得聊天福利及 [更多好處](onPressMore)</string>
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">使用 Discord Nitro以每秒 60 幀數串流來源解析度、取得聊天福利及 更多好處!</string>
<string name="stream_premium_upsell_cta">訂閱</string>
<string name="stream_premium_upsell_header">使用 Discord Nitro 解鎖 HD 影片串流</string>
<string name="stream_preview_loading">正在產生預覽…</string>
@ -4842,7 +4969,6 @@ Server Insights 是實驗性功能,未來有可能變更或移除。"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">請談談您的直播經驗。</string>
<string name="stream_report_submit">提交</string>
<string name="stream_reported">已提交意見回饋</string>
<string name="stream_reported_body">感謝回報問題!您的意見回饋是我們改善 Go Live 的助力。</string>
<string name="stream_resolution">解析度</string>
<string name="stream_show_all_participants">顯示全部參與者</string>
<string name="stream_show_non_video">顯示非視訊參與者</string>
@ -5030,6 +5156,8 @@ Server Insights 是實驗性功能,未來有可能變更或移除。"</string>
<string name="too_many_emoji">您沒有可用的表情符號格數了。</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">沒有加入您的反應,是因為這則訊息有太多的反應。</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">我們很感謝您的熱忱,但…</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">您必須退出一台伺服器才能加入。</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">您目前已達 100 台伺服器的上限。</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">社群伺服器無法使用此選項。</string>
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">可供探索的伺服器有這項要求。如要執行此動作,請先停用探索功能。</string>
<string name="total_members">成員總數</string>
@ -5189,6 +5317,7 @@ Server Insights 是實驗性功能,未來有可能變更或移除。"</string>
<string name="upload_debug_log_failure_upload">上傳除錯紀錄檔案時發生錯誤,請再試一次。</string>
<string name="upload_debug_log_success">成功!您的除錯紀錄已上傳至 Discord 支援。</string>
<string name="upload_debug_log_success_header">上傳成功</string>
<string name="upload_debug_logs">上傳除錯紀錄至 Discord 支援</string>
<string name="upload_emoji">上傳表情符號</string>
<string name="upload_image">上傳圖片</string>
<string name="upload_image_body">這是你的卡片嗎?呃,你要上傳這張圖片嗎?</string>
@ -5230,6 +5359,7 @@ Server Insights 是實驗性功能,未來有可能變更或移除。"</string>
<string name="user_activity_error_desktop_body">Discord 的瀏覽器版本固然不錯,但無法運行遊戲。若要玩這款遊戲,您需要從 Discord 桌面應用程式進行。快去下載吧!</string>
<string name="user_activity_error_desktop_title">需要桌面應用程式</string>
<string name="user_activity_error_friends_action">傳送好友請求</string>
<string name="user_activity_error_friends_body">您要先和 %1$s 成為好友才能使用此功能!發送好友邀請給他們,一旦他們確認之後,再按下這個按鈕!</string>
<string name="user_activity_error_friends_title">加入好友!</string>
<string name="user_activity_header_playing">正在玩遊戲</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** 未接受您的請求。改天再說吧!</string>

View File

@ -726,6 +726,16 @@
<item quantity="zero">No Members</item>
<item quantity="one">1 Member</item>
</plurals>
<plurals name="message_count_count">
<item quantity="other">%s messages</item>
<item quantity="zero">No messages</item>
<item quantity="one">1 message</item>
</plurals>
<plurals name="message_count_in_thread_count">
<item quantity="other">%s messages in a thread</item>
<item quantity="zero">No messages in a thread</item>
<item quantity="one">1 message in a thread</item>
</plurals>
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
<item quantity="other">%d new notifications</item>
<item quantity="one">%d new notification</item>
@ -1005,6 +1015,11 @@
<item quantity="other">Listeners</item>
<item quantity="one">Listener</item>
</plurals>
<plurals name="thread_join_sub_text_count">
<item quantity="other">%s people are in this thread</item>
<item quantity="zero">No one is in this thread</item>
<item quantity="one">1 person is in this thread</item>
</plurals>
<plurals name="total_results_count">
<item quantity="other">%s Results</item>
<item quantity="zero">No Results</item>
@ -1062,5 +1077,5 @@
<item quantity="other">%s People</item>
<item quantity="one">%s Person</item>
</plurals>
<item type="plurals" name="APKTOOL_DUMMY_f4">false</item>
<item type="plurals" name="APKTOOL_DUMMY_f6">false</item>
</resources>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1156,7 +1156,7 @@ Were here to make a good impression."</string>
<string name="color_picker_presets">Presets</string>
<string name="color_picker_title">Select a color</string>
<string name="color_picker_transparency">Transparency</string>
<string name="com.crashlytics.android.build_id">d8fc668dfe6b4e8c933850ac2b750979</string>
<string name="com.crashlytics.android.build_id">5ca56a9244ad441bbe125c8d5a133034</string>
<string name="coming_soon">Coming Soon</string>
<string name="command_giphy_description">Search Animated GIFs on the Web</string>
<string name="command_me_description">Displays text with emphasis.</string>
@ -2731,7 +2731,7 @@ Activity requirements are recalculated weekly."</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">This allows info to appear when clicking on a custom emoji from your server in any chat. Users will be able to see and join your server via the information that is displayed.</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Disable Emoji Information</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Enable Emoji Information</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Show Emoji Info Externally</string>
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Show Emoji Info When Clicked</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">People can now find your server within Server Discovery.</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">PARTY!!!</string>
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Youre in! %1$s is now on the map!</string>
@ -3538,6 +3538,7 @@ Want to know more about Discord?"</string>
<string name="join_server_title">Join a Server</string>
<string name="join_server_title_mobile_refresh">Join a server</string>
<string name="join_stream">Join Stream</string>
<string name="join_thread">Join thread</string>
<string name="join_video_call">Join Video Call</string>
<string name="join_voice_call">Join Voice Call</string>
<string name="join_voice_channel">Connect to this voice channel?</string>
@ -3649,6 +3650,7 @@ Want to know more about Discord?"</string>
<string name="leave_server_body">"Are you sure you want to leave **%1$s**? You won't be able to rejoin this server unless you are re-invited."</string>
<string name="leave_server_body_mobile">Are you sure you want to leave %1$s?</string>
<string name="leave_server_title">"Leave '%1$s'"</string>
<string name="leave_thread">Leave thread</string>
<string name="lets_go">"Let's Go"</string>
<string name="library">Library</string>
<string name="light_blue">Light blue</string>
@ -3839,6 +3841,10 @@ Want to know more about Discord?"</string>
<string name="mentions">Mentions</string>
<string name="mentions_count">%1$s mentions</string>
<string name="message_actions_menu_label">Message Actions</string>
<string name="message_count">%1$s</string>
<string name="message_count_in_thread">%1$s</string>
<string name="message_count_in_thread_overflow">50+ messages in a thread</string>
<string name="message_count_overflow">50+ messages</string>
<string name="message_display_mode_label">Message Display</string>
<string name="message_edited">edited</string>
<string name="message_options">More Options</string>
@ -5363,7 +5369,11 @@ Server Insights is an experimental feature and is subject to change or removal i
<string name="spotify_premium_upgrade_header">*Record Scratch*</string>
<string name="staff_badge_tooltip">Discord Staff</string>
<string name="start">Start</string>
<string name="start_a_thread">Start a thread</string>
<string name="start_call">Start Call</string>
<string name="start_thread">Start thread</string>
<string name="start_thread_modal_reply">Creating a thread in response to %1$s</string>
<string name="start_thread_modal_subtext">under %1$s</string>
<string name="start_video_call">Start Video Call</string>
<string name="start_voice_call">Start Voice Call</string>
<string name="starting_at">Starting at</string>
@ -5556,6 +5566,7 @@ Would you like to show them?"</string>
<string name="system_message_recipient_add">%1$s added %2$s to the group.</string>
<string name="system_message_recipient_remove">%1$s removed %2$s from the group.</string>
<string name="system_message_recipient_remove_self">%1$s left the group.</string>
<string name="system_message_thread_created">%1$s started a thread</string>
<string name="system_permission_grant">Grant Permission</string>
<string name="system_permission_request_camera">"To access **your camera, you'll need to grant us permission**."</string>
<string name="system_permission_request_files">"To access **your impressive files, you'll need to grant us permission**."</string>
@ -5600,6 +5611,12 @@ Would you like to show them?"</string>
<string name="theme_updated">Theme has been updated.</string>
<string name="this_server">This Server</string>
<string name="this_server_named">Only %1$s</string>
<string name="thread_deleted">Thread was deleted</string>
<string name="thread_join_header">Join this thread to start chatting and save it to your sidebar!</string>
<string name="thread_join_sub_text">%1$s</string>
<string name="thread_topic">Topic</string>
<string name="threads_active_section">Active</string>
<string name="threads_joined_section">Joined</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s**, and **%3$s** are typing…</string>
<string name="timeout_error">Operation took too long to complete, please try again.</string>
<string name="tip_create_first_server_body3">Create a brand new server with voice and text chat for your buddies!</string>

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -68,9 +68,9 @@
.field public static final abc_toolbar_collapse_description:I = 0x7f12001d
.field public static final search_menu_title:I = 0x7f1213e4
.field public static final search_menu_title:I = 0x7f1213ea
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -22,7 +22,7 @@
.field public static final fallback_menu_item_share_link:I = 0x7f12069e
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -72,19 +72,19 @@
.field public static final expand_button_title:I = 0x7f120682
.field public static final not_set:I = 0x7f120f8b
.field public static final not_set:I = 0x7f120f91
.field public static final preference_copied:I = 0x7f12112a
.field public static final preference_copied:I = 0x7f121130
.field public static final search_menu_title:I = 0x7f1213e4
.field public static final search_menu_title:I = 0x7f1213ea
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
.field public static final summary_collapsed_preference_list:I = 0x7f121504
.field public static final summary_collapsed_preference_list:I = 0x7f12150e
.field public static final v7_preference_off:I = 0x7f121726
.field public static final v7_preference_off:I = 0x7f121737
.field public static final v7_preference_on:I = 0x7f121727
.field public static final v7_preference_on:I = 0x7f121738
# direct methods

View File

@ -72,19 +72,19 @@
.field public static final expand_button_title:I = 0x7f120682
.field public static final not_set:I = 0x7f120f8b
.field public static final not_set:I = 0x7f120f91
.field public static final preference_copied:I = 0x7f12112a
.field public static final preference_copied:I = 0x7f121130
.field public static final search_menu_title:I = 0x7f1213e4
.field public static final search_menu_title:I = 0x7f1213ea
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
.field public static final summary_collapsed_preference_list:I = 0x7f121504
.field public static final summary_collapsed_preference_list:I = 0x7f12150e
.field public static final v7_preference_off:I = 0x7f121726
.field public static final v7_preference_off:I = 0x7f121737
.field public static final v7_preference_on:I = 0x7f121727
.field public static final v7_preference_on:I = 0x7f121738
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -14,7 +14,7 @@
# static fields
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214a1
.field public static final status_bar_notification_info_overflow:I = 0x7f1214ab
# direct methods

View File

@ -42,11 +42,11 @@
.field public static final SAMSUNGxDISCORD_CLIENT_ID:Ljava/lang/String; = "97t47j218f"
.field public static final USER_AGENT:Ljava/lang/String; = "Discord-Android/1211"
.field public static final USER_AGENT:Ljava/lang/String; = "Discord-Android/1213"
.field public static final VERSION_CODE:I = 0x4bb
.field public static final VERSION_CODE:I = 0x4bd
.field public static final VERSION_NAME:Ljava/lang/String; = "33.4"
.field public static final VERSION_NAME:Ljava/lang/String; = "34.0"
# direct methods

View File

@ -56,7 +56,7 @@
iget-object v1, p0, Lcom/discord/app/AppFragment$c;->a:Lcom/discord/app/AppFragment;
const v2, 0x7f12165f
const v2, 0x7f121670
const/4 v3, 0x1

View File

@ -256,7 +256,7 @@
goto :goto_0
:cond_0
const p1, 0x7f1210f9
const p1, 0x7f1210ff
new-instance v0, Lf/a/b/i;
@ -265,7 +265,7 @@
goto :goto_0
:cond_1
const p1, 0x7f121100
const p1, 0x7f121106
new-instance v0, Lf/a/b/i;
@ -274,7 +274,7 @@
goto :goto_0
:cond_2
const p1, 0x7f1210fa
const p1, 0x7f121100
new-instance v0, Lf/a/b/i;
@ -283,7 +283,7 @@
goto :goto_0
:cond_3
const p1, 0x7f1210fb
const p1, 0x7f121101
new-instance v0, Lf/a/b/i;
@ -292,7 +292,7 @@
goto :goto_0
:cond_4
const p1, 0x7f120f50
const p1, 0x7f120f56
new-instance v0, Lf/a/b/i;

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More