Changes of com.discord v1213
This commit is contained in:
parent
6710e8f710
commit
4386da22c6
382 changed files with 11379 additions and 7248 deletions
|
@ -28,6 +28,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s godina</item>
|
||||
<item quantity="one">1 godinu</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days_days">
|
||||
<item quantity="other">%s dana</item>
|
||||
<item quantity="one">1 dan</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="announcement_edit_rate_limit_retryAfterMinutes">
|
||||
<item quantity="other">%s minuta</item>
|
||||
<item quantity="one">1 minute</item>
|
||||
|
@ -215,6 +219,12 @@
|
|||
<item quantity="one">%s minute</item>
|
||||
<item quantity="few">%s minute</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="dm_tooltip_a11y_label_mentions">
|
||||
<item quantity="other">, %s nepročitanih poruka</item>
|
||||
<item quantity="zero"></item>
|
||||
<item quantity="one">, %s nepročitana poruka</item>
|
||||
<item quantity="few">, %s nepročitane poruke</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="duration_days_days">
|
||||
<item quantity="other">%s dana</item>
|
||||
<item quantity="one">1 dan</item>
|
||||
|
@ -258,6 +268,25 @@
|
|||
<item quantity="zero">nijedan emoji</item>
|
||||
<item quantity="one">%s emoji</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="form_help_last_seen_days">
|
||||
<item quantity="other">%s dana</item>
|
||||
<item quantity="one">1 dan</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="form_help_last_seen_members">
|
||||
<item quantity="other">%s članova</item>
|
||||
<item quantity="zero">0 članova</item>
|
||||
<item quantity="one">1 člana</item>
|
||||
<item quantity="few"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_days">
|
||||
<item quantity="other">%s dana</item>
|
||||
<item quantity="one">1 dan</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="form_help_last_seen_with_roles_members">
|
||||
<item quantity="other">%s članova</item>
|
||||
<item quantity="zero">0 članova</item>
|
||||
<item quantity="one">1 člana</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
|
||||
<item quantity="other">dana</item>
|
||||
<item quantity="one">dan</item>
|
||||
|
@ -474,16 +503,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%s rezultata</item>
|
||||
<item quantity="one">1 rezultat</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_discovery_search_results_category_header_count">
|
||||
<item quantity="other">%s **{category</item>
|
||||
<item quantity="one">1 **{category</item>
|
||||
<item quantity="few">%s **{category</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_discovery_search_results_header_count">
|
||||
<item quantity="other">%s zajednica</item>
|
||||
<item quantity="one">1 zajednica</item>
|
||||
<item quantity="few">%s zajednice</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_mentions">
|
||||
<item quantity="other">, %s nepročitanih spominjanja</item>
|
||||
<item quantity="zero"></item>
|
||||
|
|
|
@ -185,6 +185,7 @@ onda neka netko pozove tebe."</string>
|
|||
<string name="age_gate_error_same_year">Pa, to su još jako mlade godine!</string>
|
||||
<string name="age_gate_existing_header">Pomozi nam očuvati Discord sigurnim</string>
|
||||
<string name="age_gate_failed_to_update_birthday">Nismo uspjeli potvrditi datum tvojeg rođenja, pokušaj ponovno</string>
|
||||
<string name="age_gate_go_back">Vrati se</string>
|
||||
<string name="age_gate_header">Unesi svoj datum rođenja</string>
|
||||
<string name="age_gate_invalid_birthday">Unesi pravilan datum rođenja</string>
|
||||
<string name="age_gate_nsfw_body">Prije nego ti omogućimo pristup kanalu s NSFW sadržajem, treba nam potvrda tvoje dobi. Tražit ćemo je samo jednom. [Zašto trebam dati svoj datum rođenja?](%1$s)</string>
|
||||
|
@ -197,6 +198,7 @@ onda neka netko pozove tebe."</string>
|
|||
<string name="age_gate_underage_body_default_message">Da bi se koristila ili koristio Discordom, trebaš imati najmanje 13 godina.</string>
|
||||
<string name="age_gate_underage_body_post_register_message">S obzirom na unesene podatke, ne možemo ti otvoriti račun.</string>
|
||||
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion">Imaš **14** dana vremena za potvrdu tvoje starosti prije nego obrišemo tvoj račun. Upute o potvrdi tvoje dobi možeš naći u svojoj dolaznoj e-pošti.</string>
|
||||
<string name="age_gate_underage_existing_body_deletion_with_days">Imaš **%1$s** vremena za potvrdu tvoje starosti prije nego obrišemo tvoj račun. Upute o potvrdi tvoje dobi možeš naći u svojoj dolaznoj e-pošti.</string>
|
||||
<string name="age_gate_underage_existing_header">Žao nam je, ali imamo problem.</string>
|
||||
<string name="age_gate_underage_header">Nije moguće obaviti registraciju</string>
|
||||
<string name="age_gate_view_help_article">Pogledaj članak pomoći</string>
|
||||
|
@ -676,7 +678,7 @@ Zaobilaženje banova se može jako otežati uključivanjem potvrde broja mobitel
|
|||
<string name="billing_payment_table_header_date">Datum</string>
|
||||
<string name="billing_payment_table_header_description">Opis</string>
|
||||
<string name="billing_plan_selection_discount">uštedi %1$s</string>
|
||||
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Spreman za pridruživanje serveru **%1$s** i da dobiješ taj emoji?</string>
|
||||
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Spremni ste se pridružiti serveru **%1$s** i dobiti taj emoji?</string>
|
||||
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">Pridruži se serveru</string>
|
||||
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s za 1 mjesec</string>
|
||||
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">%1$s za 1 godinu</string>
|
||||
|
@ -924,6 +926,7 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
|
|||
<string name="claim_account_email_to">Hvala! Poslali smo link za potvrdu na: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="claim_account_get_app">Preuzmi aplikaciju za računalo</string>
|
||||
<string name="claim_account_promote_app">Preuzmi našu aplikaciju za računalo kako bi iskoristio/la sve značajke Discorda s overlayom unutar igre, računalnim obavijestima te tipkovničkim prečacima.</string>
|
||||
<string name="claim_account_promote_app_2020_06">Ako želiš potpuno iskoristiti Discord uz još bolji rad, prekrivanje (overlay) unutar igre, lak pristup chatovima i još mnogo toga, uzmi našu aplikaciju za desktop.</string>
|
||||
<string name="claim_account_required_body">Molimo te preuzmi svoj račun kako bi mogao/la koristiti aplikaciju za računalo.</string>
|
||||
<string name="claim_account_required_email_to">Hvala! Poslali smo link za potvrdu na **%1$s**. Molimo te da klikneš na link kako bi potvrdio/la svoj račun.</string>
|
||||
<string name="claim_account_title">Preuzmi svoj račun</string>
|
||||
|
@ -1114,6 +1117,7 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
|
|||
<string name="create">Napravi</string>
|
||||
<string name="create_category">Napravi kategoriju</string>
|
||||
<string name="create_channel">Napravi kanal</string>
|
||||
<string name="create_channel_in_category">Kreiraj kanal u %1$s</string>
|
||||
<string name="create_dm">Napravi DM</string>
|
||||
<string name="create_group_dm">Napravi grupu za izravno dopisivanje</string>
|
||||
<string name="create_guild_description">**Napravi** novi server i pozovi svoje prijatelje.</string>
|
||||
|
@ -1239,15 +1243,12 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
|
|||
<string name="delete_message_title">Izbriši poruku</string>
|
||||
<string name="delete_role">Izbriši %1$s</string>
|
||||
<string name="delete_role_mobile">Izbriši ulogu</string>
|
||||
<string name="delete_rules_channel_body">Javni serveri moraju imati kanal posvećen pravilima.</string>
|
||||
<string name="delete_server">Izbriši server</string>
|
||||
<string name="delete_server_body">Jesi li siguran/na da želiš izbrisati **%1$s **? Ova radnja se ne može poništiti.</string>
|
||||
<string name="delete_server_enter_name">Unesi ime servera</string>
|
||||
<string name="delete_server_incorrect_name">Pogrešno si upisao/la ime servera</string>
|
||||
<string name="delete_server_title">"Izbriši '%1$s'"</string>
|
||||
<string name="delete_updates_channel_body">Javni serveri moraju imati kanal rezerviran za moderatore na koji Discord može slati novosti koje su važne za javne servere.</string>
|
||||
<string name="description">Opis</string>
|
||||
<string name="designate_other_channel">Moraš odrediti neki drugi i to učini u [Postavke servera > Javno > Pregled](onClick) pa se ovaj kanal može obrisati nakon toga.</string>
|
||||
<string name="desktop_app">Aplikacija za desktop</string>
|
||||
<string name="desktop_notifications_enable">Omogući obavijesti na računalu</string>
|
||||
<string name="desktop_notifications_enable_body">Ako tražiš obavijesti nekog kanala ili servera, desnim klikom odaberi ikonu željenog servera i odaberi Postavke obavijesti.</string>
|
||||
|
@ -1288,6 +1289,9 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
|
|||
<string name="disconnect_account_body">Prekidanjem veze s računom moglo bi te izbaciti sa servera na koje si se spojio/la s ovim računom.</string>
|
||||
<string name="disconnect_account_title">Prekini vezu s %1$s</string>
|
||||
<string name="disconnect_from_voice">Odspoji se s glasovnog kanala</string>
|
||||
<string name="disconnect_user_success">Korisnik je odspojen od glasovne veze.</string>
|
||||
<string name="discord_desc_long">Pristupi u zajednicu od preko 100 milijuna ljudi koji koriste Discord za razgovor i druženje sa svojim zajednicama i prijateljima.</string>
|
||||
<string name="discord_desc_short">Mjesto na kojem možeš razgovarati</string>
|
||||
<string name="discover">Otkrij</string>
|
||||
<string name="discovery">Otkrivanje</string>
|
||||
<string name="dismiss">Odbaci</string>
|
||||
|
@ -1304,7 +1308,9 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
|
|||
<string name="display_option_only_while_speaking">Samo dok govore</string>
|
||||
<string name="display_silence_warning">Prikaži upozorenje kada Discord ne detektira glas iz mog mikrofona.</string>
|
||||
<string name="dm">Izravna poruka</string>
|
||||
<string name="dm_a11y_label">%1$s (izravna poruka)</string>
|
||||
<string name="dm_search_placeholder">Pronađi ili započni razgovor</string>
|
||||
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="dm_verification_text_blocked">Ne možeš slati poruke korisniku kojeg si blokirao/la.</string>
|
||||
<string name="done">Gotovo</string>
|
||||
<string name="dont_show_again">Ne prikazuj mi ovo više.</string>
|
||||
|
@ -1369,11 +1375,21 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
|
|||
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Srednje svijetla boja kože</string>
|
||||
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Srednja boja kože</string>
|
||||
<string name="emoji_modifier_none">Ništa</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Ovaj emoji je s ovog servera. Nabavi Nitro da bi ga koristio svugdje.</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Ovaj emoji je s jednog od tvojih servera. Nabavi Nitro da bi ga koristio svugdje.</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Ovaj emoji je od</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_premium_cta">Uzmi Nitro</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_premium_current_guild_description">Ovaj emoji je s ovog servera. Možeš ga koristiti svugdje.</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_premium_joined_guild_description">Ovaj emoji je s jednog od tvojih servera. Upišite njegovo ime u traku za chat da bi ga koristio.</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_discoverable_guild_description">Želiš li koristiti ovaj emoji svugdje? Pridruži se serveru.</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_premium_unjoined_private_guild_description">Ovaj emoji je sa servera koji je ili privatan ili nedostupan.</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_public_server">Javni server</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_show_fewer">Pokaži manje</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Prikaži mi još emojija</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_standard_emoji_description">Zadani emoji. Možeš koristiti ovaj emoji svugdje na Discordu.</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_unjoined_discoverable_guild_description">Želiš koristiti ovaj emoji svugdje? Nabavi Nitro i pridruži se poslužitelju.</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Uzmi ovaj emoji od</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_unjoined_private_guild_description">Ovaj emoji je s poslužitelja koji je ili privatan ili nedostupan. [Saznaj više](openPremiumSettings) o korištenju prilagođenih emojija.</string>
|
||||
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
|
||||
<string name="emoji_too_big">Taj emoji je bio prevelik! Emoji mora biti manji od %1$skb.</string>
|
||||
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Klikni za više informacija</string>
|
||||
|
@ -1409,16 +1425,15 @@ Možeš se pouzdati u nas da ćemo ostaviti dobar dojam."</string>
|
|||
<string name="enable_privacy_access">Možeš dopustiti pristup u postavkama privatnosti.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord će automatski skenirati i obrisati medijski sadržaj poslan na ovaj server koji sadrži eksplicitni sadržaj (ne vrijedi za NSFW kanale).</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_create_channel">Napravi mi jedan primjerak</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">To je kanal na kojeg će Discord slati objave i novosti koje su važne za admine i moderatore, kao što su nove mogućnosti moderiranja ili kvalificiranost za uvrštavanje servera u Otkrivanja.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Kanal samo za moderatore</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">Javni serveri moraju članovima jasno dati do znanja koja su pravila i/ili smjernice. Odaberi kanal na kojem se to nalazi.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Kanal za pravila ili smjernice</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Potrebna je potvrđena adresa e-pošte.</string>
|
||||
<string name="enable_streamer_mode_description">Možeš postaviti tipkovnički prečac za uključivanje/isključivanje Streamer načina u [postavkama tipkovničkih prečaca](onClick).</string>
|
||||
<string name="enable_streamer_mode_label">Uključi Streamer Mode</string>
|
||||
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Omogući sinkroniziranim pretplatnicima da koriste tvoje prilagođene Twitch emotikone unutar Discorda.</string>
|
||||
<string name="engagement_ratio">Omjer zaposlenosti</string>
|
||||
<string name="enter_email_body">Kako bismo mogli potvrditi valjanost tvoje email adrese, moraš najprije unijeti email adresu.</string>
|
||||
<string name="enter_phone_description">Primit ćeš SMS poruku s potvrdnim kodom.</string>
|
||||
<string name="enter_phone_description_note">Napomena: tvoj se telefonski broj može koristiti da bi se potvrdio **jedan Discord račun** istovremeno i koristi se samo za potvrdu.</string>
|
||||
<string name="enter_phone_title">Unesi broj mobitela</string>
|
||||
<string name="error">Greška</string>
|
||||
<string name="error_copying_image">Pretpregled slike nismo uspjeli kopirati.</string>
|
||||
|
@ -1563,6 +1578,10 @@ vremena neaktivnosti. Ovo ne vrijedi za preglednike."</string>
|
|||
<string name="form_help_hardware_h264">Ako je dostupno, hardversko ubrzanje upotrebljava tvoj GPU kako bi postigao učinkovito kodiranje videa.</string>
|
||||
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Ako je kanal odabran, stvorit će se link pozivnice uz widget,r
|
||||
u suprotnom će biti prikazani samo članovi koji su na mreži i glasovni kanali."</string>
|
||||
<string name="form_help_last_seen">"Pročišćavanje će izbaciti **%1$s** koji nisu viđeni **%2$s**
|
||||
i nije im dodijeljena nijedna uloga. Mogu se ponovno pridružiti serveru koristeći novu pozivnicu."</string>
|
||||
<string name="form_help_last_seen_with_roles">"Pročišćavanje će izbaciti **%1$s** koji nisu viđeni **%2$s**
|
||||
i dodijeljene su im samo uloge koje si odabrao/la. Članovi kojima nije dodijeljena nijedna uloga su još uključeni. Mogu se ponovno pridružiti koristeći novu pozivnicu."</string>
|
||||
<string name="form_help_news">Objavi poruke koje će doći do servera koji nisu tvoj server. Korinsici mogu odabrati „Praćenje“ tog kanala, tako da će se odabrani postoci koje „Objaviš“ odavde pojavit će se izravno u njihovim serverima. Kanali za najave neće primati poruke iz drugih kanala za najave. [Saznaj više.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="form_help_nsfw">Korisnik će morati potvrditi da je pravne dobi za prikaz sadržaja u ovom kanalu. NSFW kanali su izuzeti od filtra eksplicitnog sadržaja.</string>
|
||||
<string name="form_help_open_h264">Onemogućavanje kodeka OpenH264 također onemogućuje hardversko ubrzano kodiranje video zapisa, ako je dostupno.</string>
|
||||
|
@ -2022,7 +2041,6 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
|
|||
<string name="gift_inventory_subscription_months">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="gift_inventory_subscription_years">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="gift_inventory_your_gifts">Tvoji darovi</string>
|
||||
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Samo da ti javimo da za sada ne nalazimo da imaš hardversko ubrzavanje. Tvoj komp možda neće moći podržati Go Live.</string>
|
||||
<string name="go_live_hey">Hej!</string>
|
||||
<string name="go_live_listen">Slušaj!</string>
|
||||
<string name="go_live_look">Vidi!</string>
|
||||
|
@ -2042,7 +2060,6 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
|
|||
<string name="go_live_share_screen">Zaslon</string>
|
||||
<string name="go_live_tile_screen">Zaslon korisnika %1$s</string>
|
||||
<string name="go_live_user_playing">%1$s igra %2$s</string>
|
||||
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Video driveri su ti malo zastarjeli. Ako želiš da Go Live radi super, onda ih ažuriraj.</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Nema promatranja</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Promatranje</string>
|
||||
<string name="go_live_watching_user">Gleda %1$s</string>
|
||||
|
@ -2112,8 +2129,6 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
|
|||
<string name="guild_discovery_search_label">Istražuj popularne zajednice</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_search_placeholder">Istražuj zajednice</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_search_press_enter">Pritisni **ENTER** za pretraživanje</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_search_results_category_header">%1$s za \"%2$s\"</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_search_results_header">%1$s za upit \"%2$s\"</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_tooltip">Istraži javne servere</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_view_button">Prikaži</string>
|
||||
<string name="guild_folder_color">Boja mape</string>
|
||||
|
@ -2122,6 +2137,41 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
|
|||
<string name="guild_members_header">%1$s članova</string>
|
||||
<string name="guild_members_search_no_result">Nema pronađenih članova.</string>
|
||||
<string name="guild_owner">Vlasnik servera</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_category_description">Koja od sljedećih kategorija najbolje opisuje tvoj server?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategorije</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_connect">Poveži račune tamo gdje ih stvaraš</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_content_platform">Gdje prvenstveno stvaraš sadržaj?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_country">Zemlja</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_description_description">Recite nam nešto o svom serveru. O čemu se radi? Za koga je to?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_description_title">Opis servera</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_first_name">Ime</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_has_errors">Uh, nešto je pošlo po zlu. Molimo pokušaj ponovo kasnije.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_language">Primarni jezik</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_last_name">Prezime</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_other_platform">Stvaraš li sadržaj negdje drugdje?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Ako to nije jedno od gore navedenih web mjesta, možeš ga povezati ovdje.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_other_platform_optional">Stvaraš li sadržaj negdje drugdje? (Nije obavezno)</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_server_step">Podaci o serveru</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_server_step_description">Nekoliko si koraka udaljen od toga da te se prepozna kao jednog od najboljih servera na Discordu! Prvo ćemo trebati nekoliko podataka o vašoj zajednici.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_server_step_title">O čemu se radi u tvojoj zajednici?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Možeš odabrati i do 5 potkategorija.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step">Pošalji prijavu</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Obično se javimo u roku od X dana.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Discord pregledava svaku prijavu za partnerstvo. Imaj na umu da prijava ne jamči da će se partnerstvo realizirati.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Samo se prijavi i gotov(a) si!</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_title">Prijavi se na Discord Partner Program</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type">Vrsta servera</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_brand">Posao / robna marka</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_content">Stvaratelj sadržaja / Osoba</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_fan">Interesna skupina ili zajednica ljubitelja</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_other">Drugo</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_software">Softver otvorenog koda</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_user_step">Informacije o tebi</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_user_step_description">Zatim ćemo trebati neke podatke o tebi, budući da si vlasnik servera.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Zatim ćemo trebati neke podatke o tebi, budući da si vlasnik servera. Budući da si stvaratelj sadržaja, trebat ćeš nam reći koje je to mjesto na kojem radiš svoje stvari.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Reci nam nešto o sebi!</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_website">Web stranica zajednice (opcija)</string>
|
||||
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Ubuduće se svi partneri trebaju koristiti laganom temom. Postavite svog klijenta na svijetlu temu. :)</string>
|
||||
<string name="guild_partnered">Discord partner</string>
|
||||
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Ne možemo ti prikazati podrobnije podatke.</string>
|
||||
<string name="guild_popout_unavailable_header">Ovaj server nije javan.</string>
|
||||
|
@ -2225,8 +2275,6 @@ Neki ruteri ili davatelji internet usluga bi se mogli čudno ponašati kada je o
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Postavio/la kanal za obavijesti o dobrodošlici na **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Onemogućio/la** obavijesti dobrodošlice</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) je napravio/la promjene na $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Neka kanal za novosti javnog servera bude **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**Ispražnjen** je kanal za javne novosti servera</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Postavio/la personalizirani URL na **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Uklonio/la** personalizirani URL</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Postavi razinu verifikacije servera na **Visoka**</string>
|
||||
|
@ -2391,7 +2439,6 @@ Gledaj server očima novog člana. Ima li na serveru dijelova na kojima bi se mo
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Povećaj broj tjednih posjetitelja</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Posjetiteljem smatramo nekoga tko je kliknuo na server i pogledao najmanje 1 kanal. Pokušaj članovima dati više razloga da navrate, kao npr. organiziraj redovita događanja u zajednici.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">prosječan broj tjednih posjetitelja na tvojem serveru</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Server će biti uklonjen iz Otkrivanja i ako mu staviš da je privatni (a ne javni).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Ovaj server je uklonjen iz Otkrivanja.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Ovaj server nije uspio zadovoljiti donje zahtjeve i stoga je automatski uklonjen iz Otkrivanja. Ne brini, možeš se vratiti čim ti server ponovno prođe sva ispitivanja.
|
||||
|
||||
|
@ -2399,7 +2446,6 @@ Zahtjeve koji se odnose na aktivnost provjeravamo tjedno."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">To omogućuje pojavu informacija nakon što se klikne na prilagođeni emoji s tvojeg servera u bilo kojem chatu. Prikazane informacije omogućit će korisnicima da vide tvoj server i pridruže mu se.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Onemogući emoji informacije</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Omogući emoji informacije</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Eksterni prikaz informacija o emojijima</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Ljudi tvoj server od sada mogu pronaći preko Otkrivanja servera.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">TULUM!!!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Upao si! %1$s od sada je dio vidljivog svijeta!</string>
|
||||
|
@ -2777,6 +2823,81 @@ Kad netko koristi poveznicu na tvoj predložak servera, tada stvara novi server
|
|||
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Značka Hype profila</string>
|
||||
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Momčadski izazovi</string>
|
||||
<string name="hypesquad_perks_heading">Što je posebno kul kad si hype</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Koja uvreda bi te povrijedila najviše?</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Često reagiraš preburno.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Ne slušaš dovoljno.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Stalo ti je samo do sebe.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Ti si običan.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_10_prompt">Možeš do kraja života slušati samo jednu vrstu glazbe. Izabrat ćeš:</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_10_response_a">Nešto dopadljivo što te podiže.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_10_response_b">Nešto neintezivno što ti pomaže da se koncentriraš.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_10_response_c">Nešto opuštajuće što te smiruje.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_10_response_d">Nešto nostalgično što dobro znaš.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_11_prompt">Godišnji odmor. Kamo ćeš?</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_11_response_a">Neko novo mjesto, krajnje drugačije od onoga gdje živiš.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_11_response_b">Neko tiho mjesto. Odmor je odmori samo ako se opustiš i resetiraš.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_11_response_c">Mjesto koje ti je poznato od ranije i vremenom ti je postao drugi dom.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Ostaješ kod kuće. Nisi ti za putovanja.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Tvoje računalo izgleda ovako:</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Nered svakome tko nije ti. Ali ti znaš gdje što stoji…</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Nered. I nije baš da znaš gdje što stoji…</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Nekako jednostavno je, ali stvarno ti se sviđa.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Nešto iz časopisa. Čisto je i dekorativno.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Konačno ti se dogodi situacija iz noćne more. Naručiš hranu u restoranu i dobiješ nešto što nije tvoja narudžba. Ti ćeš tada:</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_13_response_a">Ne žaliti se. Samo ćeš vratiti jer si zapravo htjela/htio ono nešto posebno.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_13_response_b">Žališ se stolu da to nije ono što je naručeno, ali ne vraćaš im.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_13_response_c">Jedeš bez riječi.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_13_response_d">Žališ se konobaru da to nije ono što je naručeno i vraćaš mu to.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_14_prompt">Izlaziš jer imaš nešto važno za obaviti i na vratima si, ali tvoj susjed kaže da mu treba pomoć. Ti ćeš:</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_14_response_a">Pomoći i ne brinuti o onome što ti je bio važan razlog za izlazak iz kuće.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_14_response_b">Ispričaš se susjedu i ustraješ na tome da moraš ići nešto obaviti.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_14_response_c">Kucaš na vrata svog drugog susjeda i pitaš može li te zamijeniti i pomoći onom prvom susjedu umjesto tebe.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_14_response_d">Praviš se da ništa ne čuješ.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_1_prompt">Kako bi po tebi izgledao savršen dan?</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_1_response_a">Izležavanje cijelog jutra, domaća hrana i izlazak s bliskim prijateljima kasno u noć.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_1_response_b">Probuditi se rano, završiti nešto što je neko vrijeme čekalo bolja vremena i u kasno popodne raditi na novom hobiju.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_1_response_c">Probuditi se na vrijeme, prošetati do rasadnika i kupiti novu biljku i leći u prepunu kadu za završetak dana.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_1_response_d">Probuditi se bez planova i pustiti dan da teče svojim tokom.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_2_prompt">Što je na tebi pozitivno i ti također misliš da je to uistinu tako?</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_2_response_a">Odluke donosiš s lakoćom.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_2_response_b">Nove stvari usvajaš lako.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_2_response_c">Ljudi se mogu u tebe pouzdati.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_2_response_d">Imaš sklonost da u ljudima vidiš ono što je dobro.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_3_prompt">Koji te od ovih mirisa najviše usrećuje?</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_3_response_a">Zrak dubok i zadimljen od logorske vatre, sladak po pečenom marshmallowu.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_3_response_b">Svjež zrak nakon olujne grmljavine.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_3_response_c">Svjež svat pomiješan s čistim mirisom sušenja rublja na užetu.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_3_response_d">Uđeš u kuhinju nakon što se nešto mirisno kuhalo već 8 sati dok se svježi kruh hladi na pultu.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_4_prompt">Tvoji omiljeni žanrovi su:</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_4_response_a">Fikcija</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_4_response_b">Biografije i memoari</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_4_response_c">Poezija</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_4_response_d">Ljubavni</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_5_prompt">Posvađaš se s najboljim prijateljem ili prijateljicom. Nijedno od vas dvoje nije potpuno u krivu. Kako ćeš se postaviti:</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_5_response_a">Čekat ćeš da vidiš hoće li se druga strana ispričati, ali vremenom popustiš i ponudiš pomirbu.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_5_response_b">Ti ćeš se ispričati prije one druge strane, ali potajno ti neće biti drago što je teret razbijanja leda bio na tebi.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_5_response_c">Ispričaš se iskreno prije one druge strane.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_5_response_d">Nikad se ne ispričavaš. Što bude, bude.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_6_prompt">Tvoj egzotični suputnik, životinja iz snova, bio bi:</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_6_response_a">Nešto zastrašujuće i zaštitnički poput medvjeda.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_6_response_b">Nešto sitno i agilno poput lisice.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_6_response_c">Nešto veliko i korisno poput slona.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_6_response_d">Nešto drugačije i vizualno upečatljivo poput komodo zmaja.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_7_prompt">Tvoja kuća iz snova sigurno bi imala:</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_7_response_a">Spavaće sobe savršene veličine s ekstravagantno udobnim krevetom.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_7_response_b">Divovski, zahuktali kamin s mačkom koja mirno spava ispred njega.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_7_response_c">Neki ozbiljno lijep otvoreni prostor.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_7_response_d">Prostrana dnevna soba namijenjena druženju s prirodnim svjetlom u izobilju.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_8_prompt">Želiš posao koji:</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_8_response_a">Postavlja pred tebe izazove koji te tjeraju da rasteš. Dani ti nisu dosadni.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_8_response_b">Daješ uistinu dobre i rado tražene savjete.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_8_response_c">Omogućuje ti da se osjećaš kao da tvoj rad nešto vrijedi.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_8_response_d">Primiš se onoga što treba odraditi, ali zapravo se ne unosiš previše u ono što radiš.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_9_prompt">Kako reagiraš na učenje novih stvari?</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_9_response_a">Sklon si kloniti se učenja novih stvari i usredotočuješ se na to da postaneš bolja/bolji u stvarima u koje ti već sada idu dobro.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Stvarno te jako uznemiri što ti ne ide sasvim sjajno čim počneš i to te opsjeda.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Ideš polako, korak po korak, jer želiš da sve bude na svom mjestu od prvog pokušaja.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_9_response_d">Odustaješ odmah na početku i to ti se često događa.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Bravery ti zahvaljuje što si se pridružio našim nastojanjima da sačuvamo svetost zemlje i da zadržimo ostavštinu Renwila. Tvoja hrabrost ravna je onoj od tisuću plemenitih ratnika i bez tvojeg vodstva i snage, bili bismo jednom nogom već na rubu ponora na čijem dnu vlada vječni kaos.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance ti zahvaljuje što si se pridružio našem nastojanju da zaštitimo zemlju i očuvamo naslijeđe Urdimovo. Tvoje provođenje strategije odaje tvoj talent majstora taktike i kad ne bismo imali tebe i tvoj proračunati pristup svakom sukobu, već bismo bili na putu u kaos.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance ti zahvaljuje što si se pridružio našem nastojanju da zaštitimo zemlju i očuvamo Arameovo naslijeđe. Vrijedno divljenja na tebi je to što si tako postojan i uspravan, čak i kad je pred tobom potpuna neizvjesnost. Da nije tebe i tvojeg mudrog uvida u svoju nutrinu i okoliš, već bismo bili na putu u kaos.</string>
|
||||
|
@ -2998,6 +3119,8 @@ Kad netko koristi poveznicu na tvoj predložak servera, tada stvara novi server
|
|||
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Otvori glasovni kanal</string>
|
||||
<string name="ios_share_suggestions_hint">Omogućuje da se Discordovi razgovori prikažu kao prijedlozi za dijeljenje i pretraživanje u iOS-u. Ako se to onemogući, sakrit ćete te prijedloge i iOS će zaboraviti koji su vam prijatelji i serveri najdraži.</string>
|
||||
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Prijedlozi za iOS razgovore</string>
|
||||
<string name="ios_stream_participants_hidden">Sudionici bez videa trenutno su skriveni. Želiš li ih prikazati?</string>
|
||||
<string name="ios_stream_show_non_video">Pokaži sudionike bez videa</string>
|
||||
<string name="ios_view_all">Prikaži sve</string>
|
||||
<string name="ip_address_secured">IP adresa osigurana</string>
|
||||
<string name="ip_authorization_succeeded">IP adresa ovlaštena</string>
|
||||
|
@ -3087,7 +3210,6 @@ dok ti govoriš."</string>
|
|||
<string name="keybind_push_to_talk">Push to Talk (normalno)</string>
|
||||
<string name="keybind_push_to_talk_priority">Push to Talk (prioritet)</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_deafen">Uključi/isključi zvuk</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_go_live_streaming">Prebaci Go Live Streaming</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_mute">Uključi/isključi mikrofon</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_overlay">Označi overlay</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Otključaj/zaključaj overlay</string>
|
||||
|
@ -3346,12 +3468,12 @@ Ne može se ručno dodijeliti članovima ili biti izbrisana."</string>
|
|||
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord ti ne može pokrenuti ovu igru jer si izgubio prava na to. Razni su razlozi zbog kojih se to moglo dogoditi – možda je pretplata na Nitro istekla, možda je povrat novaca, a možda je igra uklonjena iz trgovine Discord Storea. [Dodatna informacije i podršku nađeš u ovom članku.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header">Nije moguće pokrenuti %1$s</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Nije moguće pokrenuti igru</string>
|
||||
<string name="mobile_designate_other_channel">Moraš odrediti neki drugi i to učini u [Postavke servera > Postavke javnog servera](onClick), a nakon toga ovaj se kanal smije obrisati.</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Omogući hardversko skaliranje</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Eksperimentalna značajka koja bi mogla poboljšati performanse u video pozivima. Pazi, mogla bi prouzročiti smetnje.</string>
|
||||
<string name="moderation">Moderiranje</string>
|
||||
<string name="modify_followed_news_header">Sigurno to želiš?</string>
|
||||
<string name="more">Više</string>
|
||||
<string name="more_options">Više opcija</string>
|
||||
<string name="move_from_category_to">Premjesti iz %1$s u</string>
|
||||
<string name="move_members">Premještanje članova</string>
|
||||
<string name="move_members_description">"Članovi s ovom dozvolom mogu pomicati ostale članove izvan ovog kanala. Mogu ih pomicati samo između
|
||||
|
@ -3514,10 +3636,12 @@ prikvačenu poruku… zasad."</string>
|
|||
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Eh. Dogodila se greška. Kôd greške %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord mora instalirati neke stvari prije nego što pokrenemo tvoju igru. Instalira se (%1$s od %2$s).</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord mora instalirati neke stvari prije nego što pokrenemo tvoju igru. Instalira se %1$s (%2$s od %3$s).</string>
|
||||
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Nabavi prilagođene značajke i alate koji ti mogu pomoći u vođenju svoje zajednice.</string>
|
||||
<string name="notice_hardware_mute">Pa, izgleda da je **%1$s %2$s** uključen prekidač za isključivanje mikrofona hardverom.</string>
|
||||
<string name="notice_mfa_sms_backup">Preporučamo dodavanje telefona tvojoj dvofaktorskoj autentifikaciji u postavkama kao rezervu.</string>
|
||||
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Dodaj telefon</string>
|
||||
<string name="notice_native_apps">Želiš opciju Push to Talk koja radi na razini čitavog sustava? Skini aplikaciju za računalo!</string>
|
||||
<string name="notice_native_apps_2020_06">Želiš li potpuno iskoristiti Discord uz još bolji rad, prekrivanje (overlay) unutar igre i još mnogo toga? Uzmi si Discord aplikaciju za desktop!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected">Hm, izgleda da Discord ne čuje glas iz tvog mikrofona. Popravimo to… zajedno.</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Pomoć!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_settings">Hm, izgleda da Discord ne čuje glas iz tvog mikrofona. Popravimo to!</string>
|
||||
|
@ -3528,7 +3652,6 @@ prikvačenu poruku… zasad."</string>
|
|||
<string name="notice_premium_grandfathered_monthly_ending">Hvala što si bio uz nas prije drugih. Tvoja drevna pretplata na Nitro pretvorit će se u Nitro Classic dana **%1$s**. Ako sada nadogradiš, dobit ćeš besplatan mjesec i zadržati sadašnje povlastice.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Nadogradi sada</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_action">Pogledaj ovo</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_message">Podrži razvoj Discorda i dobij zabavne povlastice!</string>
|
||||
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord će provoditi planirano održavanje **%1$s** u **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="notice_spotify_auto_paused">Tvoj mikrofon je emitirao 30 sekundi. Spotify reprodukcija je pauzirana.</string>
|
||||
<string name="notice_streamer_mode_text">Streamer Mode je uključen. Čuvaj se, prijatelju.</string>
|
||||
|
@ -4173,6 +4296,7 @@ aktivira se tipkama **%1$s**."</string>
|
|||
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Iskoristio si već, ali kôd je skriven jer je aktivan Streamer način rada.</string>
|
||||
<string name="prune">Pročisti</string>
|
||||
<string name="prune_members">Pročisti članove</string>
|
||||
<string name="prune_with_roles">Također uključi članove s ovim ulogama</string>
|
||||
<string name="pt_br">Portugalski (Brazil)</string>
|
||||
<string name="ptt_limited_body">Push to Talk (ograničen) će raditi samo kada ova kartica u pregledniku ima fokus. Preuzmi aplikaciju za računalo da bi omogućio/la Push to Talk na razini čitavog sustava.</string>
|
||||
<string name="ptt_limited_title">Hej, jedno brzinsko upozorenje</string>
|
||||
|
@ -4339,6 +4463,7 @@ aktivira se tipkama **%1$s**."</string>
|
|||
<string name="ring">Zvono</string>
|
||||
<string name="ro">Rumunjski, Rumunjska</string>
|
||||
<string name="role_color">Boja uloge</string>
|
||||
<string name="role_id_copied">Kopirani id za ulogu: %1$s</string>
|
||||
<string name="role_order_updated">Redoslijed uloga ažuriran.</string>
|
||||
<string name="roles">Uloge</string>
|
||||
<string name="roles_list">%1$s</string>
|
||||
|
@ -4713,6 +4838,7 @@ Razrada servera je eksperimentalna funkcija i u budućnosti se može promijeniti
|
|||
Želiš li da ti ih prikažemo?"</string>
|
||||
<string name="stream_playing">Igra %1$s</string>
|
||||
<string name="stream_premium_upsell_body">Ako uzmeš Discord Nitro, imaš streaming izvora koji radi na 60 FPS-a, a dobiješ i pristup posebnim pogodnostima za chat i još [više](onPressMore)!</string>
|
||||
<string name="stream_premium_upsell_body_no_cta">Uz Discord Nitro, imaš streaming izvora koji radi na 60 FPS-a, a dobiješ i pristup posebnim pogodnostima za chat i još više!</string>
|
||||
<string name="stream_premium_upsell_cta">Pretplati se</string>
|
||||
<string name="stream_premium_upsell_header">Otključaj HD Video streaming uz Discord Nitro</string>
|
||||
<string name="stream_preview_loading">Stvaramo tvoj pretpregled…</string>
|
||||
|
@ -4748,7 +4874,6 @@ Razrada servera je eksperimentalna funkcija i u budućnosti se može promijeniti
|
|||
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Reci nam svoje dojmove o streamingu.</string>
|
||||
<string name="stream_report_submit">Pošalji</string>
|
||||
<string name="stream_reported">Povratna informacija je poslana</string>
|
||||
<string name="stream_reported_body">Hvala ti na ovoh prijavi problema! Zahvaljujući takvim povratnim informacijama mi možemo poboljašti Go Live.</string>
|
||||
<string name="stream_resolution">Razlučivost</string>
|
||||
<string name="stream_show_all_participants">Prikaži sve sudionike</string>
|
||||
<string name="stream_show_non_video">Pokaži sudionike koji nisu u videu</string>
|
||||
|
@ -4933,6 +5058,8 @@ Ovdje možeš vidjeti sve članove ovog kanala. Baci pogled tko je online i čim
|
|||
<string name="too_many_emoji">Ponestalo ti je mjesta za emojie.</string>
|
||||
<string name="too_many_reactions_alert_body">Tvoja reakcija nije dodana jer ova poruka ima previše reakcija.</string>
|
||||
<string name="too_many_reactions_alert_header">Drago nam je što imaš toliko volje, ali…</string>
|
||||
<string name="too_many_user_guilds_description">Prvo moraš napustiti server da bi se pridružio/la.</string>
|
||||
<string name="too_many_user_guilds_title">Nalaziš se na ograničenju od 100 servera.</string>
|
||||
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Ta opcija Serverima zajednice nije dostupna.</string>
|
||||
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Za servere koje je moguće otkriti ovo je obavezno. Da bi to bilo obavljeno, prvo moraš onemogućiti otkrivanje.</string>
|
||||
<string name="total_members">Ukupno članova</string>
|
||||
|
@ -5087,6 +5214,7 @@ Drži shift za izravan prijenos."</string>
|
|||
<string name="upload_debug_log_failure_upload">Nešto je pošlo po krivu tijekom obrade tvojeg zahtjeva. Pokušaj ponovo.</string>
|
||||
<string name="upload_debug_log_success">Uspjelo je! Tvoji dnevnici s greškama su dostavljeni u Discordovu podršku.</string>
|
||||
<string name="upload_debug_log_success_header">Prijenos uspješan</string>
|
||||
<string name="upload_debug_logs">Dostavi zapisnike o pogrešci u Discord Support</string>
|
||||
<string name="upload_emoji">Prenesi emoji</string>
|
||||
<string name="upload_image">Prenesi sliku</string>
|
||||
<string name="upload_image_body">Je li ovo tvoja kartica? Msm, jel baš sigurno želiš uploadati tu sliku?</string>
|
||||
|
@ -5128,6 +5256,7 @@ Drži shift za izravan prijenos."</string>
|
|||
<string name="user_activity_error_desktop_body">S Discordom u pregledniku možeš raditi dosta toga, ali ne baš sve. Ukoliko želiš pokrenuti ovu igru, morat ćeš to učiniti preko Discord aplikacije za računalo. Preuzmi je!</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_desktop_title">Potrebna je Discord aplikacija za računalo</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_friends_action">Pošalji zahtjev za prijateljstvom</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_friends_body">Moraš prvo biti prijatelj s %1$s da možeš ovo koristiti! Pošalji zahtjev za prijateljstvom. Kad bude potvrđen, klikni ponovno na gumb!</string>
|
||||
<string name="user_activity_error_friends_title">Sprijatelji se!</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_playing">Igra</string>
|
||||
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** nije prihvatio/la tvoj zahtjev. Možda sljedeći put!</string>
|
||||
|
@ -5442,7 +5571,7 @@ Ako želiš nastaviti s korištenjem Discorda, **morat ćeš potvrditi svoj rač
|
|||
<string name="whitelist_failed">Dodavanje na listu poželjnih neuspješno</string>
|
||||
<string name="whitelisted">Na listi poželjnih</string>
|
||||
<string name="whitelisting">Dodavanje na listu poželjnih…</string>
|
||||
<string name="working">U tijeku…</string>
|
||||
<string name="working">U radu…</string>
|
||||
<string name="xbox_authorization_title">Autorizacija za Xbox račun</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">Ovo si iskoristio. Tvoj kôd: %1$s.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">S obzirom na to da imaš pretplatu na boost, dat ćemo ti kredit za pretplatu na Nitro. Kredit za Nitro će se primijeniti kada se pretplatiš na **%1$s**.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue