Changes of com.discord v1038
This commit is contained in:
parent
d3be58d05a
commit
43025e6ba3
12907 changed files with 944952 additions and 955972 deletions
|
@ -123,7 +123,6 @@
|
|||
<string name="add_friend_confirmation">送出請求到 **%1$s**</string>
|
||||
<string name="add_friend_description">您可以以他們的 DiscordTag 來新增好友。</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_discord_tag_username">DiscordTag 是一個假的使用者名稱。 輸入您好友的真實使用者名稱和 Tag… 就像 WumpusWizard#9349</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_invalid_discord_tag">**%1$s** 已聘請一位武士殺死了所有的好友請求。 您必須請他們加入您。</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_numbers_only">我們更多的數字… 我們是人! 輸入使用者名稱和 Tag 就像 WumpusKing#1202</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_other">嗯,沒有運作。 重複檢查大小寫,拼寫,空格和數字是否正確。</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_too_many_friends">您的朋友清單已經爆表了。歡迎來到 1000 好友菁英俱樂部!</string>
|
||||
|
@ -712,7 +711,6 @@
|
|||
<string name="blocked">已封鎖</string>
|
||||
<string name="blocked_messages">%1$s</string>
|
||||
<string name="blue">藍色</string>
|
||||
<string name="boost">加成</string>
|
||||
<string name="bot_call_idle_disconnect">您好像獨自待在這個通話中超過五分鐘了。頻寬警察要我將您斷線好節省頻寬。這可不是免費的!</string>
|
||||
<string name="bot_dm_explicit_content">哎呀!%1$s 已要求 Discord 阻擋任何我們精準無比的機器倉鼠覺得粗俗的訊息。看起來是找到了,所以您的訊息未發送。請好言好語。</string>
|
||||
<string name="bot_dm_rate_limited">您傳送太多了新的私人訊息。 在推遲個幾分鐘後再試圖傳訊給這個人。</string>
|
||||
|
@ -2327,7 +2325,6 @@
|
|||
|
||||
您已加成伺服器 。"</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">加成轉移成功!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">您已替 %1$s 加成。</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body">但別擔心!請等一下再回來,看看問題解決了沒有。</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_title">我們的連線好像碰上問題了…</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_account_age">您的帳號必須是至少在 %1$s 分鐘之久才能於此伺服器傳送訊息。</string>
|
||||
|
@ -2900,11 +2897,8 @@
|
|||
<string name="members_matching">成員符合 **%1$s**</string>
|
||||
<string name="members_search_placeholder">搜尋成員</string>
|
||||
<string name="mention">提及</string>
|
||||
<string name="mention_everyone">提及所有人</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_autocomplete_description">通知有權限檢視此頻道的每一個人。</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_autocomplete_description_mobile">通知在此頻道的每一個人。</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_description">"擁有這個權限的成員可以在訊息中加上 @everyone 或 @here 來對所有在這個頻道的成員
|
||||
發出推播通知。"</string>
|
||||
<string name="mention_here_autocomplete_description">通知在線上有權限檢視此頻道的每一個人。</string>
|
||||
<string name="mention_here_autocomplete_description_mobile">通知在此頻道有在線上的成員。</string>
|
||||
<string name="mention_role_autocomplete_description_mobile">通知在這頻道有此身分組的使用者們。</string>
|
||||
|
@ -3503,7 +3497,6 @@
|
|||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile">透過加成來支持您最愛的伺服器。每個加成都會協助解鎖新等級,並為該伺服器的所有人解鎖更多福利。</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_learn_more">[進一步了解伺服器加成。](%1$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_body">我們目前不支援在 iOS 上購買加成。</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_title">抱歉</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_gift_premium">將 Nitro 作為禮物贈予好友</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">加成此伺服器</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">我們目前不支援透過 Apple 訂閱升級至 Nitro。您可以透過 [Apple 的訂閱管理](%1$s) 取消訂閱,但在到期日之後,訂閱才會失效。</string>
|
||||
|
@ -3617,7 +3610,6 @@
|
|||
<string name="premium_subscription_cancelled">%1$s 已取消</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit">%1$s 點數</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_mismatched_plan">您註冊 %1$s 訂閱後,此點數即會生效。</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_on">點數將於 %1$s 開始生效。</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_current_label">目前訂閱</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1">你有聊天福利和 **%1$s** 的加成折扣</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">您有聊天福利和 **%1$s** 的加成折扣 (等待取消)</string>
|
||||
|
@ -4570,7 +4562,6 @@ Server Insights 是實驗性功能,未來有可能變更或移除。"</string>
|
|||
<string name="use_external_emojis">使用外部表情符號</string>
|
||||
<string name="use_external_emojis_description">擁有這個權限的成員可以在這個伺服器上使用來自其它伺服器的表情符號。</string>
|
||||
<string name="use_rich_chat_box_description">在打字時預覽表情符號、提及以及 markdown 語法。</string>
|
||||
<string name="use_rich_chat_box_help">若 [意見回饋](http://discord.gg/discord-feedback)和[測試](http://discord.gg/discord-testers)伺服器有任何問題,請不吝告知。</string>
|
||||
<string name="use_speaker">使用喇叭</string>
|
||||
<string name="use_vad">使用語音活動</string>
|
||||
<string name="use_vad_description">如果沒有權限,在此頻道的成員必須使用按鍵發話。</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue