Changes of com.discord v1038

This commit is contained in:
root 2020-02-20 20:33:18 +01:00
parent d3be58d05a
commit 43025e6ba3
12907 changed files with 944952 additions and 955972 deletions

View file

@ -123,7 +123,6 @@ cài đặt của mình, hãy nhờ ai đó mời bạn."</string>
<string name="add_friend_confirmation">Đã gửi yêu cầu cho **%1$s**</string>
<string name="add_friend_description">Bạn có thể thêm bạn bè bằng DiscordTag của họ.</string>
<string name="add_friend_error_discord_tag_username">DiscordTag là tên người dùng giả mạo. Nhập tên người dùng và thẻ thực của bạn bè… Giống WumpusWizard#9349</string>
<string name="add_friend_error_invalid_discord_tag">**%1$s** đã thuê một samurai để tiêu hủy tất cả các yêu cầu kết bạn. Bạn sẽ phải yêu cầu họ thêm mình vào.</string>
<string name="add_friend_error_numbers_only">Chúng tôi không chỉ là những con số… chúng tôi là con người! Nhập tên người dùng và thẻ giống như WumpusKing#1202</string>
<string name="add_friend_error_other">Không được rồi. Kiểm tra kỹ viết hoa, chính tả, dấu cách và các số xem có chính xác chưa.</string>
<string name="add_friend_error_too_many_friends">Danh sách bạn bè của bạn đã đầy rồi. Chào mừng đến với hội 1.000 bạn bè danh giá!</string>
@ -698,7 +697,6 @@ nhưng nếu và khi bắt buộc phải làm như vậy, đừng do dự!"</str
<string name="blocked">Đã Chặn</string>
<string name="blocked_messages">%1$s</string>
<string name="blue">Xanh lam</string>
<string name="boost">Nâng Cấp</string>
<string name="bot_call_idle_disconnect">Có vẻ như bạn đã gọi điện thoại một mình trong hơn năm phút. Các viên thanh tra băng thông đã yêu cầu tôi ngắt kết nối của bạn để tiết kiệm băng thông. Băng thông không có sẵn đâu bạn tôi ơi!</string>
<string name="bot_dm_explicit_content">Ê! %1$s đã yêu cầu Discord chặn các tin nhắn mà các chú chuột robot cho là không được lịch sự. Hình như bạn đã tìm thấy một cái, cho nên thư chưa được gửi đi. Hãy lịch sự nhe.</string>
<string name="bot_dm_rate_limited">Bạn đang gửi quá nhiều tin nhắn trực tiếp. Vui lòng chờ vài phút trước khi tiếp tục nhắn tin cho người này.</string>
@ -2303,7 +2301,6 @@ Bạn đã Nâng Cấp %1$s."</string>
Bạn đã Nâng Cấp máy chủ."</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Chuyển Nâng Cấp thành công!</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">Bạn đã Nâng Cấp %1$s.</string>
<string name="guild_unavailable_body">Nhưng đừng lo! Một lúc nữa hãy thử lại xem mọi thứ đã mượt mà chưa.</string>
<string name="guild_unavailable_title">Có vẻ nhưng chúng ta đang gặp vấn đề trong việc kết nối…</string>
<string name="guild_verification_text_account_age">Tài khoản của bạn phải tồn tại ít nhất %1$s phút để được gửi tin nhắn.</string>
@ -2870,11 +2867,8 @@ Nó không thể được phân công bằng tay cho các thành viên hoặc b
<string name="members_matching">Thành viên khớp với **%1$s**</string>
<string name="members_search_placeholder">Tìm kiếm thành viên</string>
<string name="mention">Đề cập</string>
<string name="mention_everyone">Đề cập tất cả</string>
<string name="mention_everyone_autocomplete_description">Thông báo đến tất cả mọi người có quyền xem kênh này.</string>
<string name="mention_everyone_autocomplete_description_mobile">Thông báo cho tất cả mọi người ở kênh này.</string>
<string name="mention_everyone_description">"Thành viên với quyền này có thể gửi thông báo cho tất cả những thành viên trong kênh bằng cách bắt đầu tin nhắn
với @everyone hay @here."</string>
<string name="mention_here_autocomplete_description">Thông báo đến tất cả mọi người có quyền được xem kênh này.</string>
<string name="mention_here_autocomplete_description_mobile">Thông báo cho các thành viên trực tuyến ở kênh này.</string>
<string name="mention_role_autocomplete_description_mobile">Thông báo cho người sử dụng với vai trò này trong kênh này.</string>
@ -3472,7 +3466,6 @@ Bạn có thể đăng ký lại thuê bao vào bất kỳ lúc nào."</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile">Dùng Nâng Cấp để hỗ trợ máy chủ ưa thích của bạn. Mỗi lượt Nâng Cấp giúp mở khóa cấp và đặc quyền mới cho tất cả mọi người trong máy chủ.</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_learn_more">[Tìm hiểu thêm về Nâng Cấp Máy Chủ](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_body">Hiện chúng tôi không hỗ trợ mua Nâng Cấp trên iOS.</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_title">Xin lỗi</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_gift_premium">Tặng Nitro cho một người bạn</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">Nâng Cấp Máy Chủ Này</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">Hiện tại chúng tôi không hỗ trợ nâng cấp Nitro cho người dùng đăng ký thông qua Apple. Bạn có thể hủy đăng ký qua [Trình Quản Lý Đăng Ký của Apple](%1$s) và đăng ký vẫn sẽ có hiệu lực cho đến hết kỳ hạn.</string>
@ -3586,7 +3579,6 @@ Nó sẽ được gỡ bỏ khỏi các máy chủ đã liên kết và hủy tr
<string name="premium_subscription_cancelled">%1$s Đã Bị Hủy</string>
<string name="premium_subscription_credit">Tín Dụng %1$s</string>
<string name="premium_subscription_credit_applied_mismatched_plan">Tín dụng này sẽ có hiệu lực sau khi bạn đăng ký gói %1$s.</string>
<string name="premium_subscription_credit_applied_on">Tín dụng sẽ có hiệu lực vào ngày %1$s.</string>
<string name="premium_subscription_current_label">Gói Đăng Ký Hiện Tại</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1">Bạn có đặc quyền trò chuyện và một thẻ giảm giá **%1$s** khi mua Nâng Cấp</string>
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">Bạn có đặc quyền trò chuyện và một thẻ giảm giá **%1$s** khi mua Nâng Cấp (Lệnh Hủy Đang Chờ Xử Lý)</string>
@ -4526,7 +4518,6 @@ Nhấn giữ shift để tải lên trực tiếp."</string>
<string name="use_external_emojis">Dùng biểu tượng cảm xúc mở rộng</string>
<string name="use_external_emojis_description">Thành viên với sự cho phép này có thể sử dụng emojis từ các server khác trong server này.</string>
<string name="use_rich_chat_box_description">Xem trước emoji, đề cập, và đánh dấu cú pháp trong lúc gõ.</string>
<string name="use_rich_chat_box_help">Hãy cho chúng tôi biết nếu bạn gặp bất kỳ vấn đề nào khi sử dụng Discord tại máy chủ [Phản Hồi](http://discord.gg/discord-feedback) và [Kiểm Tra](http://discord.gg/discord-testers) của chúng tôi.</string>
<string name="use_speaker">Dùng loa ngoài</string>
<string name="use_vad">Sử dụng chế độ tự động nhận diện giọng nói</string>
<string name="use_vad_description">Thành viên phải sử dụng Nhấn để Nói trong kênh này nếu không có quyền này.</string>