Changes of com.discord v1038
This commit is contained in:
parent
d3be58d05a
commit
43025e6ba3
12907 changed files with 944952 additions and 955972 deletions
|
@ -94,7 +94,6 @@ innstillingene dine, kan du få noen til å invitere deg i stedet."</string>
|
|||
<string name="add_friend_confirmation">Sendt forespørsel til **%1$s**</string>
|
||||
<string name="add_friend_description">Du kan legge til en venn med DiscordTag.</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_discord_tag_username">DiscordTag er et falskt brukernavn. Skriv inn det ekte brukernavnet og den ekte og taggen til vennen din … for eksempel WumpusWizard#9349</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_invalid_discord_tag">**%1$s** har ansatt en samurai til å slakte alle venneforespørslene. Du må spørre dem om å legge deg til.</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_numbers_only">Vi er mer enn bare tall … vi er personer! Skriv inn et brukernavn og en tagg, for eksempel WumpusKing#1202</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_other">Hm, det fungerte ikke. Kontroller at store bokstaver, stavemåte, mellomrom og tall er korrekt.</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_too_many_friends">Du har maksimert vennelisten din. Velkommen til elite 1000-venneklubben!</string>
|
||||
|
@ -2228,7 +2227,6 @@ Du har boostet %1$s."</string>
|
|||
|
||||
Du har boostet serveren."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Overføring av boost gjennomført!.</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">Du har boostet %1$s.</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body">Men slapp av! Kom tilbake senere for å se om ting har blitt bedre.</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_title">Det ser ut til at vi har problemer med å koble til …</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_account_age">Brukeren din må være minst %1$s minutter gammel for å kunne sende meldinger i denne serveren.</string>
|
||||
|
@ -2794,11 +2792,8 @@ Prøv igjen."</string>
|
|||
<string name="members_matching">Samsvarende medlemmer **%1$s**</string>
|
||||
<string name="members_search_placeholder">Søk etter medlemmer</string>
|
||||
<string name="mention">Nevn</string>
|
||||
<string name="mention_everyone">Nevn alle</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_autocomplete_description">Varsle alle som har tillatelse til å se denne kanalen.</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_autocomplete_description_mobile">Varsle alle i denne kanalen.</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_description">"Medlemmer med denne tillatelsen kan sende push-varsler til alle medlemmene av denne kanalen ved å starte en
|
||||
melding med @everyone eller @here."</string>
|
||||
<string name="mention_here_autocomplete_description">Varsle alle påloggede brukere som har tillatelse til å se denne kanalen.</string>
|
||||
<string name="mention_here_autocomplete_description_mobile">Varsle påloggede medlemmer i denne kanalen.</string>
|
||||
<string name="mention_role_autocomplete_description_mobile">Varsle brukere som har denne rollen i kanalen.</string>
|
||||
|
@ -3397,7 +3392,6 @@ Du kan når som helst starte abonnementet på nytt."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile">Støtt favorittserveren din med en boost. Alle boostene hjelper til med å låse opp nye nivåer og flere fordeler for alle i serveren.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_learn_more">[Finn ut mer om Server Boosting.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_body">Vi støtter ikke kjøp av Boost på iOS akkurat nå.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_title">Beklager</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_gift_premium">Gi Nitro i gave til en venn</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">Boost denne serveren</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">Vi støtter foreløpig ikke oppgraderinger til Nitro for abonnement gjennom Apple. Du kan kansellere abonnementet ditt gjennom [Apples abonnementsstyring](%1$s), men abonnementet forblir aktivt til utløpsdatoen.</string>
|
||||
|
@ -3510,7 +3504,6 @@ Endringene i abonnementet ditt er vist under:"</string>
|
|||
<string name="premium_subscription_cancelled">%1$s kansellert</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit">%1$s kreditt</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_mismatched_plan">Denne kreditten brukes når du registrerer deg for et %1$s-abonnement.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_on">Kreditt brukes på %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_current_label">Gjeldende abonnement</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1">Du har chatfordeler og en boostrabatt for **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">Du har chatfordeler og en boostrabatt for **%1$s** (Venter på kansellering)</string>
|
||||
|
@ -4446,7 +4439,6 @@ Hold shift for å laste opp direkte."</string>
|
|||
<string name="use_external_emojis">Bruk eksterne emojier</string>
|
||||
<string name="use_external_emojis_description">Brukere med denne tillatelsen kan bruke emojier fra andre servere på denne serveren.</string>
|
||||
<string name="use_rich_chat_box_description">Forhåndsvis emojier, omtaler og markdown-syntaks mens du skriver.</string>
|
||||
<string name="use_rich_chat_box_help">Fortell oss om eventuelle problemer i våre [Tilbakemeldinger](http://discord.gg/discord-feedback) og [Testing](http://discord.gg/discord-testers)-servere.</string>
|
||||
<string name="use_speaker">Bruk høyttaler</string>
|
||||
<string name="use_vad">Bruk taleaktivitet</string>
|
||||
<string name="use_vad_description">Medlemmer må bruke Trykk og Snakk i denne kanalen hvis denne tillatelsen ikke er tillatt.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue