Changes of com.discord v895

This commit is contained in:
root 2019-05-11 02:59:59 +02:00
parent 423921cf24
commit 2a560c1a57
268 changed files with 3435 additions and 3299 deletions

View file

@ -1050,7 +1050,6 @@
<string name="form_help_premade_widget">Вставьте этот HTML-код на ваш сайт, чтобы использовать замечательный виджет Discord. Если у вас есть доступ к пользователям сайта, то вы также можете добавить &amp;username= к запросу.</string>
<string name="form_help_qos">"Подсказывает Вашему маршрутизатору: пакеты, которые передает Discord, имеют высокий приоритет.
Некоторые маршрутизаторы или провайдеры интернета могут плохо работать, если это включено."</string>
<string name="form_help_system_channel">Отправлять сообщение в этот канал, когда кто-то присоединяется к серверу. Сообщения отображаются случайным образом. Это может быть отключено в любой момент.</string>
<string name="form_help_temporary">Участники автоматически выгоняются, когда они отключаются, если им не была назначена роль.</string>
<string name="form_help_user_limit">Ограничивает количество пользователей, которые могут подключаться к этому голосовому каналу. Пользователи с правом на **перемещение участников** могут игнорировать это ограничение и перемещать других пользователей в канал.</string>
<string name="form_help_verification_level">"Участники сервера должны соответствовать указанным критериям, прежде чем смогут отправлять сообщения в текстовые каналы или в личные сообщения. Это не распространяется на участников, имеющих роли.
@ -1151,7 +1150,6 @@
<string name="form_label_suppress_everyone">Игнорировать **@everyone** и **@here**</string>
<string name="form_label_synced_role">Привязана роль</string>
<string name="form_label_synced_subs">Синхронизированные подписки</string>
<string name="form_label_system_channel">Канал для сообщений о новых участниках</string>
<string name="form_label_temporary">Временное членство</string>
<string name="form_label_tts_notifications">Text-to-Speech уведомления</string>
<string name="form_label_user_limit">Лимит пользователей</string>
@ -2005,7 +2003,6 @@
<string name="no_reactions_header">Нет реакций</string>
<string name="no_recent_mentions">И в начале… была тишина.</string>
<string name="no_send_messages_permission_placeholder">У вас недостаточно прав, чтобы отправлять сообщения на этом канале.</string>
<string name="no_system_channel">Без сообщений о новых участниках</string>
<string name="no_text">Нет</string>
<string name="no_thanks">Нет, спасибо</string>
<string name="no_user_limit">Без ограничений</string>