Changes of com.discord v895
This commit is contained in:
parent
423921cf24
commit
2a560c1a57
268 changed files with 3435 additions and 3299 deletions
|
@ -1022,7 +1022,6 @@ Spunta questa casella per usare un sottosistema audio legacy."</string>
|
|||
<string name="form_help_premade_widget">Incorpora questo codice HTML sul tuo sito web per usare il fantastico widget di Discord. Se hai accesso agli utenti del sito, puoi anche aggiungere alla stringa di ricerca il parametro &username=.</string>
|
||||
<string name="form_help_qos">"Indica al router che i pacchetti inviati da Discord sono di alta priorità.
|
||||
Potrebbe causare problemi con certi router o provider."</string>
|
||||
<string name="form_help_system_channel">Invia un messaggio su questo canale quando qualcuno si unisce al server. I messaggi sono casuali. Questa opzione può essere disattivata in qualunque momento.</string>
|
||||
<string name="form_help_temporary">Gli utenti a cui non viene assegnato un ruolo verranno automaticamente espulsi dal server non appena si disconnetteranno.</string>
|
||||
<string name="form_help_user_limit">Indica il numero di utenti massimi a cui è consentito accedere a questo canale vocale. Gli utenti che hanno il permesso **Spostare gli utenti** possono ignorare questo limite e spostare altri utenti nel canale.</string>
|
||||
<string name="form_help_verification_level">"I membri di questo server devono soddisfare i seguenti criteri prima di poter inviare messaggi nei canali testuali
|
||||
|
@ -1124,7 +1123,6 @@ o messaggi diretti agli utenti. La cosa non conta per i membri a cui viene asseg
|
|||
<string name="form_label_suppress_everyone">Disattiva **@everyone** e **@here**</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_role">Ruolo sincronizzato</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_subs">Abbonati sincronizzati</string>
|
||||
<string name="form_label_system_channel">Canale per i messaggi di benvenuto</string>
|
||||
<string name="form_label_temporary">Unione temporanea al server</string>
|
||||
<string name="form_label_tts">Sintesi vocale</string>
|
||||
<string name="form_label_tts_notifications">Notifiche con sintesi vocale</string>
|
||||
|
@ -1968,7 +1966,6 @@ messaggi fissati… per ora."</string>
|
|||
<string name="no_reactions_header">Nessuna reazione</string>
|
||||
<string name="no_recent_mentions">E tutto iniziò… col silenzio.</string>
|
||||
<string name="no_send_messages_permission_placeholder">Non sei autorizzato a scrivere messaggi in questo canale.</string>
|
||||
<string name="no_system_channel">Nessun canale di benvenuto</string>
|
||||
<string name="no_thanks">No, grazie</string>
|
||||
<string name="no_user_limit">Nessun limite</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">Nessuna videocamera</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue