Changes of com.discord v1350

This commit is contained in:
root 2020-12-02 22:39:56 +00:00
parent 3f4974bc38
commit 298fda31c1
989 changed files with 44126 additions and 35238 deletions

View file

@ -791,6 +791,10 @@
<item quantity="other">%s utilisateurs</item>
<item quantity="one">1 utilisateur</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
<item quantity="other">les messages</item>
<item quantity="one">le message</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_a11y_count">
<item quantity="other">"%s serveurs sont indisponibles à cause d'une panne temporaire."</item>
<item quantity="one">"1 serveur est indisponible à cause d'une panne temporaire."</item>
@ -932,6 +936,10 @@
<item quantity="other">%s boosts</item>
<item quantity="one">%s boost</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold_no_price_quantity">
<item quantity="other">boosts de serveur</item>
<item quantity="one">boost de serveur</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold_quantity">
<item quantity="other">boosts de serveur</item>
<item quantity="one">boost de serveur</item>

View file

@ -573,6 +573,7 @@ Un grand pouvoir implique de grandes responsabilités, alors penses-y à deux fo
<string name="audio_devices_earpiece">Téléphone</string>
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">Sélectionner le périphérique de sortie audio</string>
<string name="audio_devices_speaker">Haut-parleur</string>
<string name="audio_devices_toggle_unavailable">Indisponible lors des appels vidéo.</string>
<string name="audio_devices_unknown">Inconnu</string>
<string name="audio_devices_wired">Micro-casque filaire</string>
<string name="auth_banned_invite_body">"Oh, oh. On dirait bien que tu t'es fait bannir. Tu ne pourras plus rejoindre ce serveur ni interagir avec."</string>
@ -588,6 +589,8 @@ Un grand pouvoir implique de grandes responsabilités, alors penses-y à deux fo
<string name="auth_ip_auth_succeeded_suggestion">"Si tu as suivi ce lien après avoir essayé de te connecter à l'aide de l'application de bureau ou mobile, reviens en arrière et réessaie."</string>
<string name="auth_login_body">Nous sommes si heureux de te revoir !</string>
<string name="auth_message_invited_by">"%1$s t'a invité(e) à rejoindre"</string>
<string name="auth_message_invited_to_play">Tu as été invité(e) à jouer</string>
<string name="auth_message_invited_to_play_username">"%1$s t'a invité(e) à jouer"</string>
<string name="auth_message_invited_to_stream">Tu as été invité(e) au stream de %1$s sur</string>
<string name="auth_username_tooltip">Tu pourras changer cela plus tard.</string>
<string name="auth_verfication_expired_suggestion">Connecte-toi et renvoie le lien.</string>
@ -1751,6 +1754,7 @@ en cliquant sur le petit texte tout riquiqui ci-dessous."</string>
Utilise cette option pour contrôler ta durée d'inactivité avant que Discord ne te notifie à nouveau."</string>
<string name="form_description_tts">"Active cette option pour qu'un robot high-tech te lise tes notifications."</string>
<string name="form_error_generic">"Oups ! Une erreur très rare s'est produite. C'est probablement de notre faute, nous te recommandons donc de réessayer ou de consulter [notre page d'état des services](%1$s)."</string>
<string name="form_help_aec_dump">"Le diagnostic de l'enregistrement audio est utilisé pour analyser les problèmes audio. Les cinq dernières minutes vocales sont sauvegardées dans le dossier du module vocal."</string>
<string name="form_help_afk_channel">"Déplace automatiquement les membres dans ce salon après une certaine période d'inactivité
et les rend muets. Cela n'affecte pas les navigateurs."</string>
<string name="form_help_attenuation">"Diminue de ce pourcentage le volume des autres applications lorsque quelqu'un parle.
@ -2374,6 +2378,7 @@ Cest aussi là que se nichent les outils danalyse des salons des annonces,
<string name="guild_partner_application_has_errors">"Oh oh, une erreur s'est produite. Merci de réessayer plus tard."</string>
<string name="guild_partner_application_invite_link_description">Un membre de Discord peut rejoindre ton serveur pour vérifier son contenu et ses conversations. Nous te promettons de ne pas être intrusifs ; nous voulons juste savoir ce que ça fait de faire partie de ta communauté !</string>
<string name="guild_partner_application_invite_link_title">"Lien d'invitation permanent au serveur (généré automatiquement)"</string>
<string name="guild_partner_application_language">Sélectionne la langue principale utilisée sur ton serveur</string>
<string name="guild_partner_application_last_name">Nom</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform">"Crées-tu du contenu sur d'autres plateformes ?"</string>
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">"Si ton contenu n'est pas hébergé sur l'un des sites ci-dessus, tu peux ajouter un lien ici."</string>
@ -2607,6 +2612,7 @@ Cest aussi là que se nichent les outils danalyse des salons des annonces,
<string name="guild_settings_community_disable_community_description">Cela désactivera les fonctionnalités spécifiques aux serveurs de communauté, comme la Découverte de serveurs et les analyses de serveur.</string>
<string name="guild_settings_community_disable_community_dialog_message">Tu es sûr(e) de vouloir désactiver la communauté ?</string>
<string name="guild_settings_community_disable_community_dialog_title">Désactiver la communauté</string>
<string name="guild_settings_community_disable_public_confirm_default_title">Veux-tu vraiment continuer ?</string>
<string name="guild_settings_community_enable_community">Activer la communauté</string>
<string name="guild_settings_community_intro_body">"Convertis ton serveur en serveur de communauté pour avoir accès à des outils d'administration supplémentaires qui t'aideront à mieux modérer, gérer et faire grandir ton serveur."</string>
<string name="guild_settings_community_intro_details">"Ne le fais pas si ton serveur ne sert qu'à toi et tes amis. Les serveurs de communauté sont pour les administrateurs qui créent de grands espaces où les gens partageant des intérêts communs se retrouvent."</string>
@ -2780,12 +2786,26 @@ Perdus : %2$s"</string>
<string name="guild_settings_label_audit_log_empty_title">Aucun log pour le moment</string>
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_body">Nous avons cassé quelque chose. Reviens plus tard.</string>
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_title">"C'est gênant"</string>
<string name="guild_settings_member_verification">Gestion des critères de sélection des membres</string>
<string name="guild_settings_member_verification_applications_title">Vérifier les candidatures</string>
<string name="guild_settings_member_verification_approved">Validée</string>
<string name="guild_settings_member_verification_description">Définis des règles que les membres doivent accepter explicitement avant de pouvoir discuter sur le serveur (envoi de MP aux membres compris).</string>
<string name="guild_settings_member_verification_description_coming_soon">"D'autres types de prérequis seront bientôt disponibles !"</string>
<string name="guild_settings_member_verification_description_placeholder">"Décris en quelques mots le thème de ton serveur. C'est ce que les utilisateurs verront avant de le rejoindre."</string>
<string name="guild_settings_member_verification_enable_reminder">"N'oublie pas de l'activer quand tu as fini !"</string>
<string name="guild_settings_member_verification_enabled">"Ton écran d'admission des membres est opérationnel."</string>
<string name="guild_settings_member_verification_enabled_second_line">Les nouveaux membres seront accueillis par cet écran quand ils rejoindront le serveur !</string>
<string name="guild_settings_member_verification_intro_button">Paramétrer les critères de sélection des membres</string>
<string name="guild_settings_member_verification_pending">En attente</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview">Aperçu</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview_disabled_description">"Les utilisateurs ne peuvent voir aucun contenu du serveur tant qu'ils n'ont pas validé les prérequis. Cela s'applique autant aux personnes invitées qu'à celles venues depuis la Découverte de serveurs (si activée)."</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview_disabled_title">Ne pas autoriser la prévisualisation</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview_enabled_description">"Les nouveaux membres peuvent parcourir le serveur mais ne peuvent pas discuter, réagir ou envoyer des MP aux autres membres tant qu'ils n'ont pas validé les prérequis. Cela ne rend pas ton serveur public pour ceux ne disposant pas d'une invitation, à moins qu'il ne soit dans la Découverte de serveurs."</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview_enabled_title">Autoriser la prévisualisation (recommandé)</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview_title">Aperçu</string>
<string name="guild_settings_member_verification_progress_will_save">Tes modifications sont sauvegardées automatiquement.</string>
<string name="guild_settings_member_verification_rejected">Refusée</string>
<string name="guild_settings_member_verification_screen_title">Personnaliser la fenêtre</string>
<string name="guild_settings_members_add_role">Ajouter un rôle</string>
<string name="guild_settings_members_display_role">Afficher le rôle :</string>
<string name="guild_settings_members_remove_role">Supprimer le rôle de %1$s</string>
@ -2793,6 +2813,7 @@ Perdus : %2$s"</string>
<string name="guild_settings_overview_boost_unlock">%1$s à déverrouiller</string>
<string name="guild_settings_overview_boost_unlocked">Avantage niveau %1$s déverrouillé</string>
<string name="guild_settings_overview_tier_info">Ceci est une fonctionnalité Nitro niveau %1$s. [Vérifie ton niveau](%2$s)</string>
<string name="guild_settings_partner_and_discovery_disable_public_confirm_text">Veux-tu vraiment continuer ? Ton serveur sera retiré du Partner Program et de la Découverte de serveurs.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_age_description">Ton serveur doit avoir au moins %1$s.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_age_description_failing">"Ton serveur doit avoir au moins %1$s. Réessaye le %2$s s'il te plaît."</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_failing_header">Pas tout à fait !</string>
@ -2808,6 +2829,7 @@ Perdus : %2$s"</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_description">Actuellement, les nouveaux serveurs partenaires doivent avoir au moins %1$s membres.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_description_failing">Actuellement, les nouveaux serveurs partenaires doivent avoir au moins %1$s membres.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_failing">Membres insuffisants</string>
<string name="guild_settings_partner_disable_public_confirm_text">Veux-tu vraiment continuer ? Ton serveur sera retiré du Partner Program.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button">Postule pour le partenariat</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_only_owner">Seul le propriétaire du serveur peut faire la demande.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_pending">"Ta candidature est en cours d'examination."</string>
@ -3400,6 +3422,7 @@ Tu veux en savoir plus sur Discord ?"</string>
<string name="invite_button_title_invited_group_dm">Tu as été invité(e) à rejoindre un groupe privé</string>
<string name="invite_button_title_invited_invalid">Tu as reçu une invitation, mais…</string>
<string name="invite_button_title_invited_stream">Tu as été invité(e) à regarder un stream</string>
<string name="invite_button_title_invited_to_play">Tu as été invité(e) à jouer</string>
<string name="invite_button_title_invited_voice_channel">Tu as été invité(e) à rejoindre un salon vocal</string>
<string name="invite_button_title_inviter">Tu as envoyé une invitation à rejoindre un serveur</string>
<string name="invite_button_title_inviter_group_dm">Tu as envoyé une invitation à rejoindre un groupe privé</string>
@ -3477,6 +3500,7 @@ Tu veux en savoir plus sur Discord ?"</string>
<string name="invite_settings_title">"Paramètres des liens d'invitation au serveur"</string>
<string name="invite_share_link_header_mobile">"Partager le lien d'invitation"</string>
<string name="invite_share_link_own_server">"Partage ce lien avec d'autres personnes pour leur permettre d'accéder à ton serveur !"</string>
<string name="invite_share_link_to_stream">"Partage ce lien avec d'autres personnes pour leur permettre d'accéder à ce serveur et de regarder le stream"</string>
<string name="invite_stream_footer_link_header">"Ou, envoyer un lien d'invitation au stream à un ami"</string>
<string name="invite_stream_header">Inviter dans le stream</string>
<string name="invite_to_server">Inviter sur le serveur</string>
@ -3701,7 +3725,6 @@ Ressaie, s'il te plaît."</string>
<string name="loading_line_6">La date de création officielle de Discord est le 13 mai 2015.</string>
<string name="loading_line_7">"L'idée de l'abonnement Discord Nitro nous est venue en mangeant nos céréales au petit déj'."</string>
<string name="loading_line_8">"Notre mascotte, Wumpus, avait été créée à l'origine comme un personnage qui n'avait pas d'amis :("</string>
<string name="loading_line_9">"À ses débuts, Discord n'avait que le thème clair de disponible. Difficile à imaginer, on sait."</string>
<string name="loading_messages_a11y_label">Chargement des messages</string>
<string name="loading_note">Chargement de la note</string>
<string name="loading_tip_1">Tu peux utiliser le mode streamer pour masquer tes informations personnelles en streamant.</string>
@ -3732,6 +3755,7 @@ Ressaie, s'il te plaît."</string>
<string name="loading_your_pin">Chargement de ton code pin</string>
<string name="local_muted">Rendu muet par toi</string>
<string name="local_push_notification_guild_verification_body">Tu peux maintenant discuter dans ce serveur. Nous te remercions pour ta patience !</string>
<string name="local_push_notification_screenshare_not_supported">"Cette application ne semble pas pouvoir supporter le partage d'écran."</string>
<string name="local_video_disabled">Tu as désactivé la vidéo</string>
<string name="locale">Langue</string>
<string name="login">Se connecter</string>
@ -3838,6 +3862,9 @@ Il ne peut être ni assigné manuellement à d'autres membres, ni supprimé."</s
<string name="member_list_server_owner_help">Cette personne est propriétaire du serveur et possèdes toujours toutes les permissions, indépendamment des rôles.</string>
<string name="member_verification_add_question">Ajouter une question</string>
<string name="member_verification_add_rule">Ajouter une règle</string>
<string name="member_verification_chat_blocker_text">Tu dois terminer encore quelques étapes avant de pouvoir discuter</string>
<string name="member_verification_chat_input_guard_message">Rejoins ce serveur pour discuter et enregistre-le dans ta liste de serveurs.</string>
<string name="member_verification_choices_required_error">Tu dois renseigner au moins deux choix.</string>
<string name="member_verification_claim_account_info">"Nous t'enverrons un e-mail de vérification quand tu appuieras sur Suivant. Pour continuer, vérifie ton adresse e-mail."</string>
<string name="member_verification_claim_account_subtitle">Tes serveurs et tes messages seront conservés même après avoir fermé ton navigateur.</string>
<string name="member_verification_claim_account_title">Enregistre ton compte pour parler sur ce serveur.</string>
@ -3850,6 +3877,9 @@ Il ne peut être ni assigné manuellement à d'autres membres, ni supprimé."</s
<string name="member_verification_email_verification_enabled">Tu possèdes une adresse e-mail vérifiée.</string>
<string name="member_verification_email_verification_resend_email">"Renvoyer l'e-mail"</string>
<string name="member_verification_example_rules">Exemples de règles (clique dessus !)</string>
<string name="member_verification_field_placeholder">Texte temporaire (facultatif)</string>
<string name="member_verification_field_question_required_error">Tu dois entrer une question.</string>
<string name="member_verification_form_fields_limit">"Tu peux ajouter jusqu'à %1$s champs de formulaire maximums"</string>
<string name="member_verification_form_item_coming_soon">Bientôt sur vos écrans !</string>
<string name="member_verification_form_item_email_verification_label">Tu dois vérifier ton adresse e-mail.</string>
<string name="member_verification_form_item_file_upload">Mise en ligne de fichier</string>
@ -3862,10 +3892,10 @@ Il ne peut être ni assigné manuellement à d'autres membres, ni supprimé."</s
<string name="member_verification_form_required_item">Ce champ est obligatoire</string>
<string name="member_verification_form_rules_label">Lire et accepter les règles du serveur</string>
<string name="member_verification_get_started_button">Commencer</string>
<string name="member_verification_get_started_subtitle">Crée des règles pour ton serveur et demande aux membres en attente de les accepter.</string>
<string name="member_verification_get_started_title">Ajoute des conditions pour commencer !</string>
<string name="member_verification_modal_subtitle">Tu dois suivre et terminer les étapes ci-dessous.</string>
<string name="member_verification_modal_title">Avant de pouvoir discuter sur ce serveur…</string>
<string name="member_verification_multiple_choice_add">Ajouter une option</string>
<string name="member_verification_multiple_choice_limit">"Tu peux ajouter jusqu'à %1$s choix maximums"</string>
<string name="member_verification_need_rules_channel_perms">Tu dois avoir la permission Envoyer un message pour le salon des règles de ton serveur pour ajouter ou modifier les règles du serveur.</string>
<string name="member_verification_notice_cta">Terminer</string>
<string name="member_verification_notice_text">Tu dois terminer encore quelques étapes avant de pouvoir discuter sur ce serveur.</string>
@ -3873,6 +3903,7 @@ Il ne peut être ni assigné manuellement à d'autres membres, ni supprimé."</s
<string name="member_verification_num_members">%1$s membres</string>
<string name="member_verification_num_online">%1$s en ligne</string>
<string name="member_verification_phone_verification_enabled">Tu possèdes un numéro de téléphone vérifié.</string>
<string name="member_verification_preview_disabled_markdown_warning">Les mentions de rôles et de salons ne seront pas affichées correctement dans les règles si tu as désactivé la prévisualisation.</string>
<string name="member_verification_read_rules">"J'ai lu et accepté les règles"</string>
<string name="member_verification_rule_be_respectful">Reste courtois et respectueux</string>
<string name="member_verification_rule_be_respectful_full">Traitez tout le monde avec respect. Aucun harcèlement, chasse aux sorcières, sexisme, racisme ou discours de haine ne sera toléré.</string>
@ -3885,9 +3916,16 @@ Il ne peut être ni assigné manuellement à d'autres membres, ni supprimé."</s
<string name="member_verification_rule_safe">Aidez à créer un environnement sain</string>
<string name="member_verification_rule_safe_full">"Si tu remarques quelque chose de contraire aux règles ou qui te met dans un sentiment d'insécurité, informe-en les modérateurs. Nous voulons que ce serveur soit accueillant pour tout le monde !"</string>
<string name="member_verification_rule_tooltip">Tu as déjà ajouté des règles</string>
<string name="member_verification_rules_required_error">Tu dois ajouter au moins une règle.</string>
<string name="member_verification_verified">Vérifié</string>
<string name="member_verification_version_mismatch_error">Les conditions du serveur ont été modifiées. Merci de bien vouloir fermer ceci et de réessayer.</string>
<string name="member_verification_warning">Assure-toi de ne pas avoir écrit ton mot de passe ou toute autre information sensible.</string>
<string name="member_verification_warning_cancel">Annuler</string>
<string name="member_verification_warning_confirm">Continuer quand même</string>
<string name="member_verification_warning_description">Il te manque une description ! Tu dois dire à tes nouveaux membres en quoi consiste ton serveur.</string>
<string name="member_verification_warning_description_and_fields">"Attention, tes paramètres de critères de sélection de membres ne sont pas complets. Tu n'as pas fait de description ni activé aucun prérequis pour le moment, ce qui signifie que les nouveaux membres ne verront qu'une fenêtre vide."</string>
<string name="member_verification_warning_fields">"Tu n'as activé aucun prérequis pour le moment, ce qui signifie que les nouveaux membres ne verront qu'une fenêtre vide."</string>
<string name="member_verification_warning_title">"Attends, tu n'as pas fini !"</string>
<string name="members">Membres</string>
<string name="members_header">%1$s</string>
<string name="members_matching">Membre(s) correspondant à **%1$s**</string>
@ -3923,6 +3961,7 @@ Il ne peut être ni assigné manuellement à d'autres membres, ni supprimé."</s
<string name="message_too_long_header">Ton message est trop long.</string>
<string name="message_tts">%1$s a dit : %2$s</string>
<string name="message_tts_deleted_role">Rôle supprimé</string>
<string name="message_tts_reply">%1$s a répondu à %2$s %3$s</string>
<string name="message_unpinned">Message désépinglé.</string>
<string name="message_utilities_a11y_label">Actions des messages</string>
<string name="messages_failed_to_load">Échec du chargement des messages</string>
@ -3962,7 +4001,7 @@ Il ne peut être ni assigné manuellement à d'autres membres, ni supprimé."</s
<string name="mobile_replying_to">Répondre à **%1$s**</string>
<string name="mobile_stream_active_body">"Tu peux aller sur d'autres applications pour les montrer à tes amis."</string>
<string name="mobile_stream_active_header">Tu partages ton écran !</string>
<string name="mobile_stream_active_soundshare_warning_android">"Les autres applications ne peuvent pas partager l'audio sur Android version 9 ou inférieure."</string>
<string name="mobile_stream_active_soundshare_warning_android">"Le partage audio n'est pas supporté sur Android version 9 ou inférieure."</string>
<string name="mobile_stream_participants_hidden">Les participants dont la vidéo est désactivée sont actuellement cachés. Veux-tu les afficher ?</string>
<string name="mobile_stream_screen_share">"Partage d'écran"</string>
<string name="mobile_stream_screen_sharing">"En partage d'écran"</string>
@ -4029,6 +4068,7 @@ Il ne peut être ni assigné manuellement à d'autres membres, ni supprimé."</s
à %3$s"</string>
<string name="new_override">Nouvelle dérogation</string>
<string name="new_permission">Nouvelle permission</string>
<string name="new_role">nouveau rôle</string>
<string name="new_terms_ack">"Je comprends et j'accepte ces modalités et conditions."</string>
<string name="new_terms_continue">Continuer vers Discord</string>
<string name="new_terms_description">"Pour continuer à utiliser Discord, tu dois d'abord lire et accepter
@ -4103,6 +4143,7 @@ de message épinglé… pour l'instant."</string>
<string name="no_video_devices">Aucun périphérique vidéo</string>
<string name="no_video_permission_dialog_body">Ce salon a des permissions spéciales. Pour pouvoir utiliser la vidéo, tu dois demander à un modérateur ou un administrateur de changer tes permissions.</string>
<string name="no_video_permission_dialog_title">Aucune permission vidéo</string>
<string name="noise_cancellation_cpu_overuse">Nous avons désactivé la suppression du bruit pour améliorer les performances.</string>
<string name="noise_cancellation_off">Suppression du bruit désactivée</string>
<string name="noise_cancellation_on">Suppression du bruit activée</string>
<string name="noise_cancellation_popout_description">"Active la suppression du bruit Krisp ! Fais du bruit (tape dans tes mains par exemple), tout en parlant. Tes amis n'entendront rien d'autre que ta magnifique voix."</string>
@ -4304,6 +4345,7 @@ de message épinglé… pour l'instant."</string>
<string name="ongoing_call_voice_quality_low">Oh non, une grosse barre rouge. Ta connexion a des problèmes.</string>
<string name="ongoing_call_you_are_all_alone">"Tu es seul(e) dans cet appel.
D'autres membres de cette discussion peuvent le rejoindre à tout moment."</string>
<string name="only_you_can_see_and_delete_these">Toi seul(e) peux voir %1$s — [Rejeter %1$s](handleDelete).</string>
<string name="open">Ouvrir</string>
<string name="open_connection_replay">Ouvrir la relecture de connexion</string>
<string name="open_in_browser">Ouvrir dans le navigateur web</string>
@ -4315,6 +4357,7 @@ de message épinglé… pour l'instant."</string>
<string name="optional_application_command_indicator">facultatif</string>
<string name="options">Paramètres</string>
<string name="options_matching">Options correspondant à **%1$s**</string>
<string name="os_min_screenshare_dialog_body">"Pour utiliser le partage d'écran, télécharge la dernière version de ton système d'exploitation"</string>
<string name="os_min_screenshare_dialog_title">"Prérequis pour la version du système d'exploitation"</string>
<string name="other_options">Autres options</string>
<string name="other_reactions">Autres réactions</string>
@ -4495,6 +4538,7 @@ Il se peut aussi que l'overlay ne soit pas compatible pour tout le monde. Si tu
<string name="play_stream">Lancer le stream</string>
<string name="playing_game">Joue à **%1$s**</string>
<string name="popout_player">Passer en lecteur réduit</string>
<string name="popout_player_opened">"Le lecteur s'est ouvert dans une autre fenêtre"</string>
<string name="popout_remove_from_top">Retirer du premier plan</string>
<string name="popout_return">"Retour à l'application"</string>
<string name="popout_stay_on_top">Garder en premier plan</string>
@ -4522,6 +4566,7 @@ Tu peux te réabonner à tout moment."</string>
<string name="premium_cancel_confirm_new">Ouaip, résilier %1$s</string>
<string name="premium_cancel_confirm_title">Résilier %1$s ?</string>
<string name="premium_cancel_failed_body">"Nous n'avons pas pu résilier ton abonnement à Nitro. Réessaie ou prends contact avec notre équipe de support si le problème persiste."</string>
<string name="premium_cancel_past_due_confirm_body">"La résiliation prendra effet immédiatement pour tout abonnement Nitro ou Boosts de serveur. Ton Discord Tag sera régénéré aléatoirement si tu l'as changé."</string>
<string name="premium_change_discriminator_length_error">Ce tag est invalide. Les tags doivent contenir 4 chiffres.</string>
<string name="premium_change_discriminator_modal_body">Lorsque ton abonnement Nitro se terminera, ton Discord Tag sera regénéré aléatoirement. Tu es sûr(e) de vouloir changer ton Discord Tag ?</string>
<string name="premium_change_discriminator_modal_confirm">Changer de Discord Tag</string>
@ -4643,6 +4688,7 @@ Il sera retiré des serveurs associés et il disparaîtra de ton abonnement à l
Il sera retiré des serveurs associés et il disparaîtra de ton abonnement à la fin de ta période de facturation : **%1$s**."</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button">Oui, annuler le boost</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_disabled_past_due_tooltip">Ton abonnement est échu. Mets à jour tes informations de paiement avant de pouvoir gérer tes boosts.</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_disabled_tooltip">Ce boost est inclus dans ton abonnement Discord Nitro</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_button_mobile">Annuler le boost</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_error_mobile">"Une erreur s'est produite lorsque tu as tenté d'annuler ce boost."</string>
@ -4704,6 +4750,7 @@ Ce boost sera résilié le : **%1$s**.
<string name="premium_guild_subscription_pending_cancelation">Annulation prévue : **%1$s**</string>
<string name="premium_guild_subscription_purchase_button_disabled_pending_mutation_plan">"Tu dois annuler ton changement d'abonnement prévu avant d'acheter des boosts."</string>
<string name="premium_guild_subscription_purchase_button_disabled_pending_mutation_premium_guild_subscription">"Une résiliation est prévue sur l'un de tes boosts. Tu dois l'annuler avant d'acheter d'autres boosts."</string>
<string name="premium_guild_subscription_purchase_button_disabled_subscription_account_hold">"Ton abonnement est suspendu. Mets à jour tes informations de paiement avant d'acheter des boosts."</string>
<string name="premium_guild_subscription_purchase_button_disabled_subscription_past_due">"Ton abonnement est échu. Mets à jour tes informations de paiement avant d'acheter des boosts."</string>
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">Sélectionner un serveur</string>
<string name="premium_guild_subscription_slot_cancel_button">"Résilier l'abonnement Boost"</string>
@ -4723,6 +4770,7 @@ Ce boost sera résilié le : **%1$s**.
<string name="premium_guild_subscription_unused_slot_description">Boost encore inutilisé</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info">**%1$sx** %1$s - %2$s</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold">**%1$sx** %2$s - **%3$s** (abonnement suspendu)</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold_no_price">**%1$sx** %2$s (abonnement suspendu)</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android">**%1$sx** %2$s - **%3$s**</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_no_price">**%1$sx** %1$s</string>
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation">**%1$sx** %1$s - **%2$s** (Annulation en attente)</string>
@ -4802,6 +4850,8 @@ Ce boost sera résilié le : **%1$s**.
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">Mets à jour tes informations de paiement.</string>
<string name="premium_settings">Paramètres Nitro</string>
<string name="premium_settings_account_hold_info">Ton abonnement est **suspendu**. Mets à jour tes informations de paiement ou ton abonnement prendra fin le %1$s.</string>
<string name="premium_settings_account_hold_info_external">Ton abonnement est suspendu. [Mets à jour tes informations de paiement pour %1$s](%2$s) ou ton abonnement prendra fin le **%3$s**.</string>
<string name="premium_settings_account_hold_info_price">Ton abonnement à **%1$s** est suspendu. Mets à jour tes informations de paiement ou ton abonnement prendra fin le **%2$s**.</string>
<string name="premium_settings_account_hold_notice_change_payment_method_button">Changer ton mode de paiement</string>
<string name="premium_settings_account_hold_notice_info">"Ton mode de paiement doit être mis à jour. Ton abonnement est suspendu, tu n'as actuellement pas accès à tes avantages. Mets à jour ton mode de paiement avant le **%1$s** ou tu perdras tes avantages **%2$s**."</string>
<string name="premium_settings_billing_info">Informations de facturation</string>
@ -4920,9 +4970,7 @@ La voix prioritaire est activée en actionnant la touche **%1$s**."</string>
<string name="privacy_policy">[Politique de Confidentialité](%1$s)</string>
<string name="privacy_settings">Paramètres de confidentialité</string>
<string name="private_category">Catégorie privée</string>
<string name="private_category_note">"En définissant une catégorie comme « privée », tous les salons verrouillés à l'intérieur de celle-ci hériteront des permissions"</string>
<string name="private_channel">Salon privé</string>
<string name="private_channel_note">En définissant un salon comme « privé », seuls les rôles sélectionnés pourront lire ou se connecter à celui-ci</string>
<string name="private_channels_a11y_label">Salons privés</string>
<string name="profile">Profil</string>
<string name="promotion_card_action_claim">Récupérer</string>
@ -5497,6 +5545,7 @@ Agrandis ta collection !"</string>
<string name="sticker_picker_pack_details_limited_time_left">Temps restant : %1$s</string>
<string name="sticker_picker_pack_details_limited_time_left_hook">Temps restant : $[](timeHook)</string>
<string name="sticker_picker_pack_details_premium">Disponible uniquement avec un abonnement Nitro</string>
<string name="sticker_picker_pack_expiring_soon">Expire bientôt</string>
<string name="sticker_picker_premium_exclusive_tooltip">Utilisable uniquement avec un abonnement Nitro</string>
<string name="sticker_picker_price">Acheter pour %1$s</string>
<string name="sticker_picker_price_unknown">Prix inconnu</string>
@ -5604,6 +5653,7 @@ Veux-tu les afficher ?"</string>
<string name="stream_report_ended_blurry">Le stream était flou ou pixelisé</string>
<string name="stream_report_ended_lagging">Le stream laguait ou se réactualisait</string>
<string name="stream_report_ended_out_of_sync">Le stream était en décalage avec la voix</string>
<string name="stream_report_ended_stream_stopped_unexpectedly">"Le stream s'est interrompu de façon inexpliquée"</string>
<string name="stream_report_game_issue">Streamer crée des problèmes avec mon application</string>
<string name="stream_report_label">Problème de streaming</string>
<string name="stream_report_lagging">Le stream lague ou se réactualise</string>
@ -5684,6 +5734,7 @@ Tu es sûr(e) de vouloir faire ça ?"</string>
<string name="system_dm_urgent_message_modal_body">Un message officiel de Discord requiert ton attention.</string>
<string name="system_dm_urgent_message_modal_header">Message urgent</string>
<string name="system_keyboard">Clavier système</string>
<string name="system_message_application_command_used">$[](usernameHook) a utilisé $[](commandNameHook) avec $[](applicationNameHook)</string>
<string name="system_message_call_missed">Tu as manqué un appel de %1$s.</string>
<string name="system_message_call_missed_with_duration">Tu as manqué un appel de %1$s qui a duré %2$s.</string>
<string name="system_message_call_started">%1$s a commencé un appel.</string>
@ -6039,6 +6090,7 @@ Maintiens la touche Maj pour uploader directement."</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">En direct sur %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">En train de jouer</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Joue sur %1$s</string>
<string name="user_activity_header_streaming_to_dm">En direct</string>
<string name="user_activity_header_streaming_to_guild">Streame sur %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Regarde %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">"**%1$s** n'a pas accepté ta demande. La prochaine fois, peut-être !"</string>
@ -6416,6 +6468,8 @@ ou besoin d'aide."</string>
<string name="working">Chargement…</string>
<string name="xbox_authorization_title">Autorisation du compte Xbox</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_claimed">Tu as récupéré ceci. Voici ton code : %1$s. [Voir les détails](onToggleLegalese)</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_unclaimed_expanded">"Cadeau récupérable jusqu'au 15 janvier 2021. [Masquer les détails](onToggleLegalese)"</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_unclaimed_unexpanded">"Cadeau récupérable jusqu'au 15 janvier 2021. [Voir les détails](onToggleLegalese)"</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">"Ce code est également inscrit dans l'e-mail de confirmation que nous venons de t'envoyer."</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description_failed">"Une erreur s'est produite. Merci de réessayer plus tard !"</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Code pour Xbox Game Pass pour PC</string>
@ -6427,10 +6481,13 @@ ou besoin d'aide."</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">"Tu as maintenant tes crédits Nitro ! Souscris à l'abonnement **%1$s** dès aujourd'hui pour appliquer tes crédits Nitro."</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_title">Cool !</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">"Crédit d'abonnement"</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">"On a un cadeau à te faire : les abonnés Nitro bénéficient de 3 mois de Xbox Game Pass pour PC. Offre valable dès maintenant, jusqu'au 15 janvier 2021. [Voir les détails](onToggleExpand)."</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description_expanded">"On a un cadeau à te faire : les abonnés Nitro bénéficient de 3 mois de Xbox Game Pass pour PC. Offre valable dès maintenant, jusqu'au 15 janvier 2021. [Masquer les détails](onToggleExpand)."</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">3 mois de Xbox Game Pass pour PC</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass pour PC (3 mois)</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">"Désolé, on dirait que tu as déjà un abonnement Nitro. Tu peux quand même donner ton URL de l'offre à un ami pour lui offrir 3 mois d'abonnement Nitro gratuit."</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">Oh non !</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_legalese">"Non valide pour les membres Xbox Game Pass pour PC anciens ou actuels, ni pour les membres Xbox Game Pass Ultimate actuels. Récupère ton ou tes codes sur [microsoft.com/redeem](https://microsoft.com/redeem) avant le 15 janvier 2021. Carte bancaire requise. Sauf annulation, tu devras régler chaque mois le montant en cours de l'abonnement standard lorsque la période promotionnelle sera terminée. Non supporté par Windows 10 en mode S et sur les appareils de type ARM. Le catalogue de jeux change avec le temps. Voir [xbox.com/gamepass](https://xbox.com/gamepass). Limite : 1 par personne/compte."</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Avec cet Xbox Game Pass Ultimate, tu obtiens 3 mois de Nitro gratuits !</string>
<string name="xbox_link">Lien</string>
<string name="xbox_pin_step1">"Ouvre l'application Discord sur ton téléphone"</string>