Changes of com.discord v1222
This commit is contained in:
parent
e9c16df8d5
commit
26a73a7cb0
1162 changed files with 26869 additions and 35083 deletions
|
@ -1358,6 +1358,7 @@ malutki tekst poniżej."</string>
|
|||
<string name="display_option_only_while_speaking">Tylko podczas mówienia</string>
|
||||
<string name="display_silence_warning">Pokaż ostrzeżenie, gdy Discord nie wykrywa dźwięku z Twojego mikrofonu.</string>
|
||||
<string name="dm">Prywatna wiadomość</string>
|
||||
<string name="dm_a11y_label">%1$s (prywatna wiadomość)</string>
|
||||
<string name="dm_search_placeholder">Znajdź lub rozpocznij rozmowę</string>
|
||||
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="dm_verification_text_blocked">Nie możesz wysyłać wiadomości do zablokowanych użytkowników.</string>
|
||||
|
@ -2664,6 +2665,7 @@ Serwery mające skonfigurowany ekran powitalny notują zazwyczaj większą liczb
|
|||
Jeżeli masz dostęp do loginów swoich użytkowników, możesz dynamicznie dodać &username= do zapytania."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Włącz widget serwera</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (serwer)</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (kanał głosowy)</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (kanał głosowy), %2$s na %3$s użytkowników</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_users">%1$s (kanał głosowy), %2$s</string>
|
||||
|
@ -3802,6 +3804,7 @@ Znajomy wysłał Ci zaproszenie? Podaj link z zaproszeniem lub kod poniżej, aby
|
|||
<string name="nuf_join_server_title_1">Posiadasz link z zaproszeniem?</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_title_2">Witaj w Discordzie!</string>
|
||||
<string name="nuf_just_look_around">Póki co tylko się rozglądam</string>
|
||||
<string name="nuf_title">Witamy w Discordzie, %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_title_mobile">Witaj w Discordzie</string>
|
||||
<string name="nuf_voice_channels_description">Nie ma tu żadnego dzwonienia. Wpadnij na kanał głosowy, a inni mogą wskoczyć i z Tobą porozmawiać, włączyć wideo albo nawet współdzielić ekran.</string>
|
||||
<string name="nuf_voice_channels_title">Kanały głosowe to miejsca, gdzie użytkownicy zbierają się, by porozmawiać.</string>
|
||||
|
@ -4374,6 +4377,7 @@ podczas rozgrywki."</string>
|
|||
<string name="public_rules_channel_title">Kanał zasad</string>
|
||||
<string name="public_rules_selector_title">Wybierz kanał zasad</string>
|
||||
<string name="public_updates_channel_title">Kanał tylko dla moderatorów</string>
|
||||
<string name="public_updates_selector_title">Wybierz kanał tylko dla moderatorów</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body">Ta wiadomość zostanie wysłana na wszystkie serwery śledzące ten kanał. Możesz ją później edytować lub usunąć – zostanie odpowiednio zaktualizowana na każdym śledzącym serwerze.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_reach">Ta wiadomość zostanie wysłana na **%1$s serwery(-ów)** śledzące(-ych) ten kanał. Możesz ją później edytować lub usunąć – zostanie odpowiednio zaktualizowana na każdym śledzącym serwerze.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_settings">Sprawdź więcej statystyk w ustawieniach serwera.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue