Changes of com.discord v1222
This commit is contained in:
parent
e9c16df8d5
commit
26a73a7cb0
1162 changed files with 26869 additions and 35083 deletions
|
@ -1331,6 +1331,7 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
|
|||
<string name="display_option_only_while_speaking">Nur beim Sprechen</string>
|
||||
<string name="display_silence_warning">Warnung anzeigen, wenn Discord keinen Ton von deinem Mikrofon erkennt.</string>
|
||||
<string name="dm">Direktnachricht</string>
|
||||
<string name="dm_a11y_label">%1$s (Direktnachricht)</string>
|
||||
<string name="dm_search_placeholder">Finde oder starte ein Gespräch</string>
|
||||
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="dm_verification_text_blocked">Du kannst einem von dir geblockten Nutzer keine Nachrichten senden.</string>
|
||||
|
@ -2635,6 +2636,7 @@ Auf Servern mit einem Willkommensbildschirm sind mehr Leute aktiv."</string>
|
|||
Falls du Zugriff auf die Benutzernamen deiner Seite hast, kannst du dynamisch &username= zum Querystring hinzufügen."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Serverwidget aktivieren</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (Server)</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (Sprachkanal)</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (Sprachkanal) %2$s von %3$s Benutzern</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_users">%1$s (Sprachkanal), %2$s</string>
|
||||
|
@ -3762,6 +3764,7 @@ Hast du einen Einladungslink von einem Freund bekommen? Gib deinen Einladungslin
|
|||
<string name="nuf_join_server_title_1">Hast du einen Einladungslink?</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_title_2">Willkommen bei Discord!</string>
|
||||
<string name="nuf_just_look_around">Ich sehe mich erst einmal um</string>
|
||||
<string name="nuf_title">Willkommen bei Discord, %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_title_mobile">Willkommen bei Discord</string>
|
||||
<string name="nuf_voice_channels_description">Es gibt kein Klingeln oder Anrufen. Begib dich einfach in einen Sprachkanal. Deine Freunde können jederzeit dazukommen und mit dir reden, die Videofunktion aktivieren oder sogar ihren Bildschirm teilen.</string>
|
||||
<string name="nuf_voice_channels_title">Sprachkanäle sind Orte, wo Leute sich treffen und miteinander sprechen können.</string>
|
||||
|
@ -4327,6 +4330,7 @@ Push-to-Talk-Erkennung zu ermöglichen, während du dich im Spiel befindest."</s
|
|||
<string name="public_rules_channel_title">Regelkanal</string>
|
||||
<string name="public_rules_selector_title">Regelkanal auswählen</string>
|
||||
<string name="public_updates_channel_title">Kanal nur für Moderatoren</string>
|
||||
<string name="public_updates_selector_title">Wähle einen Kanal nur für Moderatoren</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body">Diese Nachricht wird an alle Server, die diesem Kanal folgen, geschickt. Du kannst sie später noch bearbeiten oder löschen. Sie wird dann auf den Servern entsprechend aktualisiert.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_reach">Diese Nachricht wird an **%1$s Server**, die diesem Kanal folgen, geschickt. Du kannst sie später noch bearbeiten oder löschen. Sie wird dann auf den Servern entsprechend aktualisiert.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_settings">In den Servereinstellungen findest du noch mehr Statistiken.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue