Changes of com.discord v1059
This commit is contained in:
parent
0b1b8ea694
commit
24066264d9
1946 changed files with 108435 additions and 102128 deletions
|
@ -515,6 +515,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s kart</item>
|
||||
<item quantity="one">%s kartą</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2_guildSubscriptionQuantity">
|
||||
<item quantity="other">tiek kartų: %s</item>
|
||||
<item quantity="one">%s kartą</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s d.</item>
|
||||
<item quantity="one">diena</item>
|
||||
|
|
|
@ -126,6 +126,7 @@ savo nustatymų, paprašyk, kad tave pakviestų kitas asmuo."</string>
|
|||
<string name="add_friend_confirmation">Prašymas išsiųstas **%1$s**</string>
|
||||
<string name="add_friend_description">Tu gali pridėti draugą nurodydamas jo DiscordTag.</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_discord_tag_username">DiscordTag yra netikras vardas. Įvesk draugo tikrą naudotojo vardą ir žymę… Pvz: WumpusWizard #9349</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_invalid_discord_tag">**%1$s** nepriima prašymų draugauti. Kad taptumėte draugais, jis turės tave pridėti.</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_numbers_only">Mes daugiau nei skaičiai… mes esame žmonės! Įvesk naudotojo vardą ir numerį. Pvz: WumpusKing #1202</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_other">Hmm, neveikia. Dukart patikrink, didžiosios ar mažosios raidės, rašyba, tarpai ir skaičiai yra teisingi.</string>
|
||||
<string name="add_friend_error_too_many_friends">Padidinai draugų sąrašą iki maksimumo. Sveikiname įstojus į elitinį 1 000 draugų klubą!</string>
|
||||
|
@ -186,6 +187,7 @@ teisę atsakingai."</string>
|
|||
<string name="app_opened_body">Dabar gali uždaryti naršyklės puslapį arba tęsti Discord naršyklėje.</string>
|
||||
<string name="app_opened_title">Discord Programėlė Paleista</string>
|
||||
<string name="app_opening">Atidaroma Discord Programėlė.</string>
|
||||
<string name="app_permission_connect_desc">Prisijunk prie Discord ir balso kanalų</string>
|
||||
<string name="app_permission_connect_label">Prijungti prie Discord App</string>
|
||||
<string name="app_settings">Programos Nustatymai</string>
|
||||
<string name="appearance">Išvaizda</string>
|
||||
|
@ -570,6 +572,7 @@ bet jei turi tai padaryti, nedvejok!"</string>
|
|||
<string name="beginning_channel_no_history">Tu neturi teisės skaityti **#%1$s** kanalo pranešimų istorijos.</string>
|
||||
<string name="beginning_chat">Sveikas atvykęs į pokalbio pradžią.</string>
|
||||
<string name="beginning_chat_dm_mobile">Tavo legendinio pokalbio su %1$s pradžia.</string>
|
||||
<string name="beginning_chat_nickname_mobile">Pridėta iš kontaktų: $[](nicknameHook)</string>
|
||||
<string name="beginning_dm">Tai yra tavo asmeninės žinutės su **@%1$s** istorijos pradžia.</string>
|
||||
<string name="beginning_group_dm">Sveikas atvykęs į **%1$s** grupės pradžią.</string>
|
||||
<string name="beginning_group_dm_managed">Tu paliksi šita grupę automatiškai, kai baigsi. Sėkmės ir Praleisk gerai laiką!</string>
|
||||
|
@ -876,6 +879,7 @@ URL gali turėti tik raides, skaičius ir brūkšnius."</string>
|
|||
<string name="clear_role_permissions">Išvalyti vaidmens leidimus</string>
|
||||
<string name="clone_channel">Klonuoti Kanalą</string>
|
||||
<string name="clone_channel_help">Naujas kanalas bus sukurtas tomis pačiomis teisėmis, naudotojo riba ir pralaidumas kaip **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="clone_server_button_cta">Klonuoti serverį</string>
|
||||
<string name="close">Uždaryti</string>
|
||||
<string name="close_action_sheet">Uždaryti veiksmų langą</string>
|
||||
<string name="close_dm">Uždaryti AŽ</string>
|
||||
|
@ -997,6 +1001,14 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
|
|||
<string name="contact_sync_enter_phone_number_title">Patvirtink savo telefono numerį</string>
|
||||
<string name="contact_sync_failed_alert_message">Sinchronizuojant tavo kontaktus iškilo problema. Šiek tiek palauk ir bandyk dar kartą.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_failed_alert_title">O ne, kažkas nepavyko.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_failed_no_phone_alert_message">Negali įjungti kontaktų sinchronizavimo funkcijos be patvirtinto telefono numerio.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_failed_no_phone_alert_title">Nėra patvirtinto telefono numerio</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_button">Pridėti draugų</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_description">"Įjungus draugų sinchronizavimo funkciją, automatiškai pridėsime telefono kontaktus kaip Discord draugus, jeigu:
|
||||
|
||||
1. Abu turite vienas kito telefono numerį
|
||||
|
||||
2. Abu esate įjungę draugų sinchronizavimo funkciją"</string>
|
||||
<string name="contact_sync_landing_screen_title">Su draugais Discord smagiau</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_description">Kol kas nei vienas iš tavo draugų nesinchronizavo savo kontaktų Discord platformoje, tačiau informuosime, kai tai padarys.</string>
|
||||
<string name="contact_sync_no_results_got_it">Supratau</string>
|
||||
|
@ -1050,10 +1062,12 @@ mažytį užrašą apačioje."</string>
|
|||
<string name="create_link">Kurti nuorodą</string>
|
||||
<string name="create_news_channel">Kurti pranešimų kanalą</string>
|
||||
<string name="create_or_join_modal_header">Aha, dar vienas serveris, ar ne?</string>
|
||||
<string name="create_server_button_action">Sukurti serverį</string>
|
||||
<string name="create_server_button_body">Sukurk naują serverį ir pakviesk savo draugus. Tai visiškai nemokama!</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta">Sukurti serverį</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta_mobile">Sukurti naują serverį</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Sukurk serverį, pakviesk draugus, surenk vakarėlį!</string>
|
||||
<string name="create_server_default_server_name_format">Naudotojo %1$s serveris</string>
|
||||
<string name="create_server_description">Sukuriant serverį, tu turėsi prieigą prie **nemokamų** balso ir teksto pokalbių tarp draugų.</string>
|
||||
<string name="create_server_description_mobile">Tavo serveris – tai vieta, kur tavo žaidimų grupė leidžia laiką. Susikurk tokį, kad galėtum pradėti nemokamai kalbėtis su savo draugais.</string>
|
||||
<string name="create_server_guidelines">Kurdamas serverį, tu sutinki su Discord ** [Bendruomenės Gairėmis](%1$s) **.</string>
|
||||
|
@ -1487,6 +1501,7 @@ inicijuoti asmeninio pranešimo pokalbį. Jei narys turi priskirtą vartotojo va
|
|||
<string name="form_label_member_add">Pridėti narį</string>
|
||||
<string name="form_label_membership_expire_behavior">Narystės laikas baigėsi</string>
|
||||
<string name="form_label_mentionable">Leisti visiems **@paminėti** šį vaidmenį</string>
|
||||
<string name="form_label_mentionable_description">Pastaba: nariai, turintys leidimą „Minėti @everyone, @here ir visus vaidmenis“, visada galės pakibinti šį vaidmenį.</string>
|
||||
<string name="form_label_mentions">Paminėjimai</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_category_muted">Nutildei šią kategoriją</string>
|
||||
<string name="form_label_mobile_category_muted_until">Nutildei šią kategoriją iki $[**%1$s**](endTimeHook)</string>
|
||||
|
@ -1622,6 +1637,7 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
|
|||
<string name="friends_blocked_header">Užblokuoti – %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_column_name">Pavadinimas</string>
|
||||
<string name="friends_column_status">Būsena</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all">Wumpus laukia draugų. O tau laukti nereikia!</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all_body">Tegul jie žino, kad tu čia!</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all_cta">Dalytis mano slapyvardžiu</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all_header">Žinai žmonių, kurie jau naudojasi Discord?</string>
|
||||
|
@ -1629,6 +1645,7 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
|
|||
<string name="friends_empty_state_copy">Ką tik prisijungiau prie Discord, mano slapyvardis – %1$s. Pasikalbėkime!</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_online">Nieko nėra, kas galėtų pažaisti su Wumpus.</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_pending">Nėra prašimų draugauti. Štai Wumpas, kol kas.</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_subtitle">Pabandyk pridėti draugų pagal jų slapyvardžius arba nuskaitydamas, kas yra netoliese.</string>
|
||||
<string name="friends_offline_header">Neprisijungę – %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_online_header">Prisijungę – %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_pending_header">Laukiantys – %1$s</string>
|
||||
|
@ -1648,6 +1665,18 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
|
|||
<string name="friends_share_tabbar_title">Pridėk mane tinklalapyje %1$s, kad galėtume pasikalbėti! Mano slapyvardis yra %2$s.</string>
|
||||
<string name="full">Pilna</string>
|
||||
<string name="full_screen">Visas Ekranas</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_banner_description">Išnaudok vieną nemokamą mėnesį prieigos prie Funimation ir atrask naujų animė arba peržiūrėk mėgstamiausias jau matytas serijas. Panaudok iki 2020 m. kovo 1 d. **Tik JAV ir Kanadoje.** [Sužinok daugiau](%1$s).</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_banner_header">1 mėnuo prieigos prie Funimation</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_body_redeemed">Jau pasinaudojai. Tavo kodas: %1$s. Juo gali pasinaudoti [čia](%2$s). Tik JAV ir Kanadoje. Reikia pagalbos? Peržiūrėk mūsų [DUK](%3$s).</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_body_unredeemed">Dovanos kodą galima panaudoti iki 2020 m. kovo 1 d.</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_header">Funimation (1 mėnuo)</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_modal_404_error">Mums baigėsi kodai :(</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_modal_code_description">Šis kodas taip pat bus patvirtinimo el. laiške, kurį tau išsiuntėme.</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_modal_code_header">Funimation kodas</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_modal_header_description_success">Eik į [Funimation kodų naudojimo svetainę](%1$s), pasirink „Start My Free Trial“ (pradėti nemokamą bandomąjį laikotarpį) ir įvesk toliau pateiktą kodą, kad gautum 1 mėnesio prieigą prie Funimation (tik JAV ir Kanadoje).</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_modal_header_error">O ne</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_modal_header_loading">Palauk</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_modal_header_success">Nuostabu!</string>
|
||||
<string name="game_action_button_add_to_library">Pridėti į biblioteką</string>
|
||||
<string name="game_action_button_cannot_install">Negalima įdiegti</string>
|
||||
<string name="game_action_button_downloading">Atsisiunčiama</string>
|
||||
|
@ -1933,6 +1962,11 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
|
|||
<string name="groups">Grupės</string>
|
||||
<string name="guest_lurker_mode_chat_input_body">Užsiregistruok, kad galėtum naudoti tekstinius ar balso pokalbius bendruomenėse arba susisiekti su draugais.</string>
|
||||
<string name="guest_lurker_mode_chat_input_header">Užsiregistruoti Discord</string>
|
||||
<string name="guild_create_description">Serveris – ypatingų pranašumų suteikiantis grupinis pokalbis, kur žmonės susirenka pabendrauti tam tikra tema arba gerai praleisti laiką.</string>
|
||||
<string name="guild_create_title">Sukurti savo serverį</string>
|
||||
<string name="guild_create_upload_icon_button_text">Įkelti serverio piktogramą</string>
|
||||
<string name="guild_create_upload_icon_label">Serverio piktograma</string>
|
||||
<string name="guild_create_upload_icon_recommended_size_label">Rekomenduojamas dydis: **512x512**</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_games_you_play">Žaidimų, kuriuos žaidi, serveriai</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_popular_servers">Populiarūs serveriai ir bendruomenės</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_search_results">%1$s ieškant „%2$s“</string>
|
||||
|
@ -1962,8 +1996,6 @@ programėlei Discord, norėdamas keisti įvesties jautrumą."</string>
|
|||
<string name="guild_popout_unavailable_header">Šis serveris neprieinamas.</string>
|
||||
<string name="guild_popout_view_server_button">Peržiūrėti serverį</string>
|
||||
<string name="guild_premium">Serverio stiprinimo būsena</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_private_description">Naudotojai prie privačių serverių gali prisijungti, tik jei buvo pakviesti arba per pakvietimo nuorodą.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description">Gauk prieigą prie serverių atradimo funkcijos ir pranešimų kanalų. Juos įjungus naudotojai galės rasti tavo serverį ir prisijungti prie jo be kvietimo.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Įjungus reikalaujama, kad moderavimo galių turintys nariai įjungtų dviejų faktorių atpažinimą savo paskyroje, kad galėtų atlikti moderavimo veiksmus (pvz., išspirti, užblokuoti ir ištrinti žinutes). Tai gali padėti apsisaugoti nuo destruktyvių veiksmų, kuriuos galėtų atlikti į moderatoriaus arba administratoriaus paskyrą įsilaužę piktadariai. **Šį nustatymą gali pakeisti tik serverio savininkas, jei jis įjungęs 2FA savo paskyroje**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Įjunk savo paskyroje.](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">Išjungti 2FA Reikalavimą</string>
|
||||
|
@ -2304,6 +2336,7 @@ Stiprinimai kainuoja **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_help">Tai yra kanalas, kuriame Discord rodys viešų serverių administratoriams ir moderatoriams svarbius pranešimus ir naujienas, pvz., apie naujas moderavimo funkcijas arba serverio tinkamumą įtraukti į serverių atradimo sąrašą.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_title">Tik moderatoriams pasiekiamas kanalas</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_rules_channel_help">Vieši serveriai privalo aiškiai paskelbti serverio taisykles ir (arba) gaires, skirtas nariams. Pasirink kanalą, kuriame tai paskelbta.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_server">Viešas serveris</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Serverio reklamjuostė</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Serverio pakvietimo fonas</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">Šis vaizdas bus rodomas naudotojams gavus pakvietimą į serverį.</string>
|
||||
|
@ -2334,6 +2367,13 @@ Sustiprinai %1$s."</string>
|
|||
|
||||
Sustiprinai serverį."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">Stiprinimas sėkmingai perduotas!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile2">Sustiprinai %1$s **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_description">Kanalai – tai tavo serverio vietos, kuriose žmonės gali bendrauti skirtingomis temomis.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_protip_body">Sukūręs serverį gali bet kada redaguoti kanalus.</string>
|
||||
<string name="guild_template_preview_title">Serverio kanalai</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_description">Serveris – ypatingų pranašumų suteikiantis grupinis pokalbis, kur žmonės susirenka pabendrauti tam tikra tema arba gerai praleisti laiką.</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_suggestion">Nerandi, ko ieškai? [Jei turi pasiūlymų, pranešk mums.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_template_selector_title">Sukurti savo serverį</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body">Nesijaudink! Grįžk vėliau ir pasižiūrėk, ar viskas susitvarkė.</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_title">Atrodo, kad kilo bėdų dėl prisijungimo…</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_account_age">Tavo paskyra turi būti bent %1$s minučių senumo, norint siųsti pranešimus šiame serveryje.</string>
|
||||
|
@ -2540,6 +2580,7 @@ Sustiprinai serverį."</string>
|
|||
<string name="instant_invite_you_have_been_invited_to_join">Tu buvai pakviestas prisijungti</string>
|
||||
<string name="instant_invite_you_have_been_invited_to_join_by_user">**%1$s** pakvietė prisijungti prie</string>
|
||||
<string name="instant_invite_you_have_been_invited_to_join_group_dm">Šis asmuo pakvietė tave prisijungti prie grupinės AŽ:</string>
|
||||
<string name="instant_invite_you_have_joined">Prisijungei</string>
|
||||
<string name="instant_invites">Kvietimai</string>
|
||||
<string name="integration_settings">Integravimo Parametrai</string>
|
||||
<string name="integrations">Integracijos</string>
|
||||
|
@ -2636,6 +2677,7 @@ Nori daugiau sužinoti apie Discord?"</string>
|
|||
<string name="invite_sent">Pakvietimas Išsiųstas</string>
|
||||
<string name="invite_settings_expired_description">Galiojimas baigiasi %1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="invite_settings_title">Serverio pakvietimo nuorodos nustatymai</string>
|
||||
<string name="invite_share_link_header_mobile">Dalytis pakvietimo nuoroda</string>
|
||||
<string name="invite_share_link_own_server">Pasidalykite šia nuoroda su kitais, kad jie galėtų prisijungti prie šio serverio!</string>
|
||||
<string name="invite_share_link_to_stream">Siųsti pakvietimo į transliaciją nuorodą draugui</string>
|
||||
<string name="invite_stream_footer_link_header">Arba siųsti pakvietimo į transliaciją nuorodą draugui</string>
|
||||
|
@ -2647,7 +2689,9 @@ Nori daugiau sužinoti apie Discord?"</string>
|
|||
<string name="invite_your_friends_channel_mobile">Pakviesti draugų į kanalą %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_your_friends_header_mobile">Tavo draugai</string>
|
||||
<string name="invites">Pakvietimai</string>
|
||||
<string name="ios_app_preview_description">„Viskas viename“ pašnekesių ir žinučių programa žaidėjams, kuri yra nemokama ir veikia visuose tavo įrenginiuose.</string>
|
||||
<string name="ios_automatic_theme">Automatinė (atitinka iOS nustatymus)</string>
|
||||
<string name="ios_automatic_theme_short">Automatinis</string>
|
||||
<string name="ios_camera">Kamera</string>
|
||||
<string name="ios_iap_generic_billing_error">Apdorojant mokėjimą iškilo problema, bandyk dar kartą!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_itunes_error">Apple klaida</string>
|
||||
|
@ -2679,6 +2723,8 @@ Nori daugiau sužinoti apie Discord?"</string>
|
|||
<string name="join_afk_channel_body">Atrodo, prisijungei prie AFK kanalo. Negali kalbėti šiame kanale.</string>
|
||||
<string name="join_call">Prisijungti prie skambučio</string>
|
||||
<string name="join_guild">Prisijungti</string>
|
||||
<string name="join_guild_connect_cta">[Prijungti Twitch arba YouTube paskyras](onClick)</string>
|
||||
<string name="join_guild_connect_text">Ieškai serverių, prie kurių galėtum prisijungti?</string>
|
||||
<string name="join_server_button_body">Norėdamas prisijungti prie draugo serverio, įvesk kvietimą.</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta">Prisijungti prie serverio</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta_mobile">Prisijunk prie serverio su pakvietimo nuoroda</string>
|
||||
|
@ -2690,6 +2736,7 @@ Nori daugiau sužinoti apie Discord?"</string>
|
|||
<string name="join_video_call">Prisijungti prie vaizdo skambučio</string>
|
||||
<string name="join_voice_call">Prisijungti prie skambučio</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel">Prisijungti prie šio balso kanalo?</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel_cta">Prisijungti prie balso kanalo</string>
|
||||
<string name="joined_guild">Prisijungė</string>
|
||||
<string name="joining_guild">Jungiamasi</string>
|
||||
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">Jei prisijungsi prie šio balso skambučio, dabartinis skambutis bus nutrauktas.</string>
|
||||
|
@ -2819,6 +2866,7 @@ Pabandyk iš naujo."</string>
|
|||
<string name="locale">Kalba</string>
|
||||
<string name="login">Prisijungti</string>
|
||||
<string name="login_as">Prisijungiama %1$s vardu</string>
|
||||
<string name="login_body">Prisijunk su savo elektroniniu paštu, jei nori pradėti bendrauti</string>
|
||||
<string name="login_title">Sveikas sugrįžęs!</string>
|
||||
<string name="login_with_qr">Prisijungti su QR kodu</string>
|
||||
<string name="login_with_qr_description">Nuskaityk šį kodą su **Discord mobiliąja programėle**, kad prisijungtum akimirksniu.</string>
|
||||
|
@ -2903,8 +2951,14 @@ Ji negali būti priskirta nariams ar ištrinta rankiniu būdu."</string>
|
|||
<string name="members_matching">Narių atitikmenys **%1$s**</string>
|
||||
<string name="members_search_placeholder">Ieškoti Narių</string>
|
||||
<string name="mention">Paminėti</string>
|
||||
<string name="mention_everyone">Minėti @everyone, @here ir visus vaidmenis</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_android">Minėti @everyone, @here ir visus vaidmenis</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_autocomplete_description">Pranešti visiems, kurie turi teisę peržiūrėti šį kanalą.</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_autocomplete_description_mobile">Pranešti visiems šiame kanale.</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_channel_description">Šį leidimą turintys nariai gali naudoti komandas @everyone arba @here, kad pakibintų visus **šio kanalo** narius. Jie taip pat gali naudoti komandą @mention visiems vaidmenims, net jei vaidmens leidimas „Leisti bet kam minėti šį vaidmenį“ išjungtas.</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_channel_description_android">Šį leidimą turintys nariai gali naudoti komandas @everyone arba @here, kad pakibintų visus **šio kanalo** narius. Jie taip pat gali naudoti komandą @mention visiems vaidmenims, net jei vaidmens leidimas „Leisti bet kam minėti šį vaidmenį“ išjungtas.</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_description">Šį leidimą turintys nariai gali naudoti komandas @everyone arba @here, kad pakibintų visus narius. Jie taip pat gali naudoti @mention visiems vaidmenims, net jei vaidmens leidimas „Leisti bet kam minėti šį vaidmenį“ išjungtas.</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_description_android">Šį leidimą turintys nariai gali naudoti komandas @everyone arba @here, kad pakibintų visus narius. Jie taip pat gali naudoti @mention visiems vaidmenims, net jei vaidmens leidimas „Leisti bet kam minėti šį vaidmenį“ išjungtas.</string>
|
||||
<string name="mention_here_autocomplete_description">Pranešti visiems online, kurie turi teisę peržiūrėti šį kanalą.</string>
|
||||
<string name="mention_here_autocomplete_description_mobile">Pranešti prisijungusiems vartotojams šiame kanale.</string>
|
||||
<string name="mention_role_autocomplete_description_mobile">Pranešti vartotojams su šia role, šiame kanale.</string>
|
||||
|
@ -2948,6 +3002,7 @@ Ji negali būti priskirta nariams ar ištrinta rankiniu būdu."</string>
|
|||
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord negali paleisti šio žaidimo, nes nebeturi teisių į jį. Taip gali atsitikti dėl įvairių priežasčių, pavyzdžiui, pasibaigusios Nitro prenumeratos, lėšų grąžinimo arba jei žaidimas buvo pašalintas iš Discord parduotuvės. [Jei reikia daugiau informacijos arba pagalbos, peržiūrėk šį pagalbos straipsnį.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header">Nepavyko paleisti %1$s</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Nepavyko paleisti žaidimo</string>
|
||||
<string name="mobile_designate_other_channel">Kad galėtum ištrinti šį kanalą, turi nurodyti kitą kanalą nuėjęs į [Serverio nustatymai > Viešo serverio nustatymai](onClick).</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Įgalinti Įrangos Mastelį</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Eksperimentinė funkcija, kuri gali pagerinti vaizdo skambučius. Saugokitės, gali sukelti netvarką.</string>
|
||||
<string name="moderation">Moderavimas</string>
|
||||
|
@ -3109,6 +3164,8 @@ jokių prisegtų žinučių… Kol kas."</string>
|
|||
<string name="notice_dispatch_error_with_code">Oi, įvyko klaida. Kodas %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord turi įdiegti keletą dalykų, kad galėtume paleisti tavo žaidimą. Įdiegiama (%1$s iš %2$s).</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord turi įdiegti keletą dalykų, kad galėtume paleisti tavo žaidimą. Įdiegiama %1$s (%2$s iš %3$s).</string>
|
||||
<string name="notice_funimation_promotion">Labas, Nitro prenumeratoriau, sveikiname! Nuo savęs pridedame mėnesio prieigą prie Funimation.</string>
|
||||
<string name="notice_funimation_promotion_redeem">Panaudok</string>
|
||||
<string name="notice_hardware_mute">Atrodo, kad **%1$s %2$s** mikrofono nutildymo mygtukas nuspaustas.</string>
|
||||
<string name="notice_mfa_sms_backup">Siūlome prie dviejų faktorių autentifikavimo nustatymų pridėti ir telefono numerį.</string>
|
||||
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Pridėk Telefoną</string>
|
||||
|
@ -3177,6 +3234,8 @@ jokių prisegtų žinučių… Kol kas."</string>
|
|||
Atidaryk Discord serveri sau ir savo draugams. Mes suteikiame balso bei teksto pokalbius – tai 100 %% nemokama."</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_button">Sukurti serverį</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_error">Netinkamas serverio pavadinimas</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_note_guidelines">Kurdamas serverį sutinki su mūsų [Bendruomenės Gairėmis](%1$s).</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_protip">**PATARIMAS:** sukūręs serverį gali bet kada redaguoti kanalus, vaidmenis ir leidimus.</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_title">Sukurti serverį</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_body">Atsisiųsk mūsų darbalaukio programėlę, skirtą lengvesnei prieigai prie serverių ir tik programėlės funkcijų (įskaitant Push to Talk Funkciją)!</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_button_platform">Atsisiųsti %1$s platformai</string>
|
||||
|
@ -3226,15 +3285,37 @@ Ar gavai pakvietimo nuorodą iš draugo? Įvesk savo pakvietimo nuorodą arba ko
|
|||
<string name="nux_samsung_game_presence_link_description">Susiek paskyrą su Samsung, įjunk mobiliųjų žaidimų aptikimą ir parodyk draugams, kada žaidi.</string>
|
||||
<string name="nux_samsung_game_presence_link_enable">Padarykime tai</string>
|
||||
<string name="nux_samsung_game_presence_link_title">Ką jūs žaidžiate?!</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_bot">Pridėti botą prie:</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_webhook_incoming">Pridėti webhook prie:</string>
|
||||
<string name="oauth2_can_read_notice">Ši programa **gali** nuskaityti tavo žinutes, bet **negali** siųsti žinučių tavo vardu.</string>
|
||||
<string name="oauth2_can_read_send_notice">Ši programa **gali** nuskaityti tavo žinutes ir siųsti žinutes tavo vardu.</string>
|
||||
<string name="oauth2_cannot_read_send_notice">Ši programa **negali** nuskaityti tavo žinučių arba siųsti žinučių tavo vardu.</string>
|
||||
<string name="oauth2_confirm_bot_permissions">Patvirtink, kad programėlei **%1$s** nori suteikti toliau nurodytas teises, kuri jas galės taikyti gildijai **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="oauth2_connect_to_discord">Prijungti prie Discord</string>
|
||||
<string name="oauth2_details_creation_date">Aktyvus nuo %1$s</string>
|
||||
<string name="oauth2_details_guilds">Naudojama tiek serverių: %1$s</string>
|
||||
<string name="oauth2_details_redirect">Kai duosi leidimą, būsi nukreiptas į: %1$s</string>
|
||||
<string name="oauth2_disabled_permissions">**%1$s** taip pat paprašė toliau nurodytų leidimų, tačiau tu negali jų suteikti.</string>
|
||||
<string name="oauth2_fake_scope_1">iškepti pyragą</string>
|
||||
<string name="oauth2_fake_scope_2">nupirkti tau puikią jūros gėrybių vakarienę</string>
|
||||
<string name="oauth2_fake_scope_3">išgyventi egzistencinę krizę</string>
|
||||
<string name="oauth2_fake_scope_4">gaminti vietinę kombučią</string>
|
||||
<string name="oauth2_fake_scope_5">atskleisti paslaptį su Skubiu ir jo draugais</string>
|
||||
<string name="oauth2_fake_scope_6">įrašyti naują miksą</string>
|
||||
<string name="oauth2_fake_scope_7">nupiešti linksmą medelį</string>
|
||||
<string name="oauth2_fake_scope_8">paskaityti tau pasaką prieš miegą</string>
|
||||
<string name="oauth2_insecure_notice">Ši programa **gali** skaityti ir siųsti pranešimus tavo naudai, kol ji bus įjungta.</string>
|
||||
<string name="oauth2_insecure_read_notice">Ši programa **gali** skaityti bet **negali** siųsti žinučių tavo vardu, kai ji veikia.</string>
|
||||
<string name="oauth2_label">Tai leis %1$s :</string>
|
||||
<string name="oauth2_logout">Ne tu?</string>
|
||||
<string name="oauth2_message_cta">Gali uždaryti šį langą ar skirtuką.</string>
|
||||
<string name="oauth2_request_invalid_scope">Netinkama sritis **%1$s**</string>
|
||||
<string name="oauth2_request_missing_param">Netinkama užklausa. Trūksta parametro **%1$s**</string>
|
||||
<string name="oauth2_requests_account_access">nori pasiekti tavo paskyrą</string>
|
||||
<string name="oauth2_scopes_label">Dabar programa %1$s galės:</string>
|
||||
<string name="oauth2_secure_notice">Ši programa **negali skaityti ir siųsti žinučių** tavo vardu.</string>
|
||||
<string name="oauth2_security_notice">Ši programa **negali** skaityti ir siųsti pranešimų tavo vardu.</string>
|
||||
<string name="oauth2_signed_in_as">Prisijungta $[](userHook) vardu</string>
|
||||
<string name="oauth2_title">Leisti prieigą prie paskyros</string>
|
||||
<string name="okay">Gerai</string>
|
||||
<string name="one_user_typing">**%1$s** rašo…</string>
|
||||
|
@ -3503,6 +3584,7 @@ Savo prenumeratą gali bet kada atnaujinti."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile">Paremk savo mėgstamiausią serverį jį sustiprindamas. Kiekvienas stiprinimas padeda atrakinti naujus lygius ir gauti daugiau pranašumų kiekvienam serveryje.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_learn_more">[Sužinok daugiau apie serverio stiprinimą.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_body">Šiuo metu iOS sistemoje stiprinimų pirkimo nepalaikome.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_boost_alert_ios_title">Atsiprašome :(</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_gift_premium">Padovanok Nitro draugui</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">Stiprinti šį serverį</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">Šiuo metu per Apple gautoms prenumeratoms nepalaikome naujovinimų į Nitro. Prenumeratą gali atšaukti per [Apple prenumeratos valdymą](%1$s), tačiau prenumerata galios iki jos galiojimo pabaigos datos.</string>
|
||||
|
@ -3519,12 +3601,14 @@ Savo prenumeratą gali bet kada atnaujinti."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_transfer_header">Perduoti serverio stiprinimą?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Ieškoti serverių</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">Pasirinkti serverį</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_success_okay">Gerai!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">Ačiū už stiprinimą!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_body">Perduodant stiprinimą įvyko klaida. Pabandyk dar kartą.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_header">Perdavimo klaida</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_member_badge">Parodyk savo naują narių sąrašo piktogramą</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_profile_badge">Naujas profilio ženklelis, kuris kinta bėgant laikui</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_role">Gauk išskirtinį stiprintojo vaidmenį</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription">Stiprinti</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_body_guild">"Ar tikrai nori atšaukti šį serverio stiprinimą? Sumalsime šį lobį į šipulius.
|
||||
|
||||
Jis bus pašalintas iš susijusių serverių ir atšauktas iš tavo prenumeratos pasibaigus atsiskaitymo laikotarpiui: **%1$s**."</string>
|
||||
|
@ -3545,6 +3629,7 @@ Toliau nurodyti tavo prenumeratos pasikeitimai."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">Atrodo, kad dabar įjungtas atvėsimas. Prieš bandydamas dar kartą palauk **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice">Paremk mėgstamiausią serverį jį sustiprindamas ir gauk specialų ženklelį!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice_button">Stiprinti šį serverį</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_guild_affinity_notice_small_guild">Atrakink pranašumų mėgstamiausiam serveriui ir gauk specialų ženklelį!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_close">Supratau</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_header_subscribe_tooltip_text">Pasiek aukštesnį lygį ir atrakink naujų pranašumų kiekvienam savo serveryje!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_button">Taip, panaikinti atšaukimą dabar</string>
|
||||
|
@ -3553,6 +3638,8 @@ Toliau nurodyti tavo prenumeratos pasikeitimai."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_inventory_uncancel_title_mobile">Išsaugoti stiprinimą?</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_blurb">Sustiprink serverį ir padėk atrakinti iki trijų lygių. Kuo daugiau stiprinimų, tuo aukštesnis lygis ir tuo daugiau pranašumų atrakinama kiekvienam tame serveryje!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb">Gali sustiprinti serverį, prie kurio esi prisijungęs, patikrinti dabartinį lygį ir peržiūrėti lygio pranašumus pačiame serveryje. Pradėk nuo bet kurio iš serverių, prie kurio esi prisijungęs:</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb_prompt">Pradėk nuo bet kurio iš serverių, prie kurio esi prisijungęs:</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_blurb_without_prompt">Gali sustiprinti serverį, prie kurio esi prisijungęs, patikrinti dabartinį lygį ir peržiūrėti lygio pranašumus pačiame serveryje.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_guilds_empty_blurb_mobile">Gali sustiprinti serverį, prie kurio esi prisijungęs, patikrinti dabartinį lygį ir peržiūrėti lygio pranašumus bakstelėdamas serverio pavadinimą.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header">Bet kas gali padėti padidinti tavo mėgstamiausio serverio lygį, atrakinti tinkinimo galimybes ir bendrus pranašumus</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_marketing_header_ios">Paremk savo mėgstamiausius serverius</string>
|
||||
|
@ -3614,6 +3701,7 @@ Toliau nurodyti tavo prenumeratos pasikeitimai."</string>
|
|||
<string name="premium_subscription_cancelled">%1$s atšauktas</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit">%1$s kreditas</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_mismatched_plan">Šis kreditas bus pritaikytas, kai užsisakysi %1$s prenumeratą.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_credit_applied_on">Kreditas bus pritaikytas %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_current_label">Dabartinė prenumerata</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1">Gausi pokalbių pranašumų ir stiprinimo nuolaidą už **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">Gausi pokalbių pranašumų ir stiprinimo nuolaidą už **%1$s** (laukiama atšaukimo)</string>
|
||||
|
@ -3686,6 +3774,7 @@ kitų šio leidimo neturinčių asmenų garsumas bus automatiškai sumažintas.
|
|||
<string name="private_channel_note">Padarydami kanalą privačiu, leisite tik pasirinktoms rolėms turėti prieigą, skaityti ir prisijungti prie šio kanalo</string>
|
||||
<string name="private_string">Privatus</string>
|
||||
<string name="profile">Profilis</string>
|
||||
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Jau pasinaudojai, tačiau kodas paslėptas dėl transliavimo režimo.</string>
|
||||
<string name="prune">Išmesti</string>
|
||||
<string name="prune_members">Pravalyti Narių Skaičių</string>
|
||||
<string name="pt_br">Portugalų (Brazilija) k.</string>
|
||||
|
@ -3700,11 +3789,20 @@ galėtum Kalbėti visoje sistemoje."</string>
|
|||
<string name="public_guild_policy_accept">Sutinku ir suprantu</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_help">Padarydamas savo serverį viešu sutinki su reikalavimu, kad serveris turi atitikti mūsų [viešo serverio gaires](%1$s) ir kad Discord analizės ir naudotojų saugumo sumetimais gali patikrinti tavo serverio turinį.</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_title">Laikykis taisyklių</string>
|
||||
<string name="public_locale_help">Paieškoje ir rekomendacijose naudotojams, kurie kalba pasirinkta kalba, Discord teiks pirmenybę šiam serveriui.</string>
|
||||
<string name="public_locale_selector_title">Pasirinkti pagrindinę kalbą</string>
|
||||
<string name="public_locale_title">Pagrindinė kalba</string>
|
||||
<string name="public_overview">Vieša apžvalga</string>
|
||||
<string name="public_rules_channel_help">Vieši serveriai privalo aiškiai paskelbti serverio taisykles ir (arba) gaires, skirtas nariams. Pasirink kanalą, kuriame tai paskelbta.</string>
|
||||
<string name="public_rules_channel_title">Taisyklių kanalas</string>
|
||||
<string name="public_rules_selector_title">Pasirinkti taisyklių kanalą</string>
|
||||
<string name="public_server_settings">Viešo serverio nustatymai</string>
|
||||
<string name="public_string">Viešas</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_discovery_eligibility">Patikrink, ar atitinki reikalavimus, kad galėtum naudoti serverių atradimo funkciją ir tave galėtų rasti daugiau žmonių.</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_header">Dabar tavo serveris yra viešas!</string>
|
||||
<string name="public_updates_channel_help">Tai yra kanalas, kuriame Discord rodys pranešimus, skirtus viešų serverių administratoriams ir moderatoriams. Jame taip pat bus rodomi sistemos pranešimai apie tavo serverį, pvz., pranešimai apie tinkamumo įtraukti į atradimo sąrašą pasikeitimus.</string>
|
||||
<string name="public_updates_channel_title">Tik moderatoriams skirtas kanalas</string>
|
||||
<string name="public_updates_selector_title">Pasirinkti tik moderatoriams skirtą kanalą</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body">Šis pranešimas bus išsiųstas į visus šį kanalą sekančius serverius. Šį pranešimą gali redaguoti arba pašalinti vėliau. Atitinkamai jis bus atnaujintas kiekviename sekančiame serveryje.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_reach">Šis pranešimas bus išsiųstas **%1$s serverius (-ių)**, sekančius (-ių) šį kanalą. Šį pranešimą gali redaguoti arba pašalinti vėliau. Atitinkamai jis bus atnaujintas kiekviename sekančiame serveryje.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_settings">Daugiau statistikos žiūrėk Serverio nustatymuose.</string>
|
||||
|
@ -3899,6 +3997,7 @@ bando išsiųsti duomenis."</string>
|
|||
<string name="scope_applications_store_update">Tvarkyti parduotuvės SKU, sąrašus ir išteklius</string>
|
||||
<string name="scope_applications_store_update_description">Tai leidžia programėlei kurti, skaityti, atnaujinti ir pašalinti programų SKU, sąrašus ir išteklius, tarsi būtum Discord parduotuvėje</string>
|
||||
<string name="scope_bot">Pridėti botą prie serverio</string>
|
||||
<string name="scope_bot_description">Tam reikia turėti **serverio tvarkymo** leidimą šiame serveryje.</string>
|
||||
<string name="scope_bot_permissions">Leisti šias teises</string>
|
||||
<string name="scope_bot_permissions_description">Tai sukurs rolę pavadinimu **%1$s**, kurį galite redaguoti.</string>
|
||||
<string name="scope_bot_server_placeholder">Pasirink serverį</string>
|
||||
|
@ -3928,6 +4027,7 @@ bando išsiųsti duomenis."</string>
|
|||
Tačiau geros naujienos, ji veikia mobiliojo įrenginio žiniatinklio naršyklėje! Tad atidaryk ją ten."</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming">Prideda webhook prie kanalo</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming_channel_placeholder">Pasirink kanalą</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming_description">Tai leidžia programėlei siųsti žinutes į Discord kanalą.</string>
|
||||
<string name="screen_share_on">Įjungti Ekrano Bendrinimą</string>
|
||||
<string name="screen_share_options">Daugiau Ekrano Bendrinimo Parinkčių</string>
|
||||
<string name="screenshare_change_windows">Keisti Langus</string>
|
||||
|
@ -4311,6 +4411,9 @@ Ar tikrai norite tęsti?"</string>
|
|||
<string name="system_message_channel_icon_change">%1$s pakeitė kanalo piktogramą.</string>
|
||||
<string name="system_message_channel_name_change">%1$s Pakeitė kanalo pavadinimą į:**%2$s**</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_bot_join">[Sužinok, kaip naudoti šį botą.](learnOnClick)</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified">Šis serveris buvo pašalintas iš serverių atradimo sąrašo, nes jis nebeatitinka visų reikalavimų. Daugiau informacijos žr. [serverio nustatymuose](onClick).</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified_mobile">Šis serveris buvo pašalintas iš serverių atradimo sąrašo, nes serveris nebeatitinka visų reikalavimų. Daugiau informacijos žr. Serverio nustatymuose kompiuteryje.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_discovery_requalified">Šis serveris vėl tapo tinkamu įtraukti į serverių atradimo sąrašą ir buvo automatiškai į jį įtrauktas!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join">%1$s ką tik prisijungė į serverį -Gl ir Hf!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_01">%1$s ką tik prisijungė. Visi atrodo užsiėmę!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_02">%1$s ką tik prisijungė. Ar gali padėti?</string>
|
||||
|
@ -4669,6 +4772,7 @@ Laikyk mygtuką shift tiesioginiam įkėlimui."</string>
|
|||
<string name="user_settings_appearance_zoom_tip">Galite keisti mastelio lygį su %1$s +/– ir iš naujo nustatyti numatytąją mastelį su %1$s + 0.</string>
|
||||
<string name="user_settings_available_codes">Pasiekiami atsarginių kopijų kodai</string>
|
||||
<string name="user_settings_blocked_users">Užblokuoti naudotojai</string>
|
||||
<string name="user_settings_blocked_users_empty">Neturi užblokuotų naudotojų</string>
|
||||
<string name="user_settings_blocked_users_header">Užblokuotų naudotojų: %1$s</string>
|
||||
<string name="user_settings_close_button">Uždarymo Mygtukas</string>
|
||||
<string name="user_settings_confirm_logout">Ar tikrai nori atsijungti?</string>
|
||||
|
@ -4862,6 +4966,8 @@ Jei nori toliau naudotis Discord, **turėsime patikrinti tavo paskyrą.**"</stri
|
|||
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Atsisiųsk** [kompiuterio programėlę](onDownloadClick) ir gauk populiariąją funkciją Push to talk, mažesnį procesoriaus ir duomenų naudojimą, ir daugiau.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_instant_invite">**Norėdamas pakviesti savo draugus** į šį serverį, paspausk [dalytis mygtuką](onShareClick), kai būsi pasiruošę.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Lik prisijungęs** prie serverio per [išmanųjį telefoną](onDownloadClick) ir naudok Discord, net kol žaidi per pultą.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_explore_server">Naršyk savo serverį</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_explore_server_desc">Naudok meniu ir peržiūrėk kitus serverio kanalus.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Pakviesk savo draugus</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Serveriai smagesni su draugais. Pakviesk bičiulius!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Dabar padėsime tau pradėti vakarėlį.</string>
|
||||
|
@ -4879,6 +4985,7 @@ kokių nors klausimų."</string>
|
|||
<string name="whitelisting">Traukiama į išimtis…</string>
|
||||
<string name="widget">Valdiklis</string>
|
||||
<string name="xbox_authorization_title">Xbox Paskyrų Autorizavimas</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">Jau pasinaudojai. Tavo kodas yra %1$s.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">Kadangi turi stiprinimo prenumeratą, duosime tau Nitro prenumeratos kreditą. Nitro kreditas bus pritaikytas, kai užsiprenumeruosi **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="xbox_link">Nuoroda</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step1">Atidaryk Discord programėlę savo telefone</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue