Changes of com.discord v974

This commit is contained in:
root 2019-10-19 03:51:17 +02:00
parent 5e4cf25b8b
commit 20802f65df
6573 changed files with 138392 additions and 110470 deletions

View file

@ -302,14 +302,6 @@
<item quantity="other">%d năm</item>
<item quantity="one">%d năm</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d tháng</item>
<item quantity="one">%d tháng</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d năm</item>
<item quantity="one">%d năm</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
<item quantity="other">tháng</item>
<item quantity="one">tháng</item>
@ -466,16 +458,6 @@
<item quantity="other">%d lần sử dụng</item>
<item quantity="one">%d lần sử dụng</item>
</plurals>
<plurals name="ios_profile_mutual_friends_count">
<item quantity="other">%d Bạn Chung</item>
<item quantity="zero">0 Bạn Chung</item>
<item quantity="one">1 Bạn Chung</item>
</plurals>
<plurals name="ios_profile_mutual_guilds_count">
<item quantity="other">%d Máy Chủ Chung</item>
<item quantity="zero">0 Máy Chủ Chung</item>
<item quantity="one">1 Máy Chủ Chung</item>
</plurals>
<plurals name="last_seen_days">
<item quantity="other">%d ngày</item>
<item quantity="one">1 ngày</item>
@ -549,10 +531,6 @@
<item quantity="other">%d tháng</item>
<item quantity="one">1 tháng</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_perks_modal_header_boost_count_subscriptions">
<item quantity="other">%d Tăng Cường</item>
<item quantity="one">%d Tăng Cường</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
<item quantity="other">%d lần Tăng Cường nữa</item>
<item quantity="one">%d lần Tăng Cường nữa</item>
@ -565,15 +543,11 @@
<item quantity="other">%d Tăng Cường</item>
<item quantity="one">%d Tăng Cường</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_days">
<item quantity="other">%d ngày</item>
<item quantity="one">%d ngày</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_available_count_num">
<item quantity="other">%d Tăng Cường Máy Chủ</item>
<item quantity="one">%d Tăng Cường Máy Chủ</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_months">
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_mobile_months">
<item quantity="other">%d Tháng</item>
<item quantity="one">%d Tháng</item>
</plurals>
@ -597,10 +571,6 @@
<item quantity="other">%d phút</item>
<item quantity="one">%d phút</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_subscriber_count_tooltip_subscriberCount">
<item quantity="other">**%d** tăng cường</item>
<item quantity="one">**%d** tăng cường</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
<item quantity="other">%d ngày</item>
<item quantity="one">%d ngày</item>

View file

@ -629,7 +629,6 @@ nhưng nếu và khi bắt buộc phải làm như vậy, đừng do dự!"</str
<string name="billing">Thanh toán</string>
<string name="billing_accept_terms_tooltip">Chấp nhận các điều khoản dịch vụ để tiếp tục</string>
<string name="billing_account_credit">Tín Dụng Tài Khoản</string>
<string name="billing_account_credit_plan_months_free">**%1$s**: %2$s tháng miễn phí</string>
<string name="billing_add_payment_method">Thêm phương thức thanh toán</string>
<string name="billing_address">Địa chỉ thanh toán</string>
<string name="billing_address_address">Địa chỉ</string>
@ -683,8 +682,6 @@ nhưng nếu và khi bắt buộc phải làm như vậy, đừng do dự!"</str
<string name="billing_payment_choose_plan">Chọn một gói</string>
<string name="billing_payment_history">Lịch sử giao dịch</string>
<string name="billing_payment_premium">Đăng ký của bạn</string>
<string name="billing_payment_premium_legalese_monthly">Đăng ký %1$s đồng nghĩa với việc bạn đã đồng ý với [Điều Khoản Dịch Vụ](%2$s) của chúng tôi. %1$s là đăng ký định kỳ tự động. Bạn cho phép Discord tính phí ngay lập tức theo phương thức thanh toán được cung cấp tại %3$s và tiếp tục tính phí tự động hàng tháng đến khi bạn hủy. Bạn có thể hủy bất cứ lúc nào.</string>
<string name="billing_payment_premium_legalese_yearly">Đăng ký %1$s đồng nghĩa với việc bạn đã đồng ý với [Điều Khoản Dịch Vụ](%2$s) của chúng tôi. %1$s là đăng ký định kỳ tự động. Bạn cho phép Discord tính phí ngay lập tức theo phương thức thanh toán được cung cấp tại %3$s và tiếp tục tính phí tự động hàng năm đến khi bạn hủy. Bạn có thể hủy bất cứ lúc nào.</string>
<string name="billing_payment_source_invalid">Nguồn thanh toán này là hợp lệ.</string>
<string name="billing_payment_sources">Phương thức thanh toán</string>
<string name="billing_payment_table_header_amount">Số tiền</string>
@ -702,13 +699,11 @@ nhưng nếu và khi bắt buộc phải làm như vậy, đừng do dự!"</str
<string name="billing_price_per_month_current_plan">(GÓI ĐANG DÙNG) %1$s / Tháng</string>
<string name="billing_price_per_month_current_plan_ios">(Gói Đang Dùng) %1$s / Tháng</string>
<string name="billing_price_per_month_mobile">%1$s / THÁNG</string>
<string name="billing_price_per_month_upgrade">Nâng cấp với giá %1$s/tháng</string>
<string name="billing_price_per_year">%1$s /năm</string>
<string name="billing_price_per_year_current_plan">(GÓI ĐANG DÙNG) %1$s / Năm</string>
<string name="billing_price_per_year_current_plan_ios">(Gói Đang Dùng) %1$s / Năm</string>
<string name="billing_price_per_year_mobile">%1$s / NĂM</string>
<string name="billing_price_per_year_months_free">%1$s/năm (2 Tháng Miễn Phí)</string>
<string name="billing_price_per_year_upgrade">Nâng cấp với giá %1$s/năm</string>
<string name="billing_purchase_details_header">Chi tiết giao dịch</string>
<string name="billing_refund_header">Giao dịch của bạn có vấn đề?</string>
<string name="billing_refund_play_time_never_played">Chưa bao giờ chơi</string>
@ -730,6 +725,10 @@ nhưng nếu và khi bắt buộc phải làm như vậy, đừng do dự!"</str
<string name="billing_step_review">Xem lại</string>
<string name="billing_step_select_plan">Chọn Gói Cước</string>
<string name="billing_subscribe">Đăng ký</string>
<string name="billing_switch_plan_change">Thay đổi kế hoạch</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_downgrade_button">Hiểu rồi!</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_button">Tuyệt!</string>
<string name="billing_switch_plan_upgrade">Nâng cấp</string>
<string name="billing_tag_failed">Thất bại</string>
<string name="billing_tag_pending">Đang chờ xử lý</string>
<string name="billing_tag_refunded">Được hoàn lại</string>
@ -1774,11 +1773,8 @@ Cảm ơn bạn đã giữ mọi thứ an toàn và yên bình."</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_monthly">Nhờ có các thành viên hào phóng khác, bạn giờ đây đã có %1$s trong %2$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_yearly">Nhờ có các thành viên hào phóng khác, bạn giờ đây đã có %1$s trong %2$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_mobile">**%1$s** đã được thêm vào thư viện của bạn.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_nitro_mobile">Nhờ có một người hào phóng khác, bạn giờ đây đã có thể dùng các đặc quyền trò chuyện nâng cao và một lần Nâng Cấp Máy Chủ trong %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_monthly">Nhờ có các thành viên hào phóng khác, bạn giờ đây đã có thể dùng các đặc quyền trò chuyện nâng cao trong %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_yearly">Nhờ có các thành viên hào phóng khác, bạn giờ đây đã có thể dùng các đặc quyền trò chuyện nâng cao trong %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly">Nhờ có một người hào phóng khác, bạn giờ đây đã có thể dùng các đặc quyền trò chuyện nâng cao và một lần Nâng Cấp Máy Chủ trong %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly">Nhờ có một người hào phóng khác, bạn giờ đây đã có thể dùng các đặc quyền trò chuyện nâng cao và một lần Nâng Cấp Máy Chủ trong %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_unknown_error">Có gì đó rất sội động đã diễn ra và chúng tôi đã giữ được cái túi… Muốn thử lại chứ?</string>
<string name="gift_confirmation_button_confirm">Bá Cháy! Thêm vào Thư viện thôi</string>
<string name="gift_confirmation_button_confirm_mobile">Đưa cho tôi</string>
@ -2131,9 +2127,7 @@ Mất đi: %2$s"</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perk_title_tier_any_emoji">+%1$s ô emoji máy chủ (tổng cộng là %2$s)</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perk_title_tier_any_upload_limit">Giới hạn tải lên %1$s cho tất cả các thành viên</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_base_perks">Đặc quyền máy chủ được tăng cường bao gồm —</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_description_none">Chưa có ai tặng Nitro cho máy chủ này cả. Hãy để xem có thành viên nào trao Đặc Quyền Nitro cho toàn máy chủ của bạn hay không!</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_previous_perks">Máy chủ được tăng cường sẽ được nhận tất cả các quyền lợi như lần trước, và —</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_title_none">Không Có Tăng Cường Nitro</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_title_tier_1">Đặc Quyền Cấp 1</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_title_tier_2">Đặc Quyền Cấp 2</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_title_tier_3">Đặc Quyền Cấp 3</string>
@ -2150,16 +2144,12 @@ Mất đi: %2$s"</string>
<string name="guild_settings_overview_boost_unlocked">Đã mở khóa đặc quyền bậc %1$s</string>
<string name="guild_settings_overview_notice">Hãy Cẩn thận! Bạn chưa lưu các thay đổi!</string>
<string name="guild_settings_overview_tier_info">Đây là Tính Năng Nitro Bậc %1$s. [Kiểm tra trạng thái bậc](%2$s)</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_blurb">"Thành viên của máy chủ có đăng ký Nitro còn hiệu lực có thể mở khóa các cấp bậc bằng cách tặng trạng thái Nitro của họ.
Với mỗi cấp bậc đạt được, các thành viên của máy chủ sẽ giúp mở khóa các đặc quyền cho tất cả mọi người.
Thành viên có thể thu hồi tăng cường của họ bất kỳ lúc nào.
**Máy chủ vẫn sẽ các đặc quyền trong vòng ba ngày cho đến khi bị tuột một cấp bậc. **[Tìm hiểu thêm về Nâng Cấp Máy Chủ Nitro.](%1$s)"</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_close_hint">Chỉ %1$s để đạt cấp tiếp theo!</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_count_subscribers">**%1$s** tăng cường máy chủ này</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement">%1$s</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_title">Trạng Thái Tăng Cường Máy Chủ Nitro</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_title">Trạng Thái Tăng Cường Máy Chủ</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_unlocked">Đã mở khóa</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_learn_more">Tìm hiểu thêm về Discord Nitro</string>
<string name="guild_settings_server_banner">Biểu Ngữ Máy Chủ</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">Ảnh Nền Lời Mời Vào Máy Chủ</string>
<string name="guild_settings_splash_info">Hình ảnh sẽ hiển thị khi người dùng nhận được lời mời đến máy chủ.</string>
@ -2169,6 +2159,7 @@ Thành viên có thể thu hồi tăng cường của họ bất kỳ lúc nào.
Nếu bạn có quyền truy cập vào người dùng của trang thì bạn có thể linh động trong việc thêm &amp;tên người dùng= vào chuỗi yêu cầu."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Bật Công Cụ Máy Chủ</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_purchase_details_header">Chi tiết giao dịch</string>
<string name="guild_verification_text_account_age">Tài khoản của bạn phải tồn tại ít nhất %1$s phút để được gửi tin nhắn.</string>
<string name="guild_verification_text_member_age">Bạn phải là thành viên trong ít nhất %1$s phút để gửi tin nhắn.</string>
<string name="guild_verification_text_not_claimed">Bạn phải xác nhận quyền sở hữu và xác minh tài khoản trước khi có thể gửi tin nhắn trong máy chủ.</string>
@ -2513,10 +2504,6 @@ Bạn có muốn biết thêm về Discord không?"</string>
<string name="ios_media_keyboard_take_a_photo">Chụp Ảnh</string>
<string name="ios_notification_see_full">Nhấn để xem tin nhắn đầy đủ.</string>
<string name="ios_profile_in_voice_call">Đang trong cuộc gọi thoại</string>
<string name="ios_profile_mutual_friends">%1$s</string>
<string name="ios_profile_mutual_friends_placeholder">Bạn Chung</string>
<string name="ios_profile_mutual_guilds">%1$s</string>
<string name="ios_profile_mutual_guilds_placeholder">Máy Chủ Chung</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Mở Kênh Thoại</string>
<string name="ios_view_all">Xem tất cả</string>
<string name="ip_address_secured">Địa Chỉ IP Đã Được Bảo Mật</string>
@ -2834,7 +2821,6 @@ qua lại giữa các kênh mà cả hai có quyền truy cập."</string>
<string name="network_error_unknown">Đã có lỗi mạng không xác định xảy ra.</string>
<string name="network_error_unknown_host">Đã có lỗi mạng xảy ra. Vui lòng kiểm tra cài đặt DNS và thử lại.</string>
<string name="network_offline">Kết nối mạng bị giới hạn hoặc không khả dụng.</string>
<string name="nevermind">Không có gì</string>
<string name="new_dm">Tin Nhắn Trực Tiếp Mới</string>
<string name="new_group_dm">Nhóm DM Mới</string>
<string name="new_guilds_dm_allowed">Cho phép tin nhắn trực tiếp từ các thành viên máy chủ.</string>
@ -2957,7 +2943,6 @@ tin nhắn nào được ghim."</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Cứu với!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Chà, có vẻ như Discord không tìm thấy tín hiệu đầu vào từ mic của bạn. Hãy tìm hiểu nguyên nhân nào!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">Cài Đặt Ghé Thăm</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_ended">Quyền truy cập vào Nitro của bạn đã không còn. Hãy nâng cấp Nitro Classic lên Nitro để nhận được các đặc quyền trò chuyện siêu hạng và một lần Nâng Cấp Máy Chủ.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Đăng ký Nitro của bạn chỉ còn %1$s! Đăng ký của bạn sẽ bị hạ cấp xuống Nitro Classic vào ngày **%2$s**.</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Cùng khám phá thôi</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Hỗ trợ Discord phát triển để nhận được các quyền lợi vui nhộn!</string>
@ -3190,7 +3175,7 @@ Và overlay chưa chắc sẽ hiệu quả đối với tất cả mọi ngườ
<string name="payment_modal_button_change_card">Cập Nhật Thẻ Tín Dụng</string>
<string name="payment_modal_button_change_paypal">Cập nhật Tài khoản PayPal</string>
<string name="payment_modal_button_premium">Nhận %1$s</string>
<string name="payment_modal_button_premium_gift">Mua %1$s</string>
<string name="payment_modal_button_premium_gift">Mua Quà</string>
<string name="payment_modal_one_month">1 tháng</string>
<string name="payment_modal_one_year">1 năm</string>
<string name="payment_modal_per_month">Mỗi Tháng</string>
@ -3300,9 +3285,6 @@ Và overlay chưa chắc sẽ hiệu quả đối với tất cả mọi ngườ
Bạn có thể đăng ký lại thuê bao vào bất kỳ lúc nào."</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1_mobile_part_1">Việc hủy bỏ sẽ có hiệu lực vào cuối thời hạn thanh toán hiện tại vào ngày **%1$s**. Discord Tag của bạn sẽ được chọn ngẫu nhiên nếu bạn đã thay đổi nó rồi.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1_mobile_part_2">Bạn có thể đăng ký lại bất kỳ lúc nào.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2">"Việc hủy bỏ sẽ có hiệu lực vào cuối thời hạn thanh toán hiện tại. Đến ngày **%1$s**, bạn sẽ mất quyền truy cập vào Nitro, Discord Tag sẽ bị đổi ngẫu nhiên nếu đã được bạn đổi, và Nâng Cấp Máy Chủ cũng sẽ bị xóa.
Bạn có thể khởi động lại gói đăng ký của mình bất cứ lúc nào."</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_1">Việc hủy bỏ sẽ có hiệu lực vào cuối thời hạn thanh toán hiện tại. Đến ngày **%1$s**, bạn sẽ mất quyền truy cập vào Nitro, Discord Tag sẽ bị đổi ngẫu nhiên nếu đã được bạn đổi, và Nâng Cấp Máy Chủ cũng sẽ bị xóa.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_2">Bạn có thể đăng ký lại bất kỳ lúc nào.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_mobile">Hủy Nitro</string>
@ -3325,7 +3307,6 @@ Bạn có thể đăng ký lại thuê bao vào bất kỳ lúc nào."</string>
<string name="premium_chat_perks_description_streaming">Stream chất lượng gốc với Nitro hoặc chất lượng sắc nét lên đến 1080p 60fps với Nitro Classic.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_upload_limit">Kích cỡ tệp tải lên lớn hơn từ %1$s đến %2$s với Nitro hoặc %3$s với Nitro Classic.</string>
<string name="premium_chat_perks_premium_guild_subscription">Tăng cường máy chủ yêu thích của bạn!</string>
<string name="premium_chat_perks_simple_title">Hãy đơn giản hóa nhận các đặc quyền trò chuyện cơ bản mà không cần Nâng Cấp Máy Chủ.</string>
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">Stream Go Live Tốt Hơn: Stream chất lượng gốc với Nitro hoặc chất lượng sắc nét tối đa 1080p 60fps với Nitro Classic</string>
<string name="premium_chat_perks_title_animated_avatar_and_emoji">Ảnh động vui nhộn</string>
<string name="premium_chat_perks_title_badge">Đại diện hỗ trợ của bạn</string>
@ -3364,41 +3345,20 @@ Bạn có thể đăng ký lại thuê bao vào bất kỳ lúc nào."</string>
<string name="premium_grandfathered_yearly">Để cảm ơn bạn vì đã ủng hộ Discord, bạn có được quyền truy cập Nitro trong 2 năm. Quyền truy cập của bạn kết thúc vào ngày **%1$s**.</string>
<string name="premium_guild_cooldown_available_countdown">Thời Gian Hồi Tăng Cường: **%1$sngày %2$sgiờ %3$sphút**</string>
<string name="premium_guild_features_blurb">Việc tăng cường một máy chủ khi đang đăng ký Nitro sẽ giúp đưa quy trình lên một tầm cao mới. Với mỗi cấp bậc đạt được, thì các đặc quyền trò chuyện sẽ được mở khóa **cho tất cả mọi người trong máy chủ đó!** Hãy cùng xem qua một vài đặc quyền hấp dẫn đó nào:</string>
<string name="premium_guild_features_customize_guild_description">Mở khóa các tùy chỉnh như hình nền lời mời vào, biểu ngữ máy chủ, URL ảo, v.v.</string>
<string name="premium_guild_features_customize_guild_mobile">Tùy Chỉnh Máy Chủ</string>
<string name="premium_guild_features_customize_guild_title">Tùy Chỉnh Máy Chủ</string>
<string name="premium_guild_features_learn_more_button">Tìm hiểu thêm về Discord Nitro</string>
<string name="premium_guild_features_learn_more_text">Trải nghiệm Discord nâng cao với gói cước rẻ hàng tháng.</string>
<string name="premium_guild_features_more">Và hơn thế nữa! Bạn có thể xem cấp bậc hiện tại, quá trình thăng cấp và các đặc quyền khả dụng trong máy chủ.</string>
<string name="premium_guild_features_new_role_description">Nhận một vai trò máy chủ đặc biệt cho Người Nâng Cấp Máy Chủ Nitro trên máy chủ của bạn.</string>
<string name="premium_guild_features_new_role_mobile">Vai trò Tăng Cường Viên Máy Chủ Nitro Độc Quyền</string>
<string name="premium_guild_features_new_role_title">Vai Trò Mới Độc Quyền</string>
<string name="premium_guild_features_show_support_description">Người nâng cấp sẽ nhận được một huy hiệu hồ sơ mới lung linh thay đổi tùy theo số lượt nâng cấp.</string>
<string name="premium_guild_features_show_support_mobile">Một huy hiệu hồ sơ mới thay đổi theo thời gian</string>
<string name="premium_guild_features_show_support_title">Khoe Thành Quả Hỗ Trợ</string>
<string name="premium_guild_features_title">Với Nitro, bạn có thể giúp Tăng Cường máy chủ mà mình muốn!</string>
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">Tăng giới hạn tải lên cho toàn bộ cộng đồng</string>
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_title">Kích Thước Tải Lên Lớn Hơn Cho Tất Cả</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Đăng ký Nitro để gửi Tăng Cường Nitro cho một máy chủ! [Tìm hiểu thêm về Nâng Cấp Máy Chủ Nitro.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_upgrade">Nâng cấp đăng ký của bạn để gửi Tăng Cường Nitro cho một máy chủ! [Tìm hiểu thêm về Nâng Cấp Máy Chủ Nitro.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_header_badge_no_subscribers">Không Có Tăng Cường Nitro</string>
<string name="premium_guild_header_badge_no_tier">Không Có Cấp</string>
<string name="premium_guild_header_dropdown_nitro_server_subscribe">Tăng Cường Máy Chủ Nitro</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_base_perks">Đặc quyền máy chủ được tăng cường bao gồm —</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb">"Với mỗi cấp bậc đạt được, thì những thành viên trong máy chủ sẽ giúp mở khóa các đặc quyền cho tất cả mọi người. Các đặc quyền này chỉ có hiệu lực trong phạm vi máy chủ.
**Các Tăng Cường Viên nhận được: Biểu tượng Danh Sách Thành Viên, huy hiệu thăng cấp mới và một vai trò dành riêng cho Tăng Cường Viên.**
[Tìm hiểu thêm về Nâng Cấp Máy Chủ Nitro.](%1$s)"</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_1">Với mỗi cấp bậc đạt được, thì những thành viên trong máy chủ sẽ giúp mở khóa các đặc quyền cho tất cả mọi người. Các đặc quyền này chỉ có hiệu lực trong phạm vi máy chủ.</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_2">**Các Tăng Cường Viên nhận được: Biểu tượng Danh Sách Thành Viên, huy hiệu thăng cấp mới và một vai trò dành riêng cho Tăng Cường Viên.** [Tìm hiểu thêm về Nâng Cấp Máy Chủ Nitro.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_get_premium">Đăng ký Nitro để Tăng Cường nào!</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">Tăng Cường Máy Chủ này</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium">Nâng cấp lên Nitro để Tăng Cường!</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">Hiện tại chúng tôi không hỗ trợ nâng cấp Nitro cho người dùng đăng ký thông qua Apple. Bạn có thể hủy đăng ký qua [Trình Quản Lý Đăng Ký của Apple](%1$s) và đăng ký vẫn sẽ có hiệu lực cho đến hết kỳ hạn.</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_tooltip">Nitro Classic không có Nâng Cấp Máy Chủ</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_header">Trạng Thái Tăng Cường Máy Chủ</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_header_boost_count">%1$s</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_level_subscriber_count_tooltip">**%1$s/%2$s** lần Tăng Cường</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_manage_your_subscription">Quản lý Tăng Cường</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_no_tiers">Chưa đạt được Cấp Bậc nào</string>
@ -3411,44 +3371,32 @@ Bạn có thể đăng ký lại thuê bao vào bất kỳ lúc nào."</string>
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed">%1$s đã tăng cường cho máy chủ này</string>
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">Bạn cần **%1$s** để mở khóa %2$s</string>
<string name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions">%1$s/%2$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_blurb">Bạn có chắc là muốn gửi Tăng Cường Nitrot đến:</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation">Chọn Máy Chủ này</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label">Chọn máy chủ này. Sẽ hơi mất thời gian một chút để Tăng Cường có hiệu lực.</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">**Việc Tăng Cường máy chủ này sẽ khiến bạn không thể Tăng Cường các máy chủ khác trong vòng %1$s. Thu hồi Tăng Cường lại cũng không làm thay đổi thời gian hồi.**</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_header">Hãy chọn một cách sáng suốt!</string>
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Tìm kiếm máy chủ</string>
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">Chọn một Máy Chủ</string>
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">Cảm ơn vì đã hỗ trợ!</string>
<string name="premium_guild_subscription_available_count">Bạn hiện sẵn có **%1$s**!</string>
<string name="premium_guild_subscription_duration">%1$s</string>
<string name="premium_guild_subscription_duration_mobile">%1$s</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">Có lỗi xảy ra trong quá trình thực hiện tăng cường. Vui lòng thử lại.</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Có vẻ như bạn đang trong thời gian hồi. Vui lòng chờ trong **%1$s và %2$s** trước khi thử lại lần nữa</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Có vẻ như bạn đang trong thời gian hồi. Vui lòng chờ trong **%1$s và %2$s** trước khi thử lại lần nữa</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">Có vẻ như bạn đang trong thời gian hồi. Vui lòng chờ trong **%1$s** trước khi thử lại lần nữa</string>
<string name="premium_guild_subscription_no_next_tier">Máy chủ này đã được tối đa sức mạnh rồi! Tiếp tục tăng cường đi nào!</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice">Tăng Cường Máy Chủ Nitro đây rồi! Kêu gọi cộng đồng của bạn tăng cường máy chủ của mình đi chứ!</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">Xem Cấp Bậc &amp; Đặc Quyền</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice_small_guild">Tăng Cường Máy Chủ Nitro đây rồi! Kêu gọi bạn bè tăng cường máy chủ của mình đi chứ!</string>
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">Gỡ Tăng Cường</string>
<string name="premium_guild_subscription_remove_error_mobile">Có lỗi xảy ra trong quá trình thu hồi tăng cường. Vui lòng thử lại.</string>
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">Chọn một Máy Chủ</string>
<string name="premium_guild_subscription_subscriber_count_tooltip">%1$s</string>
<string name="premium_guild_subscription_subtitle">"Hãy dùng sức mạnh Nitro để tăng cường một máy chủ mà bạn đã tham gia! Việc tăng cường cho phép máy chủ đó phát triển thanh cấp bậc. Mỗi bậc giúp mang lại các đặc quyền có chọn lọc cho toàn bộ máy chủ.
Thời gian hồi cho một lần tăng cường máy chủ là 7 ngày. Bạn sẽ không thể tăng cường máy chủ nào khác cho đến khi thời gian hồi hết, ngay cả trong trường hợp bạn thu hồi lại tăng cường. [Tìm hiểu thêm về Nâng Cấp Máy Chủ Nitro.](%1$s)"</string>
<string name="premium_guild_subscription_subtitle_mobile_1">Hãy dùng sức mạnh Nitro để tăng cường một máy chủ mà bạn đã tham gia! Việc tăng cường cho phép máy chủ đó phát triển thanh cấp bậc. Mỗi bậc giúp mang lại các đặc quyền có chọn lọc cho toàn bộ máy chủ.</string>
<string name="premium_guild_subscription_subtitle_mobile_2">Thời gian hồi cho một lần tăng cường máy chủ là 7 ngày. Bạn sẽ không thể tăng cường máy chủ nào khác cho đến khi thời gian hồi hết, ngay cả trong trường hợp bạn thu hồi lại tăng cường. [Tìm hiểu thêm về Nâng Cấp Máy Chủ Nitro.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_subscription_title">Tăng Cường Máy Chủ Nitro</string>
<string name="premium_guild_subscription_tooltip">Đã dùng tăng cường Nitro từ %1$s</string>
<string name="premium_guild_tier_0">Không Có Cấp</string>
<string name="premium_guild_tier_1">Cấp 1</string>
<string name="premium_guild_tier_2">Cấp 2</string>
<string name="premium_guild_tier_3">Cấp 3</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_blurb">Bạn có chắc là muốn gỡ bỏ Tăng Cường Nitro từ:</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_confirmation">Đồng ý, Gỡ Bỏ Tăng Cường</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning">Máy chủ này sẽ mất tiến độ nếu bạn gỡ bỏ tăng cường.</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days">Máy chủ này sẽ mất tiến độ nếu bạn gỡ bỏ tăng cường. **Tăng Cường của bạn vẫn đang trong thời gian hồi. Nó sẽ có lại sau %1$s và %2$s.**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours">Máy chủ này sẽ mất tiến độ nếu bạn gỡ bỏ tăng cường. **Tăng Cường của bạn vẫn đang trong thời gian hồi. Nó sẽ có lại sau %1$s và %2$s.**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">Máy chủ này sẽ mất tiến độ nếu bạn gỡ bỏ tăng cường. **Tăng Cường của bạn vẫn đang trong thời gian chờ. Nó sẽ có lại sau %1$s.**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_header">Gỡ Bỏ Tăng Cường Nitro?</string>
<string name="premium_included">Được bao gồm trong Nitro:</string>
<string name="premium_info_monthly">%1$s (hàng tháng) diễn ra vào %2$s.</string>
<string name="premium_month_subscription">**%1$s%2$s %3$s** / Tháng</string>
@ -3461,7 +3409,6 @@ Bạn có thể đăng ký lại thuê bao vào bất kỳ lúc nào."</string>
<string name="premium_payment_confirmation_blurb_regular">Bây giờ bạn đã nhận được tính năng trò chuyện nâng cao. Hãy ngừng đọc và bắt đầu trò chuyện ngay đi!!!</string>
<string name="premium_payment_confirmation_button_iap">Nhận %1$s</string>
<string name="premium_payment_confirmation_button_regular">K, Nghe hay phết</string>
<string name="premium_payment_gift_blurb">Hãy tặng [Nitro](onClick) cho bạn bè để họ nhận được những đặc quyền trò chuyện siêu hạng và một lần Nâng Cấp Máy Chủ.</string>
<string name="premium_payment_gift_blurb_mobile">Tặng ai đó Nitro để họ nhận được những đặc quyền trò chuyện siêu ngầu và khả năng Nâng Cấp Máy Chủ. [Tìm hiểu thêm về Nitro.](onClick)</string>
<string name="premium_payment_gift_subtext">Đây sẽ là dạng thanh toán một lần tùy theo số lượng mà bạn chọn. Chúng tôi sẽ không thu tiền theo tháng.</string>
<string name="premium_payment_is_gift">Bạn đang mua một món quà.</string>
@ -3476,7 +3423,6 @@ Bạn có thể đăng ký lại thuê bao vào bất kỳ lúc nào."</string>
<string name="premium_plan_month_tier_1">Nitro Classic Hàng Tháng</string>
<string name="premium_plan_month_tier_2">Nitro hàng tháng</string>
<string name="premium_promo_autocomplete">Sử dụng emoji tùy chọn tại bất cứ đâu</string>
<string name="premium_promo_description">Nâng cấp lên Discord Nitro để sử dụng các emoji hoạt hình và tùy chỉnh cho bất kỳ máy chủ nào.</string>
<string name="premium_promo_title">Bạn muốn nâng cấp tính năng cho các emoji không?</string>
<string name="premium_required">Yêu cầu phải có Nitro</string>
<string name="premium_required_get_nitro">Lấy Nitro!</string>
@ -3495,26 +3441,10 @@ Bạn có thể đăng ký lại thuê bao vào bất kỳ lúc nào."</string>
<string name="premium_tier_2_title">Trải nghiệm Discord nâng cao với gói cước rẻ hàng tháng.</string>
<string name="premium_trial_button">Bắt Đầu Dùng Thử Miễn Phí</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Không</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Nâng cấp lên gói hàng năm và nhận hai tháng sử dụng miễn phí. Thật là một đề nghị hấp dẫn!!!
Chúng tôi sẽ phân bổ kế hoạch hiện tại của bạn và khấu trừ từ mức giá hàng năm. Bạn sẽ phải trả **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year_verbose">"Nâng cấp lên gói hàng năm và nhận hai tháng sử dụng miễn phí. Thật là một đề nghị hấp dẫn!!!
Chúng tôi sẽ chia tỷ lệ gói hiện tại và khấu trừ theo mức giá hàng năm. Bạn sẽ phải trả **%1$s** ngay lúc này, và **%2$s/năm sau thời hạn thanh toán hiện tại.**"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Nâng cấp gói cước %1$s (hàng tháng) và nhận khả năng tăng cường máy chủ. Gói cước mới của bạn sẽ có hiệu lực ngay tức thì.
Chúng tôi sẽ chia tỷ lệ gói hiện tại và khấu trừ theo mức giá hàng năm. Bạn sẽ phải trả **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month_verbose">"Nâng cấp gói cước %1$s (hàng tháng) và nhận khả năng tăng cường máy chủ. Gói cước mới của bạn sẽ có hiệu lực ngay tức thì.
Chúng tôi sẽ chia tỷ lệ gói hiện tại và khấu trừ theo mức giá hàng năm. Bạn sẽ phải trả **%2$s** ngay lúc này, và **%3$s/tháng sau thời hạn thanh toán hiện tại.**"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Nâng cấp gói cước %1$s (hàng tháng) và nhận khả năng tăng cường máy chủ. Gói cước mới của bạn sẽ có hiệu lực ngay tức thì.
Chúng tôi sẽ chia tỷ lệ gói hiện tại và khấu trừ theo mức giá hàng năm. Bạn sẽ phải trả **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year_verbose">"Nâng cấp gói cước %1$s (hàng tháng) và nhận khả năng tăng cường máy chủ. Gói cước mới của bạn sẽ có hiệu lực ngay tức thì.
Chúng tôi sẽ chia tỷ lệ gói hiện tại và khấu trừ theo mức giá hàng năm. Bạn sẽ phải trả **%2$s** ngay lúc này, và **%3$s/năm sau thời hạn thanh toán hiện tại.**"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Nâng cấp</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button_with_price">Nâng cấp ngay - %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Nâng cấp lên %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_already_premium">Bạn không thể đăng ký khi đã đang dùng Nitro rồi.</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Kế hoạch hiện tại của bạn.</string>
@ -4066,8 +3996,6 @@ Bạn có chắc muốn thực hiện không?"</string>
<string name="stop_streaming">Ngừng Stream</string>
<string name="stop_watching">Ngừng Xem</string>
<string name="store_channel">Kênh Cửa Hàng</string>
<string name="store_payment_legalese_monthly">Này! Khi mua %1$s, bạn đã đồng ý với [Điều Khoản Dịch Vụ Cửa Hàng](%2$s) của chúng tôi. %1$s là dịch vụ đăng ký định kỳ, có nghĩa là chúng tôi sẽ tính phí ngay hôm nay và đều đặn hàng tháng cho đến khi bạn hủy thuê bao. Bạn có thể hủy đăng ký bất cứ lúc nào trong màn hình Cài Đặt Người Dùng.</string>
<string name="store_payment_legalese_yearly">Này! Khi mua %1$s, bạn đã đồng ý với [Điều Khoản Dịch Vụ Cửa Hàng](%2$s) của chúng tôi. %1$s là dịch vụ đăng ký định kỳ, có nghĩa là chúng tôi sẽ tính phí hôm nay và đều đặn hàng năm cho đến khi bạn hủy thuê bao. Bạn có thể hủy thuê bao bất cứ lúc nào trong màn hình Cài Đặt Người Dùng.</string>
<string name="stream">Chơi Trực Tiếp</string>
<string name="stream_bad_spectator">Chất lượng video hoặc âm thanh kênh stream mà bạn đang xem đã bị giảm. Có thể do tình trạng mạng.</string>
<string name="stream_bad_streamer">Chất lượng video hoặc âm thanh kênh stream hiện tại của bạn đã bị giảm. Có thể do tình trạng mạng.</string>