Changes of com.discord v974

This commit is contained in:
root 2019-10-19 03:51:17 +02:00
parent 5e4cf25b8b
commit 20802f65df
6573 changed files with 138392 additions and 110470 deletions

View file

@ -302,14 +302,6 @@
<item quantity="other">%d vuotta</item>
<item quantity="one">%d vuoden</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d kuukautta</item>
<item quantity="one">%d kuukauden</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d vuotta</item>
<item quantity="one">%d vuoden</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
<item quantity="other">kuukautta</item>
<item quantity="one">kuukausi</item>
@ -466,16 +458,6 @@
<item quantity="other">%d käyttökerran</item>
<item quantity="one">%d käyttökerran</item>
</plurals>
<plurals name="ios_profile_mutual_friends_count">
<item quantity="other">%d yhteistä kaveria</item>
<item quantity="zero">0 yhteistä kaveria</item>
<item quantity="one">1 yhteinen kaveri</item>
</plurals>
<plurals name="ios_profile_mutual_guilds_count">
<item quantity="other">%d yhteistä palvelinta</item>
<item quantity="zero">0 yhteistä palvelinta</item>
<item quantity="one">1 yhteinen palvelin</item>
</plurals>
<plurals name="last_seen_days">
<item quantity="other">%d päivää</item>
<item quantity="one">1 päivä</item>
@ -549,10 +531,6 @@
<item quantity="other">%d kuukauden</item>
<item quantity="one">1 kuukauden</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_perks_modal_header_boost_count_subscriptions">
<item quantity="other">%d nostatusta</item>
<item quantity="one">%d nostatus</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
<item quantity="other">%d nostatusta lisää</item>
<item quantity="one">%d nostatuksen lisää</item>
@ -565,15 +543,11 @@
<item quantity="other">%d nostatusta</item>
<item quantity="one">%d nostatus</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_days">
<item quantity="other">%d päivän</item>
<item quantity="one">%d päivän</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_available_count_num">
<item quantity="other">%d palvelimen nostatusta</item>
<item quantity="one">%d palvelimen nostatus</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_months">
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_mobile_months">
<item quantity="other">%d kuukautta</item>
<item quantity="one">%d kuukausi</item>
</plurals>
@ -597,10 +571,6 @@
<item quantity="other">%d minuuttia</item>
<item quantity="one">%d minuutti</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_subscriber_count_tooltip_subscriberCount">
<item quantity="other">**%d** nostatusta</item>
<item quantity="one">**%d** nostatus</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
<item quantity="other">%d päivän</item>
<item quantity="one">%d päivän</item>

View file

@ -631,7 +631,6 @@ Mutta jos ja kun annat, älä epäröi!"</string>
<string name="billing">Laskutus</string>
<string name="billing_accept_terms_tooltip">Jatka hyväksymällä palveluehdot</string>
<string name="billing_account_credit">Tiliveloitus</string>
<string name="billing_account_credit_plan_months_free">**%1$s**: %2$s kuukautta ilmaiseksi</string>
<string name="billing_add_payment_method">Lisää maksutapa</string>
<string name="billing_address">Laskutusosoite</string>
<string name="billing_address_address">Osoite</string>
@ -687,8 +686,6 @@ Mutta jos ja kun annat, älä epäröi!"</string>
<string name="billing_payment_choose_plan">Valitse tilaus</string>
<string name="billing_payment_history">Tapahtumahistoria</string>
<string name="billing_payment_premium">Tilauksesi</string>
<string name="billing_payment_premium_legalese_monthly">Ostamalla tuotenimikkeen %1$s osoitat hyväksyväsi [palveluehtomme](%2$s). %1$s on automaattisesti uusiutuva tilaus. Valtuutat Discordin veloittamaan sinulta valitsemasi maksutavan mukaisesti välittömästi %3$s ja sen jälkeen tilauksen hinnan automaattisesti kuukausittain, kunnes peruutat tilauksen. Voit peruuttaa tilauksen koska tahansa.</string>
<string name="billing_payment_premium_legalese_yearly">Ostamalla tuotenimikkeen %1$s osoitat hyväksyväsi [palveluehtomme](%2$s). %1$s on automaattisesti uusiutuva tilaus. Valtuutat Discordin veloittamaan sinulta valitsemasi maksutavan mukaisesti välittömästi %3$s ja sen jälkeen tilauksen hinnan automaattisesti vuosittain, kunnes peruutat tilauksen. Voit peruuttaa tilauksen koska tahansa.</string>
<string name="billing_payment_source_invalid">Tämä maksutapa ei ole kelvollinen.</string>
<string name="billing_payment_sources">Maksutavat</string>
<string name="billing_payment_table_header_amount">Summa</string>
@ -706,13 +703,11 @@ Mutta jos ja kun annat, älä epäröi!"</string>
<string name="billing_price_per_month_current_plan">(NYKYINEN TILAUS) %1$s / kuukausi</string>
<string name="billing_price_per_month_current_plan_ios">(Nykyinen tilaus) %1$s / kuukausi</string>
<string name="billing_price_per_month_mobile">%1$s / KK</string>
<string name="billing_price_per_month_upgrade">Päivitä hintaan %1$s / kuukausi</string>
<string name="billing_price_per_year">%1$s / vuosi</string>
<string name="billing_price_per_year_current_plan">(NYKYINEN TILAUS) %1$s / vuosi</string>
<string name="billing_price_per_year_current_plan_ios">(Nykyinen tilaus) %1$s / vuosi</string>
<string name="billing_price_per_year_mobile">%1$s / VSI</string>
<string name="billing_price_per_year_months_free">%1$s / vuosi (2 kuukautta ilmaiseksi)</string>
<string name="billing_price_per_year_upgrade">Päivitä ja maksa vain %1$s / vuosi</string>
<string name="billing_purchase_details_header">Ostoksen tiedot</string>
<string name="billing_refund_header">Onko sinulla ongelmia ostoksessa?</string>
<string name="billing_refund_play_time_never_played">Ei koskaan pelattu</string>
@ -734,6 +729,10 @@ Mutta jos ja kun annat, älä epäröi!"</string>
<string name="billing_step_review">Tarkistus</string>
<string name="billing_step_select_plan">Valitse tilaus</string>
<string name="billing_subscribe">Tilaa</string>
<string name="billing_switch_plan_change">Vaihda tilausta</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_downgrade_button">Asia ymmärretty!</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_button">Siistiä!</string>
<string name="billing_switch_plan_upgrade">Päivitä</string>
<string name="billing_tag_failed">Epäonnistui</string>
<string name="billing_tag_pending">Odottaa</string>
<string name="billing_tag_refunded">Hyvitetty</string>
@ -1793,11 +1792,8 @@ Kiitos, että pidät asiat putipuhtaina."</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_monthly">Kiitos toisen anteliaan ihmisen sinulla on nyt %1$s käytössäsi %2$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_yearly">Kiitos toisen anteliaan ihmisen sinulla on nyt %1$s käytössäsi %2$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_mobile">**%1$s** on lisätty kirjastoosi.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_nitro_mobile">Kiitos toisen anteliaan ihmisen sinulla on nyt laajennetut keskusteluedut ja palvelimen nostatus käytössäsi %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_monthly">Kiitos toisen anteliaan ihmisen sinulla on nyt laajennetut keskusteluedut käytössäsi %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_yearly">Kiitos toisen anteliaan ihmisen sinulla on nyt laajennetut keskusteluedut käytössäsi %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly">Kiitos toisen anteliaan ihmisen sinulla on nyt laajennetut keskusteluedut ja palvelimen nostatus käytössäsi %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly">Kiitos toisen anteliaan ihmisen sinulla on nyt laajennetut keskusteluedut ja palvelimen nostatus käytössäsi %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_unknown_error">Jotain vinkeää tapahtui emmekä saaneet pakettia haltuumme… Yritetäänkö uudelleen?</string>
<string name="gift_confirmation_button_confirm">Ilman muuta! Lisää kirjastoon</string>
<string name="gift_confirmation_button_confirm_mobile">Anna tänne</string>
@ -2151,9 +2147,7 @@ Menetetty: %2$s"</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perk_title_tier_any_emoji">+%1$s palvelimen emoji-paikkaa (yhteensä %2$s)</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perk_title_tier_any_upload_limit">Latausrajaksi %1$s kaikille jäsenille</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_base_perks">Palvelimen nostatusetuina </string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_description_none">Kukaan ei ole vielä käyttänyt Nitro-voimiaan tällä palvelimella. Selvitä, olisiko joku jäsen valmis auttamaan palvelintasi Nitro-eduilla!</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_previous_perks">Nostatetut palvelimet saavat edellisen tason edut ja </string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_title_none">Ei Nitro-nostatusta</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_title_tier_1">Tason 1 edut</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_title_tier_2">Tason 2 edut</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_title_tier_3">Tason 3 edut</string>
@ -2170,16 +2164,12 @@ Menetetty: %2$s"</string>
<string name="guild_settings_overview_boost_unlocked">Tason %1$s etu avattu</string>
<string name="guild_settings_overview_notice">Nyt varoen! Sinulla on tallentamattomia muutoksia!</string>
<string name="guild_settings_overview_tier_info">Tämä on tason %1$s Nitro-ominaisuus. [Tarkista oma tasotilanteesi](%2$s)</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_blurb">"Palvelimen jäsenet, joilla on aktiivinen Nitro-tilaus, voivat auttaa tasojen avaamisessa Nitro-voimiaan käyttämällä.
Kukin saavutettu taso auttaa palvelimen jäseniä avaamaan etuja kaikille.
Jäsenet voivat peruuttaa nostatuksen milloin tahansa.
**Palvelimen edut säilyvät kolmen päivän ajan, jos sen taso putoaa. **[Lue lisää palvelimen Nitro-nostatuksesta.](%1$s)"</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_close_hint">Tarvitset vain %1$s seuraavalle tasolle!</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_count_subscribers">**%1$s** on nostattanut tätä palvelinta</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement">%1$s</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_title">Palvelimen Nitro-nostatustila</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_title">Palvelimen nostatustila</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_unlocked">Avattu</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_learn_more">Lue lisää Discord Nitrosta</string>
<string name="guild_settings_server_banner">Palvelimen banneri</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">Palvelimen kutsun taustakuva</string>
<string name="guild_settings_splash_info">Tämä kuva näytetään palvelimelle kutsuttaville käyttäjille.</string>
@ -2189,6 +2179,7 @@ Jäsenet voivat peruuttaa nostatuksen milloin tahansa.
Jos hallinnoit myös sivustosi käyttäjiä, voit dynaamisesti lisätä &amp;username= -merkkijonon koodiisi."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Ota palvelimen pienoisohjelma käyttöön</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_purchase_details_header">Ostoksen tiedot</string>
<string name="guild_verification_text_account_age">Käyttäjätilisi on oltava vähintään %1$s minuuttia vanha, jotta voit lähettää viestejä tällä palvelimella.</string>
<string name="guild_verification_text_member_age">Sinun on oltava ollut jäsen vähintään %1$s minuuttia, minuuttia vanha, jotta voit lähettää viestejä tällä palvelimella.</string>
<string name="guild_verification_text_not_claimed">Sinun pitää rekisteröidä ja vahvistaa tilisi, jotta voit lähettää viestejä tällä palvelimella.</string>
@ -2541,10 +2532,6 @@ Haluatko lisätietoja Discordista?"</string>
<string name="ios_media_keyboard_take_a_photo">Ota valokuva</string>
<string name="ios_notification_see_full">Katso koko viesti napauttamalla.</string>
<string name="ios_profile_in_voice_call">Puhelu käynnissä</string>
<string name="ios_profile_mutual_friends">%1$s</string>
<string name="ios_profile_mutual_friends_placeholder">Yhteiset kaverit</string>
<string name="ios_profile_mutual_guilds">%1$s</string>
<string name="ios_profile_mutual_guilds_placeholder">Yhteiset palvelimet</string>
<string name="ios_profile_open_voice_channel">Avaa puhekanava</string>
<string name="ios_view_all">Näytä kaikki</string>
<string name="ip_address_secured">IP-osoite suojattu</string>
@ -2857,7 +2844,6 @@ ainoastaan sellaisten kanavien välillä, joihin sekä hänellä että siirrett
<string name="network_error_unknown">On ilmennyt tuntematon verkkovirhe.</string>
<string name="network_error_unknown_host">On ilmennyt verkkovirhe. Tarkista DNS-asetuksesi ja yritä uudelleen.</string>
<string name="network_offline">Verkkoyhteys on rajoitettu tai ei saatavilla.</string>
<string name="nevermind">Unohda koko juttu</string>
<string name="new_dm">Uusi yksityisviesti</string>
<string name="new_group_dm">Uusi ryhmäkeskustelu</string>
<string name="new_guilds_dm_allowed">Salli yksityisviestit palvelimen jäseniltä.</string>
@ -2981,7 +2967,6 @@ kiinnitettyjä viestejä… vielä."</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Apua!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Discord ei näemmä havaitse mitään syötettä mikrofonistasi. Korjataan asia!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">Siirry asetuksiin</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_ended">Nitro-käyttöoikeutesi on päättynyt. Päivitä Nitro Classic -tilauksesta Nitro-tilaukseen, niin saat supermahtavat keskusteluedut ja palvelimen nostatuksen.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Nitro on tarjolla sinulle enää %1$s ajan! Tilauksesi laskee Nitro Classic -tasolle **%2$s**.</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Tutustu</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Tue Discordin kehitystä ja saa mukavia lisäetuja!</string>
@ -3214,7 +3199,7 @@ jos sinulla on ongelmia tai kysymyksiä!"</string>
<string name="payment_modal_button_change_card">Päivitä luottokortti</string>
<string name="payment_modal_button_change_paypal">Päivitä PayPal-tili</string>
<string name="payment_modal_button_premium">Hanki %1$s</string>
<string name="payment_modal_button_premium_gift">Osta %1$s</string>
<string name="payment_modal_button_premium_gift">Osta lahja</string>
<string name="payment_modal_one_month">1 kuukausi</string>
<string name="payment_modal_one_year">1 vuosi</string>
<string name="payment_modal_per_month">Kuukausimaksu</string>
@ -3325,9 +3310,6 @@ jos sinulla on ongelmia tai kysymyksiä!"</string>
Voit käynnistää tilauksen uudelleen milloin tahansa."</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1_mobile_part_1">Peruutus tulee voimaan kuluvan laskutuskauden lopussa **%1$s**. DiscordTagisi vaihtuu satunnaisesti, jos olet muuttanut sitä.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1_mobile_part_2">Voit käynnistää tilauksen uudelleen milloin tahansa.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2">"Peruutus tulee voimaan kuluvan laskutuskauden lopussa. **%1$s** menetät Nitron käyttöoikeuden, DiscordTagisi vaihtuu satunnaisesti, jos olet muuttanut sitä, ja palvelimen nostatuksesi poistetaan.
Voit käynnistää tilauksen uudelleen milloin tahansa."</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_1">Peruutus tulee voimaan kuluvan laskutuskauden lopussa. **%1$s** menetät Nitron käyttöoikeuden, DiscordTagisi vaihtuu satunnaisesti, jos olet muuttanut sitä, ja palvelimen nostatuksesi poistetaan.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_2">Voit käynnistää tilauksen uudelleen milloin tahansa.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_mobile">Peru Nitro</string>
@ -3350,7 +3332,6 @@ Voit käynnistää tilauksen uudelleen milloin tahansa."</string>
<string name="premium_chat_perks_description_streaming">Striimaa lähdetarkkuudella Nitrolla tai terävällä jopa 1080p-tarkkuudella ja 60 fps:n nopeudella Nitro Classicilla.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_upload_limit">Ladattavien tiedostojen kokorajoituksen (%1$s) nosto. Raja on Nitro-tilauksella %2$s ja Nitro Classic -tilauksella %3$s.</string>
<string name="premium_chat_perks_premium_guild_subscription">Nostata suosikkipalvelintasi!</string>
<string name="premium_chat_perks_simple_title">Pidä homma yksinkertaisena saat perusedut keskusteluihin ilman palvelimen nostatusta.</string>
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">Parempitasoiset Go Live -striimit: striimaa lähdetarkkuudella Nitrolla tai terävällä, jopa 1080p-tarkkuudella ja 60 fps:n nopeudella Nitro Classicilla.</string>
<string name="premium_chat_perks_title_animated_avatar_and_emoji">Animoitua hupia</string>
<string name="premium_chat_perks_title_badge">Näytä tukesi</string>
@ -3389,41 +3370,20 @@ Voit käynnistää tilauksen uudelleen milloin tahansa."</string>
<string name="premium_grandfathered_yearly">Kiitokseksi tuestasi Discordille saat käyttöoikeuden Nitroon kahdeksi vuodeksi. Käyttöoikeutesi päättyy **%1$s**.</string>
<string name="premium_guild_cooldown_available_countdown">Nostatuksen odotusaika: **%1$s p %2$s t %3$s min**</string>
<string name="premium_guild_features_blurb">Nostattamalla palvelinta Nitro-tilauksella autat palvelinta nousemaan korkeammille tasoille. Jokainen saavutettu taso avaa keskusteluetuja **kaikille palvelimen jäsenille!** Tässä on esimerkkejä näistä mahtavista eduista:</string>
<string name="premium_guild_features_customize_guild_description">Avaa kutsujen taustakuvan, palvelimen bannerin ja personoidun osoitteen kaltaisia mukautuksia.</string>
<string name="premium_guild_features_customize_guild_mobile">Palvelinmukautukset</string>
<string name="premium_guild_features_customize_guild_title">Palvelinmukautukset</string>
<string name="premium_guild_features_learn_more_button">Lue lisää Discord Nitrosta</string>
<string name="premium_guild_features_learn_more_text">Hanki tehostettu Discord-käyttökokemus tarjolla edullinen kuukausihinta.</string>
<string name="premium_guild_features_more">Ja paljon muuta! Voit tarkastaa palvelimen nykyisen tason, tasonousun tilanteen ja käytettävissä olevat edut.</string>
<string name="premium_guild_features_new_role_description">Hanki palvelimellesi erikoisrooli, jonka saavat vain palvelimen Nitro-nostattajat.</string>
<string name="premium_guild_features_new_role_mobile">Eksklusiiviset palvelimen Nitro-nostattajan roolit</string>
<string name="premium_guild_features_new_role_title">Eksklusiivinen uusi rooli</string>
<string name="premium_guild_features_show_support_description">Nostattajat saavat uuden kiiltävän profiilimerkin, joka muuttuu nostatusputken kasvaessa.</string>
<string name="premium_guild_features_show_support_mobile">Uusi ajan kuluessa muuttuva profiilimerkki</string>
<string name="premium_guild_features_show_support_title">Osoita tukesi</string>
<string name="premium_guild_features_title">Nitron avulla voit nostattaa palvelinta!</string>
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">Suuremmat latauskoot koko yhteisölle</string>
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_title">Suuremmat latauskoot kaikille</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Tilaa Nitro, niin voit antaa palvelimelle Nitro-nostatuksen! [Lue lisää palvelimen Nitro-nostatuksesta.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_upgrade">Päivitä tilauksesi, niin voit antaa palvelimelle Nitro-nostatuksen! [Lue lisää palvelimen Nitro-nostatuksesta.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_header_badge_no_subscribers">Ei Nitro-nostatuksia</string>
<string name="premium_guild_header_badge_no_tier">Ei tasoa</string>
<string name="premium_guild_header_dropdown_nitro_server_subscribe">Palvelimen Nitro-nostatus</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_base_perks">Palvelimen nostatusetuina </string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb">"Kukin saavutettu uusi taso auttaa palvelimen jäseniä avaamaan uusia etuja kaikille. Nämä edut toimivat vain palvelimella.
**Nostattajien edut: jäsenluettelon kuvake, uusi kehittyvä merkki ja vain nostattajille annettava rooli.**
[Lue lisää palvelimen Nitro-nostatuksesta.](%1$s)"</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_1">Kukin saavutettu uusi taso auttaa palvelimen jäseniä avaamaan uusia etuja kaikille. Nämä edut toimivat vain palvelimella.</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_2">**Nostattajien edut: jäsenluettelon kuvake, uusi kehittyvä merkki ja vain nostattajille annettava rooli.** [Lue lisää palvelimen Nitro-nostatuksesta.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_get_premium">Hanki Nitro, niin voit käyttää nostatusta!</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">Nostata tätä palvelinta</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium">Päivitä Nitro-tilaukseen, niin voit käyttää nostatusta!</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">Emme tällä hetkellä tue Nitron päivittämistä Applen kautta tehtyihin tilauksiin. Voit peruuttaa tilauksesi [Applen tilaustenhallinnan](%1$s) kautta, mutta tilaus pysyy voimassa vanhenemispäiväänsä asti.</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_tooltip">Nitro Classic ei sisällä palvelimen nostatusta</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_header">Palvelimen nostatustila</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_header_boost_count">%1$s</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_level_subscriber_count_tooltip">**%1$s/%2$s** nostatusta</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_manage_your_subscription">Oman nostatuksen hallinta</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_no_tiers">Tasoja ei ole saavutettu vielä</string>
@ -3436,44 +3396,32 @@ Voit käynnistää tilauksen uudelleen milloin tahansa."</string>
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed">%1$s on nostattanut tätä palvelinta</string>
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">Tarvitset **%1$s**, niin %2$s on avattavissa</string>
<string name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions">%1$s/%2$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_blurb">Haluatko varmasti lähettää Nitro-nostatuksen tälle palvelimelle:</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation">Valitse tämä palvelin</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label">Valitse tämä palvelin. Nostatuksen voimaantulo kestää hetken.</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">**Palvelimen nostattaminen estää muiden palvelimien nostattamisen %1$s ajaksi. Tämä odotusaika ei lyhene, vaikka poistaisit nostatuksen.**</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_header">Valitse viisaasti!</string>
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Etsi palvelimia</string>
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">Valitse palvelin</string>
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">Kiitos nostatuksesta!</string>
<string name="premium_guild_subscription_available_count">Sinulla on **%1$s** käytettävissä!</string>
<string name="premium_guild_subscription_duration">%1$s</string>
<string name="premium_guild_subscription_duration_mobile">%1$s</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">Kun yritimme ottaa nostatusta käyttöön, ilmeni virhe. Yritä uudelleen.</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Sinulla on odotusaika käynnissä. Odota **%1$s ja %2$s** ja kokeile sitten uudelleen</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Sinulla on odotusaika käynnissä. Odota **%1$s ja %2$s** ja kokeile sitten uudelleen</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">Sinulla on odotusaika käynnissä. Odota **%1$s** ja kokeile sitten uudelleen</string>
<string name="premium_guild_subscription_no_next_tier">Tällä palvelimella on täydet edut! Jatka nostatusta!</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice">Palvelimen Nitro-nostatus on täällä! Kokoa yhteisö kokoon nostamaan palvelintasi.</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">Näytä tasot ja edut</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice_small_guild">Palvelimen Nitro-nostatus on täällä! Kokoa kaverisi kokoon nostamaan palvelintasi.</string>
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">Poista nostatus</string>
<string name="premium_guild_subscription_remove_error_mobile">Kun yritimme poistaa nostatusta, ilmeni virhe. Yritä uudelleen.</string>
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">Valitse palvelin</string>
<string name="premium_guild_subscription_subscriber_count_tooltip">%1$s</string>
<string name="premium_guild_subscription_subtitle">"Voit nostattaa Nitro-voimillasi palvelinta, jolle olet liittynyt! Kun nostatat palvelinta, sen taso nousee. Uusilla tasoilla kaikki palvelimen käyttäjät saavat yhteisiä etuja.
Palvelimen nostattaminen käynnistää seitsemän päivän odotusajan. Voit nostattaa toista palvelinta vasta tämän odotusajan jälkeen, vaikka poistaisit nostatuksesi aiemmalta palvelimelta. [Lue lisää palvelimen Nitro-nostatuksesta.](%1$s)"</string>
<string name="premium_guild_subscription_subtitle_mobile_1">Voit nostattaa Nitro-voimillasi palvelinta, jolle olet liittynyt! Kun nostatat palvelinta, sen taso nousee. Uusilla tasoilla kaikki palvelimen käyttäjät saavat yhteisiä etuja.</string>
<string name="premium_guild_subscription_subtitle_mobile_2">Palvelimen nostattaminen käynnistää seitsemän päivän odotusajan. Voit nostattaa toista palvelinta vasta tämän odotusajan jälkeen, vaikka poistaisit nostatuksesi aiemmalta palvelimelta. [Lue lisää palvelimen Nitro-nostatuksesta.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_subscription_title">Palvelimen Nitro-nostatus</string>
<string name="premium_guild_subscription_tooltip">Nitro-nostattaja %1$s alkaen</string>
<string name="premium_guild_tier_0">Ei tasoa</string>
<string name="premium_guild_tier_1">Taso 1</string>
<string name="premium_guild_tier_2">Taso 2</string>
<string name="premium_guild_tier_3">Taso 3</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_blurb">Haluatko varmasti poistaa Nitro-nostatuksesi tältä palvelimelta:</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_confirmation">Kyllä, poista nostatus</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning">Palvelin menettää tasonousuedistyksensä, jos poistat nostatuksesi.</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days">Palvelin menettää tasonousuedistyksensä, jos poistat nostatuksesi. **Nostatuksesi odotusaika on yhä käynnissä. Voit tehdä uuden nostatuksen %1$s ja %2$s kuluttua.**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours">Palvelin menettää tasonousuedistyksensä, jos poistat nostatuksesi. **Nostatuksesi odotusaika on yhä käynnissä. Voit tehdä uuden nostatuksen %1$s ja %2$s kuluttua.**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">Palvelin menettää tasonousuedistyksensä, jos poistat nostatuksesi. **Nostatuksesi odotusaika on yhä käynnissä. Voit tehdä uuden nostatuksen %1$s kuluttua.**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_header">Poistetaanko Nitro-nostatus?</string>
<string name="premium_included">Nitroon sisältyvät:</string>
<string name="premium_info_monthly">%1$s veloitetaan (kuukausittain) %2$s.</string>
<string name="premium_month_subscription">**%1$s %2$s (%3$s)** / kk</string>
@ -3486,7 +3434,6 @@ Palvelimen nostattaminen käynnistää seitsemän päivän odotusajan. Voit nost
<string name="premium_payment_confirmation_blurb_regular">Olet nyt avannut tehostettujen keskusteluetujen voiman. Lopeta siis tämän lukeminen ja lähde keskustelemaan!</string>
<string name="premium_payment_confirmation_button_iap">Hanki %1$s</string>
<string name="premium_payment_confirmation_button_regular">OK, kuulostaa hyvältä</string>
<string name="premium_payment_gift_blurb">Anna kavereillesi lahjaksi [Nitro](onClick), niin he saavat supermahtavat keskusteluedut ja palvelimen nostatuksen.</string>
<string name="premium_payment_gift_blurb_mobile">Anna kaverilliseksi lahjaksi Nitro, niin hän saa supermahtavat keskusteluedut ja palvelimen nostatuksen. [Lue lisää Nitrosta.](onClick)</string>
<string name="premium_payment_gift_subtext">Tämä on valitsemasi suuruinen kertaveloitus. Sinua ei laskuteta kuukausittain.</string>
<string name="premium_payment_is_gift">Olet ostamassa lahjaa.</string>
@ -3501,7 +3448,6 @@ Palvelimen nostattaminen käynnistää seitsemän päivän odotusajan. Voit nost
<string name="premium_plan_month_tier_1">Nitro Classicin kuukausitilaus</string>
<string name="premium_plan_month_tier_2">Nitron kuukausitilaus</string>
<string name="premium_promo_autocomplete">Käytä mukautettuja emojeja kaikkialla</string>
<string name="premium_promo_description">Nouse Discord Nitron kyytiin, niin saat käyttöösi animoidut ja mukautetut emojit kaikilla palvelimilla.</string>
<string name="premium_promo_title">Haluatko paremmat emojitoiminnot?</string>
<string name="premium_required">Nitro vaaditaan</string>
<string name="premium_required_get_nitro">Hanki Nitro!</string>
@ -3520,26 +3466,10 @@ Palvelimen nostattaminen käynnistää seitsemän päivän odotusajan. Voit nost
<string name="premium_tier_2_title">Hanki tehostettu Discord-käyttökokemus edulliseen kuukausihintaan.</string>
<string name="premium_trial_button">Aloita ilmainen kokeilu</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Ei kiitos</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Päivitä tilaukseksesi vuositilaukseksi, niin saat kaksi kuukautta ilmaiseksi. Aivan mahtava tarjous!
Huomioimme myös nykyisen tilauksesi maksut ja vähennämme ne vuosimaksusta. Sinulta veloitetaan **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year_verbose">"Päivitä tilaukseksesi vuositilaukseksi, niin saat kaksi kuukautta ilmaiseksi. Aivan mahtava tarjous!
Huomioimme myös nykyisen tilauksesi maksut ja vähennämme ne vuosimaksusta. Sinulta veloitetaan nyt **%1$s** ja nykyisen laskutuskauden päätyttyä **%2$s vuodessa.**"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Päivitä nykyistä tilaustasi (%1$s, kuukausittainen), niin saat palvelimien nostatuksen käyttöösi. Uusi tilauksesi alkaa välittömästi.
Huomioimme myös nykyisen tilauksesi maksut ja vähennämme ne kuukausimaksusta. Sinulta veloitetaan **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month_verbose">"Päivitä nykyistä tilaustasi (%1$s, kuukausittainen), niin saat palvelimien nostatuksen käyttöösi. Uusi tilauksesi alkaa välittömästi.
Huomioimme myös nykyisen tilauksesi maksut ja vähennämme ne kuukausimaksusta. Sinulta veloitetaan nyt **%2$s** ja nykyisen laskutuskauden päätyttyä **%3$s kuukaudessa.**"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Päivitä nykyistä tilaustasi (%1$s, kuukausittainen), niin saat palvelimien nostatuksen käyttöösi. Uusi tilauksesi alkaa välittömästi.
Huomioimme myös nykyisen tilauksesi maksut ja vähennämme ne vuosimaksusta. Sinulta veloitetaan **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year_verbose">"Päivitä nykyistä tilaustasi (%1$s, kuukausittainen), niin saat palvelimien nostatuksen käyttöösi. Uusi tilauksesi alkaa välittömästi.
Huomioimme myös nykyisen tilauksesi maksut ja vähennämme ne vuosimaksusta. Sinulta veloitetaan nyt **%2$s** ja nykyisen laskutuskauden päätyttyä **%3$s vuodessa.**"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Päivitä</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button_with_price">Päivitä nyt %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Päivitä tilaukseksi %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_already_premium">Et voi tehdä tilausta, kun sinulla on jo Nitro.</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Nykyinen tilauksesi.</string>
@ -4101,8 +4031,6 @@ Haluatko varmasti tehdä tämän?"</string>
<string name="stop_streaming">Lopeta striimaus</string>
<string name="stop_watching">Lopeta katselu</string>
<string name="store_channel">Kauppakanava</string>
<string name="store_payment_legalese_monthly">Hei! Ostamalla tilauksen %1$s hyväksyt [palveluehtomme](%2$s). %1$s on toistuva tilaus, eli laskutamme sinua tänään ja sen jälkeen kuukausittain, kunnes perut tilauksesi. Voit perua tilauksen koska tahansa käyttäjäasetuksista.</string>
<string name="store_payment_legalese_yearly">Hei! Ostamalla tilauksen %1$s hyväksyt [palveluehtomme](%2$s). %1$s on toistuva tilaus, eli laskutamme sinua tänään ja sen jälkeen vuosittain, kunnes perut tilauksesi. Voit perua tilauksen koska tahansa käyttäjäasetuksista.</string>
<string name="stream">Livestriimi</string>
<string name="stream_bad_spectator">Katselemasi striimin kuvan- tai äänenlaatu on juuri nyt tavallista heikompi. Tämä voi johtua verkon tilasta.</string>
<string name="stream_bad_streamer">Striimisi kuvan- tai äänenlaatu on juuri nyt tavallista heikompi. Tämä voi johtua verkon tilasta.</string>