Changes of com.discord v1201
This commit is contained in:
parent
8df276e428
commit
20579acee0
15354 changed files with 1144536 additions and 1081569 deletions
|
@ -256,14 +256,6 @@
|
|||
<item quantity="zero">brak emoji</item>
|
||||
<item quantity="one">%s emoji</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="form_help_last_seen_days">
|
||||
<item quantity="other">%s dni</item>
|
||||
<item quantity="one">1 dnia</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="form_help_last_seen_members">
|
||||
<item quantity="zero">0 członków</item>
|
||||
<item quantity="one">1 członka</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
|
||||
<item quantity="other">dni</item>
|
||||
<item quantity="one">dzień</item>
|
||||
|
@ -598,11 +590,6 @@
|
|||
<item quantity="one">%s ulepszenie serwera</item>
|
||||
<item quantity="few">%s ulepszenia serwerów</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label_with_mentions_mentionCount">
|
||||
<item quantity="other">%s nieprzeczytanych wzmianek</item>
|
||||
<item quantity="one">%s nieprzeczytana wzmianka</item>
|
||||
<item quantity="few">%s nieprzeczytane wzmianki</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_users_userCount">
|
||||
<item quantity="other">%s użytkowników</item>
|
||||
<item quantity="one">1 użytkownik</item>
|
||||
|
@ -644,12 +631,6 @@
|
|||
<item quantity="zero">Bądź pierwszą osobą, która skorzysta z tej możliwości!</item>
|
||||
<item quantity="one">**1** osoba korzysta z tego szablonu.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_tooltip_a11y_label_mentions">
|
||||
<item quantity="other">, %s nieprzeczytanych wzmianek</item>
|
||||
<item quantity="zero"></item>
|
||||
<item quantity="one">, %s nieprzeczytana wzmianka</item>
|
||||
<item quantity="few">, %s nieprzeczytane wzmianki</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="humanize_duration_days_time">
|
||||
<item quantity="other">%s dni</item>
|
||||
<item quantity="one">dzień</item>
|
||||
|
|
|
@ -223,7 +223,9 @@ może być ryzykowne."</string>
|
|||
<string name="animate_emoji_note">Chcę, aby emoji ruszały się i tańczyły w rytm muzyki.</string>
|
||||
<string name="animated_emoji">Animowane emoji</string>
|
||||
<string name="announcement_edit_rate_limit">Żeby ogłoszenia działały szybko, opublikowane wiadomości można edytować tylko 3 razy na godzinę. Spróbuj ponownie za %1$s.</string>
|
||||
<string name="announcement_guild_description">Oficjalne ogłoszenia Discorda dla administratorów i moderatorów serwerów społeczności.</string>
|
||||
<string name="announcement_guild_here_to_help">Jesteśmy tu, żeby pomóc!</string>
|
||||
<string name="announcement_guild_popout_name">Aktualizacje dla społeczności</string>
|
||||
<string name="answer">Odbierz</string>
|
||||
<string name="app_information">Informacje aplikacji</string>
|
||||
<string name="app_not_opened">Aplikacja Discorda nie mogła zostać uruchomiona.</string>
|
||||
|
@ -559,6 +561,7 @@ może być ryzykowne."</string>
|
|||
<string name="attachment_processing">Przetwarzanie…</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_others">Kiedy mówią inni</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_self">Kiedy mówię ja</string>
|
||||
<string name="audio_device_actions">Działania dotyczące urządzeń audio</string>
|
||||
<string name="audio_devices_earpiece">Telefon</string>
|
||||
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">Wybierz wyjście audio</string>
|
||||
<string name="audio_devices_speaker">Głośnik</string>
|
||||
|
@ -701,6 +704,8 @@ ale jeżeli zajdzie taka potrzeba, to nie wahaj się!"</string>
|
|||
<string name="billing_payment_table_header_date">Data</string>
|
||||
<string name="billing_payment_table_header_description">Opis</string>
|
||||
<string name="billing_plan_selection_discount">zaoszczędź %1$s</string>
|
||||
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji">Chcesz dołączyć do serwera **%1$s** i zdobyć to emoji?</string>
|
||||
<string name="billing_post_purchase_join_guild_for_emoji_cta">Dołącz do serwera</string>
|
||||
<string name="billing_premium_gift_month_mobile">%1$s za 1 miesiąc</string>
|
||||
<string name="billing_premium_gift_year_mobile">%1$s za 1 rok</string>
|
||||
<string name="billing_premium_refund_text">Zwrot pieniędzy przysługuje, jeśli zakupu dokonano w ciągu ostatnich %1$s dni. [Nasz pomocny Zespół obsługi klienta pomoże Ci odzyskać pieniądze.](%2$s)</string>
|
||||
|
@ -949,6 +954,10 @@ Zależy nam na robieniu dobrego wrażenia."</string>
|
|||
<string name="channel">Kanał</string>
|
||||
<string name="channel_a11y_label">%1$s (kanał)</string>
|
||||
<string name="channel_actions_menu_label">Działania dotyczące kanału</string>
|
||||
<string name="channel_call_current_speaker">Obecnie mówi %1$s</string>
|
||||
<string name="channel_call_members_popout_header">Uczestnicy — %1$s</string>
|
||||
<string name="channel_call_overflow_menu_label">Działania dotyczące rozmawiania na kanale</string>
|
||||
<string name="channel_call_participants">Uczestnicy</string>
|
||||
<string name="channel_has_been_deleted">Kanał został usunięty.</string>
|
||||
<string name="channel_header_bar_a11y_label">Nagłówek kanału</string>
|
||||
<string name="channel_locked">Nie masz wystarczających uprawnień do wejścia na ten kanał.</string>
|
||||
|
@ -1069,6 +1078,9 @@ Zależy nam na robieniu dobrego wrażenia."</string>
|
|||
<string name="common_signin_button_text">Zaloguj się</string>
|
||||
<string name="common_signin_button_text_long">Zaloguj się przez Google</string>
|
||||
<string name="communicators">Gadatliwi</string>
|
||||
<string name="community">Społeczność</string>
|
||||
<string name="community_policy_help">Ustawiając serwer jako serwer społeczności, zgadzasz się, że przestrzega on [Wytycznych dla Społeczności](%1$s) oraz że Discord może sprawdzić zawartość serwera w celu weryfikacji jego bezpieczeństwa.</string>
|
||||
<string name="community_policy_title">Przestrzeganie wytycznych</string>
|
||||
<string name="compact_mode">Kompaktowy: Zmieść więcej wiadomości na ekranie. #IRC</string>
|
||||
<string name="completed">Gotowe</string>
|
||||
<string name="configure">Konfiguruj</string>
|
||||
|
@ -1452,13 +1464,39 @@ malutki tekst poniżej."</string>
|
|||
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Średnio jasny odcień skóry</string>
|
||||
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Średni odcień skóry</string>
|
||||
<string name="emoji_modifier_none">Żaden</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">To emoji jest od:</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_premium_cta">Pobierz Nitro</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_public_server">Serwer publiczny</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_show_more_emojis">Pokaż więcej emoji</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_unjoined_guild_emoji_description">Zdobądź to emoji od:</string>
|
||||
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
|
||||
<string name="emoji_too_big">Ta emoji była za duża! Emoji muszą mieć mniej niż %1$skb.</string>
|
||||
<string name="emoji_tooltip_click_cta">Kliknij, aby dowiedzieć się więcej</string>
|
||||
<string name="emojis_title">%1$s</string>
|
||||
<string name="en">angielski</string>
|
||||
<string name="en_gb">Angielski (Wielka Brytania)</string>
|
||||
<string name="en_us">Angielski (Stany Zjednoczone)</string>
|
||||
<string name="enable">Włącz</string>
|
||||
<string name="enable_community_button_text">Ukończ konfigurację</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_content_filter_met">Twój serwer już spełnia lub przekracza wymagany poziom filtrowania treści mediów.</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_default_notifications_label">Domyślnie powiadamiaj tylko o wzmiankach $[info](infoHook)</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_default_notifications_tooltip">Ponieważ na serwerach społeczności zwykle dużo osób rozmawia naraz, ustawienie domyślnych powiadomień dla członków na tylko wzmianki pomaga ograniczyć opuszczanie serwera przez członków. Członkowie zawsze mogą zmienić to ustawienie.</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_everyone_role_permission_label">"Usuń uprawnienia moderatorskie dla
|
||||
@everyone $[info](infoHook)"</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_everyone_role_permission_tooltip">Ta funkcja usunie następujące uprawnienia udzielone roli @everyone: administrator, zarządzanie serwerem, zarządzanie kanałami, zarządzanie rolami, wyrzucanie członków, banowanie członków, zarządzanie wiadomościami oraz zamieszczanie wzmianek @everyone, @here oraz wszystkie role.</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_requirement_satisfied_tooltip">Super, czyli masz to już zrobione!</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_step_1_body">By zapewnić użytkownikom bezpieczeństwo, serwery społeczności muszą mieć włączone następujące ustawienia moderacji</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_step_1_header">Zadbaj o bezpieczeństwo swojej społeczności</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_step_1_title">Sprawdzanie bezpieczeństwa</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_step_2_body">Powiedz nam, na którym kanale masz zasady serwera i na który wysyłać powiadomienia!</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_step_2_header">Skonfiguruj podstawy</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_step_2_title">Konfiguracja podstawowa</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_step_3_body">Prawie gotowe! Oto kilka sugestii, by wrażenia członków Twojej społeczności były jeszcze lepsze.</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_step_3_header">Ostatni krok</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_step_3_title">Finalne dekoracje</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_title">Skonfigurujmy Twój serwer społeczności.</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_verification_level_help">By ograniczyć do minimum spamowanie, członkowie serwera muszą mieć zweryfikowany adres e-mail, zanim będą mogli wysyłać wiadomości. Nie ma to zastosowania do członków z rolami.</string>
|
||||
<string name="enable_community_modal_verification_level_met">Twój serwer już spełnia lub przekracza wymagany poziom weryfikacji.</string>
|
||||
<string name="enable_ingame_overlay">Włącz nakładkę w grze.</string>
|
||||
<string name="enable_noise_cancellation">Włącz tłumienie zakłóceń</string>
|
||||
<string name="enable_notifications">Włącz powiadomienia</string>
|
||||
|
@ -1627,8 +1665,6 @@ każdej wysłanej wiadomości na tym serwerze. Wysoce zalecamy ustawienie tej op
|
|||
<string name="form_help_hardware_h264">Akceleracja sprzętowa wykorzystuje procesor graficzny do wydajnego kodowania wideo (o ile jest dostępna).</string>
|
||||
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Jeśli kanał jest zaznaczony, link z zaproszeniem zostanie wygenerowany z widżetem,r
|
||||
w przeciwnym razie zostaną objęci tylko członkowie online i kanały głosowe."</string>
|
||||
<string name="form_help_last_seen">"Czyszczenie wyrzuci **%1$s**, którzy nie byli aktywni od **%2$s**r
|
||||
i nie są przypisani do żadnej roli. Członkowie mogą z powrotem dołączyć do serwera, używając nowego zaproszenia."</string>
|
||||
<string name="form_help_news">Publikuj wiadomości, które dotrą do serwerów poza Twoim. Użytkownicy mogą zdecydować się na „obserwowanie” tego kanału, a wtedy wybrane posty, które tu „opublikujesz”, pojawią się bezpośrednio na ich serwerach. Kanały ogłoszeniowe nie będą otrzymywać wiadomości z innych kanałów ogłoszeniowych. [Dowiedz się więcej.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="form_help_nsfw">"Użytkownicy będą musieli potwierdzić, że są powyżej wieku pełnoletności, aby wyświetlać zawartość w tym kanale.
|
||||
Kanały NSFW nie są skanowane przez filtr nieodpowiednich zawartości."</string>
|
||||
|
@ -1650,6 +1686,7 @@ ograniczeniu i mogą swobodnie przenosić użytkowników do tego kanału."</stri
|
|||
<string name="form_help_verification_level">"Użytkownicy serwera muszą spełniać poniższe kryteria, aby wysyłać wiadomości na kanałach tekstowych lub rozpoczynać rozmowy prywatne.
|
||||
Nie dotyczy użytkowników mających przypisaną rolę.
|
||||
**Zalecamy ustawienie poziomu weryfikacji dla publicznego Discorda.**"</string>
|
||||
<string name="form_help_voice_video_troubleshooting_guide">Potrzebujesz pomocy z głosem lub wideo? Zapoznaj się z naszym [przewodnikiem rozwiązywania problemów](%1$s).</string>
|
||||
<string name="form_label_account_information">Informacje o koncie</string>
|
||||
<string name="form_label_afk_channel">Kanał nieaktywności</string>
|
||||
<string name="form_label_afk_timeout">Limit czasu nieaktywności</string>
|
||||
|
@ -1986,7 +2023,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="gif_auto_play_label_mobile">Automatycznie odtwarzaj GIF-y, kiedy to możliwe.</string>
|
||||
<string name="gif_button_label">Otwórz wybieranie GIF-ów</string>
|
||||
<string name="gif_picker_favorites">Ulubione</string>
|
||||
<string name="gif_picker_related_search">Idealny GIF dla Ciebie jest w innym zamku. Spróbuj wyszukiwania powiązanego!</string>
|
||||
<string name="gif_picker_result_type_trending_gifs">Najpopularniejsze GIF-y</string>
|
||||
<string name="gif_tooltip_add_to_favorites">Dodaj do ulubionych</string>
|
||||
<string name="gif_tooltip_favorited_picker_button">Dodano do ulubionych</string>
|
||||
|
@ -2117,7 +2153,7 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="go_live_modal_overflow_two_users">%1$s i %2$s</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_screens">Ekrany</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">Wybierz kanał głosowy</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_hotspot">Możesz teraz współdzielić ekran na Go Live!</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_title">Współdzielenie ekranu</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_no_sound">Dźwięk może być niedostępny, gdy współdzielisz ekran na swoim urządzeniu.</string>
|
||||
<string name="go_live_screenshare_update_for_soundshare">Współdzielenie dźwięku może nie działać w Twojej wersji systemu Windows. Aktualizuj system Windows 10 do najnowszej wersji.</string>
|
||||
<string name="go_live_share_screen">Ekran</string>
|
||||
|
@ -2174,6 +2210,7 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="guild_discovery_covid_button">Odwiedź Discord o COVID-19</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_covid_title">Zachowaj bezpieczeństwo i bądź poinformowany(-a)</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_emojis_tooltip">Emoji na tym serwerze</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_featured_header">Popularne społeczności</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_footer_body">Spróbuj je wyszukać.</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_games_you_play">Społeczności dotyczące gier, w które grasz</string>
|
||||
<string name="guild_discovery_header_popular_guilds">Popularne społeczności</string>
|
||||
|
@ -2205,6 +2242,8 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="guild_members_search_no_result">Nie znaleziono żadnych członków.</string>
|
||||
<string name="guild_owner">Właściciel serwera</string>
|
||||
<string name="guild_partnered">Partner Discorda</string>
|
||||
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Nie możemy podać więcej szczegółów.</string>
|
||||
<string name="guild_popout_unavailable_header">Ten serwer nie jest publiczny.</string>
|
||||
<string name="guild_popout_view_server_button">Pokaż serwer</string>
|
||||
<string name="guild_premium">Status ulepszeń serwera</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_private_description">Do tego serwera można dołączyć wyłącznie po otrzymaniu zaproszenia od jego użytkownika.</string>
|
||||
|
@ -2388,6 +2427,35 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_webhook_name_create">Z nazwą **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_webhook_update">$[**%1$s**](userHook) zaktualizował(-a) webhook $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_banner_recommend">Zalecany minimalny rozmiar to 960×540, a współczynnik proporcji – 16:9. [Dowiedz się więcej](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community">Ustawienia społeczności</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_disable_community">Wyłącz społeczność</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_disable_community_description">Ta opcja usunie funkcje specjalne dotyczące serwerów społeczności, takie jak Wyszukiwanie serwerów i przegląd serwera.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_enable_community">Włącz społeczność</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_body">Zamień swój serwer w serwer społeczności, by uzyskać dostęp do dodatkowych narzędzi administracyjnych, które pozwolą ci lepiej zarządzać swoim serwerem oraz prowadzić i rozwijać go.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_details">Nie włączaj tego, jeśli to tylko serwer dla Ciebie i kilkorga znajomych. Serwery społeczności są dla administratorów budujących większe przestrzenie gromadzące osoby o wspólnych zainteresowaniach.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_details_mobile">Nie włączaj tego, jeśli to tylko serwer dla Ciebie i kilkorga znajomych. To funkcja dla administratorów budujących większe przestrzenie.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_header">Czy budujesz społeczność?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_learn_more">By dowiedzieć się więcej o budowaniu społeczności na Discordzie, przeczytaj nasz artykuł w [Centrum pomocy](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_analytics_body">_**(Już wkrótce)**_ Uzyskaj dostęp do takich narzędzi, jak **$[przegląd serwera](featureHook) $[info](infoHook)**, które pomogą Ci lepiej moderować serwer i dbać o zaangażowanie na nim.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_analytics_header">Angażuj członków</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_analytics_tooltip">Tylko dla serwerów z ponad 500 członkami</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_discovery_body">Włącz funkcję **$[Wyszukiwania serwerów](featureHook)**, aby więcej osób mogło znaleźć Twój serwer bezpośrednio na Discordzie.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_discovery_header">Rozwój społeczności</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_partner_body">Zgłoś się do naszego **$[Programu Partnerskiego](featureHook)** i otrzymuj nagrody za budowanie fantastycznych miejsc, gdzie ludzie mogą spędzać czas.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_partner_header">Wyróżniaj się na Discordzie</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_stay_informed_body">Otrzymuj bezpośrednio od Discorda powiadomienia o nowych funkcjach opracowywanych dla społeczności.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_stay_informed_header">Bądź na bieżąco</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_locale_help">To pomaga Discordowi dostosować funkcje dla Ciebie i członków Twojej społeczności.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_mod_channel_help">Na ten kanał Discord będzie wysyłać odpowiednie powiadomienia dla administratorów i moderatorów społeczności. Niektóre informacje mogą być wrażliwe, więc zalecamy wybór prywatnego kanału dla personelu.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_mod_channel_help_mobile">Na ten kanał Discord będzie wysyłać powiadomienia dla administratorów i moderatorów społeczności.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_mod_channel_title">Kanał aktualizacji dla społeczności</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_rules_channel_help">Serwery społeczności muszą mieć wyraźnie przedstawione zasady lub wytyczne dotyczące serwera, które obowiązują członków. Wybierz kanał, na którym znajdą się te treści.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_rules_channel_help_mobile">Serwery społeczności muszą mieć wyraźnie przedstawione zasady lub wytyczne dotyczące serwera.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_upsell_body">Masz teraz dostęp do dodatkowych narzędzi, które mogą pomóc ci w moderacji, zarządzaniu i rozwijaniu serwera. Sprawdź, co masz do dyspozycji, i zaczynaj!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_upsell_button_analytics">Sprawdź przegląd serwera</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_upsell_button_discovery">Zgłoś się do Wyszukiwania</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_upsell_button_welcome_screen">Skonfiguruj ekran powitalny</string>
|
||||
<string name="guild_settings_community_upsell_header">Twój serwer jest teraz serwerem społeczności!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_default_notification_settings_intro">Pozwala określić, czy członkowie, którzy ręcznie nie ustawili powiadomień, otrzymają je dla każdej wiadomości wysłanej na tym serwerze.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_default_notification_settings_protip">Zalecamy ustawienie tego tylko dla @wzmianek dla publicznego serwera Discorda, aby uniknąć [tego szaleństwa](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_default_notifications_large_guild_notify_all">Ze względu na rozmiar serwera członkowie nie będą otrzymywać mobilnych powiadomień push do wiadomości bez @wzmianek.</string>
|
||||
|
@ -2408,26 +2476,57 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">Musisz zmienić %1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_description">Musisz zmienić swój $[opis](descriptionHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_name">Musisz zmienić swoją $[nazwę serwera](nameHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action">Zwiększ liczbę rozmawiających w tygodniu</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action_details">Rozmawiający to osoba, która rozmawiała (głosowo lub tekstowo) na serwerze. Organizacja wydarzeń dla społeczności i zagajanie dyskusji to świetne sposoby, by zachęcić ludzi do rozmów.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_progress_label">średnia liczba rozmawiających na Twoim serwerze tygodniowo</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_engagement_failing">Twój serwer potrzebuje więcej członków, którzy w każdym tygodniu odwiedzają go i rozmawiają na nim.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">Świetna robota! Twój serwer spełnia wszystkie wymagania, by znaleźć się w Wyszukiwaniu serwerów.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definitions_intro">By mieć pewność, że polecamy użytkownikom Discorda tylko aktywne serwery, serwery w Wyszukiwaniu muszą spełniać wymagania dotyczące poziomu aktywności.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">Kliknij tutaj, by dowiedzieć się więcej</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">Spełniono wymagania aktywności na serwerze</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">Twoje statystyki społeczności wyglądają dobrze! Twój serwer ma wystarczająco członków, którzy regularnie go odwiedzają i rozmawiają.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">O nie, Twój serwer nie spełnia aktualnie naszych wymagań aktywności.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">Serwery w Wyszukiwaniu muszą spełnić określone wymagania aktywności. Ich obliczenie zajmuje nieco czasu w przypadku nowszych lub mniejszych serwerów, więc $[wróć tu za około tydzień](checkBackHook).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">Nie możemy obliczyć statystyk aktywności Twojego serwera, dopóki nie będzie na nim co najmniej %1$s członków. Serwery w Wyszukiwaniu muszą spełnić określone wymagania aktywności.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">Nie spełniono wymagań aktywności na serwerze</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_pending">Oczekiwanie na statystyki aktywności na serwerze</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_loading">Trwa sprawdzanie, czy serwer spełnia wymagania…</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw">Brak brzydkich słów</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">Twoja nazwa serwera, opis i nazwy kanałów wyglądają elegancko!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">Znaleziono brzydkie słowa</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_progress_requirement_label">wymagane minimum</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">Musisz popracować nad procesem wdrażania nowych członków po dołączeniu do serwera.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action">Popracuj nad procesem wdrażania nowych członków</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details_updated">"Od serwerów przyjmujących ponad 10 nowych członków tygodniowo wymaga się, by utrzymywały przynajmniej 10%% nowych członków. Przynajmniej 1 na 10 nowych osób, które dołączyły, powinny zostać przez ponad tydzień.
|
||||
|
||||
Spójrz na swój serwer oczami nowego członka. Czy coś może go dezorientować? Czy może się gdzieś zgubić?"</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_progress_label">średnie utrzymanie nowych członków na serwerze</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">Bezpieczne środowisko</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Dziękujemy, że przestrzegasz Wytycznych dla Społeczności i dbasz, by Twój serwer był bezpieczny!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Twój serwer $[naruszył nasze Warunki Korzystania z Usługi](doesNotHook) w ciągu ostatnich 30 dni.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Oznaczony przez zespół zaufania i bezpieczeństwa</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">Wartości obliczane są jako średnia krocząca z ostatnich 8 tygodni, więc zmiany mogą być widoczne dopiero po kilku tygodniach. Tylko użytkownicy, którzy są na Discordzie od ponad 8 tygodni liczą się jako goście i rozmawiający.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">Członkowie: co najmniej %1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">Na razie do Wyszukiwania mogą należeć tylko serwery liczbą członków powyżej %1$s.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description_failing">Niestety na razie do Wyszukiwania mogą należeć tylko serwery z liczbą członków powyżej %1$s. To może się zmienić w przyszłości.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_failing">Członkowie: poniżej %1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Zwiększ liczbę gości w tygodniu</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Goście to osoby, które weszły na serwer i wyświetliły co najmniej 1 kanał. Spróbuj zapewnić członkom powody, by wpadać na serwer, na przykład organizując regularne wydarzenia dla społeczności.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">średnia liczba gości na Twoim serwerze tygodniowo</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Przełączenie na prywatny również usunie Twój serwer z Wyszukiwania serwerów.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Ten serwer został usunięty z Wyszukiwania.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_disqualified_description">"Ten serwer nie spełnił wymagań przedstawionych poniżej i został automatycznie usunięty z Wyszukiwania. Bez obaw, możesz znów dołączyć, gdy serwer znowu spełni wszystkie wymagania.
|
||||
|
||||
Sprawdzamy wymagania aktywności co tydzień."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_description">Ta funkcja pozwala, by po kliknięciu na niestandardowe emoji z Twojego serwera w dowolnym czacie pokazywały się informacje. Użytkownicy będą mogli je zobaczyć i dołączyć do Twojego serwera dzięki wyświetlonym informacjom.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_disable">Wyłącz informacje w emoji</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_enable">Włącz informacje w emoji</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_emoji_discoverability_title">Pokazuj informacje o emoji na zewnątrz</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_body">Ludzie mogą teraz znaleźć Twój serwer w Wyszukiwaniu serwerów.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_dismiss">IMPREZA!!!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_enabled_modal_header">Udało się! %1$s jest już na mapie!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_header">Niech Twoja społeczność rośnie dzięki Wyszukiwaniu serwerów</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_locale_help">Discord będzie dawał priorytet temu serwerowi w wyszukiwaniach użytkowników mówiących w wybranym języku.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_pending_healthy">Wciąż czekamy na statystyki zdrowia Twojego serwera!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_perk_customize">Dostosuj sposób wyświetlania Twojego serwera na liście za pomocą obrazu tła i opisu</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_perk_featured">Serwery obecne w Wyszukiwaniu mają szansę, by znaleźć się w polecanych</string>
|
||||
|
@ -2586,8 +2685,6 @@ Serwery mające skonfigurowany ekran powitalny notują zazwyczaj większą liczb
|
|||
Jeżeli masz dostęp do loginów swoich użytkowników, możesz dynamicznie dodać &username= do zapytania."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Włącz widget serwera</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label_with_mentions">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s}) – %6$s</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label_with_unreads">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s}), zawiera nieprzeczytane wiadomości</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (kanał głosowy)</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (kanał głosowy), %2$s na %3$s użytkowników</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_users">%1$s (kanał głosowy), %2$s</string>
|
||||
|
@ -2741,7 +2838,6 @@ Czy chcesz dowiedzieć się więcej o Discord?"</string>
|
|||
<string name="guild_templates_template_sync">Synchronizacja szablonu</string>
|
||||
<string name="guild_templates_unsynced_tooltip">Twój serwer nie jest zsynchronizowany z szablonem serwera. Zsynchronizować szablon?</string>
|
||||
<string name="guild_templates_unsynced_warning">* Masz niezsynchronizowane zmiany. Aktualizuj za pomocą synchronizacji kanały, role i uprawnienia w szablonie.</string>
|
||||
<string name="guild_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body">Ale bez obaw! Sprawdź ponownie później, czy wszystko już się naprawiło.</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_title">Wygląda na to, że mamy problem z połączeniem…</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_account_age">Twoje konto musi istnieć przynajmniej %1$s minut, aby wysyłać wiadomości na tym serwerze.</string>
|
||||
|
@ -2763,6 +2859,7 @@ Czy chcesz dowiedzieć się więcej o Discord?"</string>
|
|||
<string name="help_missing_permission">Nie możesz edytować tego uprawnienia, bo żadna z Twoich ról go nie ma.</string>
|
||||
<string name="help_role_locked">Ta rola jest zablokowana, ponieważ jest wyższa niż Twoja najwyższa rola.</string>
|
||||
<string name="help_role_locked_mine">Ta rola jest zablokowana, gdyż jest Twoją najwyższą rolą. Poproś o pomoc kogoś z jeszcze wyższą rolą lub samego właściciela serwera.</string>
|
||||
<string name="help_roles_description">Zastosuj role do organizacji członków Twojego serwera i dostosowania ich uprawnień. Możesz nadawać role na stronie [członków](onMembersClick).</string>
|
||||
<string name="help_singular_permission">Nie możesz usunąć tego uprawnienia, bo usunąłbyś je także sobie.</string>
|
||||
<string name="hide_chat">Ukryj czat</string>
|
||||
<string name="hide_instant_invites_description">Zalecane, jeśli nie chcesz aby przypadkowe osoby miały dostęp do Twoich serwerów Discorda.</string>
|
||||
|
@ -2849,6 +2946,7 @@ Czy chcesz dowiedzieć się więcej o Discord?"</string>
|
|||
<string name="inline_attachment_media_help">Obrazki większe niż %1$sMB nie będą wyświetlane do podglądu.</string>
|
||||
<string name="inline_embed_media">Pokazuj, gdy wysłane są poprzez linki.</string>
|
||||
<string name="inline_media_label">Podgląd obrazków, filmów i śmiesznych kotów</string>
|
||||
<string name="input_device">Urządzenie nagrywania</string>
|
||||
<string name="input_mode_ptt">Naciśnij i Mów</string>
|
||||
<string name="input_mode_ptt_limited">Naciśnij i Mów (Ograniczone)</string>
|
||||
<string name="input_mode_ptt_release_delay">Opóźnienie zakończenia Naciśnij i Mów</string>
|
||||
|
@ -3176,7 +3274,6 @@ na czas, kiedy Ty mówisz."</string>
|
|||
<string name="listen_on_spotify">Posłuchaj na Spotify</string>
|
||||
<string name="listening_to">Słucha **%1$s**</string>
|
||||
<string name="live">Na żywo</string>
|
||||
<string name="live_beta_description">Witaj w streamie! Go Live jest w fazie beta. Wybacz ewentualne niedociągnięcia</string>
|
||||
<string name="live_viewers">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="load_image_error">"Nie udało się załadować obrazka.
|
||||
Spróbuj ponownie."</string>
|
||||
|
@ -3200,6 +3297,30 @@ Spróbuj ponownie."</string>
|
|||
<string name="loading_line_9">W początkach Discorda dostępny był tylko jasny motyw. To były straszne czasy.</string>
|
||||
<string name="loading_messages_a11y_label">Wczytywanie kolejnych wiadomości</string>
|
||||
<string name="loading_note">Ładowanie notatki</string>
|
||||
<string name="loading_tip_1">Możesz skorzystać z trybu streamowania, by ukryć szczegóły osobiste podczas streamowania.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_10">Prywatne rozmowy grupowe mogą obejmować do dziesięciorga członków.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_11">Kliknij kompas na swojej liście serwerów, by znaleźć nowe serwery.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_12">Przeciągnij i upuść serwery jeden na drugi, by tworzyć foldery serwerów.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_13">Wpisz /tenor lub /giphy i dowolne słowo kluczowe, by znaleźć GIF-a na ten temat!</string>
|
||||
<string name="loading_tip_14">Podziel się tym, w co grasz, korzystając z ustawień aktywności w grach.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_15">Zaznacz tekst w pasku czatu, by użyć pogrubienia, kursywy i nie tylko.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_16">Ukryj wyciszone kanały na serwerze, klikając prawym przyciskiem myszy w nazwę serwera.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_17">Dostosuj wygląd Discorda w menu ustawień użytkownika.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_18">Powiąż konta na swoich ulubionych mediach społecznościowych w ustawieniach połączonych kont.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_19">Możesz tworzyć kategorie kanałów, by grupować i organizować swoje kanały.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_2">Możesz wpisać /tableflip i /unflip, by urozmaicić swoje wiadomości.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_20">Możesz dołączyć nawet do 100 serwerów.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_21">Możesz przeciągać i upuszczać pliki na Discorda, by je przesłać.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_22">Zmień głośność każdego z uczestników, klikając ich podczas rozmowy prawym przyciskiem myszy.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_23">Kliknij wiadomości prawym przyciskiem myszy, by je przypiąć w kanale lub prywatnych wiadomościach w celu zapisania ich na później.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_24">Wpisz znak plus przed emoji, by zamienić je w reakcję.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_25">Możesz wpisać /nick, by szybko zmienić swój pseudonim na serwerze.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_4">Kliknij nazwę serwera przy wybieraniu emoji, by ukryć emoji tego serwera.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_5">Najedź na GIF i kliknij gwiazdkę, by zapisać go w ulubionych.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_6">Za kolor użytkownika odpowiada jego najwyższa rola.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_7">Czerwona ikona mikrofonu oznacza, że osoba została wyciszona przez administratora serwera.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_8">Możesz tymczasowo wyciszyć serwer lub kanał, klikając prawym przyciskiem myszy.</string>
|
||||
<string name="loading_tip_9">By ustawić status własny, kliknij swój awatar w lewym dolnym rogu.</string>
|
||||
<string name="loading_your_pin">Wczytywanie Twojego kodu PIN</string>
|
||||
<string name="local_muted">Wyciszone przez Ciebie</string>
|
||||
<string name="local_push_notification_guild_verification_body">Możesz teraz gadać na tym serwerze. Dzięki za cierpliwość!</string>
|
||||
|
@ -3526,7 +3647,6 @@ przypiętych wiadomości… jeszcze."</string>
|
|||
<string name="notice_dispatch_error_with_code">O nie, wystąpił błąd. Kod %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_install_script_progress">Discord musi zainstalować pewne elementy zanim będziemy mogli uruchomić Twoją grę. Instalowanie (%1$s z %2$s).</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_install_script_progress_with_name">Discord musi zainstalować pewne elementy zanim będziemy mogli uruchomić Twoją grę. Instalowanie %1$s (%2$s z %3$s).</string>
|
||||
<string name="notice_enable_public_guild_upsell_message">Korzystaj z indywidualnie dopasowanych funkcji i narzędzi, dzięki którym Twoja społeczność będzie się rozwijać!</string>
|
||||
<string name="notice_hardware_mute">Cóż, wygląda na to, że sprzętowy przycisk wyciszenia urządzenia **%1$s %2$s** jest włączony.</string>
|
||||
<string name="notice_mfa_sms_backup">Zalecamy dołączenie swojego telefonu jako drugą, zapasową opcję uwierzytelnienia dwuetapowego.</string>
|
||||
<string name="notice_mfa_sms_backup_button">Dodaj telefon</string>
|
||||
|
@ -3714,6 +3834,7 @@ Znajomy wysłał Ci zaproszenie? Podaj link z zaproszeniem lub kod poniżej, aby
|
|||
<string name="out_of_date_title">Jesteś do tyłu</string>
|
||||
<string name="outgoing_friend_request">Wychodzące zaproszenie do znajomych</string>
|
||||
<string name="outgoing_friend_request_delete_msg">Na pewno chcesz usunąć swoje zaproszenie do znajomych dla **%1$s**?</string>
|
||||
<string name="output_device">Urządzenie odtwarzania</string>
|
||||
<string name="overlay">Nakładka</string>
|
||||
<string name="overlay_actions_menu_label">Działania dotyczące nakładki</string>
|
||||
<string name="overlay_channel_chat_hotkey">Naciśnij %1$s, aby porozmawiać na kanale %2$s</string>
|
||||
|
@ -3911,7 +4032,7 @@ Możesz odnowić swoją subskrypcję w każdej chwili."</string>
|
|||
<string name="premium_chat_perks_description_premium_guild_discount">Skorzystaj z %1$s%% zniżki na dodatkowe ulepszenia serwerów [Dowiedz się więcej.](onLearnMore)</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_premium_guild_included">%1$s z Nitro, by serwer natychmiast dostał poziom 1.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_upload_limit">Maksymalną wielkość przesyłanych plików można zwiększyć z %1$s do %2$s dzięki Nitro lub do %3$s dzięki Nitro Classic.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_discriminator_mobile">Wybierz mieć własny, unikalny tag</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_discriminator_mobile">Wybierz swój wlasny i unikalny tag</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_premium_guild_subscription">Ulepsz swój ulubiony serwer!</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_rep_mobile">Wyjątkowa odznaka Nitro na Twoim profilu</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_screenshare_mobile">Współdzielenie ekranu na PC w jakości 720p 60 fps lub 1080p 30 fps</string>
|
||||
|
@ -4296,6 +4417,8 @@ podczas rozgrywki."</string>
|
|||
<string name="ready">Gotowe</string>
|
||||
<string name="recent_mentions">Ostatnie wzmianki</string>
|
||||
<string name="recent_mentions_direct_only">tylko bezpośrednie</string>
|
||||
<string name="recent_mentions_empty_state_header">Przebrnąłeś(-łaś) przez wszystko!</string>
|
||||
<string name="recent_mentions_empty_state_tip">Gdy ktoś o Tobie wspomni zostanie to zapisane w tym miejscu przez 7 dni.</string>
|
||||
<string name="recent_mentions_everyone_and_direct">bezpośrednie i @everyone</string>
|
||||
<string name="recent_mentions_filter_all_servers">Wyświetl wszystkie serwery</string>
|
||||
<string name="recent_mentions_filter_everyone">Zawieraj wzmianki @everyone</string>
|
||||
|
@ -4382,6 +4505,7 @@ Na pewno chcesz to zrobić?"</string>
|
|||
<string name="rtc_connection_state_authenticating">Discord jest połączony z Twoim serwerem komunikacji w czasie rzeczywistym i zabezpiecza połączenie.</string>
|
||||
<string name="rtc_connection_state_awaiting_endpoint">Czekamy na połączenie z Tobą. Jeśli Twoje połączenie zacina się na tym kroku, możliwe, że mamy problemy z serwerami w danym regionie. Sprawdź naszą [stronę statusu usług](%1$s), aby uzyskać więcej informacji, lub poproś właściciela serwera o tymczasową zmianę regionu serwera.</string>
|
||||
<string name="rtc_connection_state_connecting">Serwer RTC został przeniesiony i Discord stara się z nim połączyć. Zaraz zaczynamy.</string>
|
||||
<string name="rtc_connection_state_disconnected">Połączenie Discorda zostało przerwane. Przykro nam. Za chwilę spróbujemy je przywrócić.</string>
|
||||
<string name="rtc_connection_state_ice_checking">"Już prawie! Discord ustanowił bezpieczne połączenie z Twoim serwerem komunikacji w czasie rzeczywistym i spróbuje teraz wysłać dane.
|
||||
Jeśli Twoja przeglądarka zacięła się na tym kroku, sprawdź [ten wypasiony artykuł](%1$s), aby spróbować rozwiązać problem."</string>
|
||||
<string name="rtc_connection_state_no_route">Hm. Discord nie może nawiązać połączenia. Spróbujemy ponownie za chwilę. Jeśli Discord zacina się na tym kroku, sprawdź [ten fajniutki artykuł](%1$s), aby spróbować rozwiązać problem.</string>
|
||||
|
@ -4734,7 +4858,6 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
|
|||
<string name="stop_watching_user">Zakończ oglądanie – %1$s</string>
|
||||
<string name="storage_permission_denied">Wymagane uprawnienia do zapisywania danych</string>
|
||||
<string name="store_channel">Kanał sklepu</string>
|
||||
<string name="stream">Nadawaj na żywo</string>
|
||||
<string name="stream_actions_menu_label">Działania dotyczące streamowania</string>
|
||||
<string name="stream_bad_spectator">Obecnie jakość obrazu i dźwięku oglądanego przez Ciebie streamu jest niższa. Może to wynikać z problemów z siecią.</string>
|
||||
<string name="stream_bad_streamer">Obecnie jakość obrazu i dźwięku Twojego streamu jest niższa. Może to wynikać z problemów z siecią.</string>
|
||||
|
@ -4751,7 +4874,13 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
|
|||
<string name="stream_issue_modal_header">Problem ze streamem</string>
|
||||
<string name="stream_network_quality_error">Twoje połączenie z siecią może powodować pogorszenie jakości obrazu i dźwięku. Aby poprawić transmisję głosową, wyłącz stream.</string>
|
||||
<string name="stream_no_preview">Stream przed chwilą się zaczął. Wpadaj!</string>
|
||||
<string name="stream_participants_hidden">"Obecnie uczestnicy bez wideo są ukryci.
|
||||
|
||||
Czy chcesz, by ich pokazywać?"</string>
|
||||
<string name="stream_playing">W grze %1$s</string>
|
||||
<string name="stream_premium_upsell_body">Streamuj 60 klatek na sekundę w rozdzielczości źródłowej dzięki Discord Nitro, zdobądź urozmaicenia czatu i [nie tylko](onPressMore)!</string>
|
||||
<string name="stream_premium_upsell_cta">Subskrybuj</string>
|
||||
<string name="stream_premium_upsell_header">Odblokuj streaming wideo w jakości HD z subskrypcją Discord Nitro</string>
|
||||
<string name="stream_preview_loading">Generujemy podgląd…</string>
|
||||
<string name="stream_preview_paused">Twój stream nadal trwa!</string>
|
||||
<string name="stream_preview_paused_subtext">Wstrzymaliśmy tylko ten podgląd, by oszczędzić zasoby.</string>
|
||||
|
@ -4779,14 +4908,19 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
|
|||
<string name="stream_report_problem">Zgłoś problem ze swoim streamem</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem_body">Przykro nam, że pojawił się problem! Daj nam znać, co się stało.</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem_header_mobile">Wystąpił problem?</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem_menu_item">Zgłoś problem</string>
|
||||
<string name="stream_report_problem_mobile">Zgłoś problem ze streamem</string>
|
||||
<string name="stream_report_rating_body">Opowiedz nam o swoim doświadczeniu oglądania streamu.</string>
|
||||
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Opowiedz nam o swoim doświadczeniu streamowania.</string>
|
||||
<string name="stream_report_submit">Wyślij</string>
|
||||
<string name="stream_reported">Wysłano informacje zwrotne</string>
|
||||
<string name="stream_reported_body">Dziękujemy za zgłoszenie problemu! Informacje zwrotne takie jak Twoja pomagają nam usprawnić Go Live.</string>
|
||||
<string name="stream_resolution">Rozdzielczość</string>
|
||||
<string name="stream_show_all_participants">Pokazuj wszystkich uczestników</string>
|
||||
<string name="stream_show_non_video">Pokazuj uczestników bez wideo</string>
|
||||
<string name="stream_soundshare_failed">Coś poszło nie tak i nie udało nam się przetransmitować dźwięku z Twojej aplikacji.</string>
|
||||
<string name="stream_volume">Głośność streamu</string>
|
||||
<string name="stream_watch_multiple_tooltip">Zacznij oglądać wiele streamów</string>
|
||||
<string name="streamer_mode">Tryb streamowania</string>
|
||||
<string name="streamer_mode_enabled">Tryb streamowania włączony</string>
|
||||
<string name="streamer_playing">w grze %1$s</string>
|
||||
|
@ -4850,6 +4984,8 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
|
|||
<string name="system_message_guild_bot_join">[Dowiedz się, jak korzystać z tego bota.](learnOnClick)</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified">Serwer został usunięty z Wyszukiwania serwerów, ponieważ nie spełnia wszystkich wymagań. Aby dowiedzieć się więcej, sprawdź [Ustawienia serwera](onClick).</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_discovery_disqualified_mobile">Serwer został usunięty z Wyszukiwania serwerów, ponieważ nie spełnia wszystkich wymagań. Aby dowiedzieć się więcej, sprawdź Ustawienia serwera na pulpicie.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_discovery_grace_period_final_warning">Ten serwer przez 3 tygodnie nie spełniał wymagań aktywności Wyszukiwania. Jeśli serwer nie będzie ich spełniać przez jeszcze 1 tydzień, zostanie usunięty z Wyszukiwania.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_discovery_grace_period_initial_warning">Ten serwer przez 1 tydzień nie spełniał wymagań aktywności Wyszukiwania. Jeśli serwer nie będzie ich spełniać przez 4 tygodnie z rzędu, zostanie automatycznie usunięty z Wyszukiwania.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_discovery_requalified">Serwer znów jest dostępny w Wyszukiwaniu serwerów i został automatycznie umieszczony na liście!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_001">%1$s dołączył(a) do drużyny.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_002">%1$s jest tutaj.</string>
|
||||
|
@ -4934,6 +5070,10 @@ Odkrywaj kanały tekstowe i włącz się do rozmowy. Albo zgromadź znajomych i
|
|||
<string name="tip_server_settings_title3">Przejdź do ustawień serwera</string>
|
||||
<string name="tip_voice_conversations_body3">To Twój **panel sterowania głosem**. Możesz wyciszyć swój mikrofon, wyłączyć dźwięk w słuchawkach lub uzyskać dostęp do ustawień dźwięku.</string>
|
||||
<string name="tip_voice_conversations_title3">Daj się usłyszeć</string>
|
||||
<string name="tip_whos_online_body3">"
|
||||
Tu możesz zobaczyć wszystkich członków kanału. Sprawdź, kto jest online i czym się zajmuje, na przykład w co ludzie właśnie grają albo czego słuchają.
|
||||
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="tip_whos_online_title3">Co wszyscy robią?</string>
|
||||
<string name="tip_writing_messages_body3" />
|
||||
<string name="tip_writing_messages_title3">Porozmawiaj z innymi</string>
|
||||
|
@ -4961,6 +5101,7 @@ Odkrywaj kanały tekstowe i włącz się do rozmowy. Albo zgromadź znajomych i
|
|||
<string name="too_many_emoji">Skończyły Ci się sloty na emoji.</string>
|
||||
<string name="too_many_reactions_alert_body">Twoja reakcja nie została dodana, ponieważ jest już zbyt wiele reakcji na tę wiadomość.</string>
|
||||
<string name="too_many_reactions_alert_header">Doceniamy Twój entuzjazm, ale…</string>
|
||||
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Ta opcja nie jest dostępna dla serwerów społeczności.</string>
|
||||
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Ta opcja jest wymagana w przypadku wyszukiwalnych serwerów. By to zrobić, wyłącz najpierw Wyszukiwanie.</string>
|
||||
<string name="tooltip_guild_privacy_type_admin">Tylko administratorzy serwera mogą to zmienić.</string>
|
||||
<string name="tooltip_guild_privacy_type_verify">Najpierw zweryfikuj swój adres e-mail</string>
|
||||
|
@ -5054,6 +5195,7 @@ Zajęte konto jest wymagane, aby **pobierać aplikacje**."</string>
|
|||
<string name="unfocus_participant">Oddal tę osobę</string>
|
||||
<string name="unhandled_link_body">Przepraszamy, na Twoim urządzeniu nie została znaleziona żadna aplikacja obsługująca ten link:</string>
|
||||
<string name="unhandled_link_title">Nieobsługiwany link</string>
|
||||
<string name="unicode_emoji_category_shortcut_a11y_label">Przejdź do kategorii Unicode emoji</string>
|
||||
<string name="unknown_region">Nieznany region</string>
|
||||
<string name="unknown_user">Nieznany użytkownik</string>
|
||||
<string name="unmute">Wyłącz wyciszenie</string>
|
||||
|
@ -5071,7 +5213,18 @@ Zajęte konto jest wymagane, aby **pobierać aplikacje**."</string>
|
|||
<string name="unpin_message_failed_body">Discord z jakiegoś powodu nie dał rady odpiąć tej wiadomości. Dzwoń po szwagra!</string>
|
||||
<string name="unpin_message_failed_title">Pinezka utknęła!</string>
|
||||
<string name="unpin_message_title">Odepnij wiadomość</string>
|
||||
<string name="unreads_confirm_mark_all_read_description">Ta opcja oznaczy wszystkie niewyciszone kanały jako przeczytane. Czy na pewno chcesz to zrobić?</string>
|
||||
<string name="unreads_confirm_mark_all_read_header">Oznaczyć wszystko jako przeczytane?</string>
|
||||
<string name="unreads_empty_state_header">Wszystko przeczytane!</string>
|
||||
<string name="unreads_empty_state_tip">Otwórz skrzynkę odbiorczą, naciskając CTRL+I, i oznacz wiadomość na samej górze jako przeczytaną, naciskając CTRL+Shift+E.</string>
|
||||
<string name="unreads_empty_state_tip_mac">Otwórz skrzynkę odbiorczą, naciskając CMD+I, i oznacz wiadomość na samej górze jako przeczytaną, naciskając CMD+Shift+E.</string>
|
||||
<string name="unreads_mark_read">Oznacz skrzynkę odbiorczą jako przeczytaną</string>
|
||||
<string name="unreads_no_notifications_divider">Powiadomienia wyłączone</string>
|
||||
<string name="unreads_old_channels_divider">Wiadomości dawniejsze niż sprzed 10 dni</string>
|
||||
<string name="unreads_tab_label">Nieprzeczytane wiadomości</string>
|
||||
<string name="unreads_tutorial_body">Tu pojawią się nieprzeczytane wiadomości ze wszystkich niewyciszonych kanałów. Czas wyzerować skrzynkę odbiorczą!</string>
|
||||
<string name="unreads_tutorial_header">Bądź na bieżąco z najnowszymi wiadomościami!</string>
|
||||
<string name="unreads_view_channel">Wyświetl wszystkie nieprzeczytane</string>
|
||||
<string name="unsupported_browser">Nieobsługiwana przeglądarka</string>
|
||||
<string name="unsupported_browser_body">"Wygląda na to że używasz nieobsługiwanej przeglądarki. Aby w pełni skorzystać z tego, co Discord ma do zaoferowania, uaktualnij swoją
|
||||
przeglądarkę lub pobierz jedną z naszych aplikacji."</string>
|
||||
|
@ -5383,6 +5536,9 @@ Aby używać dalej Discorda, **będziemy musieli zweryfikować Twoje konto.**"</
|
|||
<string name="voice_channel_hide_names">Ukryj nazwy</string>
|
||||
<string name="voice_channel_show_names">Pokaż nazwy</string>
|
||||
<string name="voice_channels">Kanały głosowe</string>
|
||||
<string name="voice_panel_introduction_close">Zrozumiano</string>
|
||||
<string name="voice_panel_introduction_header">Witaj na swoim pierwszym kanale głosowym!</string>
|
||||
<string name="voice_panel_introduction_text">Kontroluj swoje ustawienia głosu, włącz wideo lub zacznij współdzielić ekran.</string>
|
||||
<string name="voice_permissions">Uprawnienia czatu głosowego</string>
|
||||
<string name="voice_settings">Ustawienia głosu</string>
|
||||
<string name="voice_status_connecting">Łączenie…</string>
|
||||
|
@ -5425,12 +5581,15 @@ Aby używać dalej Discorda, **będziemy musieli zweryfikować Twoje konto.**"</
|
|||
<string name="welcome_cta_invite_title">Zaproś znajomych</string>
|
||||
<string name="welcome_cta_message_title">Wyślij swoją pierwszą wiadomość</string>
|
||||
<string name="welcome_cta_personalize_title">Spersonalizuj swój serwer dzięki ikonie</string>
|
||||
<string name="welcome_cta_personalize_title_mobile">Spersonalizuj swój serwer</string>
|
||||
<string name="welcome_cta_subtitle_action_with_guide">Oto kilka kroków, które pomogą Ci zacząć! Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej, zajrzyj do naszego [przewodnika na początek](%1$s).</string>
|
||||
<string name="welcome_cta_subtitle_existing_server">Oto początek tego serwera.</string>
|
||||
<string name="welcome_cta_subtitle_member">Oto nowy, lśniący serwer.</string>
|
||||
<string name="welcome_cta_subtitle_owner">Oto Twój nowy, lśniący serwer.</string>
|
||||
<string name="welcome_cta_title">"Witamy w:
|
||||
|
||||
%1$s"</string>
|
||||
<string name="welcome_cta_title_mobile">Witamy w: %1$s</string>
|
||||
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Pobierz** [aplikację na komputer stacjonarny](onDownloadClick) dla ogólnosystemowego Naciśnij i Mów, mniejszego zużycia CPU i łącza internetowego oraz innych funkcji.</string>
|
||||
<string name="welcome_message_edit_channel">Edytuj kanał</string>
|
||||
<string name="welcome_message_instant_invite">**Zaproś swoich przyjaciół** na ten serwer, klikając [przycisk Udostępnij](onShareClick), gdy będziesz gotów.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue