Changes of com.discord v1041

This commit is contained in:
root 2020-02-24 21:20:24 +01:00
parent 13003bdbb2
commit 1ac2ce4e76
885 changed files with 22682 additions and 17120 deletions

View file

@ -85,6 +85,10 @@
<item quantity="zero">차단한 사람 없음</item>
<item quantity="one">차단 1명</item>
</plurals>
<plurals name="billing_price_per_year_months_free_numFreeMonths">
<item quantity="other">%s개월</item>
<item quantity="one">%s개월</item>
</plurals>
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
<item quantity="other">%s일 전</item>
<item quantity="zero">오늘</item>
@ -102,10 +106,23 @@
<item quantity="other">%s개</item>
<item quantity="one">%s개</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_message_count_count">
<item quantity="other">%s개</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">%s개</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_count">
<item quantity="other">%s개</item>
<item quantity="one">1개</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_hide_count">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_show_count">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
<item quantity="other">%s초</item>
<item quantity="one">1초</item>
@ -639,6 +656,14 @@
<item quantity="other">부스트 %s회</item>
<item quantity="one">부스트 %s회</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_grace_period_cooldown_numPremiumSubscriptions">
<item quantity="other">%s개</item>
<item quantity="one">%s개</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_grace_period_cooldown_soon_numPremiumSubscriptions">
<item quantity="other">%s개</item>
<item quantity="one">%s개</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions_num">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>

View file

@ -42,6 +42,7 @@
<string name="accessibility_font_scaling_label">채팅 글씨 크기 조절</string>
<string name="accessibility_font_scaling_use_app">Discord의 기본 글씨 크기를 사용하고 있어요.</string>
<string name="accessibility_font_scaling_use_os">기기의 기본 글씨 크기를 사용하고 있어요.</string>
<string name="accessibility_message_group_spacing">메시지 그룹 사이 간격</string>
<string name="accessibility_zoom_level_label">확대/축소 수준</string>
<string name="account">계정</string>
<string name="account_click_to_copy">사용자명을 복사하려면 클릭하세요</string>
@ -69,6 +70,8 @@
<string name="active_on_mobile">모바일에서 활동 중</string>
<string name="activity">활동</string>
<string name="activity_feed_card_gdpr_button_yes">네, 그렇게 해 주세요!</string>
<string name="activity_feed_none_playing_body">누군가 게임이나 음성 채팅과 같은 활동을 시작하면 여기에 표시돼요!</string>
<string name="activity_feed_none_playing_header">현재 활동 중인 사람이 없어요…</string>
<string name="activity_feed_now_playing_action_go_to_server">서버로 가기</string>
<string name="activity_feed_now_playing_action_join_channel">채널 참가</string>
<string name="activity_feed_now_playing_action_listen_along">같이 듣기</string>
@ -148,6 +151,7 @@
<string name="add_note">메모 추가하기</string>
<string name="add_override">우선 설정 추가하기</string>
<string name="add_reaction">반응 추가하기</string>
<string name="add_reaction_named">반응 추가: %1$s</string>
<string name="add_reactions">반응 추가하기</string>
<string name="add_reactions_description">"이 권한을 가진 멤버는 메시지에 새로운 반응을 추가할 수 있어요. 권한이 없는 멤버도
이미 추가된 반응을 사용하여 반응할 수 있어요."</string>
@ -182,7 +186,6 @@
<string name="app_opened_body">Discord 앱으로 정보를 발송했어요. 이제 이 탭을 닫거나 웹 버전을 계속 이용해도 돼요.</string>
<string name="app_opened_title">Discord 앱이 실행됨</string>
<string name="app_opening">Discord 앱을 여는 중.</string>
<string name="app_permission_connect_desc">앱이 Discord에 연결하고 음성 채널에 참가할 수 있게 해요.</string>
<string name="app_permission_connect_label">Discord 앱에 연결하기</string>
<string name="app_settings">앱 설정</string>
<string name="appearance">디스플레이</string>
@ -514,6 +517,10 @@
<string name="attachment_processing">처리 중…</string>
<string name="attenuate_while_speaking_others">다른 사람이 말할 때</string>
<string name="attenuate_while_speaking_self">내가 말할 때</string>
<string name="audio_devices_earpiece">휴대폰</string>
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">오디오 출력 선택</string>
<string name="audio_devices_speaker">스피커</string>
<string name="audio_devices_wired">무선 헤드셋</string>
<string name="audio_hint_body">만약에 브라우저에서 마이크 액세스를 허용 또는 차단하라는 팝업이 뜨지 않는 경우에는 새로 고치고 다시 시도해 주세요.</string>
<string name="audio_hint_title">Discord의 마이크 액세스를 허용해 주세요.</string>
<string name="auth_banned_invite_body">이런, 차단당하신 거 같아요. 이제 이 서버에 참가하거나 소통할 수 없어요.</string>
@ -662,6 +669,7 @@
<string name="billing_price_per_year_current_plan">(현재 플랜) %1$s / 년</string>
<string name="billing_price_per_year_current_plan_mobile">(현재 플랜) %1$s / 년</string>
<string name="billing_price_per_year_mobile">%1$s / 년</string>
<string name="billing_price_per_year_months_free">%1$s/년(%2$s 무료!)</string>
<string name="billing_purchase_details_header">구매 상세 내역</string>
<string name="billing_refund_header">구매하는데 문제가 있나요?</string>
<string name="billing_refund_play_time_never_played">플레이한 적 없음</string>
@ -687,13 +695,16 @@
<string name="billing_step_payment_type">결제 방법</string>
<string name="billing_step_paypal">PayPal 정보</string>
<string name="billing_step_review">검토하기</string>
<string name="billing_step_select_a_plan">플랜 선택하기</string>
<string name="billing_step_select_plan">플랜 선택하기</string>
<string name="billing_subscription_credit">구독 크레딧</string>
<string name="billing_switch_plan_change">플랜 변경하기</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_2_to_tier_1">포함된 서버 부스트를 잃게 되지만, 일부 특전은 유지돼요. 플랜은 언제든 변경할 수 있어요.</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">이제 1년 내내 슈퍼 파워 특전과 서버 부스트 %1$s를 이용하실 수 있어요. 즐기세요!</string>
<string name="billing_switch_plan_select">%1$s 선택</string>
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">슈퍼 파워 특전과 서버 부스트 %1$s를 이용하실 수 있어요.</string>
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">더욱 저렴한 비용의 연간 플랜으로 전환하세요. 1년 내내 슈퍼 파워 특전과 서버 부스트 %1$s를 이용하실 수 있어요.</string>
<string name="billing_switch_plan_you_selected">%1$s 플랜을 선택하셨어요!</string>
<string name="billing_tag_failed">실패함</string>
<string name="billing_tag_pending">대기 중</string>
<string name="billing_tag_refunded">환불됨</string>
@ -701,7 +712,10 @@
<string name="billing_third_party_eula_label">[%1$s EULA](onClick)에 동의합니다</string>
<string name="block">차단하기</string>
<string name="blocked">차단 목록</string>
<string name="blocked_message_count">차단한 메시지 %1$s</string>
<string name="blocked_messages">차단한 메시지 %1$s</string>
<string name="blocked_messages_hide">메시지 %1$s 접기</string>
<string name="blocked_messages_show">메시지 %1$s 표시</string>
<string name="blue">파란색</string>
<string name="bot_call_idle_disconnect">5분 넘게 혼자 통화 중이셔서 연결이 끊어졌습니다. 전기를 아껴주세요!</string>
<string name="bot_dm_explicit_content">잠시만요! %1$s 님으로부터 유해한 콘텐츠가 포함된 메시지를 차단해 달라는 부탁을 받았어요. 그래서 메시지를 전달할 수 없어요. 착하게 살아요, 우리.</string>
@ -773,6 +787,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="camera_switch">카메라 전환하기</string>
<string name="camera_unavailable">카메라 사용 불가능</string>
<string name="cancel">취소</string>
<string name="cannot_delete_channel">채널 삭제 불가</string>
<string name="cannot_deny_missing_permission">권한이 없으므로 취소할 수 없어요.</string>
<string name="cannot_deny_self_simple">자신의 권한은 취소할 수 없어요.</string>
<string name="cannot_deny_singular_permission">이 권한을 취소하면 자신의 해당 권한도 제거됩니다.</string>
@ -1137,6 +1152,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="data_privacy_controls_basic_service_note">메시지, 입장한 서버, 개인 메시지 등의 기본적인 Discord 서비스를 제공하기 위해서 어느 정도의 데이터는 보관하고 사용해야 해요. Discord를 사용함으로써 이런 기본적인 서비스 제공에 동의하는 것이에요. [계정을 비활성화하거나 삭제하면](onClick) 이를 정지할 수 있어요.</string>
<string name="data_privacy_controls_basic_service_title">데이터를 사용해 Discord 작동을 수월하게 만들기</string>
<string name="data_privacy_controls_personal_data_title">내 모든 데이터 요청하기</string>
<string name="data_privacy_controls_personalization_note_learn_more">Discord가 당신의 정보(이야기하는 사람, 플레이하는 게임 등)를 사용해 맞춤 서비스를 제공할 수 있어요. [자세히 알아보기.](%1$s)</string>
<string name="data_privacy_controls_personalization_title">데이터를 사용해 내 Discord 사용 경험 바꾸기</string>
<string name="data_privacy_controls_request_data_download">데이터 요청하기</string>
<string name="data_privacy_controls_request_data_failure_body">다시 시도해 주세요</string>
@ -1186,12 +1202,15 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="delete_message_title">메시지 삭제하기</string>
<string name="delete_role">%1$s 삭제하기</string>
<string name="delete_role_mobile">역할 삭제하기</string>
<string name="delete_rules_channel_body">공개 서버에는 규칙 채널이 있어야 해요.</string>
<string name="delete_server">서버 삭제</string>
<string name="delete_server_body">정말 **%1$s** 채널을 삭제하시겠어요? 삭제된 채널은 복구할 수 없어요.</string>
<string name="delete_server_enter_name">서버 이름을 입력하세요</string>
<string name="delete_server_incorrect_name">서버 이름을 정확하게 입력하지 않았어요</string>
<string name="delete_server_title">"'%1$s' 삭제"</string>
<string name="delete_updates_channel_body">공개 서버에는 Discord에서 관련된 공개 서버 업데이트를 전송할 수 있도록 관리자 전용 채널이 있어야 해요.</string>
<string name="description">설명</string>
<string name="designate_other_channel">이 채널을 삭제하려면 먼저 [서버 설정 > 공개 > 일반](onClick)에서 다른 채널을 지정해야 해요.</string>
<string name="desktop_app">PC 앱</string>
<string name="desktop_notifications_enable">PC 알림 활성화</string>
<string name="desktop_notifications_enable_body">특정 채널 또는 서버에서 알림을 받고 싶으시다면 원하는 서버를 오른쪽 클릭하고 알림 설정을 선택하기.</string>
@ -1319,9 +1338,11 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="enable_public_modal_body_step_2">거의 끝났어요.</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord는 부적절한 콘텐츠를 포함하고 있는 미디어를 자동으로 감지해 삭제해요. (연령 제한 채널 제외)</string>
<string name="enable_public_modal_content_filter_met">이 서버가 요구되는 미디어 콘텐츠 필터를 이미 갖췄어요. 통과에요!</string>
<string name="enable_public_modal_create_channel">직접 만들기</string>
<string name="enable_public_modal_header_step_1">조심하세요!</string>
<string name="enable_public_modal_header_step_2">마지막 단계에요!</string>
<string name="enable_public_modal_rules_chanel_help">공개 서버는 멤버가 볼 수 있도록 명확한 서버 규칙과 지침을 게재해야 해요. 이를 게시할 채널을 선택해주세요.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">이곳은 Discord가 새로운 관리 기능 및 서버 찾기 포함 요건 등 공개 서버 관리와 관련된 공지 및 업데이트를 보내는 채널이에요.</string>
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">관리자 전용 채널</string>
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">채널 규칙 및 지침</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">이메일을 인증해야 해요.</string>
<string name="enable_public_modal_verification_level_help">서버의 멤버들이 메시지를 주고받을 수 있으려면 우선 이메일을 인증해야 해요. 역할이 부여된 멤버들에게는 해당되지 않아요.</string>
@ -1393,6 +1414,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="force_sync">강제로 동기화하기</string>
<string name="forgot_password">비밀번호를 잊으셨나요?</string>
<string name="forgot_password_body">걱정하지 마세요! 계정에 연결된 이메일을 입력하시면 본인 인증을 할 수 있습니다.</string>
<string name="form_checkbox_audio_debug_recording">오디오 디버그 녹음</string>
<string name="form_checkbox_debug_logging">디버그 로그 기록</string>
<string name="form_checkbox_qos">높은 QoS 우선 순위 활성화</string>
<string name="form_description_audio_mode_android_call">마이크나 헤드폰에 문제가 있으시다면 이 오디오 모드를 사용해 보세요. 정상적으로 작동하는 경우에는 기본값을 사용하는 게 좋아요.</string>
@ -1408,6 +1430,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
브라우저 버전을 사용하는 멤버에게는 적용되지 않아요."</string>
<string name="form_help_attenuation">"누군가 말하면 다른 애플리케이션의 음량을 줄여요.
이 기능을 끄려면 0%%로 설정하세요."</string>
<string name="form_help_audio_debug_recording">서버 음성 채널 또는 DM 통화에 참여하는 동안 음성을 녹음해요. 녹음한 파일은 음성 모듈 폴더에 저장돼요.</string>
<string name="form_help_automatic_vad">녹색 신호가 들어오면 Discord가 당신의 멋진 목소리를 전송하고 있는 거예요.</string>
<string name="form_help_bitrate">잘 들리시나요! 속도를 %1$skbps 이상으로 올리면 인터넷 연결이 불안정한 사람에게는 불리하게 작용할 수 있기 때문에 권장하지 않아요.</string>
<string name="form_help_certified_voice_processing">"Discord 인증 마이크를 사용하면 일부 음성 처리 기능은 Discord가 아닌
@ -1433,6 +1456,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="form_help_rules_channel">공개 서버는 멤버가 볼 수 있도록 명확한 서버 규칙과 지침을 게재해야 해요.</string>
<string name="form_help_server_banner">이 이미지는 채널 목록 맨 위에 표시돼요.</string>
<string name="form_help_server_description">이 커뮤니티를 소개해 보세요. 이 소개문이 서버 초대 링크의 외부 임베드 내에 나타날 거예요.</string>
<string name="form_help_server_language">Discord가 서버 찾기에서 사용자에게 이 서버를 우선으로 보여주고 선택한 언어를 사용하는 사람들에게 추천할 거예요. Discord가 관리자 전용 채널에 보내는 업데이트 역시 선택한 언어로 표시돼요.</string>
<string name="form_help_slowmode">채널 관리나 메시지 관리 권한이 없는 멤버는 일정 시간마다 메시지를 보낼 수 있어요.</string>
<string name="form_help_system_channel">시스템 이벤트 메시지를 보내는 채널이에요. 언제든지 끌 수 있답니다.</string>
<string name="form_help_system_channel_join_messages">누군가 서버에 참가하면 랜덤 환영 메시지를 보내요.</string>
@ -1472,6 +1496,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="form_label_channel_voice_permissions">누가 이 음성 채널에 접속 가능한가요?</string>
<string name="form_label_current_password">현재 비밀번호</string>
<string name="form_label_custom_twitch_emoticon">사용자 Twitch 이모티콘</string>
<string name="form_label_debug">디버깅</string>
<string name="form_label_default">서버 기본값 사용</string>
<string name="form_label_default_notification_settings">알림 설정 초기화</string>
<string name="form_label_delete_message_history">메시지 기록 삭제하기</string>
@ -1578,6 +1603,7 @@ PC 앱을 [다운로드](onDownloadClick)하세요."</string>
<string name="form_label_sub_expire_behavior">만료한 구독자 처리</string>
<string name="form_label_subsystem">오디오 서브시스템</string>
<string name="form_label_suppress_everyone">**@everyone**와 **@here** 알림 음소거 시키기</string>
<string name="form_label_suppress_roles">모든 역할 @mentions 음소거하기</string>
<string name="form_label_synced_members">동기화한 멤버</string>
<string name="form_label_synced_role">동기화된 역할</string>
<string name="form_label_synced_subs">동기화된 구독자</string>
@ -1629,9 +1655,10 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="friend_request_requires_email_validation_header">잠시만 기다려 주세요.</string>
<string name="friend_request_sent">친구 요청이 전송되었어요.</string>
<string name="friends">친구</string>
<string name="friends_all_header">모든 친구 — %1$s명</string>
<string name="friends_blocked_header">차단 — %1$s명</string>
<string name="friends_column_name">이름</string>
<string name="friends_column_status">상태</string>
<string name="friends_empty_state_all">Wumpus에겐 친구가 없지만, 당신이라면 만들 수 있을 거예요!</string>
<string name="friends_empty_state_all_body">당신도 시작했다고 알려주세요!</string>
<string name="friends_empty_state_all_cta">내 사용자명 공유하기</string>
<string name="friends_empty_state_all_header">이미 Discord를 사용 중인 친구가 있나요?</string>
@ -1641,8 +1668,10 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="friends_empty_state_pending">대기 중인 친구 요청이 없네요. 그래도 옆에 Wumpus는 있네요.</string>
<string name="friends_offline_header">오프라인 — %1$s명</string>
<string name="friends_online_header">온라인 — %1$s명</string>
<string name="friends_pending_header">대기 중 — %1$s명</string>
<string name="friends_pending_request_expand">모두 보기</string>
<string name="friends_pending_request_expand_collapse">덜 보기</string>
<string name="friends_pending_request_header">수락 대기 중 — %1$s명</string>
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_accept">초대 수락하기</string>
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_call">전화하기</string>
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_decline">초대 거절하기</string>
@ -1695,6 +1724,7 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="game_feed_activity_action_play">게임 시작</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Xbox에서 게임 플레이 중</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Twitch에서 방송 중</string>
<string name="game_feed_current_header_title">현재 활동 중</string>
<string name="game_feed_unknown_player">알 수 없는 플레이어</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">%1$s%2$s 전 플레이</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">%1$s%2$s 전 플레이</string>
@ -2071,6 +2101,8 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">환영 알림 채널을 **%1$s** 채널로 설정함</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">환영 알림 메시지를 **비활성화**함</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) 님이 $[**%2$s**](targetHook) 항목을 변경했어요</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">공개 서버 업데이트 채널을 **%1$s**(으)로 설정</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">공개 서버 업데이트 채널 **삭제 완료**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">**%1$s** 고유 URL을 설정함</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">고유 URL을 **제거**함</string>
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">서버 보안 수준을 **높음**으로 설정함</string>
@ -2151,17 +2183,19 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="guild_settings_banner_recommend">권장하는 최소 크기는 960x540이며 권장 종횡비는 16:9예요. [자세히 알아보세요](%1$s).</string>
<string name="guild_settings_default_notification_settings_intro">서버 멤버가 채널 알림을 설정하지 않았을 경우, 서버 내 모든 메시지의 알림 수신 여부를 결정해요.</string>
<string name="guild_settings_default_notification_settings_protip">"공개 서버에서는 [이런 사태](%1$s)를 피하기 위해 '@mentions만' 수신하기로 설정하는 것을 권장해요."</string>
<string name="guild_settings_default_notifications_large_guild_notify_all">서버 규모 때문에 멤버들이 @mention이 아닌 메시지로는 모바일 푸시 알림을 받을 수 없어요.</string>
<string name="guild_settings_disable_discoverable">서버 찾기 비활성화</string>
<string name="guild_settings_discovery_admin_only">서버 관리자만 서버 찾기 기능을 켜거나 끌 수 있어요.</string>
<string name="guild_settings_discovery_byline">서버 찾기 등록 조건을 얻은 뒤 활성화하면, 서버가 [서버 찾기](onClick)에 나타나요. 첫인상이 중요해요!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">관리용 2단계 인증 요구 조건 활성화됨</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">관리 권한이 있는 멤버들(예. 관리자, 모드)이 관리 행위를 하려면 2단계 인증을 활성화해야 해요.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">관리 권한이 있는 모든 멤버가 관리 행위를 수행하려면 2단계 인증을 활성화해야 해요. 이는 비정상적인 관리자 계정이나 모드 계정으로부터 서버를 보호하기 위해서랍니다. [관리 설정에서 활성화하기](onClick)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">관리용 2단계 인증 요구 조건 찾을 수 없음</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">찾기를 활성화하면 [찾을 수 있는 서버 가이드라인](%1$s)을 준수하는 데 동의하게 됩니다.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age">수명 요건 충족</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">찾기 결과에 표시되려면 서버의 수명 요건인 %1$s의 기간이 지나야 해요.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing">서버가 생성된 지 최소 %1$s가 지나야 해요. %2$s 후 다시 확인하세요.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_failing">수명 요건 충족하지 않음</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">서버 찾기에 표시되려면 서버가 생성된 지 최소 %1$s가 지나야 해요.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing">서버 찾기에 표시되려면 서버가 생성된 지 최소 %1$s가 지나야 해요. %2$s 후 다시 확인하세요.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_failing">서버가 생긴 지 얼마 되지 않음</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">서버가 서버 찾기에 노출되기 위한 모든 요구 조건을 **$[만족하지 못했어요](doesNotHook)**.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">카테고리 %1$s을 바꿔야 해요: %2$s</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">채널 %1$s을 바꿔야 해요: %2$s</string>
@ -2174,6 +2208,7 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">여기를 클릭해 자세히 알아보기</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">건강한 커뮤니티</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">커뮤니티 수치가 아주 좋네요 멤버들이 활발히 활동 중이고, 다시 찾아오고 있어요.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">현재 서버의 건강도가 기준에 못 미치네요. 건강도는 매주 재측정된답니다.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">멤버의 활동 및 유지 정도를 알려주는 서버 건강도 통계를 계산하고 있어요. 시간이 좀 걸릴 수 있으니 $[나중에 다시 확인해주세요. (최장 7일 소요)](checkBackHook)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">서버 멤버가 최소 %1$s명이어야 서버의 건강도를 측정할 수 있어요.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">커뮤니티 건강도 체크 실패</string>
@ -2192,7 +2227,7 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details">모든 멤버가 정규 멤버여야 할 필요는 없지만, 확고한 풀을 조성하는 게 중요해요. 이러한 정규 멤버는 커뮤니티의 분위기를 조성하고, 새로운 멤버를 안내하고, 토론을 촉진하는 데 도움을 주죠.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_progress_label">서버의 평균 정규 멤버 수</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">안전한 환경</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">커뮤니티 지침을 준수하고, 멤버에게 안전한 서버를 만들어주셔서 감사합니다.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">커뮤니티 지침을 준수하고, 안전한 서버를 만들어주셔서 감사합니다!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">해당 서버는 지난 30일 이내에 $[이용약관 위반](doesNotHook)이 적발되었습니다.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">보안팀에 의해 제재됨</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">서버 통계는 마지막 8주를 평균으로 계산되므로 변경 사항이 반영되는 데는 몇 주가 걸릴 수 있어요. 이는 커뮤니티 건강도에 지속적으로 효과를 발휘하며 개선해 가기 위한 조치죠.</string>
@ -2306,6 +2341,9 @@ Discord가 [마이크를 사용할 수 있도록 허용](onEnableClick)해 주
할인된 부스트의 가격은 **%3$s**이죠. (기존 가격: $[(%4$s)](originalPriceHook))"</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2_mobile">Nitro 멤버가 된 것을 축하드려요. 구독에는 부스트가 %1$s개 포함되어 있으며 이후 서버 부스트 구매에 %2$s 할인을 받을 수 있어요.</string>
<string name="guild_settings_public">공개</string>
<string name="guild_settings_public_mod_channel_help">이곳은 Discord가 새로운 관리 기능 및 서버 찾기 포함 요건 등 공개 서버 관리와 관련된 공지 및 업데이트를 보내는 채널이에요.</string>
<string name="guild_settings_public_mod_channel_title">관리자 전용 채널</string>
<string name="guild_settings_public_rules_channel_help">공개 서버는 멤버가 볼 수 있도록 명확한 서버 규칙과 지침을 게재해야 해요. 이를 게시할 채널을 선택해주세요.</string>
<string name="guild_settings_server_banner">서버 배너</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">서버 초대 배경</string>
<string name="guild_settings_splash_info">서버 초대장에 표시되는 이미지예요.</string>
@ -2692,7 +2730,6 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="join_video_call">영상 통화 참가하기</string>
<string name="join_voice_call">음성 통화 참가하기</string>
<string name="join_voice_channel">이 음성 채널에 연결할까요?</string>
<string name="join_voice_channel_cta">음성 채널 참가하기</string>
<string name="joined_guild">참가 완료</string>
<string name="joining_guild">접속 중</string>
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">이 음성 통화에 참가하면 지금 하고 있는 통화가 끝나요.</string>
@ -2777,6 +2814,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="language_select">언어 선택하기</string>
<string name="language_updated">언어가 업데이트되었어요.</string>
<string name="languages">언어</string>
<string name="large_guild_notify_all_messages_description">서버 규모 때문에 @mention이 아닌 메시지로는 모바일 푸시 알림을 받을 수 없어요.</string>
<string name="large_message_upload_subtitle">메시지는 파일 형식으로도 업로드할 수 있어요.</string>
<string name="large_message_upload_title">이런! 메시지의 길이가 2000글자를 넘어갔어요.</string>
<string name="last_seen">%1$s 이상</string>
@ -2821,7 +2859,6 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="locale">언어</string>
<string name="login">로그인</string>
<string name="login_as">%1$s(으)로 로그인 중</string>
<string name="login_body">채팅을 시작하려면 이메일로 로그인해 주세요</string>
<string name="login_title">돌아오신 것을 환영해요!</string>
<string name="login_with_qr">QR 코드로 로그인</string>
<string name="login_with_qr_description">**Discord 모바일 앱**으로 스캔해 바로 로그인하세요.</string>
@ -2951,8 +2988,11 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">해당 게임의 실행 자격을 잃었기 때문에 실행할 수 없어요. 여기에는 Nitro 구독 만료, 환불, Discord 스토어에서 삭제된 게임 등 여러 가지 이유가 있을 수 있어요. [자세한 정보나 지원은 이 도움말을 확인하세요.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">%1$s 실행 실패</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">게임 실행 실패</string>
<string name="mobile_delete_rules_channel_body">공개 서버에는 규칙 채널이 있어야 해요. 이 채널을 삭제하려면 먼저 다른 채널을 지정해야 해요.</string>
<string name="mobile_delete_updates_channel_body">공개 서버에는 Discord에서 관련된 공개 서버 업데이트를 전송할 수 있도록 관리자 전용 채널이 있어야 해요. 이 채널을 삭제하려면 먼저 다른 채널을 지정해야 해요.</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">하드웨어 스케일링 활성화</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">영상 통화 성능을 향상할 수 있는 실험 기능이에요. 사용 시 문제가 생길 수도 있어요.</string>
<string name="mobile_update_channels_not_available_yet">죄송해요. 모바일에서는 아직 다른 채널을 지정할 수 없어요. PC 앱을 사용해주세요.</string>
<string name="moderation">관리</string>
<string name="modify_followed_news_header">확실한가요?</string>
<string name="more">기타</string>
@ -3075,6 +3115,9 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="no_user_limit">제한 없음</string>
<string name="no_video_devices">영상 장치 없음</string>
<string name="noise_cancellation_popout_footer">제공</string>
<string name="noise_cancellation_popout_header">노이즈 캔슬링</string>
<string name="noise_cancellation_popout_mic_test_title">마이크 테스트</string>
<string name="noise_cancellation_popout_stop">정지</string>
<string name="noise_suppression">잡음 제거</string>
<string name="none">없음</string>
<string name="not_available">없음</string>
@ -3157,6 +3200,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="notifications_nuf_body">알림을 설정하면 친구가 메시지를 보내면 알 수 있어요.</string>
<string name="notifications_nuf_cta">알림 켜기</string>
<string name="notifications_nuf_title">하나도 놓치지 마세요!</string>
<string name="now_playing_gdpr_body">Discord는 여러분이 누구와 이야기를 하는지, 어떤 게임을 하는지에 따라 현재 활동 중과 Discord의 일부를 맞춤 표시할 수 있어요. [개인 정보 보호 설정](onPrivacyClick)에서 언제든지 변경할 수 있어요.</string>
<string name="nsfw_accept">계속하기</string>
<string name="nsfw_decline">아니요</string>
<string name="nsfw_description">이 채널을 보려면 적어도 18세 이상이어야 해요. 18세 이상이며 성인물을 볼 용의가 있으신가요?</string>
@ -3213,6 +3257,9 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="num_members">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_navigation_help_channels">서버는 각기 다른 주제로 대화를 나눌 수 있는 채널로 구성되어 있어요.</string>
<string name="nux_navigation_help_dms">친구를 추가해 채팅하세요.</string>
<string name="nux_navigation_help_guild">사람들이 모여 어울릴 수 있는 슈퍼 파워 그룹 채팅 서버예요.</string>
<string name="nux_overlay_description">다른 앱을 사용하면서도 Discord로 돌아가지 않고 누가 말하고 있는지 확인하고 바로 가기를 사용할 수 있어요.</string>
<string name="nux_overlay_enable">오버레이 활성화하기</string>
<string name="nux_overlay_title">새로운 모바일 음성 오버레이를 만나보세요!</string>
@ -3498,6 +3545,11 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">커뮤니티 전체의 업로드 크기 증가</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Nitro 구독자가 되셔서 %1$s와 부스트 할인 혜택을 받으세요! [서버 부스팅에 대해 자세히 알아보세요.](%2$s)</string>
<string name="premium_guild_full_feature_list">모든 서버 특전 목록은 [서버 부스팅 FAQ에서 확인하세요.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_grace_period_cooldown">이 서버는 **%1$s일 %2$s시간** 후 %3$s 특전을 잃게 돼요. 유지하려면 부스트 **%4$s**가 필요해요.</string>
<string name="premium_guild_grace_period_cooldown_soon">이 서버는 곧 %1$s 특전을 잃게 돼요. 유지하려면 부스트 **%2$s**가 필요해요.</string>
<string name="premium_guild_grace_period_notice">이런! 서버 레벨을 잃게 돼요! 서버 설정에서 상태 정보를 확인하세요.</string>
<string name="premium_guild_grace_period_notice_button">상태 확인</string>
<string name="premium_guild_grace_period_title">**서버 레벨을 잃게 돼요!**</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">음성 채널 및 Go Live 품질 향상</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">사용자 지정 이모티콘 추가</string>
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size">서버 모든 멤버의 업로드 크기 증가</string>
@ -3531,6 +3583,8 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">서버 검색하기</string>
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">서버 선택하기</string>
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">부스트해주셔서 감사합니다!</string>
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_body">부스트 전송 중 오류가 발생했어요. 다시 시도해 주세요.</string>
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_header">전송 오류</string>
<string name="premium_guild_subscriber_feature_member_badge">새 멤버 목록 아이콘으로 뽐내기</string>
<string name="premium_guild_subscriber_feature_profile_badge">시간에 따라 변하는 새로운 프로필 배지</string>
<string name="premium_guild_subscriber_feature_role">부스터 전용 역할</string>
@ -3548,6 +3602,7 @@ Discord에 대해 더 알고 싶으신가요?"</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title">서버 부스트 취소</string>
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title_pending_cancellation">부스트 취소 대기 중</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">부스트 중 오류가 발생했어요. 다시 시도해 주세요.</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_pending_mutation">대기 중인 플랜 변경을 취소해야 부스트를 구매할 수 있어요.</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">쿨다운 상태신 것 같아요. **%1$s %2$s** 후 다시 시도해 주세요.</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">쿨다운 상태신 것 같아요. **%1$s %2$s** 후 다시 시도해 주세요.</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">쿨다운 상태신 것 같아요. **%1$s**후 다시 시도해 주세요.</string>
@ -3708,6 +3763,7 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="public_guild_policy_accept">동의하고 이해합니다</string>
<string name="public_guild_policy_help">서버를 공개로 설정함과 동시에, [공개 서버 지침](%1$s)을 따를 것이며 Discord가 분석 및 사용자 안전과 관련한 목적으로 서버의 콘텐츠를 확인할 수 있다는 점에 동의하시는 것으로 간주합니다.</string>
<string name="public_guild_policy_title">규칙을 따르세요</string>
<string name="public_server_settings">공개 서버 설정</string>
<string name="public_string">공개</string>
<string name="public_success_modal_announcement_channels">[공지 채널](%1$s)을 설정해 업데이트 내용을 다른 서버에도 알리세요.</string>
<string name="public_success_modal_body">*폭죽 효과음*</string>
@ -3814,6 +3870,22 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="render_reactions">메시지에 이모티콘 반응 표시하기.</string>
<string name="report">신고하기</string>
<string name="report_message">%1$s 님이 게시한 메시지 신고하기</string>
<string name="report_message_menu_option">메시지 신고</string>
<string name="report_modal_block_user">사용자 차단</string>
<string name="report_modal_description">설명</string>
<string name="report_modal_description_max_exceeded">최대 글자 수 제한을 초과했어요.</string>
<string name="report_modal_description_min_max">최소 %1$s자, 최대 %2$s자</string>
<string name="report_modal_error">신고 제출 중 오류가 발생했어요. 다시 시도하거나 [여기](%1$s)를 클릭해 온라인으로 제출하세요.</string>
<string name="report_modal_message_selected">메시지 선택됨</string>
<string name="report_modal_report_message">메시지 신고</string>
<string name="report_modal_select_one">하나 선택</string>
<string name="report_modal_should_block">이 사용자를 차단할까요?</string>
<string name="report_modal_should_delete">이 메시지를 삭제할까요?</string>
<string name="report_modal_subject">제목</string>
<string name="report_modal_submit">전송</string>
<string name="report_modal_submitted">신고 제출됨</string>
<string name="report_modal_submitted_email_confirmation">알려주셔서 감사합니다. 곧 이메일로 확인 메시지를 받으실 거예요.</string>
<string name="report_modal_type_title">무엇을 도와드릴까요?</string>
<string name="report_server">서버 신고하기 — %1$s</string>
<string name="report_user">사용자 신고하기 — %1$s</string>
<string name="resend">재전송하기</string>
@ -3879,6 +3951,8 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="save_media_failure_mobile">저장 실패</string>
<string name="save_media_success_mobile">저장 성공</string>
<string name="saved_settings">설정을 업데이트했어요.</string>
<string name="scope_activities_read">현재 활동 중 액세스</string>
<string name="scope_activities_read_description">앱에서 친구 페이지의 현재 활동 중 섹션의 정보를 읽도록 허용해요.</string>
<string name="scope_activities_write">현재 활동 업데이트</string>
<string name="scope_activities_write_description">게임을 플레이하거나 방송하면 앱에서 Discord에 현재 활동을 업데이트할 수 있어요.</string>
<string name="scope_applications_builds_read">빌드 정보 읽기</string>
@ -3890,7 +3964,6 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="scope_applications_store_update">스토어 SKU, 목록, 애셋 관리하기</string>
<string name="scope_applications_store_update_description">Discord 스토어에서 앱이 애플리케이션의 SKU를 읽거나, 업데이트하거나, 삭제할 수 있게 해요.</string>
<string name="scope_bot">서버에 봇 추가하기</string>
<string name="scope_bot_description">**서버 관리** 권한이 있어야만 수행 가능한 작업이에요.</string>
<string name="scope_bot_permissions">다음 권한 허용하기:</string>
<string name="scope_bot_permissions_description">편집 가능한 **%1$s**(이)라는 이름의 역할이 생성돼요.</string>
<string name="scope_bot_server_placeholder">서버 선택하기</string>
@ -3920,7 +3993,6 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
대신 모바일 웹 브라우저에서 열어주세요."</string>
<string name="scope_webhook_incoming">채널에 웹후크 추가하기</string>
<string name="scope_webhook_incoming_channel_placeholder">채널 선택하기</string>
<string name="scope_webhook_incoming_description">앱으로 Discord 채널에 메시지를 보낼 수 있어요.</string>
<string name="screen_share_on">화면 공유 켜기</string>
<string name="screen_share_options">기타 화면 공유 옵션</string>
<string name="screenshare_change_windows">창 변경하기</string>
@ -4174,6 +4246,7 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="start_call">통화 시작하기</string>
<string name="start_video_call">영상 통화 시작하기</string>
<string name="start_voice_call">음성 통화 시작하기</string>
<string name="starting_at">시작</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="status_dnd">다른 용무 중</string>
<string name="status_dnd_help">모든 알림을 받지 않아요.</string>
@ -4254,6 +4327,10 @@ PC 앱을 받아주세요. [다운로드](onDownloadClick)"</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="support">지원</string>
<string name="suppress_all_embeds">모든 임베드 제거하기</string>
<string name="suppress_embed_body">이렇게 하면 이 메시지의 모든 임베드가 모두에게서 제거돼요.</string>
<string name="suppress_embed_confirm">모든 임베드 제거하기</string>
<string name="suppress_embed_tip">임베드 제거 중 Shift를 길게 누르면 이 모달을 건너뛸 수 있어요.</string>
<string name="suppress_embed_title">확실한가요?</string>
<string name="suppressed">마이크 음소거</string>
<string name="suppressed_afk_body">잠수하고 계신 것 같아 잠수용 채널로 옮겨드렸어요.</string>
<string name="suppressed_afk_title">다들 어딜간거야…</string>
@ -4656,7 +4733,6 @@ Shift 키를 누른 상태로 놓으면 바로 올릴 수 있어요."</string>
<string name="user_settings_appearance_zoom_tip">%1$s +/-로 확대/축소 수준을 조절할 수 있고, %1$s+0으로 기본 확대/축소 값으로 돌아갈 수 있어요.</string>
<string name="user_settings_available_codes">복구 코드 사용 가능</string>
<string name="user_settings_blocked_users">차단한 사용자</string>
<string name="user_settings_blocked_users_empty">Wumpus는 차단 해제를 할 수 없어요</string>
<string name="user_settings_blocked_users_header">차단한 사용자: %1$s명</string>
<string name="user_settings_close_button">닫기 버튼</string>
<string name="user_settings_confirm_logout">정말로 로그아웃하시겠어요?</string>
@ -4705,6 +4781,8 @@ Shift 키를 누른 상태로 놓으면 바로 올릴 수 있어요."</string>
<string name="user_settings_restart_app_mobile">새로운 설정을 적용하려면 앱을 재시작하세요.</string>
<string name="user_settings_save">저장</string>
<string name="user_settings_scan_qr_code">QR 코드 스캔</string>
<string name="user_settings_show_library">게임 라이브러리 표시하기</string>
<string name="user_settings_show_library_note">이 설정을 끄면 게임 라이브러리를 숨기고 대화에 집중할 수 있어요.</string>
<string name="user_settings_start_minimized_body">Discord를 백그라운드에서 시작해요</string>
<string name="user_settings_start_minimized_label">최소화 상태로 시작하기</string>
<string name="user_settings_startup_behavior">시스템 시작 동작</string>