Changes of com.discord v1041
This commit is contained in:
parent
13003bdbb2
commit
1ac2ce4e76
885 changed files with 22682 additions and 17120 deletions
|
@ -73,6 +73,10 @@
|
|||
<item quantity="zero">BANされたユーザーはいません</item>
|
||||
<item quantity="one">1 人のBANされたユーザー</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_price_per_year_months_free_numFreeMonths">
|
||||
<item quantity="other">%s ヶ月</item>
|
||||
<item quantity="one">%s ヶ月</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
|
||||
<item quantity="other">%s 日前</item>
|
||||
<item quantity="zero">今日</item>
|
||||
|
@ -90,10 +94,23 @@
|
|||
<item quantity="other">個のサーバーブースト</item>
|
||||
<item quantity="one">個のサーバーブースト</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_message_count_count">
|
||||
<item quantity="other">%s通のブロックしたメッセージ</item>
|
||||
<item quantity="zero">ブロックしたメッセージはありません</item>
|
||||
<item quantity="one">%s通のブロックしたメッセージ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_messages_count">
|
||||
<item quantity="other">%s件のブロックされたメッセージ</item>
|
||||
<item quantity="one">1件のブロックされたメッセージ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_messages_hide_count">
|
||||
<item quantity="other">メッセージの折りたたみ</item>
|
||||
<item quantity="one">メッセージの折りたたみ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_messages_show_count">
|
||||
<item quantity="other">メッセージの表示</item>
|
||||
<item quantity="one">メッセージの表示</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
|
||||
<item quantity="other">%s秒</item>
|
||||
<item quantity="one">1秒</item>
|
||||
|
@ -624,6 +641,14 @@
|
|||
<item quantity="other">%s ブースト</item>
|
||||
<item quantity="one">%s ブースト</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_grace_period_cooldown_numPremiumSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s個のブースト</item>
|
||||
<item quantity="one">%s個のブースト</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_grace_period_cooldown_soon_numPremiumSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s個のブースト</item>
|
||||
<item quantity="one">%s個のブースト</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions_num">
|
||||
<item quantity="other">サーバーブースト</item>
|
||||
<item quantity="one">サーバーブースト</item>
|
||||
|
|
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
|||
<string name="accessibility_font_scaling_label">チャットの文字の大きさ</string>
|
||||
<string name="accessibility_font_scaling_use_app">今はDiscord指定のフォントスケールを使用しています。</string>
|
||||
<string name="accessibility_font_scaling_use_os">今はデバイスのフォントスケールを使用しています。</string>
|
||||
<string name="accessibility_message_group_spacing">メッセージグループ間のスペース</string>
|
||||
<string name="accessibility_zoom_level_label">拡大率</string>
|
||||
<string name="account">アカウント</string>
|
||||
<string name="account_click_to_copy">クリックでユーザー名をコピー</string>
|
||||
|
@ -70,6 +71,8 @@
|
|||
<string name="active_on_mobile">モバイルで有効</string>
|
||||
<string name="activity">アクティビティ</string>
|
||||
<string name="activity_feed_card_gdpr_button_yes">オッケー!</string>
|
||||
<string name="activity_feed_none_playing_body">ゲームやボイスチャットなど、誰かが活動を始めたら、ここで表示します!</string>
|
||||
<string name="activity_feed_none_playing_header">アクティブな人がいません…</string>
|
||||
<string name="activity_feed_now_playing_action_go_to_server">サーバーに進む</string>
|
||||
<string name="activity_feed_now_playing_action_join_channel">チャンネルに参加する</string>
|
||||
<string name="activity_feed_now_playing_action_listen_along">一緒に聴く</string>
|
||||
|
@ -146,6 +149,7 @@
|
|||
<string name="add_note">メモを追加</string>
|
||||
<string name="add_override">上書きを追加</string>
|
||||
<string name="add_reaction">リアクションを付ける</string>
|
||||
<string name="add_reaction_named">リアクションの追加:%1$s</string>
|
||||
<string name="add_reactions">リアクションの追加</string>
|
||||
<string name="add_reactions_description">"この権限を持つメンバーは、メッセージへの新たなリアクションを加えることができます。この権限がなくても、メンバーは
|
||||
メッセージにすでに付いている選択肢から、リアクションをすることが可能です。"</string>
|
||||
|
@ -180,7 +184,6 @@
|
|||
<string name="app_opened_body">情報をDiscordアプリに送ってあります。このウィンドウタブを閉じるか、ウェブ版のDiscordへ進むことができます。</string>
|
||||
<string name="app_opened_title">Discord起動完了</string>
|
||||
<string name="app_opening">Discordアプリを起動しています。</string>
|
||||
<string name="app_permission_connect_desc">アプリがDiscordに接続し、ボイスチャンネルに参加することができます</string>
|
||||
<string name="app_permission_connect_label">Discordアプリに接続</string>
|
||||
<string name="app_settings">アプリの設定</string>
|
||||
<string name="appearance">テーマ</string>
|
||||
|
@ -512,6 +515,10 @@
|
|||
<string name="attachment_processing">処理中…</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_others">他人が話すとき</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_self">自分が話すとき</string>
|
||||
<string name="audio_devices_earpiece">電話</string>
|
||||
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">オーディオ出力の選択</string>
|
||||
<string name="audio_devices_speaker">スピーカー</string>
|
||||
<string name="audio_devices_wired">有線ヘッドセット</string>
|
||||
<string name="audio_hint_body">ブラウザ上に、マイクへのアクセス許可または拒否をたずねるポップアップが表示されない場合には、ページの再読み込みをして再度試してみて下さい。</string>
|
||||
<string name="audio_hint_title">Discordがマイクへアクセスすることを許可する。</string>
|
||||
<string name="auth_banned_invite_body">おっと。お客様はBANされているようです。このサーバーに参加、またはサーバー内でインタラクションすることはできません。</string>
|
||||
|
@ -662,6 +669,7 @@
|
|||
<string name="billing_price_per_year_current_plan">(現在のプラン) %1$s / 年</string>
|
||||
<string name="billing_price_per_year_current_plan_mobile">(現在のプラン) %1$s / 年</string>
|
||||
<string name="billing_price_per_year_mobile">年間%1$s</string>
|
||||
<string name="billing_price_per_year_months_free">%1$s / 年 (%2$s 分無料!)</string>
|
||||
<string name="billing_purchase_details_header">購入の詳細</string>
|
||||
<string name="billing_refund_header">購入に問題がありましたか?</string>
|
||||
<string name="billing_refund_play_time_never_played">未プレイ</string>
|
||||
|
@ -687,13 +695,16 @@
|
|||
<string name="billing_step_payment_type">お支払い種類</string>
|
||||
<string name="billing_step_paypal">PayPalの詳細情報</string>
|
||||
<string name="billing_step_review">確認</string>
|
||||
<string name="billing_step_select_a_plan">プランの選択</string>
|
||||
<string name="billing_step_select_plan">プランを選択してください</string>
|
||||
<string name="billing_subscription_credit">サブスクリプションクレジット</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_change">プランを変更する</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_2_to_tier_1">含まれるサーバーブーストが失われますが、一部の魅力的な特典は残ります。 プランはいつでも戻すことができます。</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">年中ずっと超強力な特典と%1$sを獲得しました。 お楽しみください!</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_select">%1$sを選択</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">超強力な特典と%1$sをゲットしましょう。</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">年間プランに切り替えて節約しましょう。 年中ずっと超強力な特典と%1$sを利用できます。</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_you_selected">%1$sを選択しました!</string>
|
||||
<string name="billing_tag_failed">失敗</string>
|
||||
<string name="billing_tag_pending">保留中</string>
|
||||
<string name="billing_tag_refunded">返金済み</string>
|
||||
|
@ -701,7 +712,10 @@
|
|||
<string name="billing_third_party_eula_label">私は[%1$sソフトウェア利用許諾契約]((onClick))に同意します</string>
|
||||
<string name="block">ブロック</string>
|
||||
<string name="blocked">ブロック中</string>
|
||||
<string name="blocked_message_count">%1$s</string>
|
||||
<string name="blocked_messages">%1$s</string>
|
||||
<string name="blocked_messages_hide">%1$s</string>
|
||||
<string name="blocked_messages_show">%1$s</string>
|
||||
<string name="blue">ブルー</string>
|
||||
<string name="bot_call_idle_disconnect">この通話は相手がいないまま5分以上経過しています。帯域には限りがあるため、必要のない通話は切断してもらえると助かります。帯域警察からのお願いです!</string>
|
||||
<string name="bot_dm_explicit_content">あーっ困りますお客様!%1$sは不適切なメッセージのブロック設定をしています。不適切性の判断はDiscordの正確無比(たぶん)なロボハムスターによって行われていますが、あなたにも思い当たる節はあるかと思います。よって、このメッセージは送信されませんでした。なにとぞ。</string>
|
||||
|
@ -774,6 +788,7 @@
|
|||
<string name="camera_switch">カメラを切り替える</string>
|
||||
<string name="camera_unavailable">カメラを利用できません</string>
|
||||
<string name="cancel">キャンセル</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_channel">チャンネルを削除できません</string>
|
||||
<string name="cannot_deny_missing_permission">権限を持っていないので、無効にすることはできません。</string>
|
||||
<string name="cannot_deny_self_simple">自分自身の権限を無効にすることはできません。</string>
|
||||
<string name="cannot_deny_singular_permission">この権限を無効にすると、あなた自身も権限を失うことになります。</string>
|
||||
|
@ -1138,6 +1153,7 @@
|
|||
<string name="data_privacy_controls_basic_service_note">基本的なDiscordサービスをご提供するために、あなたのメッセージ、サーバー、ダイレクトメッセージなど、データを保存、処理する必要があります。あなたはDiscordを使用することにより、この基本的なサービスのご提供を許可します。[アカウントの無効化または削除](onClick)でこれを停止することができます。</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_basic_service_title">Discordを機能させるためにデータを使用</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_personal_data_title">データすべてをリクエスト</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_personalization_note_learn_more">この設定では、あなたが話す相手やプレイするゲームなどの情報を使い、Discordをお好みにカスタマイズできます。[詳しくはこちらをご覧ください。](%1$s)</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_personalization_title">Discord体験をカスタマイズするためにデータを使用</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_request_data_download">データをリクエストする</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_request_data_failure_body">再度お試しください。</string>
|
||||
|
@ -1187,12 +1203,15 @@
|
|||
<string name="delete_message_title">メッセージを削除</string>
|
||||
<string name="delete_role">%1$sを削除</string>
|
||||
<string name="delete_role_mobile">ロールを削除</string>
|
||||
<string name="delete_rules_channel_body">公開サーバーにはルールチャンネルが必要です。</string>
|
||||
<string name="delete_server">サーバーを削除</string>
|
||||
<string name="delete_server_body">本当に**%1$s**を削除しますか?この操作を元に戻すことはできません。</string>
|
||||
<string name="delete_server_enter_name">サーバー名を入力してください。</string>
|
||||
<string name="delete_server_incorrect_name">サーバー名を正しく入力して下さい。</string>
|
||||
<string name="delete_server_title">「%1$s」を削除</string>
|
||||
<string name="delete_updates_channel_body">公開サーバーにはモデレーター専用チャンネルが必要です。ここでは、Discordより関連する公開サーバーの最新情報が届きます。</string>
|
||||
<string name="description">概要</string>
|
||||
<string name="designate_other_channel">チャンネルを削除する前に、[サーバー設定 → 公開 → 概要](onClick)にて別のチャンネルを指定する必要があります。</string>
|
||||
<string name="desktop_app">デスクトップアプリ</string>
|
||||
<string name="desktop_notifications_enable">デスクトップ通知を有効にする</string>
|
||||
<string name="desktop_notifications_enable_body">チャンネルごと、サーバーごとに通知設定を変えたい場合、目的のサーバーのアイコンで右クリックして、通知設定を選択してください。</string>
|
||||
|
@ -1321,9 +1340,11 @@
|
|||
<string name="enable_public_modal_body_step_2">もう少しです。</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discordはこのサーバーで送信されたメディアから不適切な表現を含むものをスキャンし、自動的に削除します(ただし閲覧注意(NSFW)チャンネルを除く)。</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_content_filter_met">あなたのサーバーはメディアコンテンツフィルター要件を十分に満たしています。準備はバッチリです!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_create_channel">一つ作成</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_header_step_1">常に安全注意!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_header_step_2">あと1歩で完了!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_rules_chanel_help">公開サーバーは、メンバー用のサーバールールおよび/もしくはガイドラインを明示している必要があります。これをホストしているチャンネルを選択してください。</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">新しい管理機能やサーバーの発見での資格状況の変化など、Discordから公開サーバーの管理者とモデレーターに関連する告知や最新情報が届くチャンネルです。</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">モデレーター専用チャンネル</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">ルールもしくはガイドラインチャンネル</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">認証済みメールアドレスが必要です。</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_verification_level_help">サーバーのメンバーがメッセージを送るためには、認証済みのメールアドレスが必要です。ただしロールのあるメンバーはこれに適用されません。</string>
|
||||
|
@ -1397,6 +1418,7 @@
|
|||
<string name="force_sync">強制同期</string>
|
||||
<string name="forgot_password">パスワードをお忘れですか?</string>
|
||||
<string name="forgot_password_body">ご心配なく!ご自分のアカウントであることを証明できるよう、アカウントに関連付けられたメールアドレスを入力してください。</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_audio_debug_recording">オーディオデバッグ録音</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_debug_logging">デバッグログ</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_qos">サービス品質向上のためパケットの優先度設定を有効にします</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_call">マイクやヘッドホンの問題が発生している場合は、この音声モードを試してください。それ以外の場合は、デフォルトのままにします。</string>
|
||||
|
@ -1412,6 +1434,7 @@
|
|||
より長く放置したメンバーはこのチャンネルに自動的に動かされ、ミュート状態になります。これはブラウザ版には影響しません。"</string>
|
||||
<string name="form_help_attenuation">"誰かが話している時に他のアプリの音量を下げます。
|
||||
0%%に設定すると減衰を無効にします。"</string>
|
||||
<string name="form_help_audio_debug_recording">サーバーボイスチャンネルやDM通話への参加中にあなたの声を録音してください。録音はボイスモジュールフォルダーに保存されます。</string>
|
||||
<string name="form_help_automatic_vad">インジケーターが緑に点灯している時は、Discordがあなたの美声を送信しています。</string>
|
||||
<string name="form_help_bitrate">上げすぎ注意! 回線が貧弱なユーザーに悪影響を及ぼす可能性があるため、%1$skbps以上に調節するのはおすすめしません。</string>
|
||||
<string name="form_help_certified_voice_processing">"Discord認証マイクを使用している間は、特定の音声処理機能はDiscordではなく
|
||||
|
@ -1437,6 +1460,7 @@
|
|||
<string name="form_help_rules_channel">公開サーバーは、メンバー用のサーバールールおよび/もしくはガイドラインを明示している必要があります</string>
|
||||
<string name="form_help_server_banner">この画像は、チャンネルリストの上部に表示されます。</string>
|
||||
<string name="form_help_server_description">コミュニティについて概要を書いてください。概要はサーバーの招待リンクの外部埋め込みに表示されます。</string>
|
||||
<string name="form_help_server_language">Discordは、発見では、選択した言語を話すユーザーに対してこのサーバーを優先させます。モデレーター専用チャンネルでDiscordから届いた最新情報は、この言語でも表示されます。</string>
|
||||
<string name="form_help_slowmode">メンバーは、チャンネル管理またはメッセージ管理の権限を持っていない限り、設定した間隔につきメッセージを1件しか送信できないようになります。</string>
|
||||
<string name="form_help_system_channel">ここは当方がシステムイベントメッセージを送信するチャンネルです。いつでもオフにすることができます。</string>
|
||||
<string name="form_help_system_channel_join_messages">このサーバーに入る人がいたら、ウェルカムメッセージをランダムに送信します。</string>
|
||||
|
@ -1476,6 +1500,7 @@
|
|||
<string name="form_label_channel_voice_permissions">誰がこのチャンネルに接続できますか?</string>
|
||||
<string name="form_label_current_password">現在のパスワード</string>
|
||||
<string name="form_label_custom_twitch_emoticon">Twitchの絵文字をカスタマイズ</string>
|
||||
<string name="form_label_debug">デバッグ</string>
|
||||
<string name="form_label_default">サーバーのデフォルト設定を使用する</string>
|
||||
<string name="form_label_default_notification_settings">標準の通知設定</string>
|
||||
<string name="form_label_delete_message_history">メッセージ履歴を削除</string>
|
||||
|
@ -1582,6 +1607,7 @@
|
|||
<string name="form_label_sub_expire_behavior">購読期限切れ</string>
|
||||
<string name="form_label_subsystem">オーディオのサブシステム</string>
|
||||
<string name="form_label_suppress_everyone">**@everyone**と**@here**の通知を行わない</string>
|
||||
<string name="form_label_suppress_roles">すべてのロール@mentionsを非表示にする</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_members">メンバーを同期</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_role">ロールを同期しました</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_subs">購読者を同期しました</string>
|
||||
|
@ -1633,9 +1659,10 @@
|
|||
<string name="friend_request_requires_email_validation_header">少々お待ちください。</string>
|
||||
<string name="friend_request_sent">フレンド申請を送信しました。</string>
|
||||
<string name="friends">フレンド</string>
|
||||
<string name="friends_all_header">すべてのフレンド — %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_blocked_header">ブロック中 — %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_column_name">お名前</string>
|
||||
<string name="friends_column_status">システム動作状況</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all">Wumpusには友達がいないけど、きみなら作れるはず!</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all_body">あなたがここにいることを教えてあげましょう!</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all_cta">ユーザー名を共有する</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all_header">すでにDiscordを使っている人をご存知ですか?</string>
|
||||
|
@ -1645,8 +1672,10 @@
|
|||
<string name="friends_empty_state_pending">フレンドの申請は来ていません。代わりにWumpus君がいますよ。</string>
|
||||
<string name="friends_offline_header">オフライン — %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_online_header">オンライン — %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_pending_header">保留中 — %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_pending_request_expand">すべて見る</string>
|
||||
<string name="friends_pending_request_expand_collapse">折りたたむ</string>
|
||||
<string name="friends_pending_request_header">保留中の申請 — %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_accept">招待の承認</string>
|
||||
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_call">ユーザーに通話</string>
|
||||
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_decline">招待の拒否</string>
|
||||
|
@ -1700,6 +1729,7 @@
|
|||
<string name="game_feed_activity_action_play">プレイ</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Xboxでプレイ中</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Twitchで配信中</string>
|
||||
<string name="game_feed_current_header_title">現在アクティブ</string>
|
||||
<string name="game_feed_unknown_player">不明なプレイヤー</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_played_days_ago">%1$s %2$s前にプレイ</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">%1$s %2$s前にプレイ</string>
|
||||
|
@ -2075,6 +2105,8 @@
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">新規メンバー通知チャンネルを**%1$s**に設定しました</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">新規メンバー通知メッセージを**無効化**しました</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook)が$[**%2$s**](targetHook)に変更を加えました</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">公開サーバーの最新情報チャンネルを**%1$s**に設定</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">公開サーバーの最新情報チャンネルを**クリアしました**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">バニティURLを**%1$s**に設定しました</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">バニティURLを**削除**しました</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">サーバーの認証レベルを**高**に変更しました</string>
|
||||
|
@ -2155,17 +2187,19 @@
|
|||
<string name="guild_settings_banner_recommend">推奨最小サイズは960x540、推奨アスペクト比は16:9です。[詳細](%1$s)。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_default_notification_settings_intro">通知設定を明確にしていないユーザーがこのサーバーでメッセージが送信される度に通知を受け取るかどうかを設定します。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_default_notification_settings_protip">[このような事態](%1$s)が起こらないよう、公開Discordでは@mentionsのみに設定する事を強くおすすめします。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_default_notifications_large_guild_notify_all">サーバーの規模が大きいため、メンバーには、@mention以外のメッセージのモバイルプッシュ通知は届きません。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_disable_discoverable">発見を無効にする</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_admin_only">発見は、サーバー管理者のみが有効化・無効化できます。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_byline">発見の参加要件を満たして有効化すれば、あなたのサーバーが[サーバー発見](onClick)に表示されます。最高の第一印象を与えましょう!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">管理の二要素認証が有効化されました</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">管理権限のあるメンバー(例:アドミン、MOD)が管理アクションを行うには、二要素認証を有効化している必要があります。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">管理権限のある各メンバーが管理アクションを行うには、二要素認証を有効化している必要があります。こうすることで、管理者やMODアカウントの侵害を防止できます。[管理設定で有効化してください](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">管理の二要素認証がありません</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">Discoveryを有効化すると、[発見サーバーガイドライン](%1$s)の適用対象となることに同意したことになります。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age">期間要件を満たしている</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">あなたのサーバーは、%1$sの期間要件を満たしており、発見の資格があります。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing">あなたのサーバーは、%1$s以上経過している必要があります。%2$sにもう一度ご確認ください</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_failing">期間要件を満たしていない</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">発見内のサーバーは、%1$s以上経過している必要があります。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing">発見内のサーバーは、%1$s以上経過している必要があります。%2$sにもう一度ご確認ください。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_failing">サーバーの経過期間が短すぎる</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">あなたのサーバーは、サーバー発見の参加要件を全て満たすことが**$[できていません](doesNotHook)**。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">カテゴリーの%1$s: %2$sを変更してください</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">チャンネルの%1$s: %2$sを変更してください</string>
|
||||
|
@ -2178,6 +2212,7 @@
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">詳しくはこちらをクリックしてください。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">正常なコミュニティです</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">すばらしいコミュニティメトリックです!メンバーのみなさんはアクティブで、サーバーに繰り返し参加しています。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">現在あなたのサーバーは必要な正常性チェックをパスしていません。これは毎週再計算されます。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">サーバーのメンバーのアクティブさと保持度を計るため、サーバーの正常性メトリックスを計算中です。これにはしばらく時間がかかります。$[また後ほどご確認ください(最大7日間)](checkBackHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">サーバーのメンバーが%1$s人に達するまで、サーバーの正常性メトリックを計算できません。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">コミュニティ正常性チェックをパスできませんでした</string>
|
||||
|
@ -2196,7 +2231,7 @@
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details">メンバー全員がレギュラーになる必要はないものの、安定したメンバー層があることが大切です。 これらのメンバーは、しばしばコミュニティの特色を作り、新たなメンバーを導き、ディスカッションを盛り上げます。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_progress_label">サーバーの平均レギュラー数</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">安全な環境</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">コミュニティガイドラインを尊重し、メンバーのためにサーバーの安全性を守っていただき、ありがとうございます。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">コミュニティガイドラインを尊重し、サーバーの安全性を守っていただき、ありがとうございます。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">あなたのサーバーは、過去30日以内に$[サービス利用規約への違反](doesNotHook)がありました。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Discord安心サポートチームによる警告</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">サーバーの数字は過去8週間の移動平均として計算されるため、変更が反映されるまで数週間かかることがあります。 コミュニティの健全性に持続的な効果を持つ改善を徹底するためです。</string>
|
||||
|
@ -2310,6 +2345,9 @@
|
|||
ブーストは**%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)です。"</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2_mobile">Nitroメンバーになっていただき、ありがとうございます。 %1$s個のブーストが購読に含まれ、将来のサーバーブーストが%2$s割引になります。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public">公開</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_help">新しい管理機能やサーバーの発見での資格状況の変化など、Discordから公開サーバーの管理者とモデレーターに関連する告知や最新情報が届くチャンネルです。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_title">モデレーター専用チャンネル</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_rules_channel_help">公開サーバーは、メンバー用のサーバールールおよび/もしくはガイドラインを明示している必要があります。これをホストしているチャンネルを選択してください。</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">サーバーバナー</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">サーバー招待の背景</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">ユーザーがサーバーへの招待を受けると、この画像が表示されます。</string>
|
||||
|
@ -2699,7 +2737,6 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="join_video_call">ビデオ通話に参加</string>
|
||||
<string name="join_voice_call">音声通話に参加</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel">このボイスチャンネルに接続しますか?</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel_cta">ボイスチャンネルに参加する</string>
|
||||
<string name="joined_guild">参加しました</string>
|
||||
<string name="joining_guild">参加しています</string>
|
||||
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">この音声通話に参加すると、現在の通話が終了します。</string>
|
||||
|
@ -2785,6 +2822,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="language_select">言語を選択</string>
|
||||
<string name="language_updated">言語が更新されました。</string>
|
||||
<string name="languages">言語</string>
|
||||
<string name="large_guild_notify_all_messages_description">サーバーの規模が大きいため、@mentions以外のメッセージのモバイルプッシュ通知は届きません。</string>
|
||||
<string name="large_message_upload_subtitle">代わりにメッセージをファイルとしてアップロードすることもできます。</string>
|
||||
<string name="large_message_upload_title">メッセージが2000文字を超過しています。</string>
|
||||
<string name="last_seen">%1$sより前</string>
|
||||
|
@ -2829,7 +2867,6 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="locale">言語設定</string>
|
||||
<string name="login">ログイン</string>
|
||||
<string name="login_as">%1$sとしてログインしています</string>
|
||||
<string name="login_body">チャットを始めるにはメールアドレスでログインして下さい</string>
|
||||
<string name="login_title">おかえりなさい!</string>
|
||||
<string name="login_with_qr">QRコードでログイン</string>
|
||||
<string name="login_with_qr_description">こちらを**Discordモバイルアプリ**でスキャンすると、簡単ログインします。</string>
|
||||
|
@ -2959,8 +2996,11 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">このゲームの権利をお客さまが失われているため、Discordでは開始できません。Nitroのサブスクリプションの失効、返金、またはこのゲームがDiscordストアから削除されている、などのさまざまな理由が考えられます。[詳細またはサポートについてヘルプ記事を見る](%1$s)</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header">%1$sを開始できません</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">ゲームを開始できません</string>
|
||||
<string name="mobile_delete_rules_channel_body">公開サーバーにはルールチャンネルが必要です。チャンネルを削除する前に、別のチャンネルを指定する必要があります。</string>
|
||||
<string name="mobile_delete_updates_channel_body">公開サーバーにはモデレーター専用チャンネルが必要です。ここでは、Discordより関連する公開サーバーの最新情報が届きます。チャンネルを削除する前に、別のチャンネルを指定する必要があります。</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">ハードウェア拡大縮小を有効にする</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">ビデオ通話品質が向上する可能性のある試験機能です。有効化することで動作が不安定になることがあります。</string>
|
||||
<string name="mobile_update_channels_not_available_yet">申し訳ありません。現時点ではモバイルで別のチャンネルを指定できません。デスクトップアプリをご利用ください。</string>
|
||||
<string name="moderation">管理</string>
|
||||
<string name="modify_followed_news_header">よろしいですか?</string>
|
||||
<string name="more">その他</string>
|
||||
|
@ -3082,6 +3122,9 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="no_user_limit">制限なし</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">ビデオデバイスがありません</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_footer">提供:</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_header">ノイズキャンセル</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_mic_test_title">マイクテスト</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_stop">停止</string>
|
||||
<string name="noise_suppression">ノイズ抑制</string>
|
||||
<string name="none">設定しない</string>
|
||||
<string name="not_available">なし</string>
|
||||
|
@ -3164,6 +3207,8 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="notifications_nuf_body">友だちがメッセージを送信した時に分かるよう通知を設定します。</string>
|
||||
<string name="notifications_nuf_cta">通知をオンにする</string>
|
||||
<string name="notifications_nuf_title">何も見逃さないで!</string>
|
||||
<string name="now_playing_gdpr_body">あなたが話す相手やプレイするゲームなどの情報に基づき、「現在アクティブ」やDiscordの他の箇所をカスタマイズできます。これはいつでも[プライバシー設定](onPrivacyClick)で変更できます。</string>
|
||||
<string name="now_playing_gdpr_header">このセクションはもっと良くなります</string>
|
||||
<string name="nsfw_accept">はい</string>
|
||||
<string name="nsfw_decline">いいえ</string>
|
||||
<string name="nsfw_description">アダルトコンテンツを含むこのチャンネルを表示するには、18歳以上である必要があります。本当に開きますか?</string>
|
||||
|
@ -3220,6 +3265,9 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="num_members">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_users">%1$s</string>
|
||||
<string name="nux_navigation_help_channels">サーバーは、複数のチャンネルで構成されます。それぞれのトピックについてユーザーたちが雑談する場所です</string>
|
||||
<string name="nux_navigation_help_dms">フレンドを追加して直接チャット</string>
|
||||
<string name="nux_navigation_help_guild">サーバーとは、人が集まって交流する超強力なグループチャットです</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_description">他のアプリを使用していてもDiscordに切り替えずに、話者を確認したり、ショートカットをアクセスできます。</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_enable">オーバーレイを有効にする</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_title">新しいモバイルボイスオーバーレイに会います!</string>
|
||||
|
@ -3505,6 +3553,11 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">コミュニティ全体のアップロードサイズを拡大</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Nitroを講読して%1$sとブースト割引をゲット</string>
|
||||
<string name="premium_guild_full_feature_list">サーバー特典の全一覧は、[サーバーブーストFAQ](%1$s)をご覧ください。</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_cooldown">このサーバーは、**%1$s日%2$s時間**で%3$sの特典を失います。維持するには、**%4$s**が必要です。</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_cooldown_soon">このサーバーは、まもなく%1$sの特典を失います。維持するには、**%2$s**が必要です。</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_notice">サーバーレベルが下がってしまいます!状態の詳細は、サーバー設定を参照してください。</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_notice_button">状況の確認</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_title">**サーバーレベルが下がってしまいます!**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">ボイスチャンネルとGo Liveの品質がアップ</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">カスタム絵文字枠の増設</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size">サーバーメンバー全員のアップロードサイズがアップ</string>
|
||||
|
@ -3538,6 +3591,8 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">サーバーを検索</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">サーバーを選択</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">ブーストしてくれて、ありがとう!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_body">ブーストの転送にエラーが発生しました。もう一度お試しください。</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_header">転送エラー</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_member_badge">新しいメンバーリストアイコンでアピール</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_profile_badge">時間が経つと進化する新しいプロフィールバッジ</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_role">限定のブースターロールをゲット</string>
|
||||
|
@ -3555,6 +3610,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title">サーバーブーストのキャンセル</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title_pending_cancellation">キャンセル保留中のブースト</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">ブーストしようとした際にエラーが発生しました。もう一度お試しください。</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_pending_mutation">ブーストを購入する前に、保留中のプラン変更をキャンセルする必要があります。</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">クールダウン中のようです。**%1$s と %2$s** 待ってからやり直してください</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">クールダウン中のようです。**%1$s と %2$s** 待ってからやり直してください</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">クールダウン中のようです。**%1$s** 待ってからやり直してください</string>
|
||||
|
@ -3715,6 +3771,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="public_guild_policy_accept">これを理解した上で同意します</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_help">お客様は、サーバーを「公開」に設定することで、お客様のサーバーが当社の[公開サーバーガイドライン](%1$s)を遵守すること、ならびに分析とユーザーの安全性確保のためにDiscordがお客様のサーバーのコンテンツを確認しうることに同意します。</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_title">ルールの遵守</string>
|
||||
<string name="public_server_settings">公開サーバーの設定</string>
|
||||
<string name="public_string">公開</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_announcement_channels">[アナウンスチャンネル](%1$s)を立ち上げ、あなたのサーバー外にも更新情報を届けましょう。</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_body">*ファンファーレ*</string>
|
||||
|
@ -3820,6 +3877,22 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="render_reactions">メッセージへの絵文字リアクションを表示します。</string>
|
||||
<string name="report">通報</string>
|
||||
<string name="report_message">通報メッセージ投稿者%1$s</string>
|
||||
<string name="report_message_menu_option">メッセージの通報</string>
|
||||
<string name="report_modal_block_user">ユーザーのブロック</string>
|
||||
<string name="report_modal_description">概要</string>
|
||||
<string name="report_modal_description_max_exceeded">文字数制限を超過しています。</string>
|
||||
<string name="report_modal_description_min_max">%1$s文字以上、%2$s文字以内</string>
|
||||
<string name="report_modal_error">通報中にエラーが発生しました。もう一度お試しになるか、[ここ](%1$s)をクリックしてオンラインで送信してください。</string>
|
||||
<string name="report_modal_message_selected">選択したメッセージ</string>
|
||||
<string name="report_modal_report_message">メッセージを通報する</string>
|
||||
<string name="report_modal_select_one">1つ選択</string>
|
||||
<string name="report_modal_should_block">このユーザーをブロックしますか?</string>
|
||||
<string name="report_modal_should_delete">このメッセージを削除しますか?</string>
|
||||
<string name="report_modal_subject">件名</string>
|
||||
<string name="report_modal_submit">送信</string>
|
||||
<string name="report_modal_submitted">通報を送信しました</string>
|
||||
<string name="report_modal_submitted_email_confirmation">通知していただき、ありがとうございました。まもなく確認メールが届きます。</string>
|
||||
<string name="report_modal_type_title">お困りですか?</string>
|
||||
<string name="report_server">サーバー%1$sを通報</string>
|
||||
<string name="report_user">ユーザー%1$sを通報</string>
|
||||
<string name="resend">再送信する</string>
|
||||
|
@ -3885,6 +3958,8 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="save_media_failure_mobile">保存に失敗</string>
|
||||
<string name="save_media_success_mobile">保存済み</string>
|
||||
<string name="saved_settings">設定が更新されました。</string>
|
||||
<string name="scope_activities_read">「現在アクティブ」アクティビティにアクセス</string>
|
||||
<string name="scope_activities_read_description">アプリがフレンドページの「現在アクティブ」セクションからの情報を読み取ることができます。</string>
|
||||
<string name="scope_activities_write">現在のアクティビティを更新する</string>
|
||||
<string name="scope_activities_write_description">アプリにゲームをプレイ中または配信中であることをDiscordに通知する許可を与えます。</string>
|
||||
<string name="scope_applications_builds_read">ビルド情報を読む</string>
|
||||
|
@ -3896,7 +3971,6 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="scope_applications_store_update">ストアSKU、リスティング、アセットを管理する</string>
|
||||
<string name="scope_applications_store_update_description">これによりアプリは、あなたがDiscordのストアにいる間、アプリのためにSKU、リスティング、アセットを作成し、これらの読み込み、更新、削除が可能になります。</string>
|
||||
<string name="scope_bot">Botをサーバーに追加</string>
|
||||
<string name="scope_bot_description">サーバー上で**サーバー管理**の許可が必要です。</string>
|
||||
<string name="scope_bot_permissions">次の権限を許可する</string>
|
||||
<string name="scope_bot_permissions_description">これで編集可能なロール**%1$s**が作成されます。</string>
|
||||
<string name="scope_bot_server_placeholder">サーバーを選択</string>
|
||||
|
@ -3926,7 +4000,6 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
嬉しいことに、モバイルウェブブラウザ内では動作します!そこで開いてください。"</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming">チャンネルにwebhookを追加します</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming_channel_placeholder">チャンネルを選択</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming_description">アプリがチャンネルにメッセージを送信することを許可します</string>
|
||||
<string name="screen_share_on">画面共有をオン</string>
|
||||
<string name="screen_share_options">他の画面共有オプション</string>
|
||||
<string name="screenshare_change_windows">ウィンドウを変更</string>
|
||||
|
@ -4180,6 +4253,7 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="start_call">通話を開始</string>
|
||||
<string name="start_video_call">ビデオ通話を開始</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">音声通話を開始</string>
|
||||
<string name="starting_at">開始:</string>
|
||||
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
|
||||
<string name="status_dnd">取り込み中</string>
|
||||
<string name="status_dnd_help">デスクトップ通知を受け取りません。</string>
|
||||
|
@ -4260,6 +4334,10 @@ Discordについて詳しい情報が必要ですか?"</string>
|
|||
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s、%2$s</string>
|
||||
<string name="support">サポート</string>
|
||||
<string name="suppress_all_embeds">全埋め込みを削除</string>
|
||||
<string name="suppress_embed_body">全員に向けたこのメッセージの埋め込みをすべて削除します。</string>
|
||||
<string name="suppress_embed_confirm">すべての埋め込みを削除</string>
|
||||
<string name="suppress_embed_tip">埋め込みをクリアするときにShiftを押したままにすると、このモーダルをスキップします。</string>
|
||||
<string name="suppress_embed_title">よろしいですか?</string>
|
||||
<string name="suppressed">抑制</string>
|
||||
<string name="suppressed_afk_body">どうやらDiscordをほったらかしにしているようなので、AFKチャンネルに移動しておきました。</string>
|
||||
<string name="suppressed_afk_title">もしもし?誰か居ませんか?</string>
|
||||
|
@ -4663,7 +4741,6 @@ Shiftを押しっぱなしですぐにアップロードします。"</string>
|
|||
<string name="user_settings_appearance_zoom_tip">%1$s+/-で拡大・縮小、%1$s+0でリセットできます。</string>
|
||||
<string name="user_settings_available_codes">利用可能なバックアップコード</string>
|
||||
<string name="user_settings_blocked_users">ブロックしたユーザー</string>
|
||||
<string name="user_settings_blocked_users_empty">Wumpusはブロック解除できません</string>
|
||||
<string name="user_settings_blocked_users_header">ブロック済みユーザー:%1$s人</string>
|
||||
<string name="user_settings_close_button">閉じるボタン</string>
|
||||
<string name="user_settings_confirm_logout">本当にログアウトしますか?</string>
|
||||
|
@ -4712,6 +4789,8 @@ Shiftを押しっぱなしですぐにアップロードします。"</string>
|
|||
<string name="user_settings_restart_app_mobile">アプリを再起動して新しい設定を有効にします。</string>
|
||||
<string name="user_settings_save">保存</string>
|
||||
<string name="user_settings_scan_qr_code">QRコードのスキャン</string>
|
||||
<string name="user_settings_show_library">ゲームライブラリの表示</string>
|
||||
<string name="user_settings_show_library_note">オフにすると、会話に集中できるようゲームライブラリを非表示にします。</string>
|
||||
<string name="user_settings_start_minimized_body">忠犬Discordがバックグラウンドで起動し、あなたの作業を妨げないようにします</string>
|
||||
<string name="user_settings_start_minimized_label">最小化した状態で起動する</string>
|
||||
<string name="user_settings_startup_behavior">システム起動時の動作</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue