Changes of com.discord v1041
This commit is contained in:
parent
13003bdbb2
commit
1ac2ce4e76
885 changed files with 22682 additions and 17120 deletions
|
@ -85,6 +85,10 @@
|
|||
<item quantity="zero">Nincsenek kitiltások</item>
|
||||
<item quantity="one">1 kitiltás</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_price_per_year_months_free_numFreeMonths">
|
||||
<item quantity="other">%s hónap</item>
|
||||
<item quantity="one">%s hónap</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
|
||||
<item quantity="other">%s napja</item>
|
||||
<item quantity="zero">Ma</item>
|
||||
|
@ -102,10 +106,23 @@
|
|||
<item quantity="other">a(z) %s szervergyorsítást</item>
|
||||
<item quantity="one">az %s szervergyorsítást</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_message_count_count">
|
||||
<item quantity="other">%s tiltott üzenet</item>
|
||||
<item quantity="zero">Nincs tiltott üzenet</item>
|
||||
<item quantity="one">%s tiltott üzenet</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_messages_count">
|
||||
<item quantity="other">%s blokkolt üzenet</item>
|
||||
<item quantity="one">1 blokkolt üzenet</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_messages_hide_count">
|
||||
<item quantity="other">Üzenetek becsukása</item>
|
||||
<item quantity="one">Üzenet becsukása</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_messages_show_count">
|
||||
<item quantity="other">Üzenetek megjelenítése</item>
|
||||
<item quantity="one">Üzenet megjelenítése</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
|
||||
<item quantity="other">%s másodperc</item>
|
||||
<item quantity="one">1 másodperc</item>
|
||||
|
@ -447,8 +464,8 @@
|
|||
<item quantity="one">1 hete</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_minimumGuildAge">
|
||||
<item quantity="other">%s hét</item>
|
||||
<item quantity="one">1 hét</item>
|
||||
<item quantity="other">%s hete</item>
|
||||
<item quantity="one">1 hete</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories_numCategories">
|
||||
<item quantity="other">kategóriáid nevén</item>
|
||||
|
@ -635,6 +652,14 @@
|
|||
<item quantity="other">%s gyorsítást</item>
|
||||
<item quantity="one">%s gyorsítást</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_grace_period_cooldown_numPremiumSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s gyorsításra</item>
|
||||
<item quantity="one">%s gyorsításra</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_grace_period_cooldown_soon_numPremiumSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s gyorsításra</item>
|
||||
<item quantity="one">%s gyorsításra</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions_num">
|
||||
<item quantity="other">szervergyorsítás</item>
|
||||
<item quantity="one">szervergyorsítás</item>
|
||||
|
|
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
|||
<string name="accessibility_font_scaling_label">Csevegés betűméretezés</string>
|
||||
<string name="accessibility_font_scaling_use_app">Jelenleg a Discord-specifikus betűméretet használja.</string>
|
||||
<string name="accessibility_font_scaling_use_os">Jelenleg az eszköz betűméretet használja.</string>
|
||||
<string name="accessibility_message_group_spacing">Hely az üzenetcsoportok között</string>
|
||||
<string name="accessibility_zoom_level_label">Nagyítás mértéke</string>
|
||||
<string name="account">Fiók</string>
|
||||
<string name="account_click_to_copy">Kattints ide a felhasználónév másolásához</string>
|
||||
|
@ -69,6 +70,8 @@
|
|||
<string name="active_on_mobile">Aktív mobilon</string>
|
||||
<string name="activity">Tevékenység</string>
|
||||
<string name="activity_feed_card_gdpr_button_yes">Igen, benne vagyok!</string>
|
||||
<string name="activity_feed_none_playing_body">Ha valaki elkezd valamilyen tevékenységet - például játszani vagy bekapcsolja a hangtovábbítást -, akkor azt itt jelenítjük meg!</string>
|
||||
<string name="activity_feed_none_playing_header">Jelenleg senki sem aktív…</string>
|
||||
<string name="activity_feed_now_playing_action_go_to_server">Ugrás a szerverre</string>
|
||||
<string name="activity_feed_now_playing_action_join_channel">Csatlakozás a csatornához</string>
|
||||
<string name="activity_feed_now_playing_action_listen_along">Hallgassátok együtt</string>
|
||||
|
@ -149,6 +152,7 @@ a beállításaidat, akkor helyette valaki meghívhat."</string>
|
|||
<string name="add_note">Jegyzet hozzáadása</string>
|
||||
<string name="add_override">Felülbírálás hozzáadása</string>
|
||||
<string name="add_reaction">Reakció hozzáadása</string>
|
||||
<string name="add_reaction_named">Reakció hozzáadása: %1$s</string>
|
||||
<string name="add_reactions">Reakciók hozzáadása</string>
|
||||
<string name="add_reactions_description">"Ezzel a jogosultsággal a tagok hozzáadhatnak új reakciókat az üzenetekhez. A már hozzáadott reakciók használatához nem
|
||||
szükséges ez a jogosultság."</string>
|
||||
|
@ -182,7 +186,6 @@ ad."</string>
|
|||
<string name="app_opened_body">Elküldtük az információt a Discord-alkalmazásba. Bezárhatod ezt a böngészőoldalt, vagy használhatod tovább a Discord böngészős változatát.</string>
|
||||
<string name="app_opened_title">Discord alkalmazás elindult</string>
|
||||
<string name="app_opening">Discord-alkalmazás indítása.</string>
|
||||
<string name="app_permission_connect_desc">Lehetővé teszi, hogy az alkalmazás csatlakozzon a Discordhoz, és csatlakoztassa a hangcsatornákat</string>
|
||||
<string name="app_permission_connect_label">Csatlakozás a Discord-alkalmazáshoz</string>
|
||||
<string name="app_settings">Alkalmazás beállítások</string>
|
||||
<string name="appearance">Megjelenés</string>
|
||||
|
@ -504,6 +507,10 @@ ad."</string>
|
|||
<string name="attachment_processing">Feldolgozás…</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_others">Amikor mások beszélnek</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_self">Amikor beszélek</string>
|
||||
<string name="audio_devices_earpiece">Telefonszám</string>
|
||||
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">Hangkimenet választása</string>
|
||||
<string name="audio_devices_speaker">Hangszóró</string>
|
||||
<string name="audio_devices_wired">Vezetékes fejhallgató</string>
|
||||
<string name="audio_hint_body">Ha a böngésződ nem kérdezi meg, hogy használhatja-e a mikrofonod, frissítsd az oldalt és próbáld újra.</string>
|
||||
<string name="audio_hint_title">Engedélyezd a mikrofon használatát a Discord számára.</string>
|
||||
<string name="auth_banned_invite_body">Ohó! Úgy tűnik ki lettél tiltva. A továbbiakban nem csatlakozhatsz, vagy nem léphetsz interakcióba ezen a szerveren belül.</string>
|
||||
|
@ -652,6 +659,7 @@ de amennyiben majd szükséges lesz, ne töprengj sokat rajta."</string>
|
|||
<string name="billing_price_per_year_current_plan">(JELENLEGI ELŐFIZETÉSED) %1$s / év</string>
|
||||
<string name="billing_price_per_year_current_plan_mobile">(Jelenlegi előfizetésed) %1$s / év</string>
|
||||
<string name="billing_price_per_year_mobile">%1$s / ÉV</string>
|
||||
<string name="billing_price_per_year_months_free">%1$s / év (%2$s ingyen!)</string>
|
||||
<string name="billing_purchase_details_header">A vásárlás részletei</string>
|
||||
<string name="billing_refund_header">Problémák a vásárlásnál?</string>
|
||||
<string name="billing_refund_play_time_never_played">Sohasem játszott</string>
|
||||
|
@ -677,13 +685,16 @@ de amennyiben majd szükséges lesz, ne töprengj sokat rajta."</string>
|
|||
<string name="billing_step_payment_type">Fizetéstípus</string>
|
||||
<string name="billing_step_paypal">PayPal-információ</string>
|
||||
<string name="billing_step_review">Áttekintés</string>
|
||||
<string name="billing_step_select_a_plan">Válassz csomagot</string>
|
||||
<string name="billing_step_select_plan">Előfizetés kiválasztása</string>
|
||||
<string name="billing_subscription_credit">Előfizetési hitel</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_change">Díjcsomag módosítása</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_2_to_tier_1">Elveszíted a benne foglalt szervergyorsításokat, de megtarthatsz néhány édes jutalmat. A csomagok között bármikor vissza tudsz váltani.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">A szupererejű jutalmak és %1$s már egész évben a tieid. Élvezd ki őket, barátom!</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_select">%1$s választása</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">Szerezz hozzáférést szupererejű jutalmakhoz és %1$s.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">Válts éves csomagra, és takaríts meg ezzel pénzt. Élvezd ki a szupererejű jutalmakat és %1$s egész évben!</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_you_selected">Ezt választottad: %1$s</string>
|
||||
<string name="billing_tag_failed">Sikertelen</string>
|
||||
<string name="billing_tag_pending">Függőben lévő</string>
|
||||
<string name="billing_tag_refunded">Visszatérítve</string>
|
||||
|
@ -691,7 +702,10 @@ de amennyiben majd szükséges lesz, ne töprengj sokat rajta."</string>
|
|||
<string name="billing_third_party_eula_label">Elfogadom: [%1$s EULA](onClick)</string>
|
||||
<string name="block">Tiltás</string>
|
||||
<string name="blocked">Tiltva</string>
|
||||
<string name="blocked_message_count">%1$s</string>
|
||||
<string name="blocked_messages">%1$s</string>
|
||||
<string name="blocked_messages_hide">%1$s</string>
|
||||
<string name="blocked_messages_show">%1$s</string>
|
||||
<string name="blue">Kék</string>
|
||||
<string name="bot_call_idle_disconnect">Úgy tűnik már több, mint öt perce egyedül vagy ebben a hívásban. A sávszélesség őrjárat jelzett nekem, és lekapcsoltunk a beszélgetésből a terhelés csökkentése érdekében. Értékes dolog a sávszélesség!</string>
|
||||
<string name="bot_dm_explicit_content">Ácsi! %1$s kérése alapján a Discord kiszűr minden üzenetet, amit az (általában megbízható) robothörcsögeink korhatárosnak ítélnek. Úgy tűnik, hogy a tiéd is ilyen, így az üzeneted nem lett elküldve. Kérjük, hogy légy kedves.</string>
|
||||
|
@ -763,6 +777,7 @@ teljes uralmat gyakorolhass a kimeneti eszközeid felett."</string>
|
|||
<string name="camera_switch">Kamera váltása</string>
|
||||
<string name="camera_unavailable">A kamera nem elérhető</string>
|
||||
<string name="cancel">Mégse</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_channel">A csatorna nem törölhető</string>
|
||||
<string name="cannot_deny_missing_permission">Nincs ilyen jogosultságod, ezért ezt nem vonhatod vissza.</string>
|
||||
<string name="cannot_deny_self_simple">Nem vehetsz el jogosultságokat magadtól.</string>
|
||||
<string name="cannot_deny_singular_permission">Ezen jogosultság visszavonása eltávolítaná azt tőled is.</string>
|
||||
|
@ -1102,6 +1117,7 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
|
|||
<string name="data_privacy_controls_basic_service_note">Tárolnunk kell bizonyos adatokat rólad, mint például az üzeneteid, azon szerverek listája, amikhez csatlakoztál, valamint a közvetlen üzeneteid, hogy a Discord alapszolgáltatásait nyújthassuk neked. A Discord használatával elfogadod ezt az alapszolgáltatást. Ezt kikapcsolhatod a [fiókod felfüggesztésével, vagy törlésével](onClick)!</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_basic_service_title">Adatok felhasználása a Discord működéséhez</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_personal_data_title">Az összes adatom lekérése</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_personalization_note_learn_more">Ez a beállítás lehetővé teszi számunkra, hogy a Discordot személyre szabhassuk neked bizonyos adatok, így annak felhasználásával, hogy kivel beszélsz és milyen játékokkal játszol. [További információt itt találsz.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_personalization_title">Adatok felhasználása a Discord-élményem testreszabására</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_request_data_download">Adatok kérése</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_request_data_failure_body">Próbáld újra</string>
|
||||
|
@ -1151,12 +1167,15 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
|
|||
<string name="delete_message_title">Üzenet törlése</string>
|
||||
<string name="delete_role">%1$s törlése</string>
|
||||
<string name="delete_role_mobile">Rang törlése</string>
|
||||
<string name="delete_rules_channel_body">A nyilvános szerverek esetében kötelező a szabályzat csatorna.</string>
|
||||
<string name="delete_server">Szerver törlése</string>
|
||||
<string name="delete_server_body">Biztos vagy benne, hogy törölni szeretnéd ezt: **%1$s**? Ez a művelet nem visszavonható.</string>
|
||||
<string name="delete_server_enter_name">Add meg a szerver nevét</string>
|
||||
<string name="delete_server_incorrect_name">Helytelenül adtad meg a szerver nevét</string>
|
||||
<string name="delete_server_title">"'%1$s' törlése"</string>
|
||||
<string name="delete_updates_channel_body">A nyilvános szerverek esetében kötelező a csak moderátorok számára létrehozott csatorna, amelyen a Discord el tudja küldeni a vonatkozó nyilvános szerverfrissítéseket.</string>
|
||||
<string name="description">Leírás</string>
|
||||
<string name="designate_other_channel">Ki kell jelölnöd egy másikat a [Szerverbeállítások > Nyilvános > Áttekintés](onClick) részben, mielőtt ezt a csatornát törölhetnéd.</string>
|
||||
<string name="desktop_app">Asztali alkalmazás</string>
|
||||
<string name="desktop_notifications_enable">Asztali értesítés engedélyezése</string>
|
||||
<string name="desktop_notifications_enable_body">Szerverenkénti értesítés beállításához jobb kattintás az adott szerverre, majd válaszd ki az Értesítési beállításokat.</string>
|
||||
|
@ -1285,9 +1304,11 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
|
|||
<string name="enable_public_modal_body_step_2">Már majdnem készen vagy!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">A Discord automatikusan ellenőrzi és törli a szerveren azokat a médiatartalmakat, amelyek korhatáros tartalommal rendelkeznek (kivéve az NSFW csatornákat).</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_content_filter_met">A szervered már megfelel a médiatartalom szűrési követelménynek, szóval rendben vagy!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_create_channel">Egy létrehozása nekem</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_header_step_1">Ügyelj a biztonságodra odakint!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_header_step_2">Még egy utolsó teendő!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_rules_chanel_help">A nyilvános szerverek egyértelműen megadott szerveroldali szabályokkal és/vagy irányelvekkel kell rendelkezzenek a tagok számára. Válaszd ki az ezeket tartalmazó csatornát.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">A Discord ezen a csatornán küld a nyilvános szerverek adminjait és moderátorait érintő, így új moderátori funkciókkal és a szerver Felfedezésben való elérhetőségével kapcsolatos értesítéseket és frissítéseket.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Csak moderátorok csatornája</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">A csatornára vonatkozó szabályok vagy irányelvek</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Ellenőrzött e-mail-cím szükséges.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_verification_level_help">A szerver tagjai ellenőrzött e-mail-címmel kell rendelkezzenek ahhoz, hogy üzeneteket tudjanak küldeni. Ez a szerepkörrel rendelkező tagokra nem vonatkozik.</string>
|
||||
|
@ -1361,6 +1382,7 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
|
|||
<string name="force_sync">Szinkronizálás kényszerítése</string>
|
||||
<string name="forgot_password">Elfelejtetted a jelszavad?</string>
|
||||
<string name="forgot_password_body">Ne aggódj! Írd be az e-mail címed, ami a fiókodhoz tartozik, és ellenőrizni tudjuk, hogy te vagy.</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_audio_debug_recording">Hang hibakeresés rögzítése</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_debug_logging">Hibakeresési naplózás</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_qos">QoS magas prioritású csomagok engedélyezése</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_call">Ha problémát észlelsz a mikrofonnal vagy a fejhallgatóval, próbáld ki ezt az audió módot. Más esetben használd az alapbeállítást.</string>
|
||||
|
@ -1376,6 +1398,7 @@ Ezzel a beállítással ellenőrizheted, hogy mennyi ideig kell AFK-nak lenned,
|
|||
mint az AFK-időkorlát. Ez nem befolyásolja a böngészőket."</string>
|
||||
<string name="form_help_attenuation">"Halkíts le más alkalmazásokat ennyi százalékkal amikor valaki beszél.
|
||||
Állítsd 0%%-ra, hogy kikapcsold."</string>
|
||||
<string name="form_help_audio_debug_recording">Rögzítsd a hangodat, miközben valamely szerver hangcsatornáján vagy DM híváson veszel részt. A felvételek a hangmodul mappába lesznek mentve.</string>
|
||||
<string name="form_help_automatic_vad">Ha a jelzés folytonos zöld, akkor a Discord közvetíti a gyönyörű hangodat.</string>
|
||||
<string name="form_help_bitrate">MINDEN BIT! %1$s kbps sebesség fölé váltás hátrányosan érintheti a rossz kapcsolatokkal rendelkező embereket.</string>
|
||||
<string name="form_help_certified_voice_processing">"Ha egy Discord által támogatott mikrofont használsz, bizonyos hangfeldolgozási műveleteket nem a Discord, hanem a mikrofon
|
||||
|
@ -1401,6 +1424,7 @@ Néhány router és internet szolgáltató rosszul működhet, ha ez be van áll
|
|||
<string name="form_help_rules_channel">A nyilvános szerverek egyértelműen megadott szerveroldali szabályokkal és/vagy irányelvekkel kell rendelkezzenek a tagok számára</string>
|
||||
<string name="form_help_server_banner">Ez a kép a csatornalista tetején jelenik meg.</string>
|
||||
<string name="form_help_server_description">Mutasd be a közösséged. Ez a leírás a szerver meghívó linkjének külső beágyazásakor jelenik meg.</string>
|
||||
<string name="form_help_server_language">A Discord a szervert a kiválasztott nyelvet beszélő felhasználók számára fogja ajánlani elsősorban a Felfedezésben. A Discord a moderátorok csatornáján szintén ezen a nyelven fogja küldeni a frissítéseket.</string>
|
||||
<string name="form_help_slowmode">A tagok korlátozva lesznek csak egy üzenet küldésére ezen a intervallumon belül, hacsak nem rendelkeznek Csatornák kezelése vagy Üzenetek kezelése engedéllyel.</string>
|
||||
<string name="form_help_system_channel">Ez az a csatorna, ahová a rendszer eseményüzeneteket küldjük. Ezek bármikor kikapcsolhatók.</string>
|
||||
<string name="form_help_system_channel_join_messages">Véletlen üdvözlő üzenet küldése, amikor valaki csatlakozik ehhez a szerverhez.</string>
|
||||
|
@ -1440,6 +1464,7 @@ közvetlen üzenet beszélgetést indíthassanak. Ez nem érvényes olyan tagokr
|
|||
<string name="form_label_channel_voice_permissions">Ki csatlakozhat ehhez a csatornához?</string>
|
||||
<string name="form_label_current_password">Jelenlegi jelszó</string>
|
||||
<string name="form_label_custom_twitch_emoticon">Egyéni Twitch-emotikonok</string>
|
||||
<string name="form_label_debug">Hibakeresés</string>
|
||||
<string name="form_label_default">A szerver alapértelmezésének használata</string>
|
||||
<string name="form_label_default_notification_settings">Alapértelmezett értesítési beállítások</string>
|
||||
<string name="form_label_delete_message_history">Üzenetelőzmények törlése</string>
|
||||
|
@ -1547,6 +1572,7 @@ közvetlen üzenet beszélgetést indíthassanak. Ez nem érvényes olyan tagokr
|
|||
<string name="form_label_sub_expire_behavior">Előfizető-lejárati viselkedés</string>
|
||||
<string name="form_label_subsystem">Hangalrendszer</string>
|
||||
<string name="form_label_suppress_everyone">**@everyone** és **@here** némítása</string>
|
||||
<string name="form_label_suppress_roles">Minden jogosultság @említés tiltása</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_members">Szinkronizált tagok</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_role">Szinkronizált rang</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_subs">Szinkronizált előfizetők</string>
|
||||
|
@ -1598,9 +1624,10 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
|
|||
<string name="friend_request_requires_email_validation_header">VÁRJ EGY KICSIT.</string>
|
||||
<string name="friend_request_sent">Barátkérelem el lett küldve.</string>
|
||||
<string name="friends">Barátok</string>
|
||||
<string name="friends_all_header">Összes barát – %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_blocked_header">Tiltva – %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_column_name">Név</string>
|
||||
<string name="friends_column_status">Állapot</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all">Wumpusnak nincsenek barátai. Neked viszont lehetnek!</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all_body">Tudasd velük, hogy itt vagy!</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all_cta">Felhasználónevem megosztása</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all_header">Ismersz már valakit a Discordon?</string>
|
||||
|
@ -1610,8 +1637,10 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
|
|||
<string name="friends_empty_state_pending">Nincsenek függő barátkérelmeid. Elégedj meg ezzel a Wumpusszal.</string>
|
||||
<string name="friends_offline_header">Offline – %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_online_header">Online – %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_pending_header">Függőben lévő – %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_pending_request_expand">Mutasd mindet</string>
|
||||
<string name="friends_pending_request_expand_collapse">Mutass kevesebbet</string>
|
||||
<string name="friends_pending_request_header">Függőben lévő kérelmek – %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_accept">Meghívó elfogadása</string>
|
||||
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_call">Felhasználó hívása</string>
|
||||
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_decline">Meghívó elutasítása</string>
|
||||
|
@ -1665,6 +1694,7 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
|
|||
<string name="game_feed_activity_action_play">Játszás</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Xboxon játszik</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Twitchen közvetít</string>
|
||||
<string name="game_feed_current_header_title">Aktivitás</string>
|
||||
<string name="game_feed_unknown_player">Ismeretlen játékos</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_played_days_ago">%1$s %2$s játszott</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">%1$s %2$s játszott</string>
|
||||
|
@ -2038,6 +2068,8 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Az üdvözlő üzenet csatorna beállítva erre: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Kikapcsoltad** az üdvözlő üzeneteket</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) megváltoztatta ezt: $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Nyilvános szerver frissítési csatornájának beállítása erre: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">Nyilvános szerver frissítési csatornája **törölve**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Egyedi URL beállítása erre: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">Egyedi URL **eltávolítva**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Szerver-ellenőrzési szint beállítása erre: **Magas**</string>
|
||||
|
@ -2118,17 +2150,19 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_banner_recommend">A javasolt minimális méret 960x540, és a javasolt képarány 16:9. [Tudj meg többet](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_default_notification_settings_intro">Azt határozza meg, hogy kapjanak értesítést minden üzenetről a szerveren azok a tagok, akik nem állították be az erre vonatkozó értékeket az értesítési beállításaikban.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_default_notification_settings_protip">Ajánljuk, hogy egy nyilvános szerver esetén az @említések beállítást használd, hogy elkerüld [ezt az őrületet](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_default_notifications_large_guild_notify_all">A szerver mérete miatt a tagok nem kapnak mobilos azonnali értesítéseket a nem @említés üzenetekhez.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_disable_discoverable">Felfedezés letiltása</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_admin_only">A felfedezést csak szerver adminisztrátorok engedélyezhetik vagy tilthatják le.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_byline">A felfedezésre jogosulttá válással és az engedélyezésével a szervered meg fog jelenni a [szerverfelfedezésben.](onClick) Ügyelj rá, hogy jó benyomást kelts!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">Kétlépcsős hitelesítési követelmények a moderáláshoz engedélyezve</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">A moderálási lehetőséggel rendelkező tagoknál (pl. rendszergazdák, moderátorok) a moderálási műveletek végrehajtásához a kétlépcsős hitelesítés engedélyezve kell legyen.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Ez megköveteli, hogy minden moderátori jogkörrel rendelkező tag engedélyezze a 2FA-t, mielőtt moderátori tevékenységet végezne. Ez segíthet a problémás admin- vagy moderátori fiókok elleni védelemben. [A Moderálási beállítások között engedélyezheted](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Hiányzó kétlépcsős hitelesítési követelmények a moderáláshoz</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">A Felfedezés engedélyezésével elfogadod a [Felfedezésre alkalmas szerverekre vonatkozó irányelvünket.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age">Megfelel a korra vonatkozó követelményeknek</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">A szervered megfelel a korra vonatkozó minimális követelménynek %1$s ahhoz, hogy a felfedezésre alkalmas legyen.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing">A szerverednek legalább %1$s léteznie kell. Próbáld meg újra ekkor: %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_failing">Nem felel meg a korra vonatkozó követelményeknek</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age">Megfelel a korkövetelményeknek</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">A Felfedezésben megjelenő szervereknek legalább %1$s léteznie kell.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing">A Felfedezésben megjelenő szervereknek legalább %1$s léteznie kell. Próbáld meg újra ekkor: %2$s.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_failing">Túl fiatal szerver</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">A szervered **$[nem](doesNotHook)** felel meg a szerverfelfedezés minden követelményének.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">Módosítanod kell a következő %1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">Módosítanod kell a következő %1$s: %2$s</string>
|
||||
|
@ -2141,6 +2175,7 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">További részletekért kattints ide</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">Jó állapotú közösség</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">Közösséged adatai szuperül néznek ki! A tagok aktívak és folyamatosan visszatérnek becsatlakozni.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">A szervered jelen állapotában nem megy át a kötelező biztonsági ellenőrzéseken. Ezt hetente újraszámítjuk.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">Szervered állapotadatai továbbra is kiszámítás alatt vannak. Ez azt adja meg, hogy a tagok mennyire aktívak és mennyire maradnak meg. Ez a folyamat némi időt vesz igénybe. $[Térj vissza kicsit később (max. 7 nap múlva).](checkBackHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">Nem tudjuk elvégezni a szervered állapotértékelését, amíg a szervernek nincs legalább %1$s tagja.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">Nem sikerült a közösség állapotának az ellenőrzése</string>
|
||||
|
@ -2159,7 +2194,7 @@ Köszönjük, hogy fenntartjátok a rendet."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details">Noha nem kell minden tag rendszeres látogató legyen, az kritikus fontosságú, hogy legyen egy ilyen fix csoport. Ők gyakran a közösség beállításában is segítenek, támogatják az új tagokat és elősegítik a beszélgetéseket.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_progress_label">a rendszeres látogatók átlagos száma a szervereden</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">Biztonságos környezet</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Köszönjük, hogy elfogadod a közösségi irányelveinket és a szerveredet biztonságban tartod a tagok számára.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Köszönjük, hogy betartod közösségi irányelveinket és biztosítod szervered biztonságát!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">A szervered az elmúlt 30 napban $[megsértette Szolgáltatási feltételeinket](doesNotHook).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">A Bizalom és biztonság csapat által megjelölve</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">A szervered számait az utolsó 8 hét gördülő átlagaként számítjuk ki, ezért néhány hét szükséges ahhoz, hogy a változás látható legyen. Ez biztosítja, hogy olyan fejlesztéseket végezz, amelyek hosszú távú hatással vannak a közösség állapotára.</string>
|
||||
|
@ -2272,6 +2307,9 @@ A gyorsítások ára **%2$s** %3$s."</string>
|
|||
A gyorsítások ára **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2_mobile">Köszönjük, hogy Nitro-tag lettél! Az előfizetéseddel együtt %1$s gyorsítást kapsz, valamint %2$s kedvezményt a jövőbeli szervergyorsításokra.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public">Nyilvános</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_help">A Discord ezen a csatornán küld a nyilvános szerverek adminjait és moderátorait érintő, így új moderátori funkciókkal és a szerver Felfedezésben való elérhetőségével kapcsolatos értesítéseket és frissítéseket.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_title">Csak moderátorok csatornája</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_rules_channel_help">A nyilvános szerverek egyértelműen megadott szerveroldali szabályokkal és/vagy irányelvekkel kell rendelkezzenek a tagok számára. Válaszd ki az ezeket tartalmazó csatornát.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Szerverbanner</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Szerver meghívó háttér</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">Ez a kép akkor jelenik meg, amikor a felhasználók meghívást kapnak a szerverre.</string>
|
||||
|
@ -2301,7 +2339,7 @@ Felgyorsítottad a következőt: %1$s."</string>
|
|||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_generic_guild">"A gyorsítás átadása sikeres!
|
||||
|
||||
Felgyorsítottad a szervert."</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">A gyorsítás átadása sikeres!</string>
|
||||
<string name="guild_subscription_purchase_modal_transferred_description_mobile1">A gyorsítás átvitele sikeres!</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_body">De ne aggódj! Nézz vissza később, hogy minden megoldódott-e.</string>
|
||||
<string name="guild_unavailable_title">Úgy tűnik, hogy valami gond van a csatlakozással…</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_account_age">A felhasználói fiókodnak minimum %1$s perce már élnie kell, hogy üzenetet tudj küldeni ezen a szerveren.</string>
|
||||
|
@ -2659,7 +2697,6 @@ Szeretnél többet megtudni a Discordról?"</string>
|
|||
<string name="join_video_call">Csatlakozás videohíváshoz</string>
|
||||
<string name="join_voice_call">Csatlakozás hanghíváshoz</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel">Csatlakozol ehhez a hangcsatornához?</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel_cta">Csatlakozás a hangcsatornához</string>
|
||||
<string name="joined_guild">Csatlakozva</string>
|
||||
<string name="joining_guild">Csatlakozás</string>
|
||||
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">Ha szeretnél ehhez a hanghíváshoz csatlakozni, a folyamatban lévő hívásod véget ér.</string>
|
||||
|
@ -2744,6 +2781,7 @@ miközben te beszélsz."</string>
|
|||
<string name="language_select">Nyelv kiválasztása</string>
|
||||
<string name="language_updated">A nyelvi beállítások megváltoztak.</string>
|
||||
<string name="languages">Nyelvek</string>
|
||||
<string name="large_guild_notify_all_messages_description">A szerver mérete miatt nem fogsz kapni azonnali értesítéseket a nem @említés üzenetekhez.</string>
|
||||
<string name="large_message_upload_subtitle">Az üzenetet ehelyett töltsd fel fájlként.</string>
|
||||
<string name="large_message_upload_title">Jaj, ne! Az üzeneted hosszabb 2000 karakternél.</string>
|
||||
<string name="last_seen">több mint %1$s</string>
|
||||
|
@ -2788,7 +2826,6 @@ Kérlek, próbálkozz újra."</string>
|
|||
<string name="locale">Helyi</string>
|
||||
<string name="login">Bejelentkezés</string>
|
||||
<string name="login_as">Bejelentkezés mint %1$s</string>
|
||||
<string name="login_body">Jelentkezz be az e-mail címeddel, hogy beszélgethess</string>
|
||||
<string name="login_title">Üdv újra!</string>
|
||||
<string name="login_with_qr">Bejelentkezés QR-kóddal</string>
|
||||
<string name="login_with_qr_description">Az azonnali bejelentkezéshez ezt olvasd be a **Discord mobilalkalmazással**.</string>
|
||||
|
@ -2917,8 +2954,11 @@ Manuálisan nem rendelető tagokhoz és nem törölhető."</string>
|
|||
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">A Discord nem tudja elindítania neked ezt a játékot, mert elvesztetted hozzá a jogosultságot. Ez különböző okok miatt lehet, például elévült Nitro-előfizetés, visszatérítés, vagy a játék el lett távolítva a Discord-áruházból. [További információért vagy támogatásért lásd ezt a cikket.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header">A(z) %1$s alkalmazást nem lehet elindítani</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">A játékot nem lehet elindítani</string>
|
||||
<string name="mobile_delete_rules_channel_body">A nyilvános szerverek esetében kötelező a szabályzat csatorna. Ki kell jelölnöd egy másikat, mielőtt ezt a csatornát törölhetnéd.</string>
|
||||
<string name="mobile_delete_updates_channel_body">A nyilvános szerverek esetében kötelező a csak moderátorok számára létrehozott csatorna, amelyen a Discord el tudja küldeni a vonatkozó szerverfrissítéseket. Ki kell jelölnöd egy másikat, mielőtt ezt a csatornát törölhetnéd.</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Hardveres skálázás engedélyezése</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Ez a kísérleti funkció javíthatja a videohívás teljesítményét, de vigyázz, hibákat okozhat!</string>
|
||||
<string name="mobile_update_channels_not_available_yet">Sajnáljuk, mobilon egyelőre nem jelölhető ki másik csatorna. Kérjük, használd az asztali alkalmazást.</string>
|
||||
<string name="moderation">Moderáció</string>
|
||||
<string name="modify_followed_news_header">Biztos vagy benne?</string>
|
||||
<string name="more">Több</string>
|
||||
|
@ -3041,6 +3081,9 @@ kitűzött üzenete… egyelőre."</string>
|
|||
<string name="no_user_limit">Korlátlan</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">Nincs videó eszköz</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_footer">Működteti:</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_header">Zajszűrés</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_mic_test_title">Mikrofonteszt</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_stop">Leállítás</string>
|
||||
<string name="noise_suppression">Zajcsökkentés</string>
|
||||
<string name="none">Nincs</string>
|
||||
<string name="not_enough_guild_members">Úgy tűnik, a szervered még nem áll készen. **Legalább 100 taggal kell rendelkeznie a szervernek, hogy elemzéseket mutathassunk róla.**</string>
|
||||
|
@ -3122,6 +3165,8 @@ kitűzött üzenete… egyelőre."</string>
|
|||
<string name="notifications_nuf_body">Állítsd be az értesítéseket, hogy tudd, amikor egy barátod üzenetet küld.</string>
|
||||
<string name="notifications_nuf_cta">Értesítések BEKAPCSOLÁSA</string>
|
||||
<string name="notifications_nuf_title">Semmit se hagyj ki!</string>
|
||||
<string name="now_playing_gdpr_body">Az Aktivitást és a Discord más részeit személyre szabhatjuk az alapján, kivel beszélsz és milyen játékokkal játszol. Ezt bármikor megváltoztathatod az [adatvédelmi beállítások](onPrivacyClick) között.</string>
|
||||
<string name="now_playing_gdpr_header">Ez a rész lehetne jobb is</string>
|
||||
<string name="nsfw_accept">Folytatás</string>
|
||||
<string name="nsfw_decline">Nem</string>
|
||||
<string name="nsfw_description">Tizennyolc éven felülinek kell lenned, hogy megtekinthesd ezt a csatornát. Idősebb vagy mint tizennyolc, és kívánod megtekinteni a felnőtt tartalmat?</string>
|
||||
|
@ -3178,6 +3223,9 @@ Meghívó linket kaptál egy barátodtól? Írd be a linket vagy kódot, hogy cs
|
|||
<string name="num_members">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_users">%1$s</string>
|
||||
<string name="nux_navigation_help_channels">A szerverek csatornákból állnak, ezeken az emberek különféle témákat beszélhetnek meg</string>
|
||||
<string name="nux_navigation_help_dms">Barátok hozzáadása és közvetlen csevegés velük</string>
|
||||
<string name="nux_navigation_help_guild">A szerver egy felturbózott csoportos csevegés, ahol az emberek együtt lóghatnak</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_description">Nézd meg, ki beszélget, és érd el a parancsikonokat más alkalmazások használata közben - nem kell visszakapcsolni a Discordra.</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_enable">Átfedés engedélyezése</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_title">Találkozz az ÚJ mobil hangsávréteggel!</string>
|
||||
|
@ -3464,6 +3512,11 @@ Az előfizetést bármikor újraindíthatod."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">Megnövelt közösségi szintű feltöltési méretek</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Fizess elő a Nitróra, hogy %1$s szerezz és gyorsítási kedvezményt kapj! [Tudj meg többet a szervergyorsításról.](%2$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_full_feature_list">Nézd meg a szerver jutalmak teljes listáját a [Szervergyorsítás GYIK-ben](%1$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_cooldown">A szerver ennyi idő múlva elveszíti %1$s jutalmait: **%2$sn %3$só**. **%4$s** van szükséged a megtartásukhoz.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_cooldown_soon">A szerver hamarosan elveszíti %1$s jutalmait. **%2$s** van szükséged a megtartásukhoz.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_notice">Jaj, ne! A szervered szintet fog veszíteni! Tájékoztatást az állapotról a szerverbeállításaid között találsz.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_notice_button">Állapot ellenőrzése</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_title">**A szervered szintet fog veszíteni!**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">Jobb minőség a hangcsatornák és a Go Live közvetítések számára</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">Hely több egyedi emotikonnak</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size">Nagyobb feltöltési méret a szerver minden tagjának</string>
|
||||
|
@ -3497,6 +3550,8 @@ Az előfizetést bármikor újraindíthatod."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Szerverek keresése</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">Válassz szervert</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">Köszönjük a gyorsítást!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_body">Hiba történt a gyorsítás átvitele során. Próbáld újra.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_header">Átviteli hiba</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_member_badge">Jelenj meg új taglista ikonnal</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_profile_badge">Új profiljelvény, mely az idővel változik</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_role">Szerezz be exkluzív gyorsító rangot</string>
|
||||
|
@ -3514,6 +3569,7 @@ Az előfizetést érintő változások az alábbiak:"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title">Szervergyorsítás lemondása</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title_pending_cancellation">Gyorsítás lemondása függőben</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">Hiba történt a gyorsítás során. Próbáld újra.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_pending_mutation">Gyorsítások vásárlása előtt vissza kell vonnod a csomagod függőben lévő módosítását.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Úgy tűnik, hogy lehűtésben vagy. Újbóli próbálkozás előtt várj **%1$s és %2$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Úgy tűnik, hogy lehűtésben vagy. Újbóli próbálkozás előtt várj **%1$s és %2$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">Úgy tűnik, hogy lehűtésben vagy. Újbóli próbálkozás előtt várj **%1$s**</string>
|
||||
|
@ -3675,6 +3731,7 @@ miközben a játékablak aktív."</string>
|
|||
<string name="public_guild_policy_accept">Elfogadom és megértettem</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_help">Szervered Nyilvánosra állításával elfogadod, hogy a szerverednek meg kell felelnie a [Nyilvános szerverekre vonatkozó irányelveinknek](%1$s), valamint hogy a Discord analitikai és biztonsági okokból ellenőrizheti a szervereden lévő tartalmakat.</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_title">Kövesd a szabályokat</string>
|
||||
<string name="public_server_settings">Nyilvános szerver beállításai</string>
|
||||
<string name="public_string">Nyilvános</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_announcement_channels">Állítsd be a [bejelentési csatornákat](%1$s), hogy a szervereden kívülre is frissítéseket küldhess.</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_body">*Dudaszó hangeffektusok*</string>
|
||||
|
@ -3781,6 +3838,22 @@ miközben a játékablak aktív."</string>
|
|||
<string name="render_reactions">Emotikon reakciók mutatása az üzeneteken.</string>
|
||||
<string name="report">Jelentés</string>
|
||||
<string name="report_message">%1$s üzenetének jelentése</string>
|
||||
<string name="report_message_menu_option">Üzenet jelentése</string>
|
||||
<string name="report_modal_block_user">Felhasználó tiltása</string>
|
||||
<string name="report_modal_description">Leírás</string>
|
||||
<string name="report_modal_description_max_exceeded">Meghaladtad a maximális karakterszámot.</string>
|
||||
<string name="report_modal_description_min_max">Legalább %1$s karakter, legfeljebb %2$s karakter</string>
|
||||
<string name="report_modal_error">Hiba történt a jelentésed elküldése közben. Kérjük, próbáld újra vagy kattints [ide](%1$s) az online elküldéshez.</string>
|
||||
<string name="report_modal_message_selected">Üzenet kiválasztva</string>
|
||||
<string name="report_modal_report_message">Üzenet jelentése</string>
|
||||
<string name="report_modal_select_one">Válassz egyet</string>
|
||||
<string name="report_modal_should_block">Tiltani akarod ezt a felhasználót?</string>
|
||||
<string name="report_modal_should_delete">Törölni akarod ezt az üzenetet?</string>
|
||||
<string name="report_modal_subject">Tárgy</string>
|
||||
<string name="report_modal_submit">Küldés</string>
|
||||
<string name="report_modal_submitted">Jelentés elküldve</string>
|
||||
<string name="report_modal_submitted_email_confirmation">Köszönjük az értesítést. Hamarosan kapni fogsz egy megerősítő e-mailt.</string>
|
||||
<string name="report_modal_type_title">Miben segíthetünk?</string>
|
||||
<string name="report_server">Szerver jelentése – %1$s</string>
|
||||
<string name="report_user">Felhasználó jelentése – %1$s</string>
|
||||
<string name="resend">Újraküldés</string>
|
||||
|
@ -3846,6 +3919,8 @@ megpróbál adatot küldeni."</string>
|
|||
<string name="save_media_failure_mobile">Mentés sikertelen</string>
|
||||
<string name="save_media_success_mobile">Mentve</string>
|
||||
<string name="saved_settings">Beállítások sikeresen frissítve.</string>
|
||||
<string name="scope_activities_read">Hozzáférés az Aktivitás tevékenységeihez</string>
|
||||
<string name="scope_activities_read_description">Ez engedélyezi az alkalmazásnak, hogy kiolvassa az adatokat a Barátok oldalad Aktivitás részéből.</string>
|
||||
<string name="scope_activities_write">Frissítsd a jelenlegi tevékenységet</string>
|
||||
<string name="scope_activities_write_description">Így az alkalmazás jelezhet a Discordnak, amikor játszol vagy játékot közvetítesz.</string>
|
||||
<string name="scope_applications_builds_read">Készítési információk olvasása</string>
|
||||
|
@ -3857,7 +3932,6 @@ megpróbál adatot küldeni."</string>
|
|||
<string name="scope_applications_store_update">Áruház SKU-k, listázások és eszközök kezelése</string>
|
||||
<string name="scope_applications_store_update_description">Ez lehetővé teszi, hogy az alkalmazás SKU-kat, listázásokat és eszközöket hozzon létre, olvasson ki, frissítsen és töröljön az alkalmazásokhoz, amikor a Discord-áruházban van</string>
|
||||
<string name="scope_bot">Bot hozzáadása szerverhez</string>
|
||||
<string name="scope_bot_description">Ehhez rendelkezned kell a **Szerver kezelése** jogosultsággal.</string>
|
||||
<string name="scope_bot_permissions">Engedélyezed a következő jogosultságokat</string>
|
||||
<string name="scope_bot_permissions_description">Ez egy **%1$s** nevű, szerkeszthető rangot hoz létre.</string>
|
||||
<string name="scope_bot_server_placeholder">Válassz szervert</string>
|
||||
|
@ -3887,7 +3961,6 @@ megpróbál adatot küldeni."</string>
|
|||
Jó hír, hogy működik a mobil böngésződben is! Ezért kérlek, ott nyisd meg."</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming">Webhookot ad hozzá egy csatornához</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming_channel_placeholder">Válassz csatornát</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming_description">Engedélyezi az alkalmazásnak, hogy üzeneteket küldjön egy csatornára a Discordon</string>
|
||||
<string name="screen_share_on">Képernyőmegosztás bekapcsolása</string>
|
||||
<string name="screen_share_options">Több képernyőmegosztási opció</string>
|
||||
<string name="screenshare_change_windows">Ablakok cserélése</string>
|
||||
|
@ -4138,6 +4211,7 @@ Biztos vagy ebben?"</string>
|
|||
<string name="start_call">Hívás indítása</string>
|
||||
<string name="start_video_call">Videohívás indítása</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">Hanghívás indítása</string>
|
||||
<string name="starting_at">Akár ennyiért:</string>
|
||||
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
|
||||
<string name="status_dnd">Elfoglalt</string>
|
||||
<string name="status_dnd_help">Nem fogsz asztali értesítéseket kapni.</string>
|
||||
|
@ -4218,6 +4292,10 @@ Biztos vagy ebben?"</string>
|
|||
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="support">Támogatás</string>
|
||||
<string name="suppress_all_embeds">Összes beágyazás törlése</string>
|
||||
<string name="suppress_embed_body">Ez mindenkire vonatkozóan eltávolítja a beágyazásokat ehhez az üzenethez.</string>
|
||||
<string name="suppress_embed_confirm">Minden beágyazás eltávolítása</string>
|
||||
<string name="suppress_embed_tip">A modális kihagyásához tartsd nyomva a Shiftet a beágyazások törlésekor.</string>
|
||||
<string name="suppress_embed_title">Biztos vagy benne?</string>
|
||||
<string name="suppressed">Elnémítva</string>
|
||||
<string name="suppressed_afk_body">Úgy tűnik AFK voltál. Áthelyeztünk téged az AFK csatornába.</string>
|
||||
<string name="suppressed_afk_title">Hahó, van itt valaki?</string>
|
||||
|
@ -4619,7 +4697,6 @@ Nyomd a Shift gombot az azonnali feltöltéshez."</string>
|
|||
<string name="user_settings_appearance_zoom_tip">Megváltoztathatod a nagyítási szintet a(z) %1$s +/- gyorsgombokkal és alapértelmezettre visszaállíthatod a(z) %1$s+0 gyorsgombbal.</string>
|
||||
<string name="user_settings_available_codes">Elérhető biztonsági kódok</string>
|
||||
<string name="user_settings_blocked_users">Letiltott felhasználók</string>
|
||||
<string name="user_settings_blocked_users_empty">Nem oldhatod fel a Wumpus tiltását</string>
|
||||
<string name="user_settings_blocked_users_header">%1$s letiltott felhasználók</string>
|
||||
<string name="user_settings_close_button">Bezárás gomb</string>
|
||||
<string name="user_settings_confirm_logout">Biztos, hogy kijelentkezel?</string>
|
||||
|
@ -4668,6 +4745,8 @@ Nyomd a Shift gombot az azonnali feltöltéshez."</string>
|
|||
<string name="user_settings_restart_app_mobile">Indítsd újra az alkalmazást az új beállítások érvénybe lépéséhez.</string>
|
||||
<string name="user_settings_save">Mentés</string>
|
||||
<string name="user_settings_scan_qr_code">QR-kód beolvasása</string>
|
||||
<string name="user_settings_show_library">Játékkönyvtár megjelenítése</string>
|
||||
<string name="user_settings_show_library_note">Kapcsold ki ezt a játékkönyvtárad elrejtéséhez, így a beszélgetésekre koncentrálhatsz.</string>
|
||||
<string name="user_settings_start_minimized_body">A Discord a háttérben fog elindulni, nem lesz útban indításkor</string>
|
||||
<string name="user_settings_start_minimized_label">Indítás kis méretben</string>
|
||||
<string name="user_settings_startup_behavior">Rendszer indításkori viselkedése</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue