Changes of com.discord v1041
This commit is contained in:
parent
13003bdbb2
commit
1ac2ce4e76
885 changed files with 22682 additions and 17120 deletions
|
@ -85,6 +85,10 @@
|
|||
<item quantity="zero">Няма банове</item>
|
||||
<item quantity="one">1 бан</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_price_per_year_months_free_numFreeMonths">
|
||||
<item quantity="other">%s месеца</item>
|
||||
<item quantity="one">%s месец</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
|
||||
<item quantity="other">преди %s дни</item>
|
||||
<item quantity="zero">Днес</item>
|
||||
|
@ -102,10 +106,23 @@
|
|||
<item quantity="other">%s Усилвания на сървър</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Усилване на сървър</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_message_count_count">
|
||||
<item quantity="other">%s блокирани съобщения</item>
|
||||
<item quantity="zero">Няма блокирани съобщения</item>
|
||||
<item quantity="one">%s блокирано съобщение</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_messages_count">
|
||||
<item quantity="other">%s блокирани съобщения</item>
|
||||
<item quantity="one">1 блокирано съобщение</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_messages_hide_count">
|
||||
<item quantity="other">Свий съобщения</item>
|
||||
<item quantity="one">Свий съобщение</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blocked_messages_show_count">
|
||||
<item quantity="other">Покажи съобщения</item>
|
||||
<item quantity="one">Покажи съобщение</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
|
||||
<item quantity="other">%s секунди</item>
|
||||
<item quantity="one">1 секунда</item>
|
||||
|
@ -635,6 +652,14 @@
|
|||
<item quantity="other">%s усилвания</item>
|
||||
<item quantity="one">%s усилване</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_grace_period_cooldown_numPremiumSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s усилвания</item>
|
||||
<item quantity="one">%s усилване</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_grace_period_cooldown_soon_numPremiumSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s усилвания</item>
|
||||
<item quantity="one">%s усилване</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_num_month_guild_subscriptions_num">
|
||||
<item quantity="other">усилвания на сървър</item>
|
||||
<item quantity="one">усилване на сървър</item>
|
||||
|
|
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
|||
<string name="accessibility_font_scaling_label">Мащабиране на шрифта в чат</string>
|
||||
<string name="accessibility_font_scaling_use_app">В момента се използва специфичната за Discord скала на шрифта.</string>
|
||||
<string name="accessibility_font_scaling_use_os">В момента се използва скалата на шрифта на твоето устройство.</string>
|
||||
<string name="accessibility_message_group_spacing">Пространство между групи за съобщения</string>
|
||||
<string name="accessibility_zoom_level_label">Ниво на мащабиране</string>
|
||||
<string name="account">Акаунт</string>
|
||||
<string name="account_click_to_copy">Натисни, за да копираш потребителското име</string>
|
||||
|
@ -69,6 +70,8 @@
|
|||
<string name="active_on_mobile">Активен на мобилна версия</string>
|
||||
<string name="activity">Дейност</string>
|
||||
<string name="activity_feed_card_gdpr_button_yes">Да, включвам се!</string>
|
||||
<string name="activity_feed_none_playing_body">Когато някой започне дейност – като например да играе игра или да се мотае в гласовия чат – ние ще ти го покажем тук!</string>
|
||||
<string name="activity_feed_none_playing_header">В момента никой не е активен…</string>
|
||||
<string name="activity_feed_now_playing_action_go_to_server">Към сървъра</string>
|
||||
<string name="activity_feed_now_playing_action_join_channel">Присъедини се към канал</string>
|
||||
<string name="activity_feed_now_playing_action_listen_along">Слушай</string>
|
||||
|
@ -149,6 +152,7 @@
|
|||
<string name="add_note">Добави бележка</string>
|
||||
<string name="add_override">Добави заместване</string>
|
||||
<string name="add_reaction">Добави реакция</string>
|
||||
<string name="add_reaction_named">Добави реакция: %1$s</string>
|
||||
<string name="add_reactions">Добави реакции</string>
|
||||
<string name="add_reactions_description">"Членовете с това разрешение могат да добавят нови реакции към съобщение. Членовете все пак могат да реагира с помощта на реакциите, вече добавени към
|
||||
съобщения без това разрешение."</string>
|
||||
|
@ -183,7 +187,6 @@
|
|||
<string name="app_opened_body">Изпратихме информацията към твоето приложение на Discord. Вече можеш да затвориш тази страница или да продължиш към уеб версията на Discord.</string>
|
||||
<string name="app_opened_title">Приложението на Discord е стартирано</string>
|
||||
<string name="app_opening">Отваряне на приложението на Discord.</string>
|
||||
<string name="app_permission_connect_desc">Разреши на приsложението да се свързва с Discord и да се присъединява към гласови канали</string>
|
||||
<string name="app_permission_connect_label">Свържи се с приложението на Discord</string>
|
||||
<string name="app_settings">Настройки на приложението</string>
|
||||
<string name="appearance">Външен вид</string>
|
||||
|
@ -516,6 +519,10 @@
|
|||
<string name="attachment_processing">Обработване…</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_others">Когато другите говорят</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_self">Когато говоря</string>
|
||||
<string name="audio_devices_earpiece">Телефон</string>
|
||||
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">Избери аудио изход</string>
|
||||
<string name="audio_devices_speaker">Говорител</string>
|
||||
<string name="audio_devices_wired">Жични слушалки</string>
|
||||
<string name="audio_hint_body">Ако браузърът не показва изскачащ прозорец с молба за разрешение или забрана на достъп до микрофона, опресни страницата и опитай отново.</string>
|
||||
<string name="audio_hint_title">Разреши достъп на Discord до своя микрофон.</string>
|
||||
<string name="auth_banned_invite_body">О, не. Изглежда, че ти е отказан достъп. Вече няма да можеш да се присъединяваш или да взаимодействаш в този сървър.</string>
|
||||
|
@ -665,6 +672,7 @@
|
|||
<string name="billing_price_per_year_current_plan">(ТЕКУЩ ПЛАН) %1$s / година</string>
|
||||
<string name="billing_price_per_year_current_plan_mobile">(Текущ план) %1$s / година</string>
|
||||
<string name="billing_price_per_year_mobile">%1$s / ГОД.</string>
|
||||
<string name="billing_price_per_year_months_free">%1$s / Година (%2$s безплатно!)</string>
|
||||
<string name="billing_purchase_details_header">Данни за покупка</string>
|
||||
<string name="billing_refund_header">Проблеми с покупката?</string>
|
||||
<string name="billing_refund_play_time_never_played">Никога не е играна</string>
|
||||
|
@ -690,13 +698,16 @@
|
|||
<string name="billing_step_payment_type">Тип плащане</string>
|
||||
<string name="billing_step_paypal">PayPal данни</string>
|
||||
<string name="billing_step_review">Преглед</string>
|
||||
<string name="billing_step_select_a_plan">Избери план</string>
|
||||
<string name="billing_step_select_plan">Избери план</string>
|
||||
<string name="billing_subscription_credit">Абонаментен кредит</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_change">Промяна на план</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_tier_2_to_tier_1">Губиш включените усилвания на сървър, но запазваш някои сладки бонуси. Можеш да сменяш плановете по всяко време.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_tier_2_year">Сега имаш супер заредени бонуси и %1$s през цялата година. Наслади се, приятелю!</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_select">Избери %1$s</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_tier_2_description">Получи достъп до супер заредени бонуси и %1$s.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_upgrade_body_tier_2_year">Превключи към годишен план и спести малко пари. Наслаждавай се на супер заредени бонуси и %1$s през цялата година.</string>
|
||||
<string name="billing_switch_plan_you_selected">Ти избра %1$s</string>
|
||||
<string name="billing_tag_failed">Неуспешни</string>
|
||||
<string name="billing_tag_pending">Чакащи</string>
|
||||
<string name="billing_tag_refunded">Върнати суми</string>
|
||||
|
@ -704,7 +715,10 @@
|
|||
<string name="billing_third_party_eula_label">Съгласен/сна съм с [ЛСКП на %1$s](onClick)</string>
|
||||
<string name="block">Блокиране</string>
|
||||
<string name="blocked">Блокиран</string>
|
||||
<string name="blocked_message_count">%1$s</string>
|
||||
<string name="blocked_messages">%1$s</string>
|
||||
<string name="blocked_messages_hide">%1$s</string>
|
||||
<string name="blocked_messages_show">%1$s</string>
|
||||
<string name="blue">Синьо</string>
|
||||
<string name="bot_call_idle_disconnect">Изглежда, че си бил сам в това обаждане повече от пет минути. Патрулът за връзката ме помоли да те разкачим, за да спестим скорост. Тя не расте по дърветата!</string>
|
||||
<string name="bot_dm_explicit_content">Намали темпото! %1$s изисква Discord да блокира съобщения, които нашите обикновено безпогрешни робо-хамстери, счетат за нецензурни. Изглежда си намерил един, ето защо твоето съобщение не е изпратено. Моля те, бъди добър.</string>
|
||||
|
@ -777,6 +791,7 @@
|
|||
<string name="camera_switch">Превключи камерата</string>
|
||||
<string name="camera_unavailable">Камерата не е достъпна</string>
|
||||
<string name="cancel">Отказ</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_channel">Каналът не може да бъде изтрит</string>
|
||||
<string name="cannot_deny_missing_permission">Нямаш това разрешение, ето защо не можеш да го отмениш.</string>
|
||||
<string name="cannot_deny_self_simple">Не можеш да отмениш разрешенията си.</string>
|
||||
<string name="cannot_deny_singular_permission">Отмяната на това разрешение ще го премахне от теб.</string>
|
||||
|
@ -1116,6 +1131,7 @@
|
|||
<string name="data_privacy_controls_basic_service_note">Трябва да съхраняваме и обработваме определени данни, за да ти предложим основната услуга на Discord, като например твоите съобщения, в кои сървъри си и твоите директни съобщения. Използвайки Discord, ни позволявате да предоставяме тази основна услуга. Можеш да спреш това, като [Деактивираш или изтриеш своя акаунт](onClick).</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_basic_service_title">Използване на данни, за да работи Discord</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_personal_data_title">Заявка за всички мои данни</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_personalization_note_learn_more">Тази настройка ни позволява да използваме информация, като това какви игри играеш и с кого си говориш, за да персонализираме Discord за теб. [Научи повече за това тук.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_personalization_title">Използване на данни за персонализиране на моето изживяване в Discord</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_request_data_download">Заявяване на данни</string>
|
||||
<string name="data_privacy_controls_request_data_failure_body">Моля, опитай пак</string>
|
||||
|
@ -1165,12 +1181,15 @@
|
|||
<string name="delete_message_title">Изтриване на съобщение</string>
|
||||
<string name="delete_role">Изтриване %1$s</string>
|
||||
<string name="delete_role_mobile">Изтриване на роля</string>
|
||||
<string name="delete_rules_channel_body">Публичните сървъри са задължени да имат канал с правила.</string>
|
||||
<string name="delete_server">Изтриване на сървъра</string>
|
||||
<string name="delete_server_body">Сигурен/на ли си, че искаш да изтриеш **%1$s**? Това действие не може да бъде върнато.</string>
|
||||
<string name="delete_server_enter_name">Въведи име на сървър</string>
|
||||
<string name="delete_server_incorrect_name">Не си въвел правилно името на сървъра</string>
|
||||
<string name="delete_server_title">Изтрий „%1$s“</string>
|
||||
<string name="delete_updates_channel_body">Публичните сървъри са задължени да имат канал само за модератори, в който Discord може да изпраща актуализации за публични сървъри.</string>
|
||||
<string name="description">Описание</string>
|
||||
<string name="designate_other_channel">Трябва да посочиш друг в [Настройки на сървъра > Публични > Общ преглед](onClick), преди този канал да може да бъде изтрит.</string>
|
||||
<string name="desktop_app">Настолно приложение</string>
|
||||
<string name="desktop_notifications_enable">Активиране на десктоп известия</string>
|
||||
<string name="desktop_notifications_enable_body">Ако търсите известия за канал или сървър, кликнете с десния бутон на мишката върху иконата на сървъра и изберете Настройки за известията.</string>
|
||||
|
@ -1298,9 +1317,11 @@
|
|||
<string name="enable_public_modal_body_step_2">Почти успя.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">Discord автоматично сканира и изтрива медийни файлове, изпратени в този сървър, които съдържат нецензурно съдържание (не важи за NSFW канали).</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_content_filter_met">Твоят сървър вече отговаря на изискванията за филтриране на съдържание. Така че си готов!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_create_channel">Създай един за мен</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_header_step_1">Осигури си безопасност!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_header_step_2">Една последна стъпка!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_rules_chanel_help">Публичните сървъри трябва да имат ясно публикувани правила и/или насоки за членове. Избери канала домакин.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">Това е каналът, в който Discord ще изпраща обяви и актуализации, свързани с администраторите и модераторите на публични сървъри, като нови функции за модериране и допустимост на сървъра в Откриване.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Канал само за модератори</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">Канал за правила и насоки</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Изисква се потвърден имейл.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_verification_level_help">Членовете на сървъра трябва да имат потвърден имейл, преди да могат да изпращат съобщения. Това не е приложимо за членове с роли.</string>
|
||||
|
@ -1372,6 +1393,7 @@
|
|||
<string name="force_sync">Принудително синхронизиране</string>
|
||||
<string name="forgot_password">Забравена парола?</string>
|
||||
<string name="forgot_password_body">Не се тревожи! Въведи имейла, свързан с твоя акаунт, за да потвърдим, че си ти.</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_audio_debug_recording">Аудио запис за премахване на грешки</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_debug_logging">Регистриране на отстраняване на грешки</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_qos">Активиране на качеството на услугата с висок приоритет на пакета</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_call">Ако имаш проблеми с микрофон или слушалки, може да пробваш този аудио режим. В противен случай го остави както е по подразбиране.</string>
|
||||
|
@ -1387,6 +1409,7 @@
|
|||
AFK времето за изчакване. Това не засяга браузърите."</string>
|
||||
<string name="form_help_attenuation">"Намалява звука на останалите приложения с този процент, когато някой говори.
|
||||
Задай 0%%, ако искаш да изключиш затихването."</string>
|
||||
<string name="form_help_audio_debug_recording">Запиши гласа си, докато участваш в гласов канал на сървър или разговор с директни съобщения. Аудио записите се запаметяват в папката на гласовия модул.</string>
|
||||
<string name="form_help_automatic_vad">Когато индикаторът е зелен, това означава, че Discord предава меденото ти гласче.</string>
|
||||
<string name="form_help_bitrate">ВСИЧКИ ЧАСТИ! Преминаването над %1$skbps може да засегне отрицателно хората с лоша връзка.</string>
|
||||
<string name="form_help_certified_voice_processing">"Докато използваш Discord Certified микрофон, определени функции за гласова обработка вече не се изпълняват от Discord,
|
||||
|
@ -1412,6 +1435,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="form_help_rules_channel">Публичните сървъри трябва да имат ясно публикувани правила и/или насоки за членове</string>
|
||||
<string name="form_help_server_banner">Това изображение ще се покаже в началото на списъка ти с канали.</string>
|
||||
<string name="form_help_server_description">Опиши своята общност. Това описание ще се покаже във външни вграждания на връзката към поканата за този сървър.</string>
|
||||
<string name="form_help_server_language">Discord ще даде приоритет на този сървър в Откриване на потребители, които говорят избрания език. Актуализации, изпратени от Discord към канала само за модератори, също ще са на този език.</string>
|
||||
<string name="form_help_slowmode">Членовете ще бъдат ограничени да изпращат едно съобщение през този интервал, освен ако нямат разрешения за Управление на канал или Управление на съобщения.</string>
|
||||
<string name="form_help_system_channel">Това е каналът, към който изпращаме съобщения за системни събития. Могат да бъдат изключени по всяко време.</string>
|
||||
<string name="form_help_system_channel_join_messages">Изпрати произволно съобщение за добре дошли, когато някой се присъедини към този сървър.</string>
|
||||
|
@ -1451,6 +1475,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="form_label_channel_voice_permissions">Кой може да се свърже към канала?</string>
|
||||
<string name="form_label_current_password">Текуща парола</string>
|
||||
<string name="form_label_custom_twitch_emoticon">Персонализирани Twitch емотикони</string>
|
||||
<string name="form_label_debug">Премахване на грешки</string>
|
||||
<string name="form_label_default">Използвай сървъра по подразбиране</string>
|
||||
<string name="form_label_default_notification_settings">Настройки за известия по подразбиране</string>
|
||||
<string name="form_label_delete_message_history">Изтриване на хронологията на съобщенията</string>
|
||||
|
@ -1557,6 +1582,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="form_label_sub_expire_behavior">Поведение на изтекъл абонат</string>
|
||||
<string name="form_label_subsystem">Аудио подсистема</string>
|
||||
<string name="form_label_suppress_everyone">Подтискане на **@everyone** и **@here**</string>
|
||||
<string name="form_label_suppress_roles">Подтискане на @mentions на всички роли</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_members">Синхронизирани членове</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_role">Синхронизирана роля</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_subs">Синхронизирани абонати</string>
|
||||
|
@ -1607,9 +1633,10 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="friend_request_requires_email_validation_header">ИЗЧАКАЙ САМО СЕКУНДА.</string>
|
||||
<string name="friend_request_sent">Заявката за приятелство е изпратена.</string>
|
||||
<string name="friends">Приятели</string>
|
||||
<string name="friends_all_header">Всички приятели — %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_blocked_header">Блокирани — %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_column_name">Име</string>
|
||||
<string name="friends_column_status">Състояние</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all">Wumpus няма никакви приятели. Но ти можеш да имаш!</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all_body">Кажи им, че и ти си тук!</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all_cta">Сподели моето потребителско име</string>
|
||||
<string name="friends_empty_state_all_header">Познаваш хора, които са вече в Discord?</string>
|
||||
|
@ -1619,8 +1646,10 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="friends_empty_state_pending">Няма чакащи заявки за приятелство. Ето ти един Wumpus за сега.</string>
|
||||
<string name="friends_offline_header">Офлайн — %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_online_header">Онлайн — %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_pending_header">Чакащи — %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_pending_request_expand">Виж всички</string>
|
||||
<string name="friends_pending_request_expand_collapse">Виж по-малко</string>
|
||||
<string name="friends_pending_request_header">Чакащи заявки — %1$s</string>
|
||||
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_accept">Приеми поканата</string>
|
||||
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_call">Обади се на потребителя</string>
|
||||
<string name="friends_row_action_button_accessibility_label_decline">Откажи поканата</string>
|
||||
|
@ -1674,6 +1703,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="game_feed_activity_action_play">Играй</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Играе на Xbox</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Стрийминг в Twitch</string>
|
||||
<string name="game_feed_current_header_title">Активни сега</string>
|
||||
<string name="game_feed_unknown_player">Неизвестен играч</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Игра преди %1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Игра преди %1$s %2$s</string>
|
||||
|
@ -2048,6 +2078,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Зададе известието за посрещане на канала на **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Деактивира** съобщенията за известие за посрещане</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) направи промени по $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_change">Настрой канала за актуализации на публичен сървър на **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_updates_channel_id_clear">**Изчисти** канала за актуализации на публичен сървър</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Задаване на рекламен URL адрес **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Премахнат** рекламен URL адрес</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_verification_level_change_high">Задай нивото на потвърждение за сървъра като **Високо**</string>
|
||||
|
@ -2128,17 +2160,19 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="guild_settings_banner_recommend">Препоръчителният минимален размер е 960x540, а препоръчителното съотношение е 16:9. [Научи повече](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_default_notification_settings_intro">Това определя дали членовете, които не са задали изрично настройки за известията, ще получават такива за всяко съобщение, изпратено в сървъра.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_default_notification_settings_protip">Силно препоръчваме да настроиш това само за @mentions за публичен Discord, за да се избегне [тази лудост](%1$s).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_default_notifications_large_guild_notify_all">Поради големината на този сървър членовете му няма да получават Мобилни насочени известия за не-@mention съобщения.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_disable_discoverable">Деактивирай Откриване</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_admin_only">Само администраторите на сървъра могат да активират и деактивират Откриване.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_byline">Ако отговаряш на условията и активираш Откриване, твоят сървър ще се появи в [Откриване на сървър.](onClick) Приготви се да направиш добро впечатление!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">Активирано 2FA изискване за модериране</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Членовете с права за модериране (напр. админи или модератори) трябва да имат активирано 2FA, за да извършват модераторски дейности.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Това задължава всички членове с права за модериране да имат активирано 2FA, преди да могат да извършват модераторски дейности. Това може да помогне за защита срещу нарушени администраторски или модераторски акаунти. [Активирай в Настройки за модериране](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Липсващо 2FA изискване за модериране</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">Като включиш Откриване, приемаш да спазваш нашите [Насоки за откриваем сървър.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age">Отговаря на изискването за възраст</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">Твоят сървър отговаря на минималното изискване за възраст от %1$s, за да може да бъде откриван.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing">Твоят сървър трябва да е на възраст поне %1$s. Провери отново на %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_failing">Не отговаря на изискването за възраст</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">Сървърите в Откриване трябва да са на възраст от поне %1$s.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing">Сървърите в Откриване трябва да са на възраст от поне %1$s. Провери отново на %2$s.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_failing">Сървърът е прекалено млад</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_bad_standing">Твоят сървър **$[не](doesNotHook)** отговаря на всички изисквания, за да бъде част от Откриване на сървър.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_categories">Трябва да промениш %1$s на категорията: %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_change_channel_names">Трябва да промениш %1$s на канала: %2$s</string>
|
||||
|
@ -2151,6 +2185,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">Щракнете тук за още подробности</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy">Здравословна общност</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description">Твоите общностни показатели изглеждат страхотно! Твоите членове са активни и непрекъснато се връщат, за да участват.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_failing">Твоят сървър не преминава необходимите ни проверки за сигурност. Това се преизчислява всяка седмица.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending">Все още се изчисляват показателите за здраве на сървъра ти, които измерват колко активни и постоянни са твоите членове. Този процес отнема време. $[Провери по-късно (след макс. 7 дни).](checkBackHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_description_pending_size">Не можем да изчислим здравните показатели на твоя сървър, докато сървърът няма поне %1$s члена.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_healthy_failing">Неуспешни общностни проверки за здраве</string>
|
||||
|
@ -2169,7 +2204,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details">Въпреки че не е необходимо всеки член да бъде редовен, критичният състав е от решаващо значение. Тези членове често помагат да зададеш тона на твоята общност, да насочиш нови членове и да насърчиш дискусиите.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_progress_label">среден брой редовни в твоя сървър</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">Безопасна среда</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Благодарим, че спазваш нашия Правилник на общността и поддържаш сървъра си безопасен за членовете.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Благодарим, че спазваш нашия Правилник на общността и поддържаш сървъра си безопасен!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Твоят сървър е бил в $[нарушение на нашите Условия за ползване](doesNotHook) в рамките на последните 30 дни.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Маркиран от Доверие и безопасност</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">Числата на сървъра ти се изчисляват като текуща средна стойност за последните 8 седмици, така че може да отнеме няколко седмици, за да бъдат отразени промените. Това е, за да се гарантира, че правиш подобрения, които имат траен ефект върху здравето на твоята общност.</string>
|
||||
|
@ -2283,6 +2318,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
Усилванията са **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2_mobile">Благодарим ти, че си член на Nitro. Получаваш %1$s усилвания, включени в твоя абонамент, и %2$s отстъпка за бъдещи усилвания на сървъра.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public">Публичен</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_help">Това е каналът, в който Discord ще изпраща обяви и актуализации, свързани с администраторите и модераторите на публични сървъри, като нови функции за модериране и допустимост на сървъра в Откриване.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_title">Канал само за модератори</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_rules_channel_help">Публичните сървъри трябва да имат ясно публикувани правила и/или насоки за членове. Избери канала домакин.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Банер за сървър</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Фон на покана за сървър</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">Това изображение ще се покаже, когато потребителите получат покана за сървъра.</string>
|
||||
|
@ -2671,7 +2709,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="join_video_call">Присъединяване към видео обаждане</string>
|
||||
<string name="join_voice_call">Присъединяване към гласово обаждане</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel">Свързване към този гласов канал?</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel_cta">Присъедини се към гласов канал</string>
|
||||
<string name="joined_guild">Присъединен</string>
|
||||
<string name="joining_guild">Присъединяване</string>
|
||||
<string name="joining_voice_call_will_end_current_call_body">За да се присъединиш към този разговор, трябва да приключиш текущия си разговор.</string>
|
||||
|
@ -2756,6 +2793,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="language_select">Избери език</string>
|
||||
<string name="language_updated">Езикът беше актуализиран.</string>
|
||||
<string name="languages">Езици</string>
|
||||
<string name="large_guild_notify_all_messages_description">Поради големината на този сървър, няма да получаваш мобилни насочени известия за не-@mention съобщения.</string>
|
||||
<string name="large_message_upload_subtitle">Вместо това можеш да качиш съобщението като файл.</string>
|
||||
<string name="large_message_upload_title">О, не! Съобщението ти е с над 2000 знака.</string>
|
||||
<string name="last_seen">преди повече от %1$s</string>
|
||||
|
@ -2800,7 +2838,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="locale">Регион</string>
|
||||
<string name="login">Вписване</string>
|
||||
<string name="login_as">Влизаш като %1$s</string>
|
||||
<string name="login_body">Впиши се със своя имейл, за да започнеш да чатиш</string>
|
||||
<string name="login_title">Добре дошли отново!</string>
|
||||
<string name="login_with_qr">Влезте с QR код</string>
|
||||
<string name="login_with_qr_description">Сканирай това с **мобилното приложение Discord**, за да влезеш незабавно.</string>
|
||||
|
@ -2930,8 +2967,11 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord не може да стартира тази игра за теб, защото си изгубил правото на това. Това може да се дължи на различни причини, като например изтекъл абонамент за Nitro, върнати пари или ако играта е премахната от магазина на Discord. [Моля, виж тази статия за помощ за повече информация или поддръжка.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header">Не може да се стартира %1$s</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Играта не може да се стартира</string>
|
||||
<string name="mobile_delete_rules_channel_body">Публичните сървъри са задължени да имат канал с правила. Трябва да посочиш друг, преди този канал да може да бъде изтрит.</string>
|
||||
<string name="mobile_delete_updates_channel_body">Публичните сървъри са задължени да имат канал само за модератори, в който Discord може да изпраща актуализации за публични сървъри. Трябва да посочиш друг, преди този канал да може да бъде изтрит.</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Активиране на хардуерно скалиране</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Експериментална функция, която може да подобри качеството на видео разговорите. Внимавай, може да създаде смущения.</string>
|
||||
<string name="mobile_update_channels_not_available_yet">Съжаляваме, посочването на друг канал все още не налично за мобилни приложения.</string>
|
||||
<string name="moderation">Модериране</string>
|
||||
<string name="modify_followed_news_header">Сигурен ли си?</string>
|
||||
<string name="more">Още</string>
|
||||
|
@ -3054,6 +3094,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="no_user_limit">Без ограничение</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">Няма видео устройства</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_footer">Предоставено от</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_header">Неутрализиране на шума</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_mic_test_title">Проверка на микрофона</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_popout_stop">Спри</string>
|
||||
<string name="noise_suppression">Подтискане на шума</string>
|
||||
<string name="none">Няма</string>
|
||||
<string name="not_enough_guild_members">Изглежда, че сървърът ти още не е готов. **Трябва да имаш поне 100 члена в сървъра си, за да се покаже анализа.**</string>
|
||||
|
@ -3135,6 +3178,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="notifications_nuf_body">Настрой си известията, за да знаеш кога твоите приятели ти изпращат съобщения.</string>
|
||||
<string name="notifications_nuf_cta">Включи известия</string>
|
||||
<string name="notifications_nuf_title">Не пропускай нищичко!</string>
|
||||
<string name="now_playing_gdpr_body">Можем да персонализираме Активни сега и други части от Discord въз основа на информация като например с кого разговаряш и какви игри играеш. Можеш да промениш това по всяко време от [настройки за поверителност](onPrivacyClick).</string>
|
||||
<string name="now_playing_gdpr_header">Тази секция може да малко по-добра</string>
|
||||
<string name="nsfw_accept">Продължи</string>
|
||||
<string name="nsfw_decline">Не</string>
|
||||
<string name="nsfw_description">Трябва да си поне на осемнадесет години, за да видиш този канал. На повече от осемнадесет години ли си и искаш ли да видиш съдържание за възрастни?</string>
|
||||
|
@ -3191,6 +3236,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="num_members">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_users">%1$s</string>
|
||||
<string name="nux_navigation_help_channels">Сървърите са изградени от канали; места, където хората говорят на различни теми</string>
|
||||
<string name="nux_navigation_help_dms">Добави приятели и започни директен чат с тях</string>
|
||||
<string name="nux_navigation_help_guild">Сървърът е супер зареден групов чат, където хората се събират да си общуват</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_description">Виж кой говори и получи достъп до преки пътища, докато използваш други приложения – няма нужда да се връщащ в Discord.</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_enable">Активиране на наслагване</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_title">Запознай се с НОВОТО мобилно гласово наслагване!</string>
|
||||
|
@ -3476,6 +3524,11 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">Увеличени размери за качване за цялата общност</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Абонирай се за Nitro, за да получиш %1$s и отстъпка за усилване! [Научи повече за усилване на сървъри.](%2$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_full_feature_list">Виж пълния списък с бонуси за сървъра в нашите [ЧЗВ относно усилването на сървъри.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_cooldown">Този сървър ще изгуби %1$s бонуса след: **%2$sд %3$sч**. Трябва ти **%4$s**, за да го поддържаш.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_cooldown_soon">Този сървър скоро ще изгуби %1$s бонуса. Трябва ти **%2$s**, за да го поддържаш.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_notice">О, не! Твоят сървър ще изгуби ниво! Виж настройките на сървъра за подробности относно статуса му.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_notice_button">Проверка на статус</string>
|
||||
<string name="premium_guild_grace_period_title">**Твоят сървър ще изгуби ниво!**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">По-добро качество за гласови канали и Go Live</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_emoji">Място за още персонализирани емотикони</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_upload_size">По-голям размер за качване на файлове за всички членове на сървъра</string>
|
||||
|
@ -3509,6 +3562,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Търси сървъри</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">Избери сървър</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">Благодаря за усилването!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_body">Възникна грешка по време на прехвърляне на усилването. Моля, опитай пак.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_transfer_error_header">Грешка при прехвърляне</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_member_badge">Изфукай се с нова икона за списък с членове</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_profile_badge">Нов бадж на профил, който се развива с времето</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriber_feature_role">Получи ексклузивна роля за усилване</string>
|
||||
|
@ -3526,6 +3581,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title">Отмяна на усилването на сървъра</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_cancel_title_pending_cancellation">Изчакваща отмяна на усилването</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">Появи се грешка при опит за усилване. Моля те, опитай пак.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_pending_mutation">Трябва да анулираш чакащата промяна на плана си, преди да купиш усилвания.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s и %2$s**, преди да опиташ пак</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s и %2$s**, преди да опиташ пак</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s**, преди да опиташ пак</string>
|
||||
|
@ -3686,6 +3742,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="public_guild_policy_accept">Приемам и разбирам</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_help">Правейки сървъра си публичен, потвърждаваш, че сървърът отговаря на нашите [Указания за публичен сървър](%1$s) и че Discord може да проверява съдържанието на сървъра с цел анализ и безопасност на потребителите.</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_title">Спазвай правилата</string>
|
||||
<string name="public_server_settings">Настройки на публичен сървър</string>
|
||||
<string name="public_string">Публичен</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_announcement_channels">Настрой [Канали за обяви](%1$s), за да доставяш актуализации отвъд сървъра си.</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_body">*Ефект на тържествена сирена*</string>
|
||||
|
@ -3792,6 +3849,22 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="render_reactions">Покажи реакции на съобщения с емотикони.</string>
|
||||
<string name="report">Докладване</string>
|
||||
<string name="report_message">Докладвай съобщение, публикувано от %1$s</string>
|
||||
<string name="report_message_menu_option">Докладвай съобщение</string>
|
||||
<string name="report_modal_block_user">Блокирай потребител</string>
|
||||
<string name="report_modal_description">Описание</string>
|
||||
<string name="report_modal_description_max_exceeded">Превиши максималния брой символи.</string>
|
||||
<string name="report_modal_description_min_max">%1$s минимален брой символи, %2$s максимален брой символи</string>
|
||||
<string name="report_modal_error">Възникна грешка при предаване на доклада. Моля, опитай пак или кликни [тук](%1$s), за да предадеш онлайн.</string>
|
||||
<string name="report_modal_message_selected">Съобщение избрано</string>
|
||||
<string name="report_modal_report_message">Докладвай съобщение</string>
|
||||
<string name="report_modal_select_one">Избери едно</string>
|
||||
<string name="report_modal_should_block">Искаш ли да блокираш този потребител?</string>
|
||||
<string name="report_modal_should_delete">Искаш ли да изтриеш това съобщение?</string>
|
||||
<string name="report_modal_subject">Тема</string>
|
||||
<string name="report_modal_submit">Изпращане</string>
|
||||
<string name="report_modal_submitted">Докладът е предаден</string>
|
||||
<string name="report_modal_submitted_email_confirmation">Благодарим ти, че ни уведоми. Скоро ще получиш потвърждение по имейл.</string>
|
||||
<string name="report_modal_type_title">С какво можем да ти помогнем?</string>
|
||||
<string name="report_server">Докладвай сървър — %1$s</string>
|
||||
<string name="report_user">Докладвай потребител — %1$s</string>
|
||||
<string name="resend">Изпрати пак</string>
|
||||
|
@ -3857,6 +3930,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="save_media_failure_mobile">Неуспешно запазване</string>
|
||||
<string name="save_media_success_mobile">Запазено</string>
|
||||
<string name="saved_settings">Настройките бяха успешно актуализирани.</string>
|
||||
<string name="scope_activities_read">Получи достъп до твоите Активни сега дейности</string>
|
||||
<string name="scope_activities_read_description">Това позволява на приложението да прочете информацията от раздела „Активни сега“ на твоята страница с приятели.</string>
|
||||
<string name="scope_activities_write">Актуализирай текущата си активност</string>
|
||||
<string name="scope_activities_write_description">Това позволява на приложението да съобщи на Discord кога играеш или стриймваш игра.</string>
|
||||
<string name="scope_applications_builds_read">Прочети информацията за компилация</string>
|
||||
|
@ -3868,7 +3943,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="scope_applications_store_update">Управлявай SKU, списъци и активи в магазина</string>
|
||||
<string name="scope_applications_store_update_description">Това позволява на приложението да създава, чете, актуализира и премахва SKU, списъци и активи за приложения от твое име в магазина на Discord</string>
|
||||
<string name="scope_bot">Добавяне на бот към сървър</string>
|
||||
<string name="scope_bot_description">Това изисква да имаш разрешение за **Управление на сървър** за сървъра.</string>
|
||||
<string name="scope_bot_permissions">Дай следните разрешения</string>
|
||||
<string name="scope_bot_permissions_description">Това ще създаде роля, наречена **%1$s**, която можеш да редактираш.</string>
|
||||
<string name="scope_bot_server_placeholder">Избери сървър</string>
|
||||
|
@ -3898,7 +3972,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
Добрите новини са, че работи на твоя уеб браузър! Затова го отвори там."</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming">Добавя webhook към канал</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming_channel_placeholder">Избери канал</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming_description">Това позволява на приложението да изпраща съобщения към канал в Discord</string>
|
||||
<string name="screen_share_on">Включи споделянето на екрана</string>
|
||||
<string name="screen_share_options">Още опции за споделяне на екрана</string>
|
||||
<string name="screenshare_change_windows">Смяна на прозорци</string>
|
||||
|
@ -4152,6 +4225,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="start_call">Започни обаждане</string>
|
||||
<string name="start_video_call">Започни видео обаждане</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">Започни гласово обаждане</string>
|
||||
<string name="starting_at">На цена от</string>
|
||||
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
|
||||
<string name="status_dnd">Не ме безпокой</string>
|
||||
<string name="status_dnd_help">Няма да получаваш никакви десктоп известия.</string>
|
||||
|
@ -4232,6 +4306,10 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="support">Поддръжка</string>
|
||||
<string name="suppress_all_embeds">Премахни всички вграждания</string>
|
||||
<string name="suppress_embed_body">Това ще премахне всички вграждания на това съобщение за всички.</string>
|
||||
<string name="suppress_embed_confirm">Премахни всички вграждания</string>
|
||||
<string name="suppress_embed_tip">Задръж бутона Shift, когато чистиш вграждания, за да пропуснеш тази модалност.</string>
|
||||
<string name="suppress_embed_title">Сигурен ли си?</string>
|
||||
<string name="suppressed">Задържан</string>
|
||||
<string name="suppressed_afk_body">Изглежда си AFK. Преместихме те в AFK канала.</string>
|
||||
<string name="suppressed_afk_title">Ало, има ли някой?</string>
|
||||
|
@ -4632,7 +4710,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="user_settings_appearance_zoom_tip">Можеш да промениш нивото на мащабиране с %1$s +/- и да нулираш до мащабирането по подразбиране с %1$s+0.</string>
|
||||
<string name="user_settings_available_codes">Налични резервни кодове</string>
|
||||
<string name="user_settings_blocked_users">Блокирани потребители</string>
|
||||
<string name="user_settings_blocked_users_empty">Не можеш да премахнеш блокирането на Wumpus</string>
|
||||
<string name="user_settings_blocked_users_header">%1$s Блокирани потребители</string>
|
||||
<string name="user_settings_close_button">Бутон за затваряне</string>
|
||||
<string name="user_settings_confirm_logout">Сигурен/на ли си, че искаш да излезеш?</string>
|
||||
|
@ -4680,6 +4757,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
|
|||
<string name="user_settings_restart_app_mobile">Рестартирай приложението, за да приложиш новите настройки.</string>
|
||||
<string name="user_settings_save">Запазване</string>
|
||||
<string name="user_settings_scan_qr_code">Сканирай QR код</string>
|
||||
<string name="user_settings_show_library">Покажи библиотека с игри</string>
|
||||
<string name="user_settings_show_library_note">Изключи това, за да скриеш библиотеката с игри, така че да се концентрираш върху разговорите.</string>
|
||||
<string name="user_settings_start_minimized_body">Discord стартира като добро момче на заден фон и не ти се пречка</string>
|
||||
<string name="user_settings_start_minimized_label">Стартиране минимизирано</string>
|
||||
<string name="user_settings_startup_behavior">Поведение при стартиране на системата</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue