Changes of com.discord v975

This commit is contained in:
root 2019-10-23 06:50:18 +02:00
parent 20802f65df
commit 1977a0256f
6506 changed files with 104768 additions and 131045 deletions

View file

@ -302,6 +302,14 @@
<item quantity="other">%d години</item>
<item quantity="one">%d година</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d години</item>
<item quantity="one">%d година</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
<item quantity="other">месеца</item>
<item quantity="one">месец</item>
@ -531,6 +539,10 @@
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">1 месец</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_perks_modal_header_boost_count_subscriptions">
<item quantity="other">%d усилвания</item>
<item quantity="one">%d усилване</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
<item quantity="other">%d усилвания</item>
<item quantity="one">%d усилване</item>
@ -543,11 +555,15 @@
<item quantity="other">%d усилвания</item>
<item quantity="one">%d усилване</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_days">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">%d ден</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_available_count_num">
<item quantity="other">%d усилвания на сървър</item>
<item quantity="one">%d усилване на сървър</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_mobile_months">
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_months">
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
@ -571,6 +587,10 @@
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">%d минута</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_subscriber_count_tooltip_subscriberCount">
<item quantity="other">**%d** усилвания</item>
<item quantity="one">**%d** усилване</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">%d ден</item>

View file

@ -638,6 +638,7 @@
<string name="billing">Таксуване</string>
<string name="billing_accept_terms_tooltip">Приеми условия на услугата, за да продължиш</string>
<string name="billing_account_credit">Кредит по сметката</string>
<string name="billing_account_credit_plan_months_free">**%1$s**: %2$s месеца безплатно</string>
<string name="billing_add_payment_method">Добавяне на метод на плащане</string>
<string name="billing_address">Адрес за таксуване</string>
<string name="billing_address_address">Адрес</string>
@ -694,6 +695,8 @@
<string name="billing_payment_choose_plan">Избери план</string>
<string name="billing_payment_history">Хронология на транзакциите</string>
<string name="billing_payment_premium">Твоят абонамент</string>
<string name="billing_payment_premium_legalese_monthly">Закупувайки абонамент за %1$s, се съгласяваш с нашите [Условия за ползване](%2$s). %1$s е автоматично подновяващ се абонамент. Упълномощаваш Discord незабавно да таксува по предоставения метод на плащане в %3$s и да продължи да таксува автоматично всеки месец, докато отмениш. Можеш да отмениш по всяко време.</string>
<string name="billing_payment_premium_legalese_yearly">Закупувайки абонамент за %1$s, се съгласяваш с нашите [Условия за ползване](%2$s). %1$s е автоматично подновяващ се абонамент. Упълномощаваш Discord незабавно да таксува по предоставения метод на плащане в %3$s и да продължи да таксува автоматично всяка година, докато отмениш. Можеш да отмениш по всяко време.</string>
<string name="billing_payment_source_invalid">Този източник на плащане е невалиден.</string>
<string name="billing_payment_sources">Методи на плащане</string>
<string name="billing_payment_table_header_amount">Сума</string>
@ -711,11 +714,13 @@
<string name="billing_price_per_month_current_plan">(ТЕКУЩ ПЛАН) %1$s / месец</string>
<string name="billing_price_per_month_current_plan_ios">(Текущ план) %1$s / месец</string>
<string name="billing_price_per_month_mobile">%1$s / МЕС.</string>
<string name="billing_price_per_month_upgrade">Надграждане за %1$s/месец</string>
<string name="billing_price_per_year">%1$s/година</string>
<string name="billing_price_per_year_current_plan">(ТЕКУЩ ПЛАН) %1$s / година</string>
<string name="billing_price_per_year_current_plan_ios">(Текущ план) %1$s / година</string>
<string name="billing_price_per_year_mobile">%1$s / ГОД.</string>
<string name="billing_price_per_year_months_free">%1$s / година (2 месеца безплатно)</string>
<string name="billing_price_per_year_upgrade">Надгради за %1$s/година</string>
<string name="billing_purchase_details_header">Данни за покупка</string>
<string name="billing_refund_header">Проблеми с покупката?</string>
<string name="billing_refund_play_time_never_played">Никога не е играна</string>
@ -737,10 +742,6 @@
<string name="billing_step_review">Преглед</string>
<string name="billing_step_select_plan">Избери план</string>
<string name="billing_subscribe">Абонирай се</string>
<string name="billing_switch_plan_change">Промяна на план</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_downgrade_button">Разбрах!</string>
<string name="billing_switch_plan_confirm_upgrade_button">Супер!</string>
<string name="billing_switch_plan_upgrade">Надгради</string>
<string name="billing_tag_failed">Неуспешни</string>
<string name="billing_tag_pending">Чакащи</string>
<string name="billing_tag_refunded">Върнати суми</string>
@ -1790,8 +1791,11 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_monthly">Благодарение на друг щедър човек, сега имаш %1$s за %2$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_yearly">Благодарение на друг щедър човек, сега имаш %1$s за %2$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_mobile">**%1$s** бе добавено в твоята библиотека.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_nitro_mobile">Благодарение на друг щедър човек, сега имаш достъп до подобрени чат бонуси и усилване на сървър за %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_monthly">Благодарение на друг щедър човек, сега имаш достъп до подобрени чат бонуси за %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_yearly">Благодарение на друг щедър човек, сега имаш достъп до подобрени чат бонуси за %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly">Благодарение на друг щедър човек, сега имаш достъп до подобрени чат бонуси и усилване на сървър за %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly">Благодарение на друг щедър човек, сега имаш достъп до подобрени чат бонуси и усилване на сървър за %1$s.</string>
<string name="gift_confirmation_body_unknown_error">Случи се нещо доста фънки и не успяхме да присвоим куфарчето… опитай отново?</string>
<string name="gift_confirmation_button_confirm">О, да! Добави в библиотеката</string>
<string name="gift_confirmation_button_confirm_mobile">Дай ми</string>
@ -2144,7 +2148,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_guild_premium_perk_title_tier_any_emoji">+%1$s слотове за сървър емотикони (общо %2$s)</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perk_title_tier_any_upload_limit">%1$s ограничение за качване за всички членове</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_base_perks">Усилените сървър бонуси включват </string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_description_none">Все още никой не е подарил Nitro на този сървър. Виж дали някой от членовете ще благослови сървъра ти с Nitro бонуси за всички в сървъра!</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_previous_perks">Усилените сървъри получават всичко предишно и </string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_title_none">Няма Nitro усилване</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_title_tier_1">Бонуси на ниво 1</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_title_tier_2">Бонуси на ниво 2</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perks_title_tier_3">Бонуси на ниво 3</string>
@ -2161,12 +2167,16 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="guild_settings_overview_boost_unlocked">Бонус на ниво %1$s отключен</string>
<string name="guild_settings_overview_notice">Внимателно! Имаш незапазени промени!</string>
<string name="guild_settings_overview_tier_info">Това е Nitro функция от ниво %1$s. [Провери статуса на нивото](%2$s)</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_blurb">"Членовете на сървъра с активен абонамент Nitro могат да помогнат да отключат нива, като подарят Nitro статуса си.
За всяко постигнато ниво членовете на сървъра ще помогнат за отключване на бонуси за всеки.
Членовете могат да оттеглят усилването си по всяко време.
**Сървърът ще задържи бонусите за три дни, ако се загуби ниво. **[Научи повече за усилване на сървъри с Nitro.](%1$s)"</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_close_hint">Само още %1$s до следващото ниво!</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_count_subscribers">**%1$s** усилили този сървър</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement">%1$s</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_title">Статус на усилване на сървър</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_title">Статус на усилване на Nitro сървър</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_unlocked">Отключен</string>
<string name="guild_settings_premium_upsell_learn_more">Научи повече за Discord Nitro</string>
<string name="guild_settings_server_banner">Банер за сървър</string>
<string name="guild_settings_server_invite_background">Фон на покана за сървър</string>
<string name="guild_settings_splash_info">Това изображение ще се покаже, когато потребителите получат покана за сървъра.</string>
@ -2176,7 +2186,6 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
Ако имаш достъп до потребителите на твоя сайт, можеш да добавяш динамично &amp;username= към низа за запитване."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Активиране на изпълним модул на сървър</string>
<string name="guild_subscription_purchase_modal_purchase_details_header">Данни за покупка</string>
<string name="guild_verification_text_account_age">Акаунтът ти трябва да бъде поне на %1$s минути, за да можеш да изпращаш съобщения в този сървър.</string>
<string name="guild_verification_text_member_age">Трябва да си член от поне %1$s минути, за да изпращаш съобщения в този сървър.</string>
<string name="guild_verification_text_not_claimed">Трябва да регистрираш и потвърдиш своя акаунт, за да можеш да изпращаш съобщения в този сървър.</string>
@ -2840,6 +2849,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="network_error_unknown">Възникна неизвестна мрежова грешка.</string>
<string name="network_error_unknown_host">Възникнала е грешка в мрежата. Моля, провери своите DNS настройки и опитай пак.</string>
<string name="network_offline">Мрежовата връзка е ограничена или не е налична.</string>
<string name="nevermind">Няма значение</string>
<string name="new_dm">Ново директно съобщение</string>
<string name="new_group_dm">Ново групово DM</string>
<string name="new_guilds_dm_allowed">Позволи директни съобщения от сървърните членове.</string>
@ -2962,6 +2972,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Помощ!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings">Изглежда Discord не може да открие входящ сигнал от микрофона ти. Нека оправим това!</string>
<string name="notice_no_input_detected_settings_link_text">Отиди в Настройки</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_ended">Достъпът ти до Nitro изтече. Надгради от Nitro Classic до Nitro за супер заредени чат бонуси и усилване на сървър.</string>
<string name="notice_premium_grandfathered_ending">Остава ти само %1$s с Nitro игри! Абонаментът ти става Nitro Classic на **%2$s**.</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Разгледай</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Подкрепи развитието на Discord и получете забавни бонуси!</string>
@ -3194,7 +3205,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="payment_modal_button_change_card">Актуализация на кредитната карта</string>
<string name="payment_modal_button_change_paypal">Актуализация на PayPal акаунт</string>
<string name="payment_modal_button_premium">Вземи %1$s</string>
<string name="payment_modal_button_premium_gift">Купи подарък</string>
<string name="payment_modal_button_premium_gift">Купи %1$s</string>
<string name="payment_modal_one_month">1 месец</string>
<string name="payment_modal_one_year">1 година</string>
<string name="payment_modal_per_month">На месец</string>
@ -3305,6 +3316,9 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
Можеш да рестартираш абонамента си по всяко време."</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1_mobile_part_1">Отказът ще влезе в сила в края на текущия период на таксуване на **%1$s**. Твоя Discord Tag ще бъде рандомизиран, ако си го променил.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1_mobile_part_2">Можеш да рестартиращ абонамента си по всяко време.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2">"Отказът ще влезе в сила в края на текущия период на таксуване. На **%1$s** ще изгубиш достъп до Nitro, твоят Discord Tag ще бъде рандомизиран, ако си го променил, и твоето усилване на сървър ще бъде премахнато.
Можеш да рестартиращ абонамента си по всяко време."</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_1">Отказът ще влезе в сила в края на текущия период на таксуване. На **%1$s** ще изгубиш достъп до Nitro, твоят Discord Tag ще бъде рандомизиран, ако си го променил, и твоето усилване на сървър ще бъде премахнато.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2_mobile_part_2">Можеш да рестартиращ абонамента си по всяко време.</string>
<string name="premium_cancel_confirm_mobile">Откажи Nitro</string>
@ -3327,6 +3341,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="premium_chat_perks_description_streaming">Стриймвай при източника с Nitro или с чисти до 1080 p, 60 fps с Nitro Classic.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_upload_limit">Качване на файлове с по-голям размер от %1$s на %2$s с Nitro или %3$s с Nitro Classic.</string>
<string name="premium_chat_perks_premium_guild_subscription">Усили любимия си сървър!</string>
<string name="premium_chat_perks_simple_title">Без усложнения вземи основните чат бонуси без усилване на сървър.</string>
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">По-добри Go Live стриймове: Стриймвай при източника с Nitro или с чисти до 1080 p, 60 fps с Nitro Classic</string>
<string name="premium_chat_perks_title_animated_avatar_and_emoji">Анимирано забавление</string>
<string name="premium_chat_perks_title_badge">Представлявай твоята поддръжка</string>
@ -3365,20 +3380,41 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="premium_grandfathered_yearly">В знак на благодарност, че подкрепяш Discord, имаш достъп до Nitro за две години. Достъпът ти приключва на **%1$s**.</string>
<string name="premium_guild_cooldown_available_countdown">Изкачване на усилването: **%1$sд %2$sч %3$sм**</string>
<string name="premium_guild_features_blurb">Усилването на сървър с твоя Nitro абонамент ще помогне на сървъра да напредне до ново ниво. За всяко постигнато ниво то ще отключва чат бонуси **за всички в сървъра!** Виж някои от тези чат бонуси:</string>
<string name="premium_guild_features_customize_guild_description">Отключи персонализации като фон за покани, банер на сървъра, рекламен URL адрес и др.</string>
<string name="premium_guild_features_customize_guild_mobile">Персонализирания на сървъра</string>
<string name="premium_guild_features_customize_guild_title">Персонализирания на сървъра</string>
<string name="premium_guild_features_learn_more_button">Научи повече за Discord Nitro</string>
<string name="premium_guild_features_learn_more_text">Получи подобрено изживяване в Discord на цена, започваща от ниска месечна цена.</string>
<string name="premium_guild_features_more">И още! Можеш да провериш текущото ниво, развитие на нивата и наличните бонуси в сървъра.</string>
<string name="premium_guild_features_new_role_description">Вземи специална сървърна роля, достъпна само за усилващи сървъри с Nitro в твоя сървър.</string>
<string name="premium_guild_features_new_role_mobile">Ексклузивни роли за усилващи сървъри с Nitro</string>
<string name="premium_guild_features_new_role_title">Ексклузивна нова роля</string>
<string name="premium_guild_features_show_support_description">Усилващите получават блестящ нов бадж на профил, който се променя с тяхната печеливша поредица.</string>
<string name="premium_guild_features_show_support_mobile">Нов бадж на профил, който се променя с времето</string>
<string name="premium_guild_features_show_support_title">Покажи своята подкрепа</string>
<string name="premium_guild_features_title">С Nitro можеш да помогнеш за усилване на сървър!</string>
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">Увеличени размери за качване за цялата общност</string>
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_title">По-голям размер на качване за всички</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_subscribe">Абонирай се за Nitro, за да изпратиш Nitro усилване до сървър! [Научи повече за усилване на сървъри с Nitro.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_features_upsell_banner_upgrade">Надстрой абонамента си, за да изпратиш Nitro усилване до сървър! [Научи повече за усилване на сървъри с Nitro.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_header_badge_no_subscribers">Няма Nitro усилвания</string>
<string name="premium_guild_header_badge_no_tier">Няма ниво</string>
<string name="premium_guild_header_dropdown_nitro_server_subscribe">Усилване на сървър с Nitro</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_base_perks">Усилените сървър бонуси включват </string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb">"За всяко постигнато ниво, членовете на този сървър ще допринесат за отключването на бонуси за всички. Тези бонуси касаят само сървъра, в който се намират.
**Усилващите получават: Икона на списък с членовете, нов еволюиращ бадж и роля само за усилващ.**
[Научи повече за усилване на сървъри с Nitro.](%1$s)"</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_1">За всяко постигнато ниво, членовете на този сървър ще допринесат за отключването на бонуси за всички. Тези бонуси касаят само сървъра, в който се намират.</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_blurb_mobile_2">**Усилващите получават: Икона на списък с членовете, нов еволюиращ бадж и роля само за усилващ.** [Научи повече за усилване на сървъри с Nitro.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_get_premium">Вземи Nitro, за да усилиш!</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_subscribe_this_server">Усили този сървър</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium">Надстрой до Nitro, за да усилиш!</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_ios_error">В момента не поддържаме надграждане на Nitro за абонаменти чрез Apple. Можеш да прекратиш абонамента си чрез [Управлението на абонаменти на Apple](%1$s), но абонаментът ще остане активен до изтичането му.</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_button_upgrade_to_premium_tooltip">Nitro Classic не включва в усилване на сървъри</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_header">Статус на усилване на сървър</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_header_boost_count">%1$s</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_level_subscriber_count_tooltip">**%1$s/%2$s** усилвания</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_manage_your_subscription">Управлявай своите усилвания</string>
<string name="premium_guild_perks_modal_no_tiers">Още не са постигнати никакви нива</string>
@ -3391,32 +3427,44 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed">%1$s са усилили този сървър</string>
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">Трябва ти още **%1$s**, за да отключиш %2$s</string>
<string name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions">%1$s/%2$s</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_blurb">Наистина ли искаш да изпратиш Nitro усилване до:</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation">Избери този сървър</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label">Избери този сървър. Ще отнеме само момент, докато усилването ти влезе в сила.</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning">**Усилването на този сървър ще ти попречи да усилиш друг сървър за %1$s. Премахването на усилването няма да се отрази на изчакването.**</string>
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_header">Избирай мъдро!</string>
<string name="premium_guild_subscribe_search_guild_placeholder">Търси сървъри</string>
<string name="premium_guild_subscribe_select_guild_header">Избери сървър</string>
<string name="premium_guild_subscribe_success_thanks">Благодаря за усилването!</string>
<string name="premium_guild_subscription_available_count">Имаш **%1$s** на разположение!</string>
<string name="premium_guild_subscription_duration_mobile">%1$s</string>
<string name="premium_guild_subscription_duration">%1$s</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_mobile">Появи се грешка при опит за усилване. Моля те, опитай пак.</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s и %2$s**, преди да опиташ пак</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s и %2$s**, преди да опиташ пак</string>
<string name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes">Изглежда, че си на изчакване. Моля, изчакай **%1$s**, преди да опиташ пак</string>
<string name="premium_guild_subscription_no_next_tier">Този сървър е напълно зареден! Продължавай да усилващ!</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice">Усилванията на сървър с Nitro са тук! Събери общността си, за да усилиш своя сървър.</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">Виж нива и бонуси</string>
<string name="premium_guild_subscription_notice_small_guild">Усилванията на сървър с Nitro са тук! Събери приятелите си, за да усилиш своя сървър.</string>
<string name="premium_guild_subscription_remove_button">Премахни усилване</string>
<string name="premium_guild_subscription_remove_error_mobile">Появи се грешка при опит за премахване на усилването. Моля те, опитай пак.</string>
<string name="premium_guild_subscription_select_server_button">Избери сървър</string>
<string name="premium_guild_tier_0">Няма ниво</string>
<string name="premium_guild_subscription_subscriber_count_tooltip">%1$s</string>
<string name="premium_guild_subscription_subtitle">"Използвай твоите Nitro сили, за да усили сървъра, към който се присъедини! Усилването на сървъра го кара да напредва към по-горни нива. Всяко ниво дава колективни бонуси за целия сървър.
Усилването на сървър активира 7-дневно изчакване. Не можеш да усилиш друг сървър, докато не изтече това изчакване дори и да си премахнеш усилването. [Научи повече за усилване на сървъри с Nitro.](%1$s)"</string>
<string name="premium_guild_subscription_subtitle_mobile_1">Използвай твоите Nitro сили, за да усили сървъра, към който се присъедини! Усилването на сървъра го кара да напредва към по-горни нива. Всяко ниво дава колективни бонуси за целия сървър.</string>
<string name="premium_guild_subscription_subtitle_mobile_2">Усилването на сървър активира 7-дневно изчакване. Не можеш да усилиш друг сървър, докато не изтече това изчакване дори и да си премахнеш усилването. [Научи повече за усилване на сървъри с Nitro.](%1$s)</string>
<string name="premium_guild_subscription_title">Усилване на сървър с Nitro</string>
<string name="premium_guild_subscription_tooltip">Nitro усилване от %1$s</string>
<string name="premium_guild_tier_1">Ниво 1</string>
<string name="premium_guild_tier_2">Ниво 2</string>
<string name="premium_guild_tier_3">Ниво 3</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_blurb">Наистина ли искаш да премахнеш Nitro усилването от:</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_confirmation">Да, премахни усилване</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning">Този сървър ще изгуби напредъка си, ако премахнеш твоето усилване.</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days">Този сървър ще изгуби напредъка си, ако премахнеш твоето усилване. **Твоето усилване все още е на изчакване. То ще бъде достъпно след %1$s и %2$s.**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours">Този сървър ще изгуби напредъка си, ако премахнеш твоето усилване. **Твоето усилване все още е на изчакване. Той ще бъде достъпен след %1$s и %2$s.**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes">Този сървър ще изгуби напредъка си, ако премахнеш твоето усилване. **Твоето усилване все още е на изчакване. Той ще бъде достъпен след %1$s.**</string>
<string name="premium_guild_unsubscribe_confirm_header">Премахни Nitro усилване?</string>
<string name="premium_included">Включени в Nitro:</string>
<string name="premium_info_monthly">%1$s (месечно) настъпва на %2$s.</string>
<string name="premium_month_subscription">**%1$s%2$s %3$s** / месец</string>
@ -3429,6 +3477,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="premium_payment_confirmation_blurb_regular">Сега имаш силата на чат бонусите. Спри да четеш това и отиди да чатиш!!!</string>
<string name="premium_payment_confirmation_button_iap">Вземи %1$s</string>
<string name="premium_payment_confirmation_button_regular">К, звучи добре</string>
<string name="premium_payment_gift_blurb">Подари на приятелите си [Nitro](onClick), за да получат супер заредени чат бонуси и усилване на сървър.</string>
<string name="premium_payment_gift_blurb_mobile">Подари на някого Nitro, за да му дадеш достъп до супер заредени чат бонуси и усилване на сървър. [Научи повече за Nitro.](onClick)</string>
<string name="premium_payment_gift_subtext">Това ще бъде еднократна такса за избраното време. Няма да бъдеш таксуван месечно.</string>
<string name="premium_payment_is_gift">Купуваш подарък.</string>
@ -3443,6 +3492,7 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="premium_plan_month_tier_1">Nitro Classic месечно</string>
<string name="premium_plan_month_tier_2">Nitro месечно</string>
<string name="premium_promo_autocomplete">Използвай персонализирани емотикони където и да е</string>
<string name="premium_promo_description">Изстреляй се нагоре с Discord Nitro, за да използваш анимирани и персонализирани емотикони на всеки сървър.</string>
<string name="premium_promo_title">Искаш да надградиш емотиконските си сили?</string>
<string name="premium_required">Изисква се Nitro</string>
<string name="premium_required_get_nitro">Вземи Nitro!</string>
@ -3461,10 +3511,26 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="premium_tier_2_title">Получи подобрено изживяване в Discord на ниска месечна цена.</string>
<string name="premium_trial_button">Започни своя пробен период</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Не</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Надгради до годишен абонамент и вземи два месеца безплатно. Каква оферта!!!
Ще разпределим пропорционално текущия ти план и ще го приспаднем от годишната цена. Ще бъдеш таксуван с **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year_verbose">"Надстрой на годишен план и ще получиш два безплатни месеца. Каква сделка!!!
Ще разпределим текущия ти план и ще го приспаднем от годишната цена. Ще бъдещ таксуван **%1$s** сега и **%2$s/година след текущия период на фактуриране.**"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Надстрой своя %1$s (месечен) план и получи възможност да усилваш сървъри. Новият ти план влиза в сила незабавно.
Ще приспаднем текущият ти план от месечната цена. Ще бъдеш таксуван **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month_verbose">"Надстрой своя %1$s (месечен) план и получи възможност да усилваш сървъри. Новият ти план влиза в сила незабавно.
Ще приспаднем текущият ти план от месечната цена. Ще бъдещ таксуван **%2$s** сега и **%3$s/ месец след текущия период на фактуриране.**"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Надстрой своя %1$s (месечен) план и получи възможност да усилваш сървъри. Новият ти план влиза в сила незабавно.
Ще приспаднем таксата за текущия план до момента от годишната цена. Ще бъдеш таксуван **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year_verbose">"Надстрой своя %1$s (месечен) план и получи възможност да усилваш сървъри. Новият ти план влиза в сила незабавно.
Ще приспаднем таксата за текущия план до момента от годишната цена. Ще бъдещ таксуван **%2$s** сега и **%3$s/година след текущия период на фактуриране.**"</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Надгради</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button_with_price">Надстрой сега %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Надгради до %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_already_premium">Не можеш да се абонираш, докато вече имаш Nitro.</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Текущият ти план.</string>
@ -4024,6 +4090,8 @@ NSFW каналите нямат филтър за нецензурно съдъ
<string name="stop_streaming">Спиране на стриймването</string>
<string name="stop_watching">Спиране на гледането</string>
<string name="store_channel">Канал на магазин</string>
<string name="store_payment_legalese_monthly">Хей! Закупувайки %1$s, се съгласяваш с нашите [Условия на услугата](%2$s). %1$s е периодичен абонамент, което означава, че ще те таксуваме днес и ще продължим да те таксуваме месечно, докато не се откажеш от абонамента си. Можеш да се откажеш по всяко време от екрана „Потребителски настройки“.</string>
<string name="store_payment_legalese_yearly">Хей! Закупувайки %1$s, се съгласяваш с нашите [Условия на услугата](%2$s). %1$s е периодичен абонамент, което означава, че ще те таксуваме днес и ще продължим да те таксуваме ежегодно, докато не се откажеш от абонамента си. Можеш да се откажеш по всяко време от екрана „Потребителски настройки“.</string>
<string name="stream">Предавай на живо</string>
<string name="stream_bad_spectator">Стриймът, който гледаш в момента, има намалено качество на видеото или аудиото. Това може да се дължи на мрежовите условия.</string>
<string name="stream_bad_streamer">В момента твоят стрийм има намалено качество на видеото или аудиото. Това може да се дължи на мрежовите условия.</string>