Changes of com.discord v1053

This commit is contained in:
root 2020-03-04 01:13:28 +01:00
parent a1dede544c
commit 10499d975a
1127 changed files with 34326 additions and 30670 deletions

View file

@ -299,7 +299,6 @@ behörighet att ge."</string>
<string name="application_store_online_coop_tooltip">När du har kört för mycket PVP-strid.</string>
<string name="application_store_online_multiplayer">Online-flerspelarläge</string>
<string name="application_store_online_multiplayer_tooltip">För när du behöver främlingar i ditt liv!</string>
<string name="application_store_premium_perks">Förmåner med Nitro</string>
<string name="application_store_preorder">Förbeställ</string>
<string name="application_store_preorder_as_gift">Förbeställ som gåva</string>
<string name="application_store_preorder_for_price">Förbeställ för %1$s</string>
@ -767,6 +766,35 @@ avatar"</string>
<string name="change_icon">"Byt
ikon"</string>
<string name="change_log">Ändringslogg</string>
<string name="change_log_md_body">"Nya funktioner {added marginTop}
======================
* **Nu kan du se Go Live-streamar på din telefon!** Inte ska du behöva missa allt det roliga bara för att du inte är hemma! Eller så kanske du är hemma, men befinner dig i sängen-är lite-för-bekväm-läget. Se på när dina kompisar spelar oavsett var du befinner dig.
* **Nu finns det rollpingsbehörighet och rollpingstystande för administratörer och moderatorer.** Det här är något som har efterfrågats länge. Serverägare kan nu bestämma vem som kan pinga roller och de som har dessa roller har möjlighet att tysta dessa pingar.
* **Följande av meddelandekanal.** Du kan nu följa meddelanden från andra servrar och få dem att visas direkt i din server. Bara gå till kanalen du vill följa och klicka på den stora blå Följa-knappen och välj den server du vill skicka uppdateringar till. Detta gör att du lättare kan hålla dig uppdaterad om spel, innehållsskapare, communityn och servrar som du bryr dig om.
* **Valmöjlighet för ljudutmatningsenhet.** Välj vilken enhet du vill att ljudet ska gå till, t.ex. hörlurar, högtalare eller telefonhögtalare.
* **Nu stängs din skärm av om du** sätter telefonen mot örat för att ta ett samtal. Inga fler olyckor med öronsnibbar.
* **Stöd för ljust tema för vänster panelmeny.** Våra användare av ljust tema är en liten men mäktig grupp som vi vill stödja till det yttersta. Vi ska försvara er mot de icke-troende. (ง •̀_•́)ง
* **Direktdelning.** Nu kan du skicka innehåll och länkar direkt till de Discord-kanaler och direktmeddelanden som du oftast är i. Du kan sätta på eller stänga av den här funktionen när du vill i Användarinställningar > Sekretess och säkerhet.
* **Kopiera text och länkar direkt från sökresultaten.** Innan var du tvungen att gå tillbaka till den mesozoiska eran för att kopiera ett gammalt meddelande. Nu räcker det med ett långt tryck när du är i sökmenyn.
* **Gör ett långt tryck på ett meddelande för att citera det.** Citerade meddelanden kopieras in i chattrutan och personen du citerar pingas. Skriv ditt svar och tryck på enter.
* **De som prenumererar på Nitro får nu 2 boostar med sin prenumeration.** Alla som prenumererar på Nitro kan nu enkelt låsa upp nivå 1-förmåner för sin favoritserver. Bäst att sätta igång med de där nya emoji-platserna ...
* *Vem som helst kan köpa en boost.* Du behöver inte en Nitro-prenumeration. Gå bara in i Serverinställningarna för att komma igång. Du kan även köpa flera boostar åt gången.
* **De som prenumererar på Nitro och Nitro Classic får stora rabatter.** Boostar kostar 4,99 $/månad, men som ett tack från oss för stödet får de som prenumererar 30 % rabatt på priset.
* **Antalet boostar du kan köpa, och servrar du kan boosta, är oändligt.** Vill du dekorera din server snabbt? Vill du ge en boost till varje server du finns i? Låt oss presentera multiboostarna: perfekt för de som älskar att specialanpassa saker och stödja sina vänner.
* **Du kan nu ställa in ditt app-tema för Discord så att det automatiskt anpassar sig efter din telefons systemtema.** Perfekt för alla dag- och nattmänniskor. Gå till Användarinställningar > Utseende för att justera den här inställningen.
Fixar och uppdateringar {fixed}
======================
* **Knapparna är nu bättre anpassade till Androids gränssnittsdesign.** Vi vill inte att appen bara ska se ut som ett dator-skrivbord. Vi vill att Discord ska se ut, kännas, fungera, lukta och smaka som en Android-app.
* **Discord renderas nu som förväntat på alla sorters Android-enheter som stöds.** Nyare skärmar med flärpar som sträcker sig runt telefonen har inte längre några svarta streck.
* **Fixade problem med minnet och förbättrade datorprestandan.** Stora och mäktiga förbättringar under huven har gjorts för att hålla Discords maskineri igång.
"</string>
<string name="change_log_md_date">2020-3-10</string>
<string name="change_log_md_revision">1</string>
<string name="change_log_md_video">https://cdn.discordapp.com/attachments/574723268788092930/680545874274811904/c193ce4e2e11c8beb460a20b934a6765.png</string>
<string name="change_nickname">Ändra smeknamn</string>
<string name="change_nickname_description">Medlemmar med denna behörighet kan byta sina egna smeknamn.</string>
<string name="change_nickname_warning">"Smeknamn är synliga för alla på denna server. Ändra dem enbart om du eftersträvar ett visst namnskick
@ -3367,28 +3395,14 @@ Du kan börja prenumerera igen när du vill."</string>
<string name="premium_change_discriminator_zero_error">Denna tagg är ogiltig. Värdet måste vara större än 0.</string>
<string name="premium_chat_perks_animated_avatar_and_emoji_mobile">Ladda upp och använd animerade avatarer och emojier</string>
<string name="premium_chat_perks_custom_emoji_mobile">Dela anpassade emojier på alla servrar</string>
<string name="premium_chat_perks_description_animated_avatar_and_emoji">Ladda upp GIF:ar för att få animerade avatarer och emojier.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_badge">Visa hur länge du har stöttat Discord med ett unikt profilmärke.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_custom_emoji">Få ett globalt pass för att använda dina anpassade emojier var som helst.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_discriminator">Välj din egen tagg när du prenumererar.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_premium_guild_discount">Utnyttja %1$s %% rabatt på ytterligare serverboostar. [Läs mer.](onLearnMore)</string>
<string name="premium_chat_perks_description_premium_guild_included">%1$s med Nitro för omedelbar servernivå 1.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_screenshare">Öka kvaliteten på din skärmdelning med 720p 60 FPS eller 1080p 30 FPS.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_streaming">Streama från källan med Nitro eller upp till skarpa 1080p 60fps med Nitro Classic.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_upload_limit">Större uppladdningsstorlek från %1$s till %2$s med Nitro eller %3$s med Nitro Classic.</string>
<string name="premium_chat_perks_discriminator_mobile">Välj en egen skräddarsydd tagg</string>
<string name="premium_chat_perks_premium_guild_subscription">Boosta din favoritserver!</string>
<string name="premium_chat_perks_rep_mobile">Exklusivt Nitro-märke på din profil</string>
<string name="premium_chat_perks_screenshare_mobile">Skärmdelning på PC i 720p 60fps eller 1080p 30fps</string>
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">Bättre Go Live-streamar: Streama från källan med Nitro eller upp till skarpa 1080p 60fps med Nitro Classic</string>
<string name="premium_chat_perks_title_animated_avatar_and_emoji">Animerade grejer</string>
<string name="premium_chat_perks_title_badge">Visa ditt stöd</string>
<string name="premium_chat_perks_title_custom_emoji">Globala specialemojier</string>
<string name="premium_chat_perks_title_discriminator">Unik Discord-tagg</string>
<string name="premium_chat_perks_title_premium_guild_discount">Boostförmåner</string>
<string name="premium_chat_perks_title_screenshare">Videor av högre kvalitet</string>
<string name="premium_chat_perks_title_streaming">Bättre Go Live-streamar</string>
<string name="premium_chat_perks_title_upload_limit">Uppgraderad uppladdningsgräns</string>
<string name="premium_classic_payment_gift_blurb_mobile">Ge någon Nitro Classic i gåva för förbättrad chattupplevelse med superkraft-chattförmåner. [Läs mer om Nitro Classic.](onClick)</string>
<string name="premium_downgrade_done_button">Jag förstår</string>
<string name="premium_expiring_body_boosting">Din Discord Nitro-prenumeration går ut den **%1$s**. Förnya den i dag för att fortsätta boosta **%2$s** och behålla ditt boostermärke.</string>