Changes of com.discord v1053

This commit is contained in:
root 2020-03-04 01:13:28 +01:00
parent a1dede544c
commit 10499d975a
1127 changed files with 34326 additions and 30670 deletions

View file

@ -349,7 +349,6 @@ myöntäminen voi olla vaarallista."</string>
<string name="application_store_online_coop_tooltip">Hetkiin, jolloin haluat vain pitää taukoa PVP:n graindista.</string>
<string name="application_store_online_multiplayer">Verkkomoninpeli</string>
<string name="application_store_online_multiplayer_tooltip">Hetkiin, jolloin haluat kohdata tuntemattomia!</string>
<string name="application_store_premium_perks">Nitron edut</string>
<string name="application_store_preorder">Ennakkotilaa</string>
<string name="application_store_preorder_as_gift">Ennakkotilaa lahjaksi</string>
<string name="application_store_preorder_for_price">Ennakkotilaa hintaan %1$s</string>
@ -3464,28 +3463,14 @@ Voit käynnistää tilauksen uudelleen milloin tahansa."</string>
<string name="premium_change_discriminator_zero_error">Tämä tagi on virheellinen. Tagien on oltava suurempia kuin 0.</string>
<string name="premium_chat_perks_animated_avatar_and_emoji_mobile">Lataa ja käytä animoituja avatareita ja emojeita</string>
<string name="premium_chat_perks_custom_emoji_mobile">Jaa suosikkiemojeitasi kaikilla palvelimilla</string>
<string name="premium_chat_perks_description_animated_avatar_and_emoji">Lataa GIF-kuvia animoiduiksi avatareiksi ja hymiöiksi.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_badge">Näytä erityisellä profiilimerkillä, kuinka kauan olet tukenut Discordia.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_custom_emoji">Saat yleisen luvan käyttää mukautettuja emojeja aivan kaikkialla.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_discriminator">Voit valita tagisi, kun tilauksesi on voimassa.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_premium_guild_discount">Saat %1$s %% alennusta tulevista palvelimen nostatuksista. [Lue lisää.](onLearnMore)</string>
<string name="premium_chat_perks_description_premium_guild_included">%1$s nostaa palvelimen välittömästi tasolle 1.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_screenshare">Paranna ruudunjakamisen laaduksi jopa 720p 60 fps tai 1 080p 30 fps.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_streaming">Striimaa lähdetarkkuudella Nitrolla tai terävällä jopa 1080p-tarkkuudella ja 60 fps:n nopeudella Nitro Classicilla.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_upload_limit">Ladattavien tiedostojen kokorajoituksen (%1$s) nosto. Raja on Nitro-tilauksella %2$s ja Nitro Classic -tilauksella %3$s.</string>
<string name="premium_chat_perks_discriminator_mobile">Valitse oma mukautettu tagi</string>
<string name="premium_chat_perks_premium_guild_subscription">Nostata suosikkipalvelintasi!</string>
<string name="premium_chat_perks_rep_mobile">Yksilöllinen Nitro-merkki profiiliisi</string>
<string name="premium_chat_perks_screenshare_mobile">Ruudunjakamisen laatu PC:llä jopa 720p 60 fps tai 1 080p 30 fps</string>
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">Parempitasoiset Go Live -striimit: striimaa lähdetarkkuudella Nitrolla tai terävällä, jopa 1080p-tarkkuudella ja 60 fps:n nopeudella Nitro Classicilla.</string>
<string name="premium_chat_perks_title_animated_avatar_and_emoji">Animoitua hupia</string>
<string name="premium_chat_perks_title_badge">Näytä tukesi</string>
<string name="premium_chat_perks_title_custom_emoji">Mukautetut emojit yleisesti</string>
<string name="premium_chat_perks_title_discriminator">Mukautettu DiscordTagi</string>
<string name="premium_chat_perks_title_premium_guild_discount">Nostatuksen edut</string>
<string name="premium_chat_perks_title_screenshare">Korkealaatuisempi videokuva</string>
<string name="premium_chat_perks_title_streaming">Parempitasoiset Go Live -striimit</string>
<string name="premium_chat_perks_title_upload_limit">Korkeampi latausraja</string>
<string name="premium_classic_payment_gift_blurb_mobile">Anna kaverilliseksi lahjaksi Nitro Classic, niin hän saa käyttöönsä supermahtavat keskusteluedut. [Lue lisää Nitro Classicista.](onClick)</string>
<string name="premium_downgrade_done_button">Asia ymmärretty</string>
<string name="premium_expiring_body_boosting">Nitro-tilauksesi päättyy **%1$s**. Uusi tilaus heti, jotta voit nostattaa edelleen palvelinta **%2$s** ja säilyttää nostattajan merkkisi.</string>