Changes of com.discord v1343
This commit is contained in:
parent
68330e16d7
commit
00a03df92a
18279 changed files with 1012666 additions and 988526 deletions
|
@ -924,10 +924,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%s Ενισχύσεις</item>
|
||||
<item quantity="one">%s Ενίσχυση</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold_quantity">
|
||||
<item quantity="other">Ενισχύσεις διακομιστή</item>
|
||||
<item quantity="one">Ενίσχυση διακομιστή</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android_quantity">
|
||||
<item quantity="other">Ενισχύσεις Διακομιστή</item>
|
||||
<item quantity="one">Ενίσχυση διακομιστή</item>
|
||||
|
|
|
@ -949,7 +949,6 @@
|
|||
<string name="category_a11y_label_with_expanded_state">%1$s (κατηγορία), %2$s</string>
|
||||
<string name="category_has_been_deleted">Η κατηγορία έχει διαγραφεί.</string>
|
||||
<string name="category_name">Όνομα κατηγορίας</string>
|
||||
<string name="category_name_placeholder">Νέα κατηγορία</string>
|
||||
<string name="category_settings">Ρυθμίσεις κατηγορίας</string>
|
||||
<string name="category_settings_have_been_updated">Οι ρυθμίσεις κατηγορίας έχουν ενημερωθεί.</string>
|
||||
<string name="certified">Πιστοποιημένο</string>
|
||||
|
@ -1011,7 +1010,6 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="channel_messages_a11y_role_description">λίστα μηνυμάτων</string>
|
||||
<string name="channel_mute_label">Σίγαση καναλιού %1$s</string>
|
||||
<string name="channel_mute_tooltip">Η σίγαση ενός καναλιού αποτρέπει την εμφάνιση ειδοποιήσεων νέων μηνυμάτων, εκτός κι αν κάποιος σε κάνει mention.</string>
|
||||
<string name="channel_name_placeholder">νέο-κανάλι</string>
|
||||
<string name="channel_or_category">Κανάλι ή κατηγορία</string>
|
||||
<string name="channel_order_updated">Η διάταξη των καναλιών ενημερώθηκε.</string>
|
||||
<string name="channel_permissions">Άδειες καναλιού</string>
|
||||
|
@ -1233,7 +1231,6 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="countdown_units_hours">ώ</string>
|
||||
<string name="countdown_units_minutes">λ</string>
|
||||
<string name="countdown_units_seconds">δ</string>
|
||||
<string name="country_code">Κωδικός χώρας</string>
|
||||
<string name="country_codes">Κωδικοί χωρών</string>
|
||||
<string name="country_no_results">Δεν βρέθηκαν χώρες.</string>
|
||||
<string name="cozy_mode">Άνετη: Μοντέρνα, όμορφη και ξεκούραστη για τα μάτια.</string>
|
||||
|
@ -1495,7 +1492,6 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="embed_links">Ενσωμάτωση Συνδέσμων</string>
|
||||
<string name="emoji_category_activity">Δραστηριότητες</string>
|
||||
<string name="emoji_category_custom">Προσαρμοσμένο</string>
|
||||
<string name="emoji_category_favorites">Αγαπημένα</string>
|
||||
<string name="emoji_category_flags">Σημαίες</string>
|
||||
<string name="emoji_category_food">Τρόφιμα</string>
|
||||
<string name="emoji_category_nature">Φύση</string>
|
||||
|
@ -1505,9 +1501,7 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="emoji_category_symbols">Σύμβολα</string>
|
||||
<string name="emoji_category_travel">Ταξίδια</string>
|
||||
<string name="emoji_disabled_premium_tier_lost">Απαιτείται μεγαλύτερο επίπεδο ενίσχυσης διακομιστή</string>
|
||||
<string name="emoji_favorite_tooltip">%1$s+Κλικ για ⭐</string>
|
||||
<string name="emoji_from_guild">από **%1$s**</string>
|
||||
<string name="emoji_is_favorite_aria_label">%1$s είναι στα αγαπημένα</string>
|
||||
<string name="emoji_keyboard_toggle">Εναλλαγή πληκτρολογίου/emoji</string>
|
||||
<string name="emoji_matching">Emoji που αντιστοιχεί σε **%1$s**</string>
|
||||
<string name="emoji_modifier_dark_skin_tone">Σκούρος τόνος εμφάνισης</string>
|
||||
|
@ -1516,7 +1510,6 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="emoji_modifier_medium_light_skin_tone">Μέτρια φωτεινός τόνος εμφάνισης</string>
|
||||
<string name="emoji_modifier_medium_skin_tone">Μέτριος τόνος εμφάνισης</string>
|
||||
<string name="emoji_modifier_none">Κανένα</string>
|
||||
<string name="emoji_names_with_favorited">%1$s, έγινε προσθήκη στα αγαπημένα</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_current_guild_description">Αυτό το emoji είναι από αυτόν τον διακομιστή. Πάρε το Nitro για να το χρησιμοποιείς παντού.</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_joined_guild_description">Αυτό το emoji είναι από έναν από τους διακομιστές σου. Πάρε το Nitro για να το χρησιμοποιείς παντού.</string>
|
||||
<string name="emoji_popout_joined_guild_emoji_description">Αυτό το emoji είναι από</string>
|
||||
|
@ -1803,7 +1796,6 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="form_label_discovery_rules_channel">Κανόνες ή κατευθυντήριες γραμμές καναλιού</string>
|
||||
<string name="form_label_display_names">Εμφάνιση ονομάτων</string>
|
||||
<string name="form_label_display_users">Εμφάνιση χρηστών</string>
|
||||
<string name="form_label_email_or_phone_number">Email ή αριθμός τηλεφώνου</string>
|
||||
<string name="form_label_expire_grace_period">Περίοδος χάριτος</string>
|
||||
<string name="form_label_explicit_content_filter">Φίλτρο για ακατάλληλο περιεχόμενο πολυμέσων</string>
|
||||
<string name="form_label_hoist_description">Να φαίνεται ο ρόλος των μελών ξεχωριστά στη λίστα των συνδεδεμένων μελών</string>
|
||||
|
@ -2350,8 +2342,7 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="guild_partner_application_description_title">Περιγραφή διακομιστή</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_first_name">Όνομα</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_has_errors">Ωχ, κάτι πήγε στραβά. Δοκίμασε ξανά αργότερα.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_invite_link_description">Κάποιος από την Discord μπορεί να μπει στον διακομιστή σου για να εξετάσει το περιεχόμενο και τις συνομιλίες του. Αλήθεια, δεν είμαστε αδιάκριτοι, θέλουμε μόνο να καταλάβουμε πώς είναι να είσαι μέλος της κοινότητάς σου!</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_invite_link_title">Μόνιμος σύνδεσμος πρόσκλησης σε διακομιστή (δημιουργείται αυτόματα)</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_language">Βασική γλώσσα</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_last_name">Επώνυμο</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_other_platform">Δημιουργείς περιεχόμενο κάπου άλλου;</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_other_platform_description">Αν δεν περιλαμβάνεται στους παραπάνω ιστοτόπους, μπορείς να βάλεις τον σύνδεσμο εδώ.</string>
|
||||
|
@ -2878,7 +2869,6 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="guild_settings_public_welcome_set_description">Τι γίνεται σε αυτό το κανάλι;</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_settings_text">Αν την ενεργοποιήσεις, η Οθόνη καλωσορίσματος εμφανίζεται για νέα άτομα που γίνονται μέλη στον διακομιστή σου. Αυτή η οθόνη βοηθά τα νέα μέλη να ανακαλύψουν όλες τις τέλειες δραστηριότητες που μπορούν να κάνουν στον διακομιστή σου!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_title">Καλώς ήρθες στο **%1$s**!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_update_failure">Πρέπει πρώτα να αφαιρέσεις όλα τα μη έγκυρα κανάλια για να μπορέσεις να κάνεις αποθήκευση.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_banner">Πανό διακομιστή</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Φόντο πρόσκλησης διακομιστή</string>
|
||||
<string name="guild_settings_splash_info">Αυτή η εικόνα θα δείχνει πότε οι χρήστες λαμβάνουν μια πρόσκληση στο διακομιστή.</string>
|
||||
|
@ -3722,7 +3712,6 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="login">Είσοδος</string>
|
||||
<string name="login_as">Σύνδεση ως %1$s</string>
|
||||
<string name="login_body">Συνδέσου με το email σου και ξεκίνα τη συνομιλία.</string>
|
||||
<string name="login_required">Απαιτείται έγκυρη σύνδεση.</string>
|
||||
<string name="login_title">Καλωσόρισες και πάλι!</string>
|
||||
<string name="login_with_qr">Σύνδεση με κωδικό QR</string>
|
||||
<string name="login_with_qr_description">Σάρωσέ το με την **εφαρμογή Discord** για να συνδεθείς αμέσως.</string>
|
||||
|
@ -3850,11 +3839,6 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="member_verification_get_started_button">Ξεκίνα</string>
|
||||
<string name="member_verification_get_started_subtitle">Δημιούργησε κανόνες διακομιστή και ζήτα από τα μέλη που έχουν κάνει αίτηση να συμφωνήσουν με τους κανόνες αυτούς.</string>
|
||||
<string name="member_verification_get_started_title">Πρόσθεσε προϋποθέσεις για να ξεκινήσεις!</string>
|
||||
<string name="member_verification_modal_subtitle">Θα πρέπει να ολοκληρώσεις τα απαιτούμενα βήματα που ακολουθούν.</string>
|
||||
<string name="member_verification_modal_title">Για να μπορέσεις να μιλήσεις σε αυτόν τον διακομιστή…</string>
|
||||
<string name="member_verification_need_rules_channel_perms">Πρέπει να έχεις άδεια Αποστολής μηνυμάτων στο κανάλι κανόνων του διακομιστή σου για να προσθέσεις ή να επεξεργαστείς κανόνες διακομιστή εδώ.</string>
|
||||
<string name="member_verification_notice_cta">Ολοκληρώθηκε</string>
|
||||
<string name="member_verification_notice_text">Πρέπει να ολοκληρώσεις μερικά ακόμα βήματα για να μπορέσεις να αρχίσεις να μιλάς σε αυτόν τον διακομιστή.</string>
|
||||
<string name="member_verification_num_emojis">%1$s</string>
|
||||
<string name="member_verification_num_members">%1$s Μέλη</string>
|
||||
<string name="member_verification_num_online">%1$s Σε σύνδεση</string>
|
||||
|
@ -3872,8 +3856,7 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="member_verification_rule_safe_full">Αν δεις κάτι που αντικρούει τους κανόνες ή οτιδήποτε σε κάνει να νιώσεις ανασφάλεια, ενημέρωσε το προσωπικό. Θέλουμε ο διακομιστής να είναι ένα φιλικό μέρος για όλους!</string>
|
||||
<string name="member_verification_rule_tooltip">Έχεις ήδη προσθέσει κανόνες</string>
|
||||
<string name="member_verification_verified">Επαληθευμένος</string>
|
||||
<string name="member_verification_version_mismatch_error">Οι απαιτήσεις αυτού του διακομιστή έχουν αλλάξει. Παρακαλούμε κλείσε αυτό το παράθυρο και δοκίμασε ξανά.</string>
|
||||
<string name="member_verification_warning">Βεβαιώσου ότι δεν έχεις εισαγάγει τον κωδικό σου ή άλλες ευαίσθητες πληροφορίες.</string>
|
||||
<string name="member_verification_version_mismatch_error">"Οι διαχειριστές έχουν αλλάξει τις απαιτήσεις του διακομιστή. Κλείσ' το και δοκίμασε ξανά."</string>
|
||||
<string name="members">Μέλη</string>
|
||||
<string name="members_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="members_matching">Μέλη που αντιστοιχούν σε **%1$s**</string>
|
||||
|
@ -3902,7 +3885,6 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="message_options">Περισσότερες επιλογές</string>
|
||||
<string name="message_pinned">Το μήνυμα καρφιτσώθηκε.</string>
|
||||
<string name="message_preview">Προεπισκόπηση μηνύματος</string>
|
||||
<string name="message_published">Το μήνυμα δημοσιεύθηκε.</string>
|
||||
<string name="message_rate_limited_body">Στέλνεις μηνύματα πολύ γρήγορα!</string>
|
||||
<string name="message_rate_limited_button">Μπες στη ζώνη χαλάρωσης</string>
|
||||
<string name="message_rate_limited_header">ΩΠΑ, ΧΑΛΑΡΩΣΕ ΛΙΓΟ</string>
|
||||
|
@ -3939,18 +3921,12 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Η εκκίνηση αυτού του παιχνιδιού από το Discord απέτυχε γιατί δεν έχεις πια δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό. Αυτό μπορεί να συμβαίνει για διάφορους λόγους, όπως για παράδειγμα η λήξη συνδρομής Nitro, επιστροφή χρημάτων, ή η αφαίρεση του παιχνιδιού από το κατάστημα Discord. [Δες αυτό το άρθρο βοήθειας για περισσότερες πληροφορίες ή υποστήριξη.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header">Αδυναμία εκκίνησης %1$s</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_header_unknown_application">Αδυναμία εκκίνησης παιχνιδιού</string>
|
||||
<string name="mobile_advanced_voice_activity_cpu_overuse">Απενεργοποιήσαμε την ανίχνευση δραστηριότητας ομιλίας για να βελτιώσουμε τις επιδόσεις του τηλεφώνου.</string>
|
||||
<string name="mobile_designate_other_channel">Πρέπει να ορίσεις ένα άλλο στις [Ρυθμίσεις διακομιστή > Κοινότητα > Επισκόπηση](onClick) πριν διαγράψεις αυτό το κανάλι.</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling">Ενεργοποίηση κλιμάκωσης υλικού</string>
|
||||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Πειραματική δυνατότητα βελτίωσης της απόδοσης των βιντεοκλήσεων. Προσοχή, ίσως προκαλέσει προβλήματα.</string>
|
||||
<string name="mobile_noise_cancellation_cpu_overuse">Απενεργοποιήσαμε την καταστολή θορύβου για να βελτιώσουμε τις επιδόσεις του τηλεφώνου.</string>
|
||||
<string name="mobile_noise_cancellation_failed">Δεν μπορέσαμε να ενεργοποιήσουμε το Krisp εξαιτίας κάποιου σφάλματος. Προσπάθησε ξανά.</string>
|
||||
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_description">Καθώς μιλάς, χρησιμοποίησε το φιλτράρισμα θορύβου και ανάδειξε την υπέροχη φωνή σου. Τροφοδοτείται από το Krisp.</string>
|
||||
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_title">Καταστολή θορύβου</string>
|
||||
<string name="mobile_replying_to">Απαντάει στον χρήστη **%1$s**</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_active_body">Μπορείς να αλλάζεις εφαρμογές και θα το βλέπουν οι φίλοι σου.</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_active_header">Μοιράζεσαι την οθόνη σου!</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_active_soundshare_warning_android">Οι άλλες εφαρμογές δεν μπορούν να κάνουν κοινή χρήση ήχου σε σύστημα Android έκδοσης 9 ή παλαιότερης.</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_participants_hidden">Δεν εμφανίζονται οι συμμετέχοντες χωρίς βίντεο. Θέλεις να τους εμφανίσεις;</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_screen_share">Κοινή Χρήση Οθόνης</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_screen_sharing">Κοινή χρήση οθόνης</string>
|
||||
|
@ -4258,9 +4234,8 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="nux_samsung_game_presence_link_enable">Πάμε</string>
|
||||
<string name="nux_samsung_game_presence_link_title">Τι παίζετε;!</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_bot">Προσθήκη bot σε:</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_to_guild">Προσθήκη στον διακομιστή:</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_to_guild_description">Αυτό απαιτεί να έχεις άδεια **Διαχείρισης διακομιστή** σε αυτόν τον διακομιστή.</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_to_guild_placeholder">Επίλεξε έναν διακομιστή</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_to_guild_description">Αυτό απαιτεί να έχεις άδεια **Διαχείρισης Διακομιστή** σε αυτόν τον διακομιστή.</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_to_guild_placeholder">Επέλεξε έναν διακομιστή</string>
|
||||
<string name="oauth2_add_webhook_incoming">Προσθήκη webhook σε:</string>
|
||||
<string name="oauth2_can_read_notice">Αυτή η εφαρμογή **μπορεί** να διαβάσει μηνύματα **αλλά δεν μπορεί** να στείλει μηνύματα για λογαριασμό σου.</string>
|
||||
<string name="oauth2_cannot_read_send_notice">Αυτή η εφαρμογή **δεν** μπορεί να διαβάσει μηνύματα ή να στείλει μηνύματα για λογαριασμό σου.</string>
|
||||
|
@ -4308,6 +4283,7 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="options">Επιλογές</string>
|
||||
<string name="options_matching">Επιλογές που αντιστοιχούν σε **%1$s**</string>
|
||||
<string name="orange">Πορτοκαλί</string>
|
||||
<string name="os_min_screenshare_dialog_body">Για να χρησιμοποιήσεις Κοινή Χρήση Οθόνης, κάνε αναβάθμιση του OS στην έκδοση 12.0 ή σε νεότερη.</string>
|
||||
<string name="os_min_screenshare_dialog_title">Απαιτήσεις έκδοσης ΟS</string>
|
||||
<string name="other_options">Άλλες επιλογές</string>
|
||||
<string name="other_reactions">Άλλες αντιδράσεις</string>
|
||||
|
@ -4692,8 +4668,6 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_notice_button">Δείτε τα Επίπεδα & τα Προνόμια</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_notice_small_guild">Οι ενισχύσεις διακομιστή είναι έτοιμες! Οργάνωσε τους φίλους σου για να ενισχύσεις τον διακομιστή σου.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_num_subscriptions">%1$s other %2$s}</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_account_hold">Για να χρησιμοποιήσεις τις υπάρχουσες Ενισχύσεις σου ή για να αγοράσεις περισσότερες, παρακαλούμε επίλυσε το θέμα με τη συνδρομή σου που βρίσκεται σε αναμονή ενημερώνοντας τις πληροφορίες πληρωμής σου.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_account_hold_title">Η συνδρομή σου είναι σε αναμονή</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_canceled_subscription">Δεν έχεις άλλες ενισχύσεις. Για να αγοράσεις κι άλλες, ανανέωσε τη συνδρομή σου και αναβάθμισε το πλάνο σου.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_pending_plan_change">Δεν έχεις άλλες ενισχύσεις. Για να αγοράσεις κι άλλες, αναβάθμισε το πλάνο σου όταν ολοκληρωθεί η αλλαγή του πλάνου που εκκρεμεί.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_out_of_slots_purchase_on_desktop">"Δεν έχεις άλλες ενισχύσεις. Αγόρασε επιπλέον ενισχύσεις από την εφαρμογή για υπολογιστή.
|
||||
|
@ -4720,7 +4694,6 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="premium_guild_subscription_transfer_button_disabled_tooltip">Αυτή η ενίσχυση βρίσκεται σε αντίστροφη μέτρηση</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscription_unused_slot_description">Αχρησιμοποίητη ενίσχυση</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info">**%1$sx** %1$s - **%2$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_account_hold">**%1$sx** %2$s - **%3$s** (Συνδρομή σε αναμονή)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_android">**%1$sx** %2$s - **%3$s**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_no_price">**%1$sx** %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscriptions_renewal_info_pending_cancelation">**%1$sx** %1$s - **%2$s** (Εκκρεμεί ακύρωση)</string>
|
||||
|
@ -4799,9 +4772,6 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="premium_retention_emoji_picker_description">Προσοχή! Τα %1$s προνόμιά σας, συμπεριλαμβανομένων των παγκόσμιων και κινούμενων emoji, λήγουν σύντομα στις **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_retention_emoji_picker_update_payment_information">Ενημερώστε τις πληροφορίες πληρωμής σας.</string>
|
||||
<string name="premium_settings">Ρυθμίσεις Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_settings_account_hold_info">Η συνδρομή σου είναι **σε αναμονή**. Παρακαλούμε ενημέρωσε τις πληροφορίες πληρωμής σου, αλλιώς η συνδρομή σου θα λήξει στις %1$s.</string>
|
||||
<string name="premium_settings_account_hold_notice_change_payment_method_button">Άλλαξε τον τρόπο πληρωμής σου</string>
|
||||
<string name="premium_settings_account_hold_notice_info">Πρέπει να ενημερώσεις τον τρόπο πληρωμής σου. Η συνδρομή σου είναι σε αναμονή και αυτή τη στιγμή δεν έχεις πρόσβαση στα πλεονεκτήματά σου. Παρακαλούμε ενημέρωσε τον τρόπο πληρωμής σου μέχρι τις **%1$s**, αλλιώς θα χάσεις τα πλεονεκτήματα **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_settings_billing_info">Πληροφορίες χρέωσης</string>
|
||||
<string name="premium_settings_cancelled_info">Η συνδρομή σου θα λήξει στις **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_settings_get">Απόκτησε τη Nitro</string>
|
||||
|
@ -4824,14 +4794,10 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="premium_subscription_credit_count_months">%1$s</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_current_label">Τρέχουσα συνδρομή</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1">Έχεις προνόμια γραπτής συνομιλίας και έκπτωση Ενίσχυσης για **%1$s**</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1_account_hold">Η συνδρομή σου που περιλαμβάνει πλεονεκτήματα συνομιλίας και έκπτωση Ενίσχυσης για **%1$s** είναι **σε αναμονή**</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1_account_hold_no_price">Η συνδρομή σου που περιλαμβάνει πλεονεκτήματα συνομιλίας και έκπτωση Ενίσχυσης είναι **σε αναμονή**</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1_no_price">Έχεις πλεονεκτήματα γραπτής συνομιλίας και έκπτωση Ενίσχυσης</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation">Έχεις προνόμια γραπτής συνομιλίας και έκπτωση Ενίσχυσης για **%1$s** (Εκκρεμεί ακύρωση)</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_1_pending_cancelation_no_price">Έχεις προνόμια γραπτής συνομιλίας και έκπτωση Ενίσχυσης (Εκκρεμεί ακύρωση)</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_2">Έχεις premium γραπτή συνομιλία, **%1$sx** Ενισχύσεις, και έκπτωση Ενίσχυσης για **%2$s**</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_2_account_hold">Η συνδρομή σου που περιλαμβάνει premium γραπτή συνομιλία, **%1$sx** Ενισχύσεις και έκπτωση Ενίσχυσης για **%2$s** είναι **σε αναμονή**</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_2_account_hold_no_price">Η συνδρομή σου που περιλαμβάνει premium γραπτή συνομιλία, **%1$sx** Ενισχύσεις και έκπτωση Ενίσχυσης είναι **σε αναμονή**</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_2_no_price">Έχεις premium γραπτή συνομιλία, **%1$sx** Ενισχύσεις, και έκπτωση Ενίσχυσης</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation">Έχεις premium γραπτή συνομιλία, **%1$sx** Ενισχύσεις, και έκπτωση Ενίσχυσης για **%2$s** (Εκκρεμεί ακύρωση)</string>
|
||||
<string name="premium_subscription_description_tier_2_pending_cancelation_no_price">Έχεις premium γραπτή συνομιλία, **%1$sx** Ενισχύσεις, και έκπτωση Ενίσχυσης (Εκκρεμεί ακύρωση)</string>
|
||||
|
@ -5054,15 +5020,10 @@ Avatar"</string>
|
|||
<string name="render_embeds">Προβολή προεπισκόπησης ιστοσελίδων από συνδέσμους που στέλνονται στη συνομιλία με επικόλληση</string>
|
||||
<string name="render_embeds_label">Προεπισκόπηση συνδέσμου</string>
|
||||
<string name="render_reactions">Εμφάνιση αντιδράσεων emoji στα μηνύματα</string>
|
||||
<string name="reply_mention_off">ΑΝΕΝΕΡΓΟ</string>
|
||||
<string name="reply_mention_off_tooltip">Κάνε κλικ για να ενεργοποιήσεις τη δυνατότητα ειδοποίησης του αρχικού συντάκτη.</string>
|
||||
<string name="reply_mention_on">ΕΝΕΡΓΟ</string>
|
||||
<string name="reply_mention_on_tooltip">Κάνε κλικ για να απενεργοποιήσεις τη δυνατότητα ειδοποίησης του αρχικού συντάκτη.</string>
|
||||
<string name="reply_quote_message_blocked">Αποκλεισμένο μήνυμα.</string>
|
||||
<string name="reply_quote_message_deleted">Το αρχικό μήνυμα διαγράφηκε.</string>
|
||||
<string name="reply_quote_message_not_loaded">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του μηνύματος.</string>
|
||||
<string name="reply_quote_no_text_content">Κάνε κλικ για να δεις το συνημμένο</string>
|
||||
<string name="reply_quote_no_text_content_mobile">Πάτησε για να δεις το συνημμένο</string>
|
||||
<string name="replying_to">Απαντάει στον $[](userHook)</string>
|
||||
<string name="report">Αναφορά</string>
|
||||
<string name="report_message">Αναφορά μηνύματος που δημοσιεύτηκε από τον χρήστη %1$s</string>
|
||||
|
@ -5155,8 +5116,6 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="scope_applications_builds_read_description">Αυτό επιτρέπει στην εφαρμογή να διαβάσει τις πληροφορίες εσωτερικών εκδόσεων των εφαρμογών στο Κατάστημα Discord σαν να το κάνατε εσείς.</string>
|
||||
<string name="scope_applications_builds_upload">Ανέβασμα και διαχείριση εσωτερικών εκδόσεων</string>
|
||||
<string name="scope_applications_builds_upload_description">Αυτό επιτρέπει στην εφαρμογή να ανεβάσει και να διαχειριστεί τις εσωτερικές εκδόσεις των εφαρμογών στο Κατάστημα Discord σαν να το κάνατε εσείς.</string>
|
||||
<string name="scope_applications_commands">Δημιούργησε εντολές με κάθετο σε έναν διακομιστή</string>
|
||||
<string name="scope_applications_commands_description">Αυτό επιτρέπει στην εφαρμογή να δημιουργεί εντολές με κάθετο σε έναν διακομιστή</string>
|
||||
<string name="scope_applications_entitlements">Διαχείριση δικαιωμάτων</string>
|
||||
<string name="scope_applications_entitlements_description">Αυτό επιτρέπει στην εφαρμογή να διαβάσει και να χρησιμοποιήσει τα δικαιώματά σας για εφαρμογές στο Κατάστημα Discord σαν να το κάνατε εσείς.</string>
|
||||
<string name="scope_applications_store_update">Διαχείριση των SKUs του καταστήματος, των καταχωρήσεων και των στοιχείων</string>
|
||||
|
@ -5189,7 +5148,7 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="scope_webhook_incoming">Προσθέτει ένα webhook σε ένα κανάλι</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming_channel_placeholder">Επέλεξε ένα κανάλι</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming_description">Αυτό επιτρέπει στην εφαρμογή την αποστολή μηνυμάτων σε ένα κανάλι στο Discord.</string>
|
||||
<string name="screen_share_nfx_body">Παρακολούθησε βίντεο, κάνε ζωντανή μετάδοση του παιχνιδιού σου ή περιηγήσου σε άλλες εφαρμογές μαζί με τους φίλους σου, χρησιμοποιώντας την κοινή χρήση οθόνης.</string>
|
||||
<string name="screen_share_nfx_body">Περιηγήσου σε άλλες εφαρμογές, κάνε μετάδοση του παιχνιδιού σου σε ζωντανή ροή ή παρακολούθησε βίντεο με τους φίλους σου, χρησιμοποιώντας την κοινή χρήση οθόνης.</string>
|
||||
<string name="screen_share_nfx_skip">Παράλειψη προς το παρόν</string>
|
||||
<string name="screen_share_nfx_title">Η δυνατότητα κοινής χρήσης οθόνης είναι τώρα διαθέσιμη και για κινητές συσκευές!</string>
|
||||
<string name="screen_share_nfx_try">Δοκίμασέ το!</string>
|
||||
|
@ -5494,13 +5453,11 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="sticker_picker_category_shop_tooltip_new_feature_button">Το κατάλαβα</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_category_shop_tooltip_new_feature_title">ΝΕΟ! Περιηγήσου στα πακέτα αυτοκόλλητων!</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_discounted_free">Δωρεάν %1$s</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_discounted_free_android">Δωρεάν $[~~%1$s~~](originalPriceHook)</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_empty_state_subtitle">"Απόκτησε ένα πακέτο αυτοκόλλητων και θα εμφανιστεί εδώ.
|
||||
Μεγάλωσε τη συλλογή σου!"</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_empty_state_subtitle_browse">[Περιηγήσου στα πακέτα αυτοκόλλητων](onBrowseStickerPacks)</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_empty_state_subtitle_mobile">Άγγιξε το εικονίδιο καταστήματος παρακάτω για να πάρεις ένα πακέτο με αυτοκόλλητα, κι αυτό θα εμφανιστεί εδώ. Μεγάλωσε τη συλλογή σου!</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_empty_state_title">Δεν έχεις ακόμα κανένα αυτοκόλλητο!</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_empty_state_with_results_subtitle_mobile">Πάτησε σε ένα αυτοκόλλητο παραπάνω για να δεις το σχετικό πακέτο αυτοκόλλητων ή περιηγήσου σε όλα τα διαθέσιμα πακέτα μέσα από το εικονίδιο καταστήματος παρακάτω.</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_owned_pack">Το πακέτο ξεκλειδώθηκε</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_pack_details">Λεπτομέρειες%1$s</string>
|
||||
<string name="sticker_picker_pack_details_animated">Κινούμενα</string>
|
||||
|
@ -5633,8 +5590,6 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="stream_show_non_video">Εμφάνιση συμμετεχόντων χωρίς βίντεο</string>
|
||||
<string name="stream_single_person_body">Δεν είναι κάνεις εδώ ακόμα. Προσκάλεσε άτομα για να έρθουν μαζί σου!</string>
|
||||
<string name="stream_single_person_body_alt">Δεν είναι κάνεις εδώ ακόμα. Πες στους φίλους σου να γίνουν μέλη!</string>
|
||||
<string name="stream_single_person_invite">Προσκάλεσε άτομα για να συμμετάσχουν!</string>
|
||||
<string name="stream_single_person_no_invite">Είσαι το μοναδικό άτομο σε αυτή την κλήση.</string>
|
||||
<string name="stream_soundshare_failed">Κάτι πήγε στραβά και δεν μπορέσαμε να μεταδώσουμε τον ήχο από την εφαρμογή σου.</string>
|
||||
<string name="stream_volume">Ένταση ζωντανής μετάδοσης</string>
|
||||
<string name="stream_watch_multiple_tooltip">Δες πολλά stream ταυτόχρονα</string>
|
||||
|
@ -5835,7 +5790,6 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="toggle_media_keyboard">Εναλλαγή πληκτρολογίου πολυμέσων</string>
|
||||
<string name="toggle_microphone">Εναλλαγή μικροφώνου</string>
|
||||
<string name="toggle_mute">Εναλλαγή σίγασης</string>
|
||||
<string name="toggle_screenshare">Εναλλαγή κοινής χρήσης οθόνης</string>
|
||||
<string name="too_many_animated_emoji">Δεν έχεις άλλο χώρο για κινούμενα emoji.</string>
|
||||
<string name="too_many_emoji">Δεν έχεις άλλο χώρο για emoji.</string>
|
||||
<string name="too_many_reactions_alert_body">Η αντίδρασή σου δεν προστέθηκε, επειδή υπάρχουν πάρα πολλές αντιδράσεις σε αυτό το μήνυμα.</string>
|
||||
|
@ -6121,11 +6075,6 @@ ping ήταν **%3$s ms**. Ο ρυθμός απώλειας εξερχόμενω
|
|||
<string name="user_settings_account_removal_description">Εάν απενεργοποιήσεις τον λογαριασμό σου μπορείς να τον ανακτήσεις ανά πάσα στιγμή αφού προβείς σε αυτήν την ενέργεια.</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_removal_description_unclaimed">Δεν σου χρειάζεται άλλο ο λογαριασμός σου;</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_removal_section">Κατάργηση λογαριασμού</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_remove_phone_number_button">Αφαίρεση αριθμού τηλεφώνου</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_remove_phone_number_title">Αφαίρεση αριθμού τηλεφώνου</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_remove_phone_number_warning_body">Δεν θα μπορέσεις να χρησιμοποιήσεις το SMS ως εργαλείο ανάκτησης αν κλειδωθείς έξω από τον λογαριασμό σου.</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_remove_phone_number_warning_title">Αν αφαιρέσεις τον αριθμό τηλεφώνου σου θα απενεργοποιηθεί το εφεδρικό SMS</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_remove_phone_sms_backup_warning">Αν αφαιρέσεις τον αριθμό τηλεφώνου σου θα απενεργοποιηθεί η εφεδρική επαλήθευση ταυτότητας δύο παραγόντων μέσω SMS.</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_verify_password_subtitle">Συμπλήρωσε τον κωδικό πρόσβασής σου για να επεξεργαστείς τον λογαριασμό σου.</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_verify_password_title">Επαλήθευσε τον κωδικό πρόσβασής σου</string>
|
||||
<string name="user_settings_account_verify_password_title_in_title_case">Επαλήθευση κωδικού πρόσβασης</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue