apkfuckery/com.discord/res/values-ja/plurals.xml

461 lines
19 KiB
XML
Raw Normal View History

2019-02-04 20:05:16 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<plurals name="application_progress_indicator_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">%d時間</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">%d分</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d秒の残り時間</item>
<item quantity="one">終了</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">%d時間</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">%d分</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d秒の残り時間</item>
<item quantity="one">終了</item>
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="application_store_hide_games_in_library_hidden_gamesHidden">
<item quantity="other">%dライブラリゲーム</item>
<item quantity="one">%dライブラリゲーム</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_ever_played_other_count">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_now_playing_other_count">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_recently_played_other_count">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
<plurals name="bans_header_bans">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d人の禁止されたユーザー</item>
<item quantity="zero">0人の禁止されたユーザー</item>
<item quantity="one">1人の禁止されたユーザー</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
<item quantity="other">%d 日前</item>
<item quantity="zero">今日</item>
<item quantity="one">%d 日前</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_count">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d件のブロックされたメッセージ</item>
<item quantity="one">1件のブロックされたメッセージ</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
<item quantity="other">%d秒</item>
<item quantity="one">1秒</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_seconds">
<item quantity="other">%d秒</item>
<item quantity="one">1秒</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%d日</item>
<item quantity="one">1日</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_hours">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">1時間</item>
</plurals>
<plurals name="duration_mins_mins">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">1分</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">1分</item>
</plurals>
<plurals name="duration_seconds_seconds">
<item quantity="other">%d秒</item>
<item quantity="one">1秒</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
2019-02-04 20:20:43 +00:00
<plurals name="emoji_slots_available_count">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">あと%dスロット</item>
2019-02-04 20:20:43 +00:00
<item quantity="zero">空きスロット無し</item>
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="one">あと%dスロット</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%d日間</item>
<item quantity="one">1日</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="zero">0人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%dプレイヤー</item>
<item quantity="one">プレイヤー</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d最近のプレイヤー</item>
<item quantity="one">最近のプレイヤー</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d最近のプレイヤー</item>
<item quantity="one">最近のプレイヤー</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%dソロプレイヤー</item>
<item quantity="one">ソロプレイヤー</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%dフレンド</item>
<item quantity="one">1フレンド</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%dフレンド</item>
<item quantity="one">1フレンド</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">フレンドが</item>
<item quantity="one">フレンドが</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_hours_ago_time">
<item quantity="other">時間</item>
<item quantity="one">時間</item>
2019-02-04 20:20:43 +00:00
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="game_feed_user_played_minutes_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<plurals name="game_feed_user_played_months_ago_time">
<item quantity="other">カ月</item>
<item quantity="one">カ月</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_weeks_ago_time">
<item quantity="other">週間</item>
<item quantity="one">週間</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_years_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_hours_time">
<item quantity="other">時間</item>
<item quantity="one">時間</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_minutes_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="game_library_last_played_days_time">
<item quantity="other">%d日前</item>
<item quantity="one">昨日</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_hours_time">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">%d時間</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_minutes_time">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">%d分</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_months_time">
<item quantity="other">%dヶ月前</item>
<item quantity="one">先月</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_weeks_time">
<item quantity="other">%d週前</item>
<item quantity="one">先週</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_years_time">
<item quantity="other">%d年前</item>
<item quantity="one">昨年</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_hours_time">
<item quantity="other">時間</item>
<item quantity="one">時間</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_minutes_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_seconds_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<plurals name="game_library_updates_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">1時間</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">1分</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d秒の残り時間</item>
<item quantity="one">終了</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">1時間</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">1分</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d秒の残り時間</item>
<item quantity="one">終了</item>
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="group_dm_add_members_number">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_remaining_number">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">あと%d人追加できます。</item>
<item quantity="one">あと1人追加できます。</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_unselect_users_number">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">あと%d人の選択を外す必要があります。</item>
<item quantity="one">あと1人の選択を外す必要があります。</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
<item quantity="other">許諾</item>
<item quantity="one">許諾</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted_count">
<item quantity="other">許諾</item>
<item quantity="one">許諾</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">低速モードを**!!%d!!秒**に設定</item>
<item quantity="zero">低速モードを無効化</item>
<item quantity="one">低速モードを**1秒**に設定</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
<item quantity="other">低速モードを**!!%d!!秒**に設定</item>
<item quantity="zero">低速モードを無効に設定</item>
<item quantity="one">低速モードを**1秒**に設定</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%d!!メンバー**</item>
<item quantity="one">**メンバー**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_delete_days_newValue">
<item quantity="other">%d日</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_add_count">
<item quantity="other">ロール</item>
<item quantity="one">ロール</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_remove_count">
<item quantity="other">ロール</item>
<item quantity="one">ロール</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%d!!メッセージ**</item>
<item quantity="one">**メッセージ**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_denied_count">
<item quantity="other">許諾</item>
<item quantity="one">許諾</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_granted_count">
<item quantity="other">許諾</item>
<item quantity="one">許諾</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_android_count">
<item quantity="other">%d空き枠</item>
<item quantity="one">1空き枠</item>
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
</plurals>
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<plurals name="invite_expires_days_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d使用</item>
<item quantity="one">%d使用</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_numHours">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">%d時間</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numHours">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">%d時間</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d使用</item>
<item quantity="one">%d使用</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_minutes_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d使用</item>
<item quantity="one">%d使用</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_uses_numUses">
<item quantity="other">%d使用</item>
<item quantity="one">%d使用</item>
</plurals>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
<plurals name="last_seen_days">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d日</item>
<item quantity="one">1日</item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d回</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<item quantity="zero">無制限</item>
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="one">1回</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
<plurals name="max_uses_maxUses">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d回</item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
<item quantity="zero">回数制限なし</item>
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="one">1回</item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
</plurals>
<plurals name="members_header_members">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d人のメンバー</item>
<item quantity="zero">0人のメンバー</item>
<item quantity="one">1人のメンバー</item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
</plurals>
<plurals name="n_days_days">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d日</item>
<item quantity="one">1日</item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
</plurals>
<plurals name="new_messages_count">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d件の新着メッセージ</item>
<item quantity="one">1件の新着メッセージ</item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
</plurals>
<plurals name="new_messages_with_date_count">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">"%d件の
新着メッセージ"</item>
<item quantity="one">1件の新着メッセージ</item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="notice_premium_applications_grandfathered_ending_numDays">
<item quantity="other">%d日</item>
<item quantity="one">1日</item>
</plurals>
<plurals name="num_channels_num">
<item quantity="other">%dチャンネル</item>
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="one">%dチャンネル</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
<plurals name="num_friends_friendCount">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="zero">0人</item>
<item quantity="one">%d人</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">**%d**人の購読者</item>
<item quantity="zero">**0**人の購読者</item>
<item quantity="one">**1**人の購読者</item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="num_users_num">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
<item quantity="other">これらのメッセージ</item>
<item quantity="one">このメッセージ</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_count">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">**%d**個のサーバーが現在ダウンしています。</item>
<item quantity="one">**1個**のサーバーが現在ダウンしています。</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
<plurals name="premium_code_redemption_confirmation_blurb_numMonths">
<item quantity="other">%dカ月</item>
<item quantity="one">1カ月</item>
</plurals>
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<plurals name="reaction_tooltip_1_n_n">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_2_n_n">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_3_n_n">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="reaction_tooltip_n_n">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
<plurals name="roles_list_numRoles">
<item quantity="other">役職</item>
<item quantity="zero">役職なし</item>
<item quantity="one">役職</item>
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="search_hide_blocked_messages_count">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d件</item>
<item quantity="one">%d件</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
<plurals name="search_num_results_blocked_not_shown_count">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d件</item>
<item quantity="one">%d件</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
<plurals name="search_still_indexing_hint_count">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d件ヒット</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<item quantity="zero">ヒットなし</item>
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="one">%d件ヒット</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
<plurals name="spotify_listen_along_title_host_count">
<item quantity="other">人のリスナー</item>
<item quantity="one">人のリスナー</item>
</plurals>
<plurals name="total_results_count">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d件ヒット</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<item quantity="zero">ヒットなし</item>
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="one">%d件ヒット</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_hours">
<item quantity="other">%d残り</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_minutes">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_seconds">
<item quantity="other">%d</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_hours">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_minutes">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d:</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_seconds">
2019-06-04 23:20:38 +00:00
<item quantity="other">%d</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_hours_time">
<item quantity="other">時間</item>
<item quantity="one">時間</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_minutes_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
</plurals>
</resources>