apkfuckery/com.discord/res/values-bg/plurals.xml

212 lines
10 KiB
XML
Raw Normal View History

2019-07-24 11:27:29 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="bans_header_bans">
<item quantity="other">%d банове</item>
<item quantity="zero">Няма банове</item>
<item quantity="one">1 бан</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d блокирани съобщения</item>
<item quantity="one">1 блокирано съобщение</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
<item quantity="other">%d секунди</item>
<item quantity="one">1 секунда</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_seconds">
<item quantity="other">%d секунди</item>
<item quantity="one">1 секунда</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">1 ден</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%d члена,</item>
<item quantity="zero">0 члена</item>
<item quantity="one">1 член</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_add_members_number">
<item quantity="other">%d члена</item>
<item quantity="one">1 член</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_remaining_number">
<item quantity="other">Можеш да добавиш още %d члена.</item>
<item quantity="one">Можеш да добавиш още 1 член.</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_unselect_users_number">
<item quantity="other">Трябва да премахнеш избора на %d члена.</item>
<item quantity="one">Трябва да премахнеш избор на 1 член.</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
<item quantity="other">разрешения</item>
<item quantity="one">разрешение</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted_count">
<item quantity="other">разрешения</item>
<item quantity="one">разрешение</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">Задаване на бавен режим от **!!%d!! секунди**</item>
<item quantity="zero">Деактивиран бавен режим</item>
<item quantity="one">Задаване на бавен режим от **1 секунда**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
<item quantity="other">Задаване на бавен режим от **!!%d!! секунди**</item>
<item quantity="zero">Задаване на деактивиран бавен режим</item>
<item quantity="one">Задаване на бавен режим от **1 секунда**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%d!! членове**</item>
<item quantity="one">**потребител**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_delete_days_newValue">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">един ден</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_add_count">
<item quantity="other">някои роли</item>
<item quantity="one">роля</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_remove_count">
<item quantity="other">някои роли</item>
<item quantity="one">роля</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%d!! съобщения**</item>
<item quantity="one">**съобщение**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_denied_count">
<item quantity="other">разрешения</item>
<item quantity="one">разрешение</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_granted_count">
<item quantity="other">разрешения</item>
<item quantity="one">разрешение</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">%d членове</item>
<item quantity="one">1 член</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_days_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d използвания</item>
<item quantity="one">%d използване</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_numHours">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numHours">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d използвания</item>
<item quantity="one">%d използване</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_minutes_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d използвания</item>
<item quantity="one">%d използване</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_uses_numUses">
<item quantity="other">%d използвания</item>
<item quantity="one">%d използване</item>
</plurals>
<plurals name="last_seen_days">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">1 ден</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%d използвания</item>
<item quantity="zero">неограничени използвания</item>
<item quantity="one">1 използване</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_maxUses">
<item quantity="other">%d използвания</item>
<item quantity="zero">Без лимит</item>
<item quantity="one">1 използване</item>
</plurals>
<plurals name="members_header_members">
<item quantity="other">%d потребители</item>
<item quantity="zero">Няма потребители</item>
<item quantity="one">1 потребител</item>
</plurals>
<plurals name="n_days_days">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">1 ден</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_count">
<item quantity="other">%d нови съобщения</item>
<item quantity="one">1 ново съобщение</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_with_date_count">
<item quantity="other">%d нови съобщения</item>
<item quantity="one">1 ново съобщение</item>
</plurals>
<plurals name="notice_premium_applications_grandfathered_ending_numDays">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">един ден</item>
</plurals>
<plurals name="num_friends_friendCount">
<item quantity="other">%d приятели</item>
<item quantity="zero">0 приятели</item>
<item quantity="one">%d приятел</item>
</plurals>
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
<item quantity="other">**%d** абонати</item>
<item quantity="zero">**0** абонати</item>
<item quantity="one">**1** абонат</item>
</plurals>
<plurals name="num_users_num">
<item quantity="other">%d потребители</item>
<item quantity="one">1 потребител</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
<item quantity="other">тези съобщения</item>
<item quantity="one">това съобщение</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_count">
<item quantity="other">**%d** сървъри не са налични поради временно спиране.</item>
<item quantity="one">**1** сървър не е наличен поради временно спиране.</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_1_n_n">
<item quantity="other">%d други</item>
<item quantity="one">1 друг</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_2_n_n">
<item quantity="other">%d други</item>
<item quantity="one">1 друг</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_3_n_n">
<item quantity="other">%d други</item>
<item quantity="one">1 друг</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_n_n">
<item quantity="other">%d човека</item>
<item quantity="one">1 човек</item>
</plurals>
<plurals name="roles_list_numRoles">
<item quantity="other">Роли</item>
<item quantity="zero">Няма роли</item>
<item quantity="one">Роля</item>
</plurals>
<plurals name="search_hide_blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d съобщения</item>
<item quantity="one">%d съобщение</item>
</plurals>
<plurals name="search_num_results_blocked_not_shown_count">
<item quantity="other">%d резултата</item>
<item quantity="one">%d резултат</item>
</plurals>
<plurals name="search_still_indexing_hint_count">
<item quantity="other">%d резултати</item>
<item quantity="zero">Няма резултати</item>
<item quantity="one">%d резултат</item>
</plurals>
<plurals name="total_results_count">
<item quantity="other">%d резултати</item>
<item quantity="zero">Няма резултати</item>
<item quantity="one">%d резултат</item>
</plurals>
</resources>