apkfuckery/com.discord/res/values-no/plurals.xml

145 lines
6 KiB
XML
Raw Normal View History

2019-02-04 20:05:16 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="application_store_hide_games_in_library_hidden_gamesHidden">
<item quantity="other">%d bibliotekspill</item>
<item quantity="one">%d bibliotekspill</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_ever_played_other_count">
<item quantity="other">%d personer</item>
<item quantity="one">1 person</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_now_playing_other_count">
<item quantity="other">%d personer</item>
<item quantity="one">1 person</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_recently_played_other_count">
<item quantity="other">%d personer</item>
<item quantity="one">1 person</item>
</plurals>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
<plurals name="bans_header_bans">
<item quantity="other">%d Utestengelser</item>
<item quantity="zero">Ingen Utestengelser</item>
<item quantity="one">1 Utestengelse</item>
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
<item quantity="other">%d dager siden</item>
<item quantity="zero">I dag</item>
<item quantity="one">%d dag siden</item>
</plurals>
2019-02-04 20:20:43 +00:00
<plurals name="emoji_slots_available_count">
<item quantity="other">%d plasser</item>
<item quantity="zero">ingen plass</item>
<item quantity="one">%d plass</item>
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%d dager</item>
<item quantity="one">1 day</item>
</plurals>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
<plurals name="form_help_last_seen_members">
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<item quantity="other">%d medlemmer</item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
<item quantity="zero">0 members</item>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<item quantity="one">1 member</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_days_time">
<item quantity="other">%d dager siden</item>
<item quantity="one">i går</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_hours_time">
<item quantity="other">%d timer</item>
<item quantity="one">%d time</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_minutes_time">
<item quantity="other">%d minutter</item>
<item quantity="one">%d minutt</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_months_time">
<item quantity="other">%d måneder siden</item>
<item quantity="one">forrige måned</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_weeks_time">
<item quantity="other">%d uker siden</item>
<item quantity="one">forrige uke</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_years_time">
<item quantity="other">%d år siden</item>
<item quantity="one">i fjor</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_hours_time">
<item quantity="other">timer</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_minutes_time">
<item quantity="other">minutter</item>
<item quantity="one">minutt</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_seconds_time">
<item quantity="other">sekunder</item>
<item quantity="one">sekund</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">%d medlemmer</item>
<item quantity="one">1 medlem</item>
</plurals>
<plurals name="last_seen_days">
<item quantity="other">%d dager</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
</plurals>
<plurals name="max_uses_maxUses">
<item quantity="other">%d benyttelser</item>
<item quantity="zero">Ubegrenset</item>
<item quantity="one">1 benyttelse</item>
</plurals>
<plurals name="members_header_members">
<item quantity="other">%d Medlemmer</item>
<item quantity="zero">Ingen Medlemmer</item>
<item quantity="one">1 Medlem</item>
</plurals>
<plurals name="n_days_days">
<item quantity="other">%d dager</item>
<item quantity="one">1 dag</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_count">
<item quantity="other">%d nye meldinger</item>
<item quantity="one">1 ny melding</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_with_date_count">
<item quantity="other">%d nye meldinger</item>
<item quantity="one">1 ny melding</item>
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="notice_premium_applications_grandfathered_ending_numDays">
<item quantity="other">%ddager</item>
<item quantity="one">en dag</item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="num_friends_friendCount">
<item quantity="other">%d Venner</item>
<item quantity="zero">0 Venner</item>
<item quantity="one">%d Venn</item>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
</plurals>
<plurals name="num_sponsors_subscribers">
<item quantity="other">**%d** sponsorer</item>
<item quantity="zero">**0** sponsorer</item>
<item quantity="one">**1** sponsor</item>
</plurals>
2019-02-04 20:08:30 +00:00
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
<item quantity="other">**%d** abonnenter</item>
<item quantity="zero">**0** abonnenter</item>
<item quantity="one">**1** abonnent</item>
</plurals>
<plurals name="num_users_num">
<item quantity="other">%d brukere</item>
<item quantity="one">1 bruker</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_count">
<item quantity="other">**%d** serverene er utilgjengelig grunnet midlertidig driftsstans.</item>
<item quantity="one">**1** serveren er utilgjengelig grunnet midlertidig driftsstans.</item>
</plurals>
<plurals name="premium_code_redemption_confirmation_blurb_numMonths">
<item quantity="other">%d måneder</item>
<item quantity="one">1 måned</item>
</plurals>
<plurals name="roles_list_numRoles">
<item quantity="other">Roller</item>
<item quantity="zero">Ingen roller</item>
<item quantity="one">Rolle</item>
</plurals>
2019-02-04 20:05:16 +00:00
</resources>