apkfuckery/com.discord/res/values-bg/plurals.xml

713 lines
33 KiB
XML
Raw Normal View History

2019-07-24 11:27:29 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="activity_feed_now_playing_header_one_known_extra">
<item quantity="other">%d други</item>
<item quantity="one">%d друг</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_now_playing_header_two_known_extras">
<item quantity="other">%d други</item>
<item quantity="one">%d друг</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_recently_played_header_multiple_extra">
<item quantity="other">%d други</item>
<item quantity="one">%d друг</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_single_member_list_header_memberCount">
<item quantity="other">%d Хора</item>
<item quantity="one">%d Човек</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">дни</item>
<item quantity="one">ден</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="application_progress_indicator_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">%d минута</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d оставащи секунди</item>
<item quantity="one">приключваме</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">%d минута</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d оставащи секунди</item>
<item quantity="one">приключваме</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_monthly_mobile_intervalCount">
<item quantity="other">%d месеци</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d месеци</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d години</item>
<item quantity="one">%d година</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_yearly_mobile_intervalCount">
<item quantity="other">%d години</item>
<item quantity="one">%d година</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="application_store_hide_games_in_library_hidden_gamesHidden">
<item quantity="other">%d игри в библиотеката</item>
<item quantity="one">%d игра в библиотеката</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_ever_played_other_count">
<item quantity="other">%d души</item>
<item quantity="one">1 човек</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_now_playing_other_count">
<item quantity="other">%d души</item>
<item quantity="one">1 човек</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_recently_played_other_count">
<item quantity="other">%d души</item>
<item quantity="one">1 човек</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="bans_header_bans">
<item quantity="other">%d банове</item>
<item quantity="zero">Няма банове</item>
<item quantity="one">1 бан</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
<item quantity="other">преди %d дни</item>
<item quantity="zero">Днес</item>
<item quantity="one">преди %d ден</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d блокирани съобщения</item>
<item quantity="one">1 блокирано съобщение</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
<item quantity="other">%d секунди</item>
<item quantity="one">1 секунда</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_hours">
<item quantity="other">%d часове</item>
<item quantity="one">1 час</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_minutes">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 минута</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_seconds">
<item quantity="other">%d секунди</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 секунда</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">1 минута</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_minutes_seconds">
<item quantity="other">%d секунди</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1 секунда</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="channel_slowmode_desc_seconds">
<item quantity="other">%d секунди</item>
<item quantity="one">1 секунда</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="custom_status_hours_hours">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">%d минута</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">1 ден</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_hours">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">1 час</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="duration_hours_short_hours">
<item quantity="other">%d ч</item>
<item quantity="one">1 ч</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="duration_mins_mins">
<item quantity="other">%d мин.</item>
<item quantity="one">1 мин.</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">1 минута</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="duration_minutes_short_minutes">
<item quantity="other">%d м</item>
<item quantity="one">1 м</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="duration_seconds_seconds">
<item quantity="other">%d секунди</item>
<item quantity="one">1 секунда</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="duration_seconds_short_seconds">
<item quantity="other">%d с</item>
<item quantity="one">1 с</item>
</plurals>
<plurals name="emoji_slots_available_count">
<item quantity="other">%d слотове</item>
<item quantity="zero">няма слотове</item>
<item quantity="one">%d слот</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">1 ден</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="zero">0 члена</item>
<item quantity="one">1 член</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">дни</item>
<item quantity="one">ден</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_hours_ago_time">
<item quantity="other">часа</item>
<item quantity="one">час</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_minutes_ago_time">
<item quantity="other">минути</item>
<item quantity="one">минута</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_months_ago_time">
<item quantity="other">месеца</item>
<item quantity="one">месец</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_weeks_ago_time">
<item quantity="other">седмици</item>
<item quantity="one">седмица</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_years_ago_time">
<item quantity="other">години</item>
<item quantity="one">година</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other">дни</item>
<item quantity="one">ден</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_hours_time">
<item quantity="other">часа</item>
<item quantity="one">час</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_minutes_time">
<item quantity="other">минути</item>
<item quantity="one">минута</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_days_time">
<item quantity="other">преди %d дни</item>
<item quantity="one">вчера</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_hours_time">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_minutes_time">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">%d минута</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_months_time">
<item quantity="other">преди %d месеца</item>
<item quantity="one">миналия месец</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_weeks_time">
<item quantity="other">преди %d седмици</item>
<item quantity="one">миналата седмица</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_years_time">
<item quantity="other">преди %d години</item>
<item quantity="one">миналата година</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_hours_time">
<item quantity="other">часа</item>
<item quantity="one">час</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_minutes_time">
<item quantity="other">минути</item>
<item quantity="one">минута</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_seconds_time">
<item quantity="other">секунди</item>
<item quantity="one">секунда</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">1 час</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">1 минута</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d оставащи секунди</item>
<item quantity="one">приключваме</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">1 час</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">1 минута</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d оставащи секунди</item>
<item quantity="one">приключваме</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="gift_code_auth_gifted_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
<plurals name="gift_code_auth_gifted_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d години</item>
<item quantity="one">%d година</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_subscription_monthly_confirm_intervalCount">
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_subscription_yearly_confirm_intervalCount">
<item quantity="other">%d години</item>
<item quantity="one">%d година</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d години</item>
<item quantity="one">%d година</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d години</item>
<item quantity="one">%d година</item>
</plurals>
2019-10-09 23:16:36 +00:00
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d години</item>
<item quantity="one">%d година</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
<item quantity="other">месеца</item>
<item quantity="one">месец</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years_time">
<item quantity="other">години</item>
<item quantity="one">година</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_years_intervalCount">
<item quantity="other">%d години</item>
<item quantity="one">%d година</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_no_user_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_no_user_default_years_intervalCount">
<item quantity="other">%d години</item>
<item quantity="one">%d година</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_expiration_hours">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_copies_copies">
<item quantity="other">%d копия</item>
<item quantity="one">%d копие</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_expires_in_mobile_hours">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_subscription_months_intervalCount">
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_subscription_years_intervalCount">
<item quantity="other">%d години</item>
<item quantity="one">%d година</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="group_dm_add_members_number">
<item quantity="other">%d члена</item>
<item quantity="one">1 член</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_remaining_number">
<item quantity="other">Можеш да добавиш още %d члена.</item>
<item quantity="one">Можеш да добавиш още 1 член.</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_unselect_users_number">
<item quantity="other">Трябва да премахнеш избора на %d члена.</item>
<item quantity="one">Трябва да премахнеш избор на 1 член.</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="guild_discovery_header_search_results_count">
<item quantity="other">%d резултата</item>
<item quantity="one">1 резултат</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
<item quantity="other">разрешения</item>
<item quantity="one">разрешение</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted_count">
<item quantity="other">разрешения</item>
<item quantity="one">разрешение</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">Задаване на бавен режим от **!!%d!! секунди**</item>
<item quantity="zero">Деактивиран бавен режим</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
<item quantity="other">Задаване на бавен режим от **!!%d!! секунди**</item>
<item quantity="zero">Задаване на деактивиран бавен режим</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%d!! членове**</item>
<item quantity="one">**потребител**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_delete_days_newValue">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">един ден</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_add_count">
<item quantity="other">някои роли</item>
<item quantity="one">роля</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_remove_count">
<item quantity="other">някои роли</item>
<item quantity="one">роля</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%d!! съобщения**</item>
<item quantity="one">**съобщение**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_denied_count">
<item quantity="other">разрешения</item>
<item quantity="one">разрешение</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_granted_count">
<item quantity="other">разрешения</item>
<item quantity="one">разрешение</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="guild_settings_overview_boost_unlock_boosts">
<item quantity="other">%d усилвания</item>
<item quantity="one">%d усилване</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_close_hint_numLeft">
<item quantity="other">%d усилвания</item>
<item quantity="one">%d усилване</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_count_subscribers_count">
<item quantity="other">%d изключително готини хора са</item>
<item quantity="one">%d изключително готин човек е</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement_required">
<item quantity="other">%d усилвания</item>
<item quantity="one">%d усилване</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">%d членове</item>
<item quantity="one">1 член</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_android_count">
<item quantity="other">%d свободни слотове</item>
<item quantity="one">1 свободен слот</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
<item quantity="other">слотове</item>
<item quantity="one">слот</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="invite_expires_days_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d използвания</item>
<item quantity="one">%d използване</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_numHours">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numHours">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d използвания</item>
<item quantity="one">%d използване</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_minutes_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d използвания</item>
<item quantity="one">%d използване</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_uses_numUses">
<item quantity="other">%d използвания</item>
<item quantity="one">%d използване</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="ios_profile_mutual_friends_count">
<item quantity="other">%d общи приятели</item>
<item quantity="zero">0 общи приятели</item>
<item quantity="one">1 общ приятел</item>
</plurals>
<plurals name="ios_profile_mutual_guilds_count">
<item quantity="other">%d общи сървъри</item>
<item quantity="zero">0 общи сървъри</item>
<item quantity="one">1 общ сървър</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="last_seen_days">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">1 ден</item>
</plurals>
2019-08-21 02:12:52 +00:00
<plurals name="live_viewers_viewers">
<item quantity="other">зрители</item>
<item quantity="one">зрител</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%d използвания</item>
<item quantity="zero">неограничени използвания</item>
<item quantity="one">1 използване</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_maxUses">
<item quantity="other">%d използвания</item>
<item quantity="zero">Без лимит</item>
<item quantity="one">1 използване</item>
</plurals>
<plurals name="members_header_members">
<item quantity="other">%d потребители</item>
<item quantity="zero">Няма потребители</item>
<item quantity="one">1 потребител</item>
</plurals>
<plurals name="n_days_days">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">1 ден</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_count">
<item quantity="other">%d нови съобщения</item>
<item quantity="one">1 ново съобщение</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_with_date_count">
<item quantity="other">%d нови съобщения</item>
<item quantity="one">1 ново съобщение</item>
</plurals>
2019-10-09 23:16:36 +00:00
<plurals name="notice_premium_grandfathered_ending_numDays">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">един ден</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="num_channels_num">
<item quantity="other">%d канали</item>
<item quantity="one">%d канал</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="num_members_subscribers">
<item quantity="other">**%d** членове</item>
<item quantity="zero">**0** членове</item>
<item quantity="one">**1** член</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
<item quantity="other">**%d** абонати</item>
<item quantity="zero">**0** абонати</item>
<item quantity="one">**1** абонат</item>
</plurals>
<plurals name="num_users_num">
<item quantity="other">%d потребители</item>
<item quantity="one">1 потребител</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
<item quantity="other">тези съобщения</item>
<item quantity="one">това съобщение</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="partial_outage_a11y_count">
<item quantity="other">%d сървъри не са налични поради временно спиране.</item>
<item quantity="one">1 сървър не е наличен поради временно спиране.</item>
</plurals>
2019-10-09 23:16:36 +00:00
<plurals name="partial_outage_count">
<item quantity="other">**%d** сървъри не са налични поради временно спиране.</item>
<item quantity="one">**1** сървър не е наличен поради временно спиране.</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="premium_code_redemption_confirmation_blurb_numMonths">
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">1 месец</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="premium_guild_perks_modal_header_boost_count_subscriptions">
<item quantity="other">%d усилвания</item>
<item quantity="one">%d усилване</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
<item quantity="other">%d усилвания</item>
<item quantity="one">%d усилване</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_number">
<item quantity="other">%d членове</item>
<item quantity="one">%d член</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions_numRequired">
<item quantity="other">%d усилвания</item>
<item quantity="one">%d усилване</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_days">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">%d ден</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_available_count_num">
<item quantity="other">%d усилвания на сървър</item>
<item quantity="one">%d усилване на сървър</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_months">
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_days">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">%d ден</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_hours">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours_hours">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours_minutes">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">%d минута</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">%d минута</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_subscriber_count_tooltip_subscriberCount">
<item quantity="other">**%d** усилвания</item>
<item quantity="one">**%d** усилване</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
<item quantity="other">%d дни</item>
<item quantity="one">%d ден</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_hours">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours_hours">
<item quantity="other">%d часа</item>
<item quantity="one">%d час</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours_minutes">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">%d минута</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">%d минута</item>
</plurals>
<plurals name="premium_payment_plan_label_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d месеца</item>
<item quantity="one">%d месец</item>
</plurals>
<plurals name="premium_payment_plan_label_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d години</item>
<item quantity="one">%d година</item>
</plurals>
2019-10-09 23:16:36 +00:00
<plurals name="publish_followed_news_fail_body_retryAfter">
<item quantity="other">%d минути</item>
<item quantity="one">1 минута</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="reaction_tooltip_1_n_n">
<item quantity="other">%d други</item>
<item quantity="one">1 друг</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_2_n_n">
<item quantity="other">%d други</item>
<item quantity="one">1 друг</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_3_n_n">
<item quantity="other">%d други</item>
<item quantity="one">1 друг</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_n_n">
<item quantity="other">%d човека</item>
<item quantity="one">1 човек</item>
</plurals>
<plurals name="roles_list_numRoles">
<item quantity="other">Роли</item>
<item quantity="zero">Няма роли</item>
<item quantity="one">Роля</item>
</plurals>
<plurals name="search_hide_blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d съобщения</item>
<item quantity="one">%d съобщение</item>
</plurals>
<plurals name="search_num_results_blocked_not_shown_count">
<item quantity="other">%d резултата</item>
<item quantity="one">%d резултат</item>
</plurals>
<plurals name="search_still_indexing_hint_count">
<item quantity="other">%d резултати</item>
<item quantity="zero">Няма резултати</item>
<item quantity="one">%d резултат</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="spotify_listen_along_title_host_count">
<item quantity="other">Слушателя</item>
<item quantity="one">Слушател</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="total_results_count">
<item quantity="other">%d резултати</item>
<item quantity="zero">Няма резултати</item>
<item quantity="one">%d резултат</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="uploading_files_count">
<item quantity="other">Качване на %d файла</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="user_activity_timestamp_end_hours">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_minutes">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_seconds">
<item quantity="other">%d</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_hours">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_minutes">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_seconds">
<item quantity="other">%d</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other">дни</item>
<item quantity="one">ден</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_hours_time">
<item quantity="other">часове</item>
<item quantity="one">час</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_minutes_time">
<item quantity="other">минути</item>
<item quantity="one">минута</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
</resources>