apkfuckery/com.discord/res/values-ja/plurals.xml

704 lines
30 KiB
XML
Raw Normal View History

2019-07-24 11:27:29 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="activity_feed_now_playing_header_one_known_extra">
<item quantity="other">%d他</item>
<item quantity="one">%d他</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_now_playing_header_two_known_extras">
<item quantity="other">%d他</item>
<item quantity="one">%d他</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_recently_played_header_multiple_extra">
<item quantity="other">%d他</item>
<item quantity="one">%d他</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_single_member_list_header_memberCount">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">%d人</item>
</plurals>
<plurals name="activity_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="application_progress_indicator_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">%d時間</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">%d分</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d秒の残り時間</item>
<item quantity="one">終了</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">%d時間</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">%d分</item>
</plurals>
<plurals name="application_progress_indicator_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d秒の残り時間</item>
<item quantity="one">終了</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_monthly_mobile_intervalCount">
<item quantity="other">%d 月</item>
<item quantity="one">%d 月</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d 月</item>
<item quantity="one">%d 月</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d 年</item>
<item quantity="one">%d 年</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_gift_purchase_confirm_yearly_mobile_intervalCount">
<item quantity="other">%d 年</item>
<item quantity="one">%d 年</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="application_store_hide_games_in_library_hidden_gamesHidden">
<item quantity="other">%dライブラリゲーム</item>
<item quantity="one">%dライブラリゲーム</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_ever_played_other_count">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_now_playing_other_count">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_recently_played_other_count">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="bans_header_bans">
<item quantity="other">%d人のBANされたユーザー</item>
<item quantity="zero">BANされたユーザーはいません</item>
<item quantity="one">1 人のBANされたユーザー</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
<item quantity="other">%d 日前</item>
<item quantity="zero">今日</item>
<item quantity="one">%d 日前</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d件のブロックされたメッセージ</item>
<item quantity="one">1件のブロックされたメッセージ</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
<item quantity="other">%d秒</item>
<item quantity="one">1秒</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_hours">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">1時間</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_minutes">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1分</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_hours_seconds">
<item quantity="other">%d秒</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1秒</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">1 分</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_minutes_seconds">
<item quantity="other">%d秒</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">1秒</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="channel_slowmode_desc_seconds">
<item quantity="other">%d秒</item>
<item quantity="one">1秒</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="custom_status_hours_hours">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">%d時間</item>
</plurals>
<plurals name="custom_status_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">%d分</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%d日</item>
<item quantity="one">1日</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_hours">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">1時間</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="duration_hours_short_hours">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">1時間</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="duration_mins_mins">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">1分</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">1分</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="duration_minutes_short_minutes">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">1分</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="duration_seconds_seconds">
<item quantity="other">%d秒</item>
<item quantity="one">1秒</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="duration_seconds_short_seconds">
<item quantity="other">%d秒</item>
<item quantity="one">1秒</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="emoji_slots_available_count">
<item quantity="other">あと%dスロット</item>
<item quantity="zero">空きスロット無し</item>
<item quantity="one">あと%dスロット</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%d日間</item>
<item quantity="one">1日</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="zero">0人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_hours_ago_time">
<item quantity="other">時間</item>
<item quantity="one">時間</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_minutes_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_months_ago_time">
<item quantity="other">カ月</item>
<item quantity="one">カ月</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_weeks_ago_time">
<item quantity="other">週間</item>
<item quantity="one">週間</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_years_ago_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_hours_time">
<item quantity="other">時間</item>
<item quantity="one">時間</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_minutes_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_days_time">
<item quantity="other">%d日前</item>
<item quantity="one">昨日</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_hours_time">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">%d時間</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_minutes_time">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">%d分</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_months_time">
<item quantity="other">%dヶ月前</item>
<item quantity="one">先月</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_weeks_time">
<item quantity="other">%d週前</item>
<item quantity="one">先週</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_years_time">
<item quantity="other">%d年前</item>
<item quantity="one">昨年</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_hours_time">
<item quantity="other">時間</item>
<item quantity="one">時間</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_minutes_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_seconds_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">1時間</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">1分</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_installing_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d秒の残り時間</item>
<item quantity="one">終了</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_hours_timeRemaining">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">1時間</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_minutes_timeRemaining">
<item quantity="other">%d分</item>
<item quantity="one">1分</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_updates_updating_updating_seconds_timeRemaining">
<item quantity="other">%d秒の残り時間</item>
<item quantity="one">終了</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="gift_code_auth_gifted_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d 月</item>
<item quantity="one">%d 月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_code_auth_gifted_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d 年</item>
<item quantity="one">%d 年</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_subscription_monthly_confirm_intervalCount">
<item quantity="other">%d 月</item>
<item quantity="one">%d 月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_subscription_yearly_confirm_intervalCount">
<item quantity="other">%d 年</item>
<item quantity="one">%d 年</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d 月</item>
<item quantity="one">%d 月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_generic_subscription_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d 年</item>
<item quantity="one">%d 年</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d 月</item>
<item quantity="one">%d 月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_1_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d 年</item>
<item quantity="one">%d 年</item>
</plurals>
2019-10-23 04:50:18 +00:00
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d 月</item>
<item quantity="one">%d 月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_body_success_premium_tier_2_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d 年</item>
<item quantity="one">%d 年</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_months_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="gift_confirmation_nitro_time_frame_years_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%d 月</item>
<item quantity="one">%d 月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_default_years_intervalCount">
<item quantity="other">%d 年</item>
<item quantity="one">%d 年</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_no_user_default_months_intervalCount">
<item quantity="other">%d 月</item>
<item quantity="one">%d 月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_body_subscription_no_user_default_years_intervalCount">
<item quantity="other">%d 年</item>
<item quantity="one">%d 年</item>
</plurals>
<plurals name="gift_embed_expiration_hours">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">%d時間</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_copies_copies">
<item quantity="other">%d コピー</item>
<item quantity="one">%d コピー</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_expires_in_mobile_hours">
<item quantity="other">%d 時間</item>
<item quantity="one">%d 時間</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_subscription_months_intervalCount">
<item quantity="other">%d 月</item>
<item quantity="one">%d 月</item>
</plurals>
<plurals name="gift_inventory_subscription_years_intervalCount">
<item quantity="other">%d 年</item>
<item quantity="one">%d 年</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="group_dm_add_members_number">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_remaining_number">
<item quantity="other">あと%d人追加できます。</item>
<item quantity="one">あと1人追加できます。</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_unselect_users_number">
<item quantity="other">あと%d人の選択を外す必要があります。</item>
<item quantity="one">あと1人の選択を外す必要があります。</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="guild_discovery_header_search_results_count">
<item quantity="other">%d ヒット</item>
<item quantity="one">1 ヒット</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
<item quantity="other">許諾</item>
<item quantity="one">許諾</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted_count">
<item quantity="other">許諾</item>
<item quantity="one">許諾</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">低速モードを**!!%d!!秒**に設定</item>
<item quantity="zero">低速モードを無効化</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
<item quantity="other">低速モードを**!!%d!!秒**に設定</item>
<item quantity="zero">低速モードを無効に設定</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%d!!メンバー**</item>
<item quantity="one">**メンバー**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_delete_days_newValue">
<item quantity="other">%d日</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_add_count">
<item quantity="other">ロール</item>
<item quantity="one">ロール</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_remove_count">
<item quantity="other">ロール</item>
<item quantity="one">ロール</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%d!!メッセージ**</item>
<item quantity="one">**メッセージ**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_denied_count">
<item quantity="other">許諾</item>
<item quantity="one">許諾</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_granted_count">
<item quantity="other">許諾</item>
<item quantity="one">許諾</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="guild_settings_overview_boost_unlock_boosts">
<item quantity="other">%d ブースト</item>
<item quantity="one">%d ブースト</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_close_hint_numLeft">
<item quantity="other">%d さらにブースト</item>
<item quantity="one">%d さらにブースト</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_count_subscribers_count">
<item quantity="other">%d 最高にイケてるプレイヤー</item>
<item quantity="one">%d 最高にイケてるプレイヤー</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_tier_requirement_required">
<item quantity="other">%d ブースト</item>
<item quantity="one">%d ブースト</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_android_count">
<item quantity="other">%d空き枠</item>
<item quantity="one">1空き枠</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="invite_expires_days_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d使用</item>
<item quantity="one">%d使用</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_numHours">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">%d時間</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numHours">
<item quantity="other">%d時間</item>
<item quantity="one">%d時間</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d使用</item>
<item quantity="one">%d使用</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_minutes_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d使用</item>
<item quantity="one">%d使用</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_uses_numUses">
<item quantity="other">%d使用</item>
<item quantity="one">%d使用</item>
</plurals>
<plurals name="last_seen_days">
<item quantity="other">%d日</item>
<item quantity="one">1日</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="live_viewers_viewers">
<item quantity="other">人の視聴者</item>
<item quantity="one">人の視聴者</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%d回</item>
<item quantity="zero">無制限</item>
<item quantity="one">1回</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_maxUses">
<item quantity="other">%d回</item>
<item quantity="zero">回数制限なし</item>
<item quantity="one">1回</item>
</plurals>
<plurals name="members_header_members">
<item quantity="other">%d人のメンバー</item>
<item quantity="zero">0人のメンバー</item>
<item quantity="one">1人のメンバー</item>
</plurals>
<plurals name="n_days_days">
<item quantity="other">%d日</item>
<item quantity="one">1日</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_count">
<item quantity="other">%d件の新着メッセージ</item>
<item quantity="one">1件の新着メッセージ</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_with_date_count">
<item quantity="other">"%d件の
新着メッセージ"</item>
<item quantity="one">1件の新着メッセージ</item>
</plurals>
2019-10-09 23:16:36 +00:00
<plurals name="notice_premium_grandfathered_ending_numDays">
<item quantity="other">%d日</item>
<item quantity="one">1日</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="num_channels_num">
<item quantity="other">%dチャンネル</item>
<item quantity="one">%dチャンネル</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="num_members_subscribers">
<item quantity="other">**%d** 人のメンバー</item>
<item quantity="zero">**0** 人のメンバー</item>
<item quantity="one">**1** 人のメンバー</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
<item quantity="other">**%d**人の購読者</item>
<item quantity="zero">**0**人の購読者</item>
<item quantity="one">**1**人の購読者</item>
</plurals>
<plurals name="num_users_num">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
<item quantity="other">これらのメッセージ</item>
<item quantity="one">このメッセージ</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="partial_outage_a11y_count">
<item quantity="other">%d個のサーバーが現在ダウンしています。</item>
<item quantity="one">1個のサーバーが現在ダウンしています。</item>
</plurals>
2019-10-09 23:16:36 +00:00
<plurals name="partial_outage_count">
<item quantity="other">**%d**個のサーバーが現在ダウンしています。</item>
<item quantity="one">**1個**のサーバーが現在ダウンしています。</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="premium_code_redemption_confirmation_blurb_numMonths">
<item quantity="other">%dカ月</item>
<item quantity="one">1カ月</item>
</plurals>
2019-10-23 04:50:18 +00:00
<plurals name="premium_guild_perks_modal_header_boost_count_subscriptions">
<item quantity="other">%d ブースト</item>
<item quantity="one">%d ブースト</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed_number">
<item quantity="other">%d さらにブースト</item>
<item quantity="one">%d さらにブースト</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_number">
<item quantity="other">%dメンバー</item>
<item quantity="one">%dメンバー</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions_numRequired">
<item quantity="other">%d ブースト</item>
<item quantity="one">%d ブースト</item>
</plurals>
2019-10-23 04:50:18 +00:00
<plurals name="premium_guild_subscribe_confirm_cooldown_warning_days">
<item quantity="other">%d 日</item>
<item quantity="one">%d 日</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="premium_guild_subscription_available_count_num">
<item quantity="other">%d 個のサーバーブースト</item>
<item quantity="one">%d 個のサーバーブースト</item>
</plurals>
2019-10-23 04:50:18 +00:00
<plurals name="premium_guild_subscription_duration_months">
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<item quantity="other">%d 月</item>
<item quantity="one">%d 月</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_days">
<item quantity="other">%d 日</item>
<item quantity="one">%d 日</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_days_hours">
<item quantity="other">%d 時間</item>
<item quantity="one">%d 時間</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours_hours">
<item quantity="other">%d 時間</item>
<item quantity="one">%d 時間</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_hours_minutes">
<item quantity="other">%d 分</item>
<item quantity="one">%d 分</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_subscription_error_rate_limit_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d 分</item>
<item quantity="one">%d 分</item>
</plurals>
2019-10-23 04:50:18 +00:00
<plurals name="premium_guild_subscription_subscriber_count_tooltip_subscriberCount">
<item quantity="other">**%d** ブースト</item>
<item quantity="one">**%d** ブースト</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_days">
<item quantity="other">%d 日</item>
<item quantity="one">%d 日</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_days_hours">
<item quantity="other">%d 時間</item>
<item quantity="one">%d 時間</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours_hours">
<item quantity="other">%d 時間</item>
<item quantity="one">%d 時間</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_hours_minutes">
<item quantity="other">%d 分</item>
<item quantity="one">%d 分</item>
</plurals>
<plurals name="premium_guild_unsubscribe_confirm_cooldown_warning_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d 分</item>
<item quantity="one">%d 分</item>
</plurals>
<plurals name="premium_payment_plan_label_monthly_intervalCount">
<item quantity="other">%d 月</item>
<item quantity="one">%d 月</item>
</plurals>
<plurals name="premium_payment_plan_label_yearly_intervalCount">
<item quantity="other">%d 年</item>
<item quantity="one">%d 年</item>
2019-10-09 23:16:36 +00:00
</plurals>
<plurals name="publish_followed_news_fail_body_retryAfter">
<item quantity="other">%d 分</item>
<item quantity="one">1 分</item>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="reaction_tooltip_1_n_n">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_2_n_n">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_3_n_n">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_n_n">
<item quantity="other">%d人</item>
<item quantity="one">1人</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="roles_list_numRoles">
<item quantity="other">ロール</item>
<item quantity="zero">ロールなし</item>
<item quantity="one">ロール</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="search_hide_blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d件</item>
<item quantity="one">%d件</item>
</plurals>
<plurals name="search_num_results_blocked_not_shown_count">
<item quantity="other">%d件</item>
<item quantity="one">%d件</item>
</plurals>
<plurals name="search_still_indexing_hint_count">
<item quantity="other">%d件ヒット</item>
<item quantity="zero">ヒットなし</item>
<item quantity="one">%d件ヒット</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="spotify_listen_along_title_host_count">
<item quantity="other">人のリスナー</item>
<item quantity="one">人のリスナー</item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
<plurals name="total_results_count">
<item quantity="other">%d件ヒット</item>
<item quantity="zero">ヒットなし</item>
<item quantity="one">%d件ヒット</item>
</plurals>
2019-10-01 19:53:14 +00:00
<plurals name="uploading_files_count">
<item quantity="other">%dファイルのアップロード</item>
</plurals>
2019-07-26 02:05:13 +00:00
<plurals name="user_activity_timestamp_end_hours">
<item quantity="other">%d残り</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_minutes">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_seconds">
<item quantity="other">%d</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_hours">
<item quantity="other">%d</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_minutes">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_seconds">
<item quantity="other">%d</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_hours_time">
<item quantity="other">時間</item>
<item quantity="one">時間</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_minutes_time">
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
2019-07-24 11:27:29 +00:00
</resources>