Monero::AddressBookImpl Invalid destination address Adresse de destination invalide Invalid payment ID. Short payment ID should only be used in an integrated address ID de paiement invalide. L'identifiant de paiement court devrait seulement être utilisé dans une adresse intégrée Invalid payment ID ID de paiement invalide Integrated address and long payment ID can't be used at the same time Monero::PendingTransactionImpl Attempting to save transaction to file, but specified file(s) exist. Exiting to not risk overwriting. File: Tentative d'enregistrement d'une transaction dans un fichier, mais le fichier spécifié existe déjà. Sortie pour ne pas risquer de l'écraser. Fichier : Failed to write transaction(s) to file Échec de l'écriture de(s) transaction(s) dans le fichier daemon is busy. Please try again later. le démon est occupé. Veuillez réessayer plus tard. no connection to daemon. Please make sure daemon is running. pas de connexion au démon. Veuillez vous assurer que le démon fonctionne. transaction %s was rejected by daemon with status: la transaction %s a été rejetée par le démon avec le statut : . Reason: . Raison : Unknown exception: Exception inconnue : Unhandled exception Exception non gérée Monero::UnsignedTransactionImpl This is a watch only wallet Ceci est un portefeuille d'audit Failed to sign transaction Échec de signature de transaction Claimed change does not go to a paid address La monnaie réclamée ne va pas à une adresse payée Claimed change is larger than payment to the change address La monnaie réclamée est supérieure au paiement à l'adresse de monnaie Change goes to more than one address La monnaie rendue va à plus d'une adresse sending %s to %s envoi de %s à %s with no destinations sans destination %s change to %s %s de monnaie rendue à %s no change sans monnaie rendue Loaded %lu transactions, for %s, fee %s, %s, %s, with min ring size %lu. %s Monero::WalletImpl payment id has invalid format, expected 16 or 64 character hex string: format d'identifiant de paiement invalide, 16 ou 64 caractères hexadécimaux attendus : Failed to add short payment id: Échec de l'ajout de l'ID de paiement court : daemon is busy. Please try again later. le démon est occupé. Veuillez réessayer plus tard. no connection to daemon. Please make sure daemon is running. pas de connexion au démon. Veuillez vous assurer que le démon fonctionne. RPC error: Erreur RPC : not enough outputs for specified ring size found outputs to use Please sweep unmixable outputs. failed to get random outputs to mix échec de la récupération de sorties aléatoires à mélanger not enough money to transfer, available only %s, sent amount %s pas assez de fonds pour le transfert, montant disponible %s, montant envoyé %s failed to parse address échec de l'analyse de l'adresse failed to parse secret spend key échec de l'analyse de la clé secrète de dépense No view key supplied, cancelled Pas de clé d'audit fournie, annulation failed to parse secret view key échec de l'analyse de la clé secrète d'audit failed to verify secret spend key échec de la vérification de la clé secrète de dépense spend key does not match address la clé de dépense ne correspond pas à l'adresse failed to verify secret view key échec de la vérification de la clé secrète d'audit view key does not match address la clé d'audit ne correspond pas à l'adresse failed to generate new wallet: échec de la génération du nouveau portefeuille : Failed to send import wallet request Failed to load unsigned transactions Échec du chargement des transaction non signées Failed to load transaction from file Échec du chargement de la transaction du fichier Wallet is view only Portefeuille d'audit uniquement failed to save file échec de l'enregistrement du fichier Key images can only be imported with a trusted daemon Failed to import key images: Échec de l'importation des images de clé : Failed to get subaddress label: Failed to set subaddress label: failed to get random outputs to mix: %s échec de la récupération de sorties aléatoires à mélanger : %s not enough money to transfer, overall balance only %s, sent amount %s not enough money to transfer, available only %s, transaction amount %s = %s + %s (fee) pas assez de fonds pour le transfert, montant disponible %s, montant envoyé %s = %s + %s (frais) output amount montant de la sortie transaction was not constructed la transaction n'a pas été construite transaction %s was rejected by daemon with status: la transaction %s a été rejetée par le démon avec le statut : one of destinations is zero une des destinations est zéro failed to find a suitable way to split transactions échec de la recherche d'une façon adéquate de scinder les transactions unknown transfer error: erreur de transfert inconnue : internal error: erreur interne : unexpected error: erreur inattendue : unknown error erreur inconnue Failed to parse txid no tx keys found for this txid aucune clé de transaction trouvée pour cet ID de transaction Failed to parse tx key Failed to parse address Échec de l'analyse de l'adresse Address must not be a subaddress Rescan spent can only be used with a trusted daemon Réexaminer les dépenses ne peut se faire qu'avec un démon de confiance Wallet Failed to parse address Échec de l'analyse de l'adresse Failed to parse key Échec de l'analyse de la clé failed to verify key Échec de la vérification de la clé key does not match address la clé ne correspond pas à l'adresse command_line yes oui no cryptonote::rpc_args Specify IP to bind RPC server Spécifier l'IP à laquelle lier le serveur RPC Specify username[:password] required for RPC server Spécifier le nom_utilisateur[:mot_de_passe] requis pour le serveur RPC Confirm rpc-bind-ip value is NOT a loopback (local) IP Confirmer que la valeur de rpc-bind-ip n'est PAS une IP de bouclage (locale) Specify a comma separated list of origins to allow cross origin resource sharing Invalid IP address given for -- Adresse IP invalide fournie pour -- permits inbound unencrypted external connections. Consider SSH tunnel or SSL proxy instead. Override with -- autorise les connexions entrantes non cryptées venant de l'extérieur. Considérez plutôt un tunnel SSH ou un proxy SSL. Outrepasser avec -- Username specified with -- Le nom d'utilisateur spécifié avec -- cannot be empty ne peut pas être vide requires RFC server password -- cryptonote::simple_wallet Commands: Commandes : failed to read wallet password échec de la lecture du mot de passe du portefeuille invalid password mot de passe invalide set seed: needs an argument. available options: language set seed : requiert un argument. options disponibles : language set: unrecognized argument(s) set : argument(s) non reconnu(s) wallet file path not valid: chemin du fichier portefeuille non valide : Attempting to generate or restore wallet, but specified file(s) exist. Exiting to not risk overwriting. Tentative de génération ou de restauration d'un portefeuille, mais le fichier spécifié existe déjà. Sortie pour ne pas risquer de l'écraser. usage: payment_id usage : payment_id needs an argument requiert un argument 0 or 1 0 ou 1 0, 1, 2, 3, or 4 0, 1, 2, 3 ou 4 unsigned integer entier non signé NOTE: the following 25 words can be used to recover access to your wallet. Write them down and store them somewhere safe and secure. Please do not store them in your email or on file storage services outside of your immediate control. VEUILLEZ NOTER : les 25 mots suivants peuvent être utilisés pour restaurer votre portefeuille. Veuillez les écrire sur papier et les garder dans un endroit sûr. Ne les gardez pas dans un courriel ou dans un service de stockage de fichiers hors de votre contrôle. --restore-deterministic-wallet uses --generate-new-wallet, not --wallet-file --restore-deterministic-wallet utilise --generate-new-wallet, pas --wallet-file specify a recovery parameter with the --electrum-seed="words list here" spécifiez un paramètre de récupération avec --electrum-seed="liste de mots ici" specify a wallet path with --generate-new-wallet (not --wallet-file) spécifiez un chemin de portefeuille avec --generate-new-wallet (pas --wallet-file) wallet failed to connect to daemon: échec de la connexion du portefeuille au démon : Daemon uses a different RPC major version (%u) than the wallet (%u): %s. Either update one of them, or use --allow-mismatched-daemon-version. Le démon utilise une version majeure de RPC (%u) différente de celle du portefeuille (%u) : %s. Mettez l'un des deux à jour, ou utilisez --allow-mismatched-daemon-version. List of available languages for your wallet's seed: Liste des langues disponibles pour la graine de votre portefeuille : Enter the number corresponding to the language of your choice: Entrez le nombre correspondant à la langue de votre choix : You had been using a deprecated version of the wallet. Please use the new seed that we provide. Vous avez utilisé une version obsolète du portefeuille. Veuillez dorénavant utiliser la nouvelle graine que nous fournissons. Generated new wallet: Nouveau portefeuille généré : failed to generate new wallet: échec de la génération du nouveau portefeuille : Opened watch-only wallet Ouverture du portefeuille d'audit Opened wallet Ouverture du portefeuille You had been using a deprecated version of the wallet. Please proceed to upgrade your wallet. Vous avez utilisé une version obsolète du portefeuille. Veuillez procéder à la mise à jour de votre portefeuille. You had been using a deprecated version of the wallet. Your wallet file format is being upgraded now. Vous avez utilisé une version obsolète du portefeuille. Le format de votre fichier portefeuille est en cours de mise à jour. failed to load wallet: échec du chargement du portefeuille : Use the "help" command to see the list of available commands. Utilisez la commande "help" pour voir la liste des commandes disponibles. Wallet data saved Données du portefeuille sauvegardées Mining started in daemon L'extraction minière dans le démon a démarré mining has NOT been started: l'extraction minière n'a PAS démarré : Mining stopped in daemon L'extraction minière dans le démon a été stoppée mining has NOT been stopped: l'extraction minière n'a PAS été stoppée : Blockchain saved Chaîne de blocs sauvegardée Height Hauteur transaction transaction spent dépensé unsupported transaction format format de transaction non supporté Starting refresh... Démarrage du rafraîchissement... Refresh done, blocks received: Rafraîchissement effectué, blocs reçus : payment id has invalid format, expected 16 or 64 character hex string: format d'identifiant de paiement invalide, 16 ou 64 caractères hexadécimaux attendus : bad locked_blocks parameter: mauvais paramètre locked_blocks : a single transaction cannot use more than one payment id: une unique transaction ne peut pas utiliser plus d'un ID de paiement : failed to set up payment id, though it was decoded correctly échec de la définition de l'ID de paiement, bien qu'il ait été décodé correctement transaction cancelled. transaction annulée. Is this okay anyway? (Y/Yes/N/No): There is currently a %u block backlog at that fee level. Is this okay? (Y/Yes/N/No): Failed to check for backlog: Transaction Spending from address index %d WARNING: Outputs of multiple addresses are being used together, which might potentially compromise your privacy. Sending %s. Envoi de %s. Your transaction needs to be split into %llu transactions. This will result in a transaction fee being applied to each transaction, for a total fee of %s Votre transaction doit être scindée en %llu transactions. Il en résulte que des frais de transaction doivent être appliqués à chaque transaction, pour un total de %s The transaction fee is %s Les frais de transaction sont de %s , of which %s is dust from change , dont %s est de la poussière de monnaie rendue . . A total of %s from dust change will be sent to dust address Un total de %s de poussière de monnaie rendue sera envoyé à une adresse de poussière . This transaction will unlock on block %llu, in approximately %s days (assuming 2 minutes per block) . Cette transaction sera déverrouillée au bloc %llu, dans approximativement %s jours (en supposant 2 minutes par bloc) Failed to write transaction(s) to file Échec de l'écriture de(s) transaction(s) dans le fichier Unsigned transaction(s) successfully written to file: Transaction(s) non signée(s) écrite(s) dans le fichier avec succès : No unmixable outputs found Aucune sortie non mélangeable trouvée No address given Aucune adresse fournie failed to parse Payment ID usage: sweep_single [<priority>] [<ring_size>] <key_image> <address> [<payment_id>] failed to parse key image No outputs found Multiple transactions are created, which is not supposed to happen The transaction uses multiple or no inputs, which is not supposed to happen missing threshold amount montant seuil manquant invalid amount threshold montant seuil invalide donations are not enabled on the testnet usage: donate [index=<N1>[,<N2>,...]] [<priority>] [<ring_size>] <amount> [<payment_id>] Claimed change does not go to a paid address La monnaie réclamée ne va pas à une adresse payée Claimed change is larger than payment to the change address La monnaie réclamée est supérieure au paiement à l'adresse de monnaie sending %s to %s envoi de %s à %s dummy output(s) with no destinations sans destination Loaded %lu transactions, for %s, fee %s, %s, %s, with min ring size %lu, %s. %sIs this okay? (Y/Yes/N/No): This is a multisig wallet, it can only sign with sign_multisig usage: sign_transfer [export] Failed to sign transaction Échec de signature de transaction Failed to sign transaction: Échec de signature de transaction : Transaction raw hex data exported to Failed to load transaction from file Échec du chargement de la transaction du fichier RPC error: Erreur RPC : wallet is watch-only and has no spend key c'est un portefeuille d'audit et il n'a pas de clé de dépense Your original password was incorrect. Votre mot de passe original est incorrect. Error with wallet rewrite: Erreur avec la réécriture du portefeuille : priority must be 0, 1, 2, 3, or 4 la priorité doit être 0, 1, 2, 3 ou 4 priority must be 0, 1, 2, 3, or 4 la priorité doit être 0, 1, 2, 3 ou 4 invalid unit unité invalide invalid count: must be an unsigned integer nombre invalide : un entier non signé est attendu invalid value valeur invalide usage: set_log <log_level_number_0-4> | <categories> usage : set_log <niveau_de_journalisation_0-4> | <catégories> (Y/Yes/N/No): (Y/Yes/Oui/N/No/Non) : bad m_restore_height parameter: mauvais paramètre m_restore_height : date format must be YYYY-MM-DD le format de date doit être AAAA-MM-JJ Restore height is: La hauteur de restauration est : Is this okay? (Y/Yes/N/No): Est-ce correct ? (Y/Yes/Oui/N/No/Non) : Daemon is local, assuming trusted Le démon est local, supposons qu'il est de confiance Password for new watch-only wallet Mot de passe pour le nouveau portefeuille d'audit invalid arguments. Please use start_mining [<number_of_threads>] [do_bg_mining] [ignore_battery], <number_of_threads> should be from 1 to arguments invalides. Veuillez utiliser start_mining [<nombre_de_threads>] [mine_en_arrière_plan] [ignorer_batterie], <nombre_de_threads> devrait être entre 1 et internal error: erreur interne : unexpected error: erreur inattendue : unknown error erreur inconnue refresh failed: échec du rafraîchissement : Blocks received: Blocs reçus : unlocked balance: solde débloqué : amount montant false Unknown command: Command usage: Command description: wallet is multisig but not yet finalized Enter optional seed encryption passphrase, empty to see raw seed Failed to retrieve seed wallet is multisig and has no seed Cannot connect to daemon Current fee is %s monero per kB Error: failed to estimate backlog array size: Error: bad estimated backlog array size (current) %u block (%u minutes) backlog at priority %u%s %u to %u block (%u to %u minutes) backlog at priority %u No backlog at priority This wallet is already multisig wallet is watch-only and cannot be made multisig This wallet has been used before, please use a new wallet to create a multisig wallet Your password is incorrect. Send this multisig info to all other participants, then use make_multisig <threshold> <info1> [<info2>...] with others' multisig info This includes the PRIVATE view key, so needs to be disclosed only to that multisig wallet's participants usage: make_multisig <threshold> <multisiginfo1> [<multisiginfo2>...] Invalid threshold Another step is needed Send this multisig info to all other participants, then use finalize_multisig <info1> [<info2>...] with others' multisig info Error creating multisig: Error creating multisig: new wallet is not multisig multisig address: This wallet is not multisig This wallet is already finalized usage: finalize_multisig <multisiginfo1> [<multisiginfo2>...] Failed to finalize multisig Failed to finalize multisig: This multisig wallet is not yet finalized usage: export_multisig_info <filename> Error exporting multisig info: Multisig info exported to usage: import_multisig_info <filename1> [<filename2>...] - one for each other participant Multisig info imported Failed to import multisig info: Failed to update spent status after importing multisig info: Untrusted daemon, spent status may be incorrect. Use a trusted daemon and run "rescan_spent" This is not a multisig wallet usage: sign_multisig <filename> Failed to sign multisig transaction Multisig error: Failed to sign multisig transaction: It may be relayed to the network with submit_multisig usage: submit_multisig <filename> Failed to load multisig transaction from file Multisig transaction signed by only %u signers, needs %u more signatures Transaction successfully submitted, transaction You can check its status by using the `show_transfers` command. usage: export_raw_multisig <filename> Failed to export multisig transaction to file Saved exported multisig transaction file(s): ring size must be an integer >= could not change default ring size Invalid height start_mining [<number_of_threads>] [bg_mining] [ignore_battery] Start mining in the daemon (bg_mining and ignore_battery are optional booleans). Stop mining in the daemon. set_daemon <host>[:<port>] Set another daemon to connect to. Save the current blockchain data. Synchronize the transactions and balance. balance [detail] Show the wallet's balance of the currently selected account. incoming_transfers [available|unavailable] [verbose] [index=<N1>[,<N2>[,...]]] Show the incoming transfers, all or filtered by availability and address index. payments <PID_1> [<PID_2> ... <PID_N>] Show the payments for the given payment IDs. Show the blockchain height. transfer_original [index=<N1>[,<N2>,...]] [<priority>] [<ring_size>] <address> <amount> [<payment_id>] Transfer <amount> to <address> using an older transaction building algorithm. If the parameter "index=<N1>[,<N2>,...]" is specified, the wallet uses outputs received by addresses of those indices. If omitted, the wallet randomly chooses address indices to be used. In any case, it tries its best not to combine outputs across multiple addresses. <priority> is the priority of the transaction. The higher the priority, the higher the transaction fee. Valid values in priority order (from lowest to highest) are: unimportant, normal, elevated, priority. If omitted, the default value (see the command "set priority") is used. <ring_size> is the number of inputs to include for untraceability. Multiple payments can be made at once by adding <address_2> <amount_2> etcetera (before the payment ID, if it's included) transfer [index=<N1>[,<N2>,...]] [<priority>] [<ring_size>] <address> <amount> [<payment_id>] Transfer <amount> to <address>. If the parameter "index=<N1>[,<N2>,...]" is specified, the wallet uses outputs received by addresses of those indices. If omitted, the wallet randomly chooses address indices to be used. In any case, it tries its best not to combine outputs across multiple addresses. <priority> is the priority of the transaction. The higher the priority, the higher the transaction fee. Valid values in priority order (from lowest to highest) are: unimportant, normal, elevated, priority. If omitted, the default value (see the command "set priority") is used. <ring_size> is the number of inputs to include for untraceability. Multiple payments can be made at once by adding <address_2> <amount_2> etcetera (before the payment ID, if it's included) locked_transfer [index=<N1>[,<N2>,...]] [<priority>] [<ring_size>] <addr> <amount> <lockblocks> [<payment_id>] Transfer <amount> to <address> and lock it for <lockblocks> (max. 1000000). If the parameter "index=<N1>[,<N2>,...]" is specified, the wallet uses outputs received by addresses of those indices. If omitted, the wallet randomly chooses address indices to be used. In any case, it tries its best not to combine outputs across multiple addresses. <priority> is the priority of the transaction. The higher the priority, the higher the transaction fee. Valid values in priority order (from lowest to highest) are: unimportant, normal, elevated, priority. If omitted, the default value (see the command "set priority") is used. <ring_size> is the number of inputs to include for untraceability. Multiple payments can be made at once by adding <address_2> <amount_2> etcetera (before the payment ID, if it's included) Send all unmixable outputs to yourself with ring_size 1 sweep_all [index=<N1>[,<N2>,...]] [<priority>] [<ring_size>] <address> [<payment_id>] Send all unlocked balance to an address. If the parameter "index<N1>[,<N2>,...]" is specified, the wallet sweeps outputs received by those address indices. If omitted, the wallet randomly chooses an address index to be used. sweep_below <amount_threshold> [index=<N1>[,<N2>,...]] [<priority>] [<ring_size>] <address> [<payment_id>] Send all unlocked outputs below the threshold to an address. sweep_single [<priority>] [<ring_size>] <key_image> <address> [<payment_id>] Send a single output of the given key image to an address without change. donate [index=<N1>[,<N2>,...]] [<priority>] [<ring_size>] <amount> [<payment_id>] Donate <amount> to the development team (donate.getmonero.org). sign_transfer <file> Sign a transaction from a <file>. Submit a signed transaction from a file. set_log <level>|{+,-,}<categories> Change the current log detail (level must be <0-4>). account account new <label text with white spaces allowed> account switch <index> account label <index> <label text with white spaces allowed> account tag <tag_name> <account_index_1> [<account_index_2> ...] account untag <account_index_1> [<account_index_2> ...] account tag_description <tag_name> <description> If no arguments are specified, the wallet shows all the existing accounts along with their balances. If the "new" argument is specified, the wallet creates a new account with its label initialized by the provided label text (which can be empty). If the "switch" argument is specified, the wallet switches to the account specified by <index>. If the "label" argument is specified, the wallet sets the label of the account specified by <index> to the provided label text. If the "tag" argument is specified, a tag <tag_name> is assigned to the specified accounts <account_index_1>, <account_index_2>, .... If the "untag" argument is specified, the tags assigned to the specified accounts <account_index_1>, <account_index_2> ..., are removed. If the "tag_description" argument is specified, the tag <tag_name> is assigned an arbitrary text <description>. address [ new <label text with white spaces allowed> | all | <index_min> [<index_max>] | label <index> <label text with white spaces allowed>] If no arguments are specified or <index> is specified, the wallet shows the default or specified address. If "all" is specified, the walllet shows all the existing addresses in the currently selected account. If "new " is specified, the wallet creates a new address with the provided label text (which can be empty). If "label" is specified, the wallet sets the label of the address specified by <index> to the provided label text. integrated_address [<payment_id> | <address>] Encode a payment ID into an integrated address for the current wallet public address (no argument uses a random payment ID), or decode an integrated address to standard address and payment ID address_book [(add ((<address> [pid <id>])|<integrated address>) [<description possibly with whitespaces>])|(delete <index>)] Print all entries in the address book, optionally adding/deleting an entry to/from it. Save the wallet data. Save a watch-only keys file. Display the private view key. Display the private spend key. Display the Electrum-style mnemonic seed set <option> [<value>] Available options: seed language Set the wallet's seed language. always-confirm-transfers <1|0> Whether to confirm unsplit txes. print-ring-members <1|0> Whether to print detailed information about ring members during confirmation. store-tx-info <1|0> Whether to store outgoing tx info (destination address, payment ID, tx secret key) for future reference. default-ring-size <n> Set the default ring size (default and minimum is 5). auto-refresh <1|0> Whether to automatically synchronize new blocks from the daemon. refresh-type <full|optimize-coinbase|no-coinbase|default> Set the wallet's refresh behaviour. priority [0|1|2|3|4] Set the fee too default/unimportant/normal/elevated/priority. confirm-missing-payment-id <1|0> ask-password <1|0> unit <monero|millinero|micronero|nanonero|piconero> Set the default monero (sub-)unit. min-outputs-count [n] Try to keep at least that many outputs of value at least min-outputs-value. min-outputs-value [n] Try to keep at least min-outputs-count outputs of at least that value. merge-destinations <1|0> Whether to merge multiple payments to the same destination address. confirm-backlog <1|0> Whether to warn if there is transaction backlog. confirm-backlog-threshold [n] Set a threshold for confirm-backlog to only warn if the transaction backlog is greater than n blocks. refresh-from-block-height [n] Set the height before which to ignore blocks. auto-low-priority <1|0> Whether to automatically use the low priority fee level when it's safe to do so. Display the encrypted Electrum-style mnemonic seed. Rescan the blockchain for spent outputs. get_tx_key <txid> Get the transaction key (r) for a given <txid>. check_tx_key <txid> <txkey> <address> Check the amount going to <address> in <txid>. get_tx_proof <txid> <address> [<message>] Generate a signature proving funds sent to <address> in <txid>, optionally with a challenge string <message>, using either the transaction secret key (when <address> is not your wallet's address) or the view secret key (otherwise), which does not disclose the secret key. check_tx_proof <txid> <address> <signature_file> [<message>] Check the proof for funds going to <address> in <txid> with the challenge string <message> if any. get_spend_proof <txid> [<message>] Generate a signature proving that you generated <txid> using the spend secret key, optionally with a challenge string <message>. check_spend_proof <txid> <signature_file> [<message>] Check a signature proving that the signer generated <txid>, optionally with a challenge string <message>. get_reserve_proof (all|<amount>) [<message>] Generate a signature proving that you own at least this much, optionally with a challenge string <message>. If 'all' is specified, you prove the entire sum of all of your existing accounts' balances. Otherwise, you prove the reserve of the smallest possible amount above <amount> available in your current account. check_reserve_proof <address> <signature_file> [<message>] Check a signature proving that the owner of <address> holds at least this much, optionally with a challenge string <message>. show_transfers [in|out|pending|failed|pool] [index=<N1>[,<N2>,...]] [<min_height> [<max_height>]] Show the incoming/outgoing transfers within an optional height range. unspent_outputs [index=<N1>[,<N2>,...]] [<min_amount> [<max_amount>]] Show the unspent outputs of a specified address within an optional amount range. Rescan the blockchain from scratch. set_tx_note <txid> [free text note] Set an arbitrary string note for a <txid>. get_tx_note <txid> Get a string note for a txid. set_description [free text note] Set an arbitrary description for the wallet. Get the description of the wallet. Show the wallet's status. Show the wallet's information. sign <file> Sign the contents of a file. verify <filename> <address> <signature> Verify a signature on the contents of a file. export_key_images <file> Export a signed set of key images to a <file>. import_key_images <file> Import a signed key images list and verify their spent status. export_outputs <file> Export a set of outputs owned by this wallet. import_outputs <file> Import a set of outputs owned by this wallet. show_transfer <txid> Show information about a transfer to/from this address. Change the wallet's password. Generate a new random full size payment id. These will be unencrypted on the blockchain, see integrated_address for encrypted short payment ids. Print the information about the current fee and transaction backlog. Export data needed to create a multisig wallet make_multisig <threshold> <string1> [<string>...] Turn this wallet into a multisig wallet finalize_multisig <string> [<string>...] Turn this wallet into a multisig wallet, extra step for N-1/N wallets export_multisig_info <filename> Export multisig info for other participants import_multisig_info <filename> [<filename>...] Import multisig info from other participants sign_multisig <filename> Sign a multisig transaction from a file submit_multisig <filename> Submit a signed multisig transaction from a file export_raw_multisig_tx <filename> Export a signed multisig transaction to a file help [<command>] Show the help section or the documentation about a <command>. integer >= block height No wallet found with that name. Confirm creation of new wallet named: can't specify more than one of --generate-new-wallet="wallet_name", --wallet-file="wallet_name", --generate-from-view-key="wallet_name", --generate-from-spend-key="wallet_name", --generate-from-keys="wallet_name", --generate-from-multisig-keys="wallet_name" and --generate-from-json="jsonfilename" can't specify both --restore-deterministic-wallet or --restore-multisig-wallet and --non-deterministic --restore-multisig-wallet uses --generate-new-wallet, not --wallet-file specify a recovery parameter with the --electrum-seed="multisig seed here" Multisig seed failed verification Enter seed encryption passphrase, empty if none This address is a subaddress which cannot be used here. Error: expected M/N, but got: Error: expected N > 1 and N <= M, but got: Error: M/N is currently unsupported. Generating master wallet from %u of %u multisig wallet keys failed to parse secret view key échec de l'analyse de la clé secrète d'audit failed to verify secret view key échec de la vérification de la clé secrète d'audit Secret spend key (%u of %u): Error: M/N is currently unsupported Restore height Still apply restore height? (Y/Yes/N/No): Warning: using an untrusted daemon at %s, privacy will be lessened Daemon either is not started or wrong port was passed. Please make sure daemon is running or change the daemon address using the 'set_daemon' command. Your wallet has been generated! To start synchronizing with the daemon, use the "refresh" command. Use the "help" command to see the list of available commands. Use "help <command>" to see a command's documentation. Always use the "exit" command when closing monero-wallet-cli to save your current session's state. Otherwise, you might need to synchronize your wallet again (your wallet keys are NOT at risk in any case). failed to generate new mutlisig wallet Generated new %u/%u multisig wallet: Opened %u/%u multisig wallet%s Use "help <command>" to see a command's documentation. wallet is multisig and cannot save a watch-only version missing daemon URL argument Unexpected array length - Exited simple_wallet::set_daemon() This does not seem to be a valid daemon URL. txid idx (Some owned outputs have partial key images - import_multisig_info needed) Currently selected account: [ ] Tag: (No tag assigned) Balance per address: Address Balance Unlocked balance Outputs Label %8u %6s %21s %21s %7u %21s usage: balance [detail] usage: incoming_transfers [available|unavailable] [verbose] [index=<N>] spent dépensé global index index global tx id ID de transaction addr index No incoming transfers Aucun transfert entrant No incoming available transfers Aucun transfert entrant disponible No incoming unavailable transfers Aucun transfert entrant non disponible expected at least one payment ID au moins un ID de paiement attendu payment paiement transaction transaction height hauteur unlock time durée de déverrouillage No payments with id Aucun paiement avec l'ID failed to get blockchain height: échec de la récupération de la hauteur de la chaîne de blocs : failed to connect to the daemon échec de la connexion au démon Transaction %llu/%llu: txid=%s Transaction %llu/%llu : ID=%s Input %llu/%llu: amount=%s Entrée %llu/%llu : montant=%s failed to get output: échec de la récupération de la sortie : output key's originating block height shouldn't be higher than the blockchain height la hauteur du bloc d'origine de la clé de la sortie ne devrait pas être supérieure à celle de la chaîne de blocs Originating block heights: Hauteurs des blocs d'origine : | | | | Warning: Some input keys being spent are from Attention : Certaines clés d'entrées étant dépensées sont issues de , which can break the anonymity of ring signature. Make sure this is intentional! , ce qui peut casser l'anonymat du cercle de signature. Assurez-vous que c'est intentionnel ! Ring size must not be 0 ring size %u is too small, minimum is %u wrong number of arguments mauvais nombre d'arguments No payment id is included with this transaction. Is this okay? (Y/Yes/N/No): Aucun ID de paiement n'est inclus dans cette transaction. Est-ce correct ? (Y/Yes/Oui/N/No/Non) : No outputs found, or daemon is not ready Aucune sortie trouvée, ou le démon n'est pas prêt Transaction successfully saved to , txid Failed to save transaction to Sweeping %s in %llu transactions for a total fee of %s. Is this okay? (Y/Yes/N/No): Balayage de %s dans %llu transactions pour des frais totaux de %s. Est-ce correct ? (Y/Yes/Oui/N/No/Non) : Sweeping %s for a total fee of %s. Is this okay? (Y/Yes/N/No): Balayage de %s pour des frais totaux de %s. Est-ce correct ? (Y/Yes/Oui/N/No/Non) : Donating Don de This is a watch only wallet Ceci est un portefeuille d'audit usage: show_transfer <txid> usage : show_transfer <ID_de_transaction> Double spend seen on the network: this transaction may or may not end up being mined Transaction ID not found ID de transaction non trouvé true vrai failed to parse refresh type échec de l'analyse du type de rafraîchissement wallet is watch-only and has no seed c'est un portefeuille d'audit et il n'a pas de graine wallet is non-deterministic and has no seed c'est un portefeuille non déterministe et il n'a pas de graine wallet is watch-only and cannot transfer c'est un portefeuille d'audit et il ne peut pas transférer could not change default priority échec du changement de la priorité par défaut full (slowest, no assumptions); optimize-coinbase (fast, assumes the whole coinbase is paid to a single address); no-coinbase (fastest, assumes we receive no coinbase transaction), default (same as optimize-coinbase) full (le plus lent, aucune supposition); optimize-coinbase (rapide, suppose que la récompense de bloc est payée à une unique adresse); no-coinbase (le plus rapide, suppose que l'on ne reçoit aucune récompense de bloc), default (comme optimize-coinbase) monero, millinero, micronero, nanonero, piconero monero, millinero, micronero, nanonero, piconero Wallet name not valid. Please try again or use Ctrl-C to quit. Nom de portefeuille non valide. Veuillez réessayer ou utilisez Ctrl-C pour quitter. Wallet and key files found, loading... Fichier portefeuille et fichier de clés trouvés, chargement... Key file found but not wallet file. Regenerating... Fichier de clés trouvé mais pas le fichier portefeuille. Régénération... Key file not found. Failed to open wallet: Fichier de clés non trouvé. Échec de l'ouverture du portefeuille : Generating new wallet... Génération du nouveau portefeuille... Electrum-style word list failed verification Échec de la vérification de la liste de mots de style Electrum No data supplied, cancelled Pas de données fournies, annulation failed to parse address échec de l'analyse de l'adresse failed to parse view key secret key échec de l'analyse de la clé secrète d'audit failed to verify view key secret key échec de la vérification de la clé secrète d'audit view key does not match standard address la clé d'audit ne correspond pas à l'adresse standard account creation failed échec de la création du compte failed to parse spend key secret key échec de l'analyse de la clé secrète de dépense failed to verify spend key secret key échec de la vérification de la clé secrète de dépense spend key does not match standard address la clé de dépense ne correspond pas à l'adresse standard failed to open account échec de l'ouverture du compte wallet is null invalid language choice entered. Please try again. choix de langue passé invalide. Veuillez réessayer. View key: Clé d'audit : You may want to remove the file "%s" and try again Vous pourriez vouloir supprimer le fichier "%s" et réessayer failed to deinitialize wallet échec de la désinitialisation du portefeuille this command requires a trusted daemon. Enable with --trusted-daemon cette commande requiert un démon de confiance. Activer avec --trusted-daemon blockchain can't be saved: la chaîne de blocs ne peut pas être sauvegardée : daemon is busy. Please try again later. le démon est occupé. Veuillez réessayer plus tard. no connection to daemon. Please make sure daemon is running. pas de connexion au démon. Veuillez vous assurer que le démon fonctionne. refresh error: erreur du rafraîchissement : Balance: Solde : pubkey clé publique key image image de clé unlocked déverrouillé ringct ringct T V F F locked vérrouillé RingCT RingCT - - payment ID has invalid format, expected 16 or 64 character hex string: format d'identifiant de paiement invalide, 16 ou 64 caractères hexadécimaux attendus : failed to get spent status échec de la récupération du statut de dépense the same transaction la même transaction blocks that are temporally very close blocs très proches dans le temps Locked blocks too high, max 1000000 (˜4 yrs) Good signature Bad signature usage: integrated_address [payment ID] usage : integrated_address [ID paiement] Standard address: Adresse standard : failed to parse payment ID or address échec de l'analyse de l'ID de paiement ou de l'adresse usage: address_book [(add (<address> [pid <long or short payment id>])|<integrated address> [<description possibly with whitespaces>])|(delete <index>)] usage : address_book [(add (<adresse> [pid <ID de paiement long ou court>])|<adresse integrée> [<description avec des espaces possible>])|(delete <index>)] failed to parse payment ID échec de l'analyse de l'ID de paiement failed to parse index échec de l'analyse de l'index Address book is empty. Le carnet d'adresses est vide. Index: Index : Address: Adresse : Payment ID: ID de paiement : Description: Description : usage: set_tx_note [txid] free text note usage : set_tx_note [ID transaction] note de texte libre usage: get_tx_note [txid] usage : get_tx_note [ID transaction] usage: sign <filename> usage : sign <fichier> wallet is watch-only and cannot sign c'est un portefeuille d'audit et il ne peut pas signer failed to read file échec de la lecture du fichier usage: check_tx_proof <txid> <address> <signature_file> [<message>] failed to load signature file usage: get_spend_proof <txid> [<message>] wallet is watch-only and cannot generate the proof usage: check_spend_proof <txid> <signature_file> [<message>] usage: get_reserve_proof (all|<amount>) [<message>] The reserve proof can be generated only by a full wallet usage: check_reserve_proof <address> <signature_file> [<message>] Address must not be a subaddress Good signature -- total: %s, spent: %s, unspent: %s usage: show_transfers [in|out|all|pending|failed] [index=<N1>[,<N2>,...]] [<min_height> [<max_height>]] [Double spend seen on the network: this transaction may or may not end up being mined] usage: unspent_outputs [index=<N1>[,<N2>,...]] [<min_amount> [<max_amount>]] There is no unspent output in the specified address (no daemon) (out of sync) (Untitled account) failed to parse index: specify an index between 0 and usage: account account new <label text with white spaces allowed> account switch <index> account label <index> <label text with white spaces allowed> account tag <tag_name> <account_index_1> [<account_index_2> ...] account untag <account_index_1> [<account_index_2> ...] account tag_description <tag_name> <description> Grand total: Balance: , unlocked balance: Untagged accounts: Tag %s is unregistered. Accounts with tag: Tag's description: Account %c%8u %6s %21s %21s %21s ---------------------------------------------------------------------------------- %15s %21s %21s Primary address (used) (Untitled address) <index_min> is already out of bound <index_max> exceeds the bound usage: address [ new <label text with white spaces allowed> | all | <index_min> [<index_max>] | label <index> <label text with white spaces allowed> ] Integrated addresses can only be created for account 0 Integrated address: %s, payment ID: %s Subaddress: usage: get_description no description found description found: Filename: Watch only %u/%u multisig%s Normal Type: Testnet: Yes No This wallet is multisig and cannot sign usage: verify <filename> <address> <signature> usage : verify <fichier> <adresse> <signature> Bad signature from Mauvaise signature de Good signature from Bonne signature de usage: export_key_images <filename> usage : export_key_images <fichier> wallet is watch-only and cannot export key images c'est un portefeuille d'audit et il ne peut pas exporter les images de clé failed to save file échec de l'enregistrement du fichier Signed key images exported to Images de clé signées exportées vers usage: import_key_images <filename> usage : import_key_images <fichier> usage: export_outputs <filename> usage : export_outputs <fichier> Outputs exported to Sorties exportées vers usage: import_outputs <filename> usage : import_outputs <fichier> amount is wrong: montant erroné : expected number from 0 to attend un nombre de 0 à Sweeping Balayage de Money successfully sent, transaction: Fonds envoyés avec succès, transaction : Change goes to more than one address La monnaie rendue va à plus d'une adresse %s change to %s %s de monnaie rendue à %s no change sans monnaie rendue Transaction successfully signed to file Transaction signée avec succès dans le fichier usage: get_tx_key <txid> usage : get_tx_key <ID transaction> failed to parse txid échec de l'analyse de l'ID de transaction Tx key: Clé de transaction : no tx keys found for this txid aucune clé de transaction trouvée pour cet ID de transaction usage: get_tx_proof <txid> <address> [<message>] signature file saved to: failed to save signature file usage: check_tx_key <txid> <txkey> <address> usage : check_tx_key <ID transaction> <clé transaction> <adresse> failed to parse tx key échec de l'analyse de la clé de transaction error: erreur : received a reçu in txid dans la transaction received nothing in txid n'a rien reçu dans la transaction WARNING: this transaction is not yet included in the blockchain! ATTENTION : cette transaction n'est pas encore inclue dans la chaîne de blocs ! This transaction has %u confirmations Cette transaction a %u confirmations WARNING: failed to determine number of confirmations! ATTENTION : échec de la détermination du nombre de confirmations ! bad min_height parameter: mauvais paramètre hauteur_minimum : bad max_height parameter: mauvais paramètre hauteur_maximum : in reçu out payé failed échoué pending en attente <min_amount> should be smaller than <max_amount> <montant_minimum> doit être inférieur à <montant_maximum> Amount: Montant : , number of keys: , nombre de clés : Min block height: Hauteur de bloc minimum : Max block height: Hauteur de bloc maximum : Min amount found: Montant minimum trouvé : Max amount found: Montant maximum trouvé : Total count: Compte total : Bin size: Taille de classe : Outputs per *: Sorties par * : count ^ compte ^ | | + + +--> block height +--> hauteur de bloc ^ ^ ^ ^ wallet portefeuille Random payment ID: ID de paiement aléatoire : Matching integrated address: Adresse intégrée correspondante : genms Base filename (-1, -2, etc suffixes will be appended as needed) Give threshold and participants at once as M/N How many participants wil share parts of the multisig wallet How many signers are required to sign a valid transaction Create testnet multisig wallets Generating %u %u/%u multisig wallets Error verifying multisig extra info Error finalizing multisig Generated multisig wallets for address Error creating multisig wallets: This program generates a set of multisig wallets - use this simpler scheme only if all the participants trust each other Error: expected N/M, but got: Error: either --scheme or both of --threshold and --participants may be given Error: expected N > 1 and N <= M, but got N==%u and M==%d Error: --filename-base is required Error: unsupported scheme: only N/N and N-1/N are supported sw Generate new wallet and save it to <arg> Générer un nouveau portefeuille et le sauvegarder dans <arg> Generate incoming-only wallet from view key Générer un portefeuille d'audit à partir d'une clé d'audit Generate deterministic wallet from spend key Generate wallet from private keys Générer un portefeuille à partir de clés privées Generate a master wallet from multisig wallet keys Language for mnemonic Specify Electrum seed for wallet recovery/creation Spécifier la graine Electrum pour la récupération/création d'un portefeuille Recover wallet using Electrum-style mnemonic seed Récupérer un portefeuille en utilisant une graine mnémonique de style Electrum Recover multisig wallet using Electrum-style mnemonic seed Generate non-deterministic view and spend keys Générer des clés d'audit et de dépense non déterministes Enable commands which rely on a trusted daemon Activer les commandes qui dépendent d'un démon de confiance Allow communicating with a daemon that uses a different RPC version Autoriser la communication avec un démon utilisant une version de RPC différente Restore from specific blockchain height Restaurer à partir d'une hauteur de bloc spécifique The newly created transaction will not be relayed to the monero network daemon is busy. Please try again later. le démon est occupé. Veuillez réessayer plus tard. possibly lost connection to daemon connexion avec le démon peut-être perdue Error: Erreur : This is the command line monero wallet. It needs to connect to a monero daemon to work correctly. Failed to initialize wallet Échec de l'initialisation du portefeuille tools::wallet2 Use daemon instance at <host>:<port> Utiliser l'instance de démon située à <hôte>:<port> Use daemon instance at host <arg> instead of localhost Utiliser l'instance de démon située à l'hôte <arg> au lieu de localhost Wallet password file Fichier mot de passe du portefeuille Use daemon instance at port <arg> instead of 18081 Utiliser l'instance de démon située au port <arg> au lieu de 18081 For testnet. Daemon must also be launched with --testnet flag Pour testnet, le démon doit aussi être lancé avec l'option --testnet Restricts to view-only commands Restreindre aux commandes en lecture-seule can't specify daemon host or port more than once impossible de spécifier l'hôte ou le port du démon plus d'une fois can't specify more than one of --password and --password-file impossible de spécifier plus d'une option parmis --password et --password-file the password file specified could not be read le fichier mot de passe spécifié n'a pas pu être lu Failed to load file Échec du chargement du fichier Wallet password (escape/quote as needed) Mot de passe du portefeuille (échapper/citer si nécessaire) Specify username[:password] for daemon RPC client Spécifier le nom_utilisateur:[mot_de_passe] pour le client RPC du démon no password specified; use --prompt-for-password to prompt for a password Failed to parse JSON Échec de l'analyse JSON Version %u too new, we can only grok up to %u Version %u trop récente, on comprend au mieux %u failed to parse view key secret key échec de l'analyse de la clé secrète d'audit failed to verify view key secret key échec de la vérification de la clé secrète d'audit failed to parse spend key secret key échec de l'analyse de la clé secrète de dépense failed to verify spend key secret key échec de la vérification de la clé secrète de dépense Electrum-style word list failed verification Échec de la vérification de la liste de mots de style Electrum At least one of Electrum-style word list and private view key and private spend key must be specified Both Electrum-style word list and private key(s) specified Liste de mots de style Electrum et clé privée spécifiées en même temps invalid address adresse invalide view key does not match standard address la clé d'audit ne correspond pas à l'adresse standard spend key does not match standard address la clé de dépense ne correspond pas à l'adresse standard Cannot generate deprecated wallets from JSON Impossible de générer un portefeuille obsolète à partir de JSON failed to parse address: Address must be specified in order to create watch-only wallet failed to generate new wallet: échec de la génération du nouveau portefeuille : Primary account No funds received in this tx. failed to read file échec de la lecture du fichier tools::wallet_rpc_server Daemon is local, assuming trusted Le démon est local, supposons qu'il est de confiance Failed to create directory Failed to create directory %s: %s Cannot specify -- Impossible de spécifier -- and -- et -- Failed to create file Échec de la création du fichier . Check permissions or remove file . Vérifiez les permissions ou supprimez le fichier Error writing to file Erreur d'écriture dans le fichier RPC username/password is stored in file nom_utilisateur/mot_de_passe RPC sauvegardé dans le fichier Tag %s is unregistered. Transaction not possible. Available only %s, transaction amount %s = %s + %s (fee) This is the RPC monero wallet. It needs to connect to a monero daemon to work correctly. Can't specify more than one of --wallet-file and --generate-from-json Impossible de spécifier plus d'une option parmis --wallet-file et --generate-from-json Must specify --wallet-file or --generate-from-json or --wallet-dir --wallet-file, --generate-from-json ou --wallet-dir doit être spécifié Loading wallet... Chargement du portefeuille... Saving wallet... Sauvegarde du portefeuille... Successfully saved Successfully loaded Wallet initialization failed: Échec de l'initialisation du portefeuille : Failed to initialize wallet RPC server Échec de l'initialisation du serveur RPC du portefeuille Starting wallet RPC server Démarrage du serveur RPC du portefeuille Failed to run wallet: Stopped wallet RPC server Arrêt du serveur RPC du portefeuille Failed to save wallet: Échec de la sauvegarde du portefeuille : wallet_args Wallet options Options du portefeuille Generate wallet from JSON format file Générer un portefeuille à partir d'un fichier au format JSON Use wallet <arg> Utiliser le portefeuille <arg> Max number of threads to use for a parallel job Nombre maximum de threads à utiliser pour les travaux en parallèle Specify log file Spécifier le fichier journal Config file Fichier de configuration General options Options générales This is the command line monero wallet. It needs to connect to a monero daemon to work correctly. Can't find config file Impossible de trouver le fichier de configuration Logging to: Journalisation dans : Logging to %s Journalisation dans %s Usage: Usage :