WOW'up translations

This commit is contained in:
qvqc 2020-04-30 11:55:27 -04:00 committed by wowario
parent 572d7ea5ef
commit 93cc82423e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 24DCBE762DE9C111
46 changed files with 1764 additions and 1764 deletions

View file

@ -1030,8 +1030,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="7388"/>
<source>Donating %s %s to The Monero Project (donate.getmonero.org or %s).</source>
<translation>Donare %s %s a The Monero Project (donate.getmonero.org o %s).</translation>
<source>Donating %s %s to The Wownero Project (wownero.org or %s).</source>
<translation>Donare %s %s a The Wownero Project (wownero.org o %s).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="7390"/>
@ -1491,37 +1491,37 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="2282"/>
<source>Welcome to Monero, the private cryptocurrency.</source>
<translation>Benvenuto/a in Monero, la cryptovaluta privata.</translation>
<source>Welcome to Wownero, the private cryptocurrency.</source>
<translation>Benvenuto/a in Wownero, la cryptovaluta privata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="2284"/>
<source>Monero, like Bitcoin, is a cryptocurrency. That is, it is digital money.</source>
<translation>Monero, come Bitcoin, è una criptovaluta. Cioè, è denaro digitale.</translation>
<source>Wownero, like Bitcoin, is a cryptocurrency. That is, it is digital money.</source>
<translation>Wownero, come Bitcoin, è una criptovaluta. Cioè, è denaro digitale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="2288"/>
<source>Monero protects your privacy on the blockchain, and while Monero strives to improve all the time,</source>
<source>Wownero protects your privacy on the blockchain, and while Wownero strives to improve all the time,</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="2289"/>
<source>no privacy technology can be 100% perfect, Monero included.</source>
<translation>nessuna tecnologia per la privacy può essere perfetta al 100%, incluso Monero.</translation>
<source>no privacy technology can be 100% perfect, Wownero included.</source>
<translation>nessuna tecnologia per la privacy può essere perfetta al 100%, incluso Wownero.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="2290"/>
<source>Monero cannot protect you from malware, and it may not be as effective as we hope against powerful adversaries.</source>
<source>Wownero cannot protect you from malware, and it may not be as effective as we hope against powerful adversaries.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="2291"/>
<source>Flaws in Monero may be discovered in the future, and attacks may be developed to peek under some</source>
<source>Flaws in Wownero may be discovered in the future, and attacks may be developed to peek under some</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="2292"/>
<source>of the layers of privacy Monero provides. Be safe and practice defense in depth.</source>
<source>of the layers of privacy Wownero provides. Be safe and practice defense in depth.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -1618,8 +1618,8 @@ Amount, Spent(&quot;T&quot;|&quot;F&quot;), &quot;frozen&quot;|&quot;locked&quot
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="3134"/>
<source>Donate &lt;amount&gt; to the development team (donate.getmonero.org).</source>
<translation>Dona &lt;amount&gt; al team di sviluppo (donate.getmonero.org).</translation>
<source>Donate &lt;amount&gt; to the development team (wownero.org).</source>
<translation>Dona &lt;amount&gt; al team di sviluppo (wownero.org).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="3141"/>
@ -1882,7 +1882,7 @@ Otherwise, you prove the reserve of the smallest possible amount above &lt;amoun
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="3565"/>
<source>Prints basic info about Monero for first time users</source>
<source>Prints basic info about Wownero for first time users</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -1978,8 +1978,8 @@ Otherwise, you prove the reserve of the smallest possible amount above &lt;amoun
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4521"/>
<source>If you are new to Monero, type &quot;welcome&quot; for a brief overview.</source>
<translation>Se non conosci Monero, digita &quot;welcome&quot; per una breve panoramica.</translation>
<source>If you are new to Wownero, type &quot;welcome&quot; for a brief overview.</source>
<translation>Se non conosci Wownero, digita &quot;welcome&quot; per una breve panoramica.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4585"/>
@ -2005,7 +2005,7 @@ Otherwise, you prove the reserve of the smallest possible amount above &lt;amoun
To start synchronizing with the daemon, use the &quot;refresh&quot; command.
Use the &quot;help&quot; command to see the list of available commands.
Use &quot;help &lt;command&gt;&quot; to see a command&apos;s documentation.
Always use the &quot;exit&quot; command when closing monero-wallet-cli to save
Always use the &quot;exit&quot; command when closing wownero-wallet-cli to save
your current session&apos;s state. Otherwise, you might need to synchronize
your wallet again (your wallet keys are NOT at risk in any case).
</source>
@ -2013,7 +2013,7 @@ your wallet again (your wallet keys are NOT at risk in any case).
Per avviare la sincronizzazione con il daemon, utilizzare il comando &quot;refresh&quot;.
Utilizzare il comando &quot;help&quot; per visualizzare l&apos;elenco dei comandi disponibili.
Usa &quot;help &lt;command&gt;&quot; per vedere la documentazione di un comando.
Usa sempre il comando &quot;exit&quot; quando chiudi monero-wallet-cli per salvare lo
Usa sempre il comando &quot;exit&quot; quando chiudi wownero-wallet-cli per salvare lo
stato della sessione corrente. In caso contrario, potrebbe essere necessario sincronizzare
di nuovo il tuo portafoglio (le chiavi del tuo portafoglio NON sono in nessun caso a rischio).
</translation>
@ -2059,7 +2059,7 @@ di nuovo il tuo portafoglio (le chiavi del tuo portafoglio NON sono in nessun ca
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="5112"/>
<source>Background mining enabled. Thank you for supporting the Monero network.</source>
<source>Background mining enabled. Thank you for supporting the Wownero network.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2080,7 +2080,7 @@ di nuovo il tuo portafoglio (le chiavi del tuo portafoglio NON sono in nessun ca
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="5181"/>
<source>Enabling this supports the network you are using, and makes you eligible for receiving new monero</source>
<source>Enabling this supports the network you are using, and makes you eligible for receiving new wownero</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2830,7 +2830,7 @@ This transaction (including %s change) will unlock on block %llu, in approximate
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="2285"/>
<source>Unlike Bitcoin, your Monero transactions and balance stay private and are not visible to the world by default.</source>
<source>Unlike Bitcoin, your Wownero transactions and balance stay private and are not visible to the world by default.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2840,7 +2840,7 @@ This transaction (including %s change) will unlock on block %llu, in approximate
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="2294"/>
<source>Welcome to Monero and financial privacy. For more information see https://GetMonero.org</source>
<source>Welcome to Wownero and financial privacy. For more information see https://GetWownero.org</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -3112,8 +3112,8 @@ This transaction (including %s change) will unlock on block %llu, in approximate
ask-password &lt;0|1|2 (or never|action|decrypt)&gt;
action: ask the password before many actions such as transfer, etc
decrypt: same as action, but keeps the spend key encrypted in memory when not needed
unit &lt;monero|millinero|micronero|nanonero|piconero&gt;
Set the default monero (sub-)unit.
unit &lt;wownero|millinero|micronero|nanonero|piconero&gt;
Set the default wownero (sub-)unit.
min-outputs-count [n]
Try to keep at least that many outputs of value at least min-outputs-value.
min-outputs-value [n]
@ -3131,9 +3131,9 @@ This transaction (including %s change) will unlock on block %llu, in approximate
auto-low-priority &lt;1|0&gt;
Whether to automatically use the low priority fee level when it&apos;s safe to do so.
segregate-pre-fork-outputs &lt;1|0&gt;
Set this if you intend to spend outputs on both Monero AND a key reusing fork.
Set this if you intend to spend outputs on both Wownero AND a key reusing fork.
key-reuse-mitigation2 &lt;1|0&gt;
Set this if you are not sure whether you will spend on a key reusing Monero fork later.
Set this if you are not sure whether you will spend on a key reusing Wownero fork later.
subaddress-lookahead &lt;major&gt;:&lt;minor&gt;
Set the lookahead sizes for the subaddress hash table.
segregation-height &lt;n&gt;
@ -3147,7 +3147,7 @@ This transaction (including %s change) will unlock on block %llu, in approximate
track-uses &lt;1|0&gt;
Whether to keep track of owned outputs uses.
setup-background-mining &lt;1|0&gt;
Whether to enable background mining. Set this to support the network and to get a chance to receive new monero.
Whether to enable background mining. Set this to support the network and to get a chance to receive new wownero.
device-name &lt;device_name[:device_spec]&gt;
Device name for hardware wallet.
export-format &lt;&quot;binary&quot;|&quot;ascii&quot;&gt;
@ -3235,8 +3235,8 @@ Get help about a subcommand with: help mms &lt;subcommand&gt;, or mms help &lt;s
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="3444"/>
<source>Set or modify authorized signer info (single-word label, transport address, Monero address), or list all signers</source>
<translation>Imposta o modifica le informazioni del firmatario autorizzato (etichetta con una sola parola, indirizzo di trasporto, indirizzo Monero) oppure elenca tutti i firmatari</translation>
<source>Set or modify authorized signer info (single-word label, transport address, Wownero address), or list all signers</source>
<translation>Imposta o modifica le informazioni del firmatario autorizzato (etichetta con una sola parola, indirizzo di trasporto, indirizzo Wownero) oppure elenca tutti i firmatari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="3448"/>
@ -3398,8 +3398,8 @@ Key Image, &quot;absolute&quot;, list of rings</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="3694"/>
<source>monero, millinero, micronero, nanonero, piconero</source>
<translation>monero, millinero, micronero, nanonero, piconero</translation>
<source>wownero, millinero, micronero, nanonero, piconero</source>
<translation>wownero, millinero, micronero, nanonero, piconero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="3705"/>
@ -3642,7 +3642,7 @@ Key Image, &quot;absolute&quot;, list of rings</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4500"/>
<source>You are strongly encouraged to connect to the Monero network using your own daemon</source>
<source>You are strongly encouraged to connect to the Wownero network using your own daemon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -3949,7 +3949,7 @@ Input %llu/%llu (%s): amount=%s</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6168"/>
<source>I locked your Monero wallet to protect you while you were away</source>
<source>I locked your Wownero wallet to protect you while you were away</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -4114,8 +4114,8 @@ Input %llu/%llu (%s): amount=%s</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="10320"/>
<source>Monero Address</source>
<translation>Indirizzo Monero</translation>
<source>Wownero Address</source>
<translation>Indirizzo Wownero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="10324"/>
@ -4221,18 +4221,18 @@ Input %llu/%llu (%s): amount=%s</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="10526"/>
<source>mms signer [&lt;number&gt; &lt;label&gt; [&lt;transport_address&gt; [&lt;monero_address&gt;]]]</source>
<translation>mms signer [&lt;number&gt; &lt;label&gt; [&lt;transport_address&gt; [&lt;monero_address&gt;]]]</translation>
<source>mms signer [&lt;number&gt; &lt;label&gt; [&lt;transport_address&gt; [&lt;wownero_address&gt;]]]</source>
<translation>mms signer [&lt;number&gt; &lt;label&gt; [&lt;transport_address&gt; [&lt;wownero_address&gt;]]]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="10545"/>
<source>Invalid Monero address</source>
<translation>Indirizzo Monero non valido</translation>
<source>Invalid Wownero address</source>
<translation>Indirizzo Wownero non valido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="10552"/>
<source>Wallet state does not allow changing Monero addresses anymore</source>
<translation>Lo stato del portafoglio non consente più di modificare gli indirizzi Monero</translation>
<source>Wallet state does not allow changing Wownero addresses anymore</source>
<translation>Lo stato del portafoglio non consente più di modificare gli indirizzi Wownero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="10564"/>
@ -5533,7 +5533,7 @@ Use &quot;mms note&quot; to display the waiting notes</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="463"/>
<source> Monero Address = </source>
<source> Wownero Address = </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -5679,9 +5679,9 @@ Use &quot;mms note&quot; to display the waiting notes</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="10137"/>
<source>This is the command line monero wallet. It needs to connect to a monero
<source>This is the command line wownero wallet. It needs to connect to a wownero
daemon to work correctly.
WARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy.</source>
WARNING: Do not reuse your Wownero keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -5701,7 +5701,7 @@ WARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key
</message>
<message>
<location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="168"/>
<source>The newly created transaction will not be relayed to the monero network</source>
<source>The newly created transaction will not be relayed to the wownero network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -6033,12 +6033,12 @@ WARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key
</message>
<message>
<location filename="../src/wallet/wallet2.cpp" line="1762"/>
<source>Password is needed to compute key image for incoming monero</source>
<source>Password is needed to compute key image for incoming wownero</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wallet/wallet2.cpp" line="1763"/>
<source>Invalid password: password is needed to compute key image for incoming monero</source>
<source>Invalid password: password is needed to compute key image for incoming wownero</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -6133,7 +6133,7 @@ WARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key
</message>
<message>
<location filename="../src/wallet/wallet_rpc_server.cpp" line="4492"/>
<source>This is the RPC monero wallet. It needs to connect to a monero
<source>This is the RPC wownero wallet. It needs to connect to a wownero
daemon to work correctly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -6251,7 +6251,7 @@ daemon to work correctly.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/wallet/wallet_args.cpp" line="148"/>
<source>This is the command line monero wallet. It needs to connect to a monero
<source>This is the command line wownero wallet. It needs to connect to a wownero
daemon to work correctly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>