msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-25 17:21+0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-30 17:28+0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: el_GR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-SearchPath-0: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.pot\n" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:382 msgid "Quick Feedback" msgstr "Γρήγορη ανατροφοδότηση" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:383 msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:" msgstr "Εάν έχετε μια στιγμή, ενημερώστε μας γιατί είστε απενεργοποιημένοι:" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:386 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:387 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:154 msgid "The banner is not in the required language" msgstr "Το banner δεν είναι στην απαιτούμενη γλώσσα" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:391 msgid "" "The banner picks up your website language automatically. You can always sign-" "in on your Seers account" msgstr "" "Το banner συλλέγει αυτόματα τη γλώσσα του ιστότοπού σας. Μπορείτε πάντα να " "συνδεθείτε στο λογαριασμό σας SEERS" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:391 msgid "and choose the language you like. See the video" msgstr "και επιλέξτε τη γλώσσα που σας αρέσει. Δείτε το βίντεο" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:391 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:413 msgid "here" msgstr "εδώ" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:395 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:396 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:163 msgid "Banner did not appear" msgstr "Το Banner δεν εμφανίστηκε" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:399 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:420 msgid "" "Most of the times the compatibility issue can be fixed very quickly. Please " "contact" msgstr "" "Τις περισσότερες φορές το ζήτημα της συμβατότητας μπορεί να καθοριστεί πολύ " "γρήγορα. Παρακαλώ επικοινώνησε" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:403 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:170 msgid "Cookies are not showing in settings" msgstr "Τα cookies δεν εμφανίζονται στις ρυθμίσεις" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:406 msgid "" "We are scanning your website and it can take up to 12 hours for Cookies to " "appear. In a very few cases scanner miss a cookie. This" msgstr "" "Σανίζουμε τον ιστότοπό σας και μπορεί να χρειαστούν έως και 12 ώρες για να " "εμφανιστούν τα cookies. Σε πολύ λίγες περιπτώσεις σαρωτής χάσει ένα cookie. " "Αυτό" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:406 msgid "video" msgstr "βίντεο" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:406 msgid "explains how to add cookies manually." msgstr "eξηγεί πώς να προσθέτετε τα cookies χειροκίνητα." #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:410 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:177 msgid "The banner did not match website theme" msgstr "Το banner δεν ταιριάζει με το θέμα της ιστοσελίδας" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:413 msgid "You can fully customize the banner. Please see the video" msgstr "Μπορείτε να προσαρμόσετε πλήρως το banner. Δείτε το βίντεο" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:416 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:417 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:184 msgid "The plugin broke my site" msgstr "Το plugin έσπασε τον ιστότοπό μου" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:424 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:191 msgid "I have found a better plugin" msgstr "Βρήκα ένα καλύτερο plugin" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:427 msgid "Plugin name" msgstr "Όνομα προσφοράς" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:430 msgid "" "The plugin is great, but i need specific feature that you do not support." msgstr "" "Το plugin είναι υπέροχο, αλλά χρειάζομαι συγκεκριμένη λειτουργία που δεν " "υποστηρίζετε." #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:431 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:198 msgid "" "The plugin is great, but i need specific feature that you don't support." msgstr "" "Το plugin είναι υπέροχο, αλλά χρειάζομαι συγκεκριμένη λειτουργία που δεν " "υποστηρίζετε." #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:434 msgid "Banner customisation." msgstr "Προσαρμογή πανό." #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:438 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:439 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:206 msgid "Other" msgstr "Αλλα" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:442 msgid "Kindly tell us the reason so we can improve." msgstr "Παρακαλείστε να μας πείτε το λόγο για να μπορέσουμε να βελτιωθούμε." #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:445 msgid "Submit & Deactivate" msgstr "Υποβολή & απενεργοποίηση" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:446 msgid "Cancel" msgstr "Ματαίωση" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:451 msgid "Skip & Deactivate" msgstr "Skip & απενεργοποιήστε" #: js/admin.js:15 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Απορρίψτε την παρούσα ειδοποίηση." #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:135 templates/admin.php:97 msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:141 msgid "Upgrade Premium" msgstr "Αναβαθμίστε το Premium" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:292 templates/admin.php:514 #: templates/frontend-popup.php:1738 templates/frontend-popup.php:1759 msgid "We use cookies to ensure you get the best experience" msgstr "" "Χρησιμοποιούμε cookies για να διασφαλίσουμε ότι θα έχετε την καλύτερη " "εμπειρία" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:293 templates/admin.php:558 #: templates/admin.php:559 templates/admin.php:561 #: templates/frontend-popup.php:1740 templates/frontend-popup.php:1765 msgid "Allow All" msgstr "Επιτρέπονται όλα" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:294 templates/admin.php:589 #: templates/admin.php:590 templates/admin.php:592 #: templates/frontend-popup.php:1740 templates/frontend-popup.php:1766 msgid "Disable All" msgstr "Απενεργοποίηση όλων" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:295 templates/admin.php:621 #: templates/frontend-popup.php:1740 msgid "Preference" msgstr "Προσαρμογή ρυθμίσεων" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:418 #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:446 #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:452 msgid "Cookies policy added successfully." msgstr "Η πολιτική των cookies προστέθηκε με επιτυχία." #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:421 msgid "Some thing went wrong. Please check url and try again" msgstr "Κάτι πήγε στραβά. Ελέγξτε τη διεύθυνση URL και δοκιμάστε ξανά" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:675 msgid "Some thing went wrong." msgstr "Κάτι πήγε στραβά." #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:819 msgid "Settings has been updated successfully" msgstr "Οι ρυθμίσεις ενημερώνονται με επιτυχία" #: templates/admin.php:92 templates/admin.php:841 msgid "Account Setup" msgstr "Ρύθμιση λογαριασμού" #: templates/admin.php:100 msgid "Policy" msgstr "Πολιτική" #: templates/admin.php:104 msgid "User Guide" msgstr "ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ" #: templates/admin.php:119 msgid "Your Seers Cookie Consent banner is activated." msgstr "Το πανό συγκατάθεσης cookie της Seers είναι ενεργοποιημένο." #: templates/admin.php:123 msgid "Your Seers Cookie Consent Banner is NOT activated because" msgstr "Το Banner συγκατάθεσης Cookie SEERS δεν ενεργοποιείται επειδή" #: templates/admin.php:134 msgid "Email" msgstr "ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ" #: templates/admin.php:145 templates/admin.php:162 msgid "I agree Seers" msgstr "Συμφωνώ τους SEERS" #: templates/admin.php:146 templates/admin.php:163 msgid "Terms & Condition" msgstr "Όροι & Κατάσταση" #: templates/admin.php:148 templates/admin.php:165 msgid "and" msgstr "και" #: templates/admin.php:149 templates/admin.php:167 msgid "Privacy Policy" msgstr "Πολιτική απορρήτου" #: templates/admin.php:154 templates/admin.php:172 msgid "" "I agree Seers to use my email and url to create an account and power the " "cookie banner." msgstr "" "Συμφωνώ οι Seers να χρησιμοποιήσουν το email και το url μου για να " "δημιουργήσουν λογαριασμό και να ενεργοποιήσουν το cookie banner." #: templates/admin.php:178 msgid "Create Account" msgstr "Δημιουργήστε λογαριασμό" #: templates/admin.php:181 msgid "Cookie ID" msgstr "Id cookie" #: templates/admin.php:182 msgid "Seers Cookie ID will be received automatically after account creation" msgstr "Τα SEERS Cookie ID θα ληφθούν αυτόματα μετά τη δημιουργία λογαριασμού" #: templates/admin.php:197 msgid "Powering all your" msgstr "Τροφοδοτώντας όλα σας" #: templates/admin.php:198 msgid "Privacy & Data Security needs" msgstr "Απόρρητο και? Ανάγκες ασφαλείας δεδομένων" #: templates/admin.php:199 msgid "" "Gain access to an extensive range of GDPR, PECR, CCPA & ePrivacy " "compliance tools," msgstr "" "Αποκτήστε πρόσβαση σε ένα εκτεταμένο φάσμα GDPR, PECR, CCPA και? Εργαλεία " "συμμόρφωσης EPrivacy," #: templates/admin.php:200 msgid "all" msgstr "όλα" #: templates/admin.php:201 msgid "" "designed to take the hassle out of complying with the new data\n" " protection regulations." msgstr "" "σχεδιασμένο για να πάρει την ταλαιπωρία από τη συμμόρφωση με τα νέα " "δεδομένα\n" " Κανονισμοί προστασίας." #: templates/admin.php:206 msgid "Policies Pack" msgstr "Πολιτικές πακέτο" #: templates/admin.php:207 msgid "Templates Pack" msgstr "Πακέτο προτύπων" #: templates/admin.php:208 msgid "GDPR Staff eTraining" msgstr "Προσωπικό GDPR Etraining" #: templates/admin.php:209 msgid "Cookie Consent Management" msgstr "Διαχείριση συναίνεσης cookie" #: templates/admin.php:212 msgid "DPIA" msgstr "Dpia" #: templates/admin.php:213 msgid "GDPR Audit" msgstr "Έλεγχος του GDPR" #: templates/admin.php:214 msgid "Cyber Secure" msgstr "Cyber ​​ασφαλής" #: templates/admin.php:215 msgid "Subject Request Management" msgstr "Θέμα διαχείρισης αίτησης" #: templates/admin.php:217 msgid "START FREE" msgstr "Ξεκινήστε δωρεάν" #: templates/admin.php:223 msgid "" "Data Privacy &\n" " Compliance. Solved" msgstr "" "Απορρήτου δεδομένων και?\n" " Συμμόρφωση. Λυώ" #: templates/admin.php:225 msgid "" "Trust worlds leading privacy and consent management platform to help " "companies comply\n" " with GDPR, PECR, CCPA and ePrivacy" msgstr "" "Trust Worlds Η κορυφαία πλατφόρμα διαχείρισης της ιδιωτικής και συγκατάθεσης " "για να βοηθήσει τις εταιρείες να συμμορφώνονται\n" " Με το GDPR, PECR, CCPA και EPRIVACY" #: templates/admin.php:227 msgid "START PREMIUM TODAY" msgstr "Ξεκινήστε το Premium σήμερα" #: templates/admin.php:230 msgid "Seers Premium Plan" msgstr "Seers Premium Σχέδιο" #: templates/admin.php:232 msgid "Branding" msgstr "Επωνυμία" #: templates/admin.php:233 msgid "Multi Lingual" msgstr "Πολύγλωσσος" #: templates/admin.php:234 msgid "Consent Log" msgstr "Σύνδεση καταγραφής" #: templates/admin.php:235 msgid "Cookie Policy" msgstr "Πολιτική Cookie" #: templates/admin.php:236 msgid "Prior Consent" msgstr "Προηγούμενη συγκατάθεση" #: templates/admin.php:237 msgid "6+ Design Layouts" msgstr "6+ σχεδιαστικές διατάξεις" #: templates/admin.php:238 msgid "Customer Support" msgstr "Υποστήριξη πελατών" #: templates/admin.php:239 msgid "Banner Customisation" msgstr "Προσαρμογή πανό" #: templates/admin.php:240 msgid "Cookie Declaration Table" msgstr "Πίνακα δήλωσης cookie" #: templates/admin.php:241 msgid "" "START PREMIUM\n" " TODAY" msgstr "" "\"Start premium\n" " DNES\"" #: templates/admin.php:255 msgid "Banner Settings" msgstr "Ρυθμίσεις πανό" #: templates/admin.php:260 msgid "Banner" msgstr "Πανό" #: templates/admin.php:260 msgid "Enable/disable Cookie banner" msgstr "Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση banner cookie" #: templates/admin.php:279 msgid "Cookie Expiry" msgstr "Έκθεση Cookie" #: templates/admin.php:279 msgid "Set your consent cookie to expire in days." msgstr "Ορίστε το cookie συγκατάθεσής σας να λήγει σε ημέρες." #: templates/admin.php:291 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" #: templates/admin.php:291 msgid "Choose a language for the banner Settings > General." msgstr "Επιλέξτε μια γλώσσα για το πανό Ρυθμίσεις > Γενικά." #: templates/admin.php:475 msgid "Show Badge" msgstr "Εμφάνιση σήματος" #: templates/admin.php:475 msgid "Show a badge to enable the cookie banner to appear post consent." msgstr "" "Δείξτε ένα σήμα για να ενεργοποιήσετε το banner cookie να εμφανιστεί η " "συγκατάθεση." #: templates/admin.php:498 msgid "Visual Settings" msgstr "Οπτικές ρυθμίσεις" #: templates/admin.php:503 msgid "Banner Text" msgstr "Κείμενο banner" #: templates/admin.php:503 msgid "Text to appear on the banner:" msgstr "Κείμενο που εμφανίζεται στο banner:" #: templates/admin.php:506 templates/admin.php:524 msgid "Colour" msgstr "Χρώμα" #: templates/admin.php:506 msgid "The text colour to appear on the banner:" msgstr "Το χρώμα του κειμένου να εμφανίζεται στο banner:" #: templates/admin.php:521 msgid "Banner Background" msgstr "Banner φόντο" #: templates/admin.php:521 msgid "You can change the background colour of the banner:" msgstr "Μπορείτε να αλλάξετε το χρώμα φόντου του banner:" #: templates/admin.php:524 msgid "The background colour of the banner:" msgstr "Το χρώμα φόντου του banner:" #: templates/admin.php:538 msgid "Accept Button" msgstr "Δεχτείτε το κουμπί" #: templates/admin.php:538 msgid "" "You can change text colour, button colour and text of the 'Accept All' button" msgstr "" "Μπορείτε να αλλάξετε χρώμα κειμένου, κουμπί κουμπιού και κείμενο του " "κουμπιού 'Αποδοχή όλων'" #: templates/admin.php:541 templates/admin.php:572 templates/admin.php:603 msgid "Text Colour" msgstr "Χρώμα κειμένου" #: templates/admin.php:541 msgid "The text colour to appear on the 'Accept All' button:" msgstr "Το χρώμα του κειμένου που εμφανίζεται στο κουμπί 'Αποδοχή όλων':" #: templates/admin.php:551 templates/admin.php:582 templates/admin.php:613 msgid "Button Colour" msgstr "Χρώμα κουμπιού" #: templates/admin.php:551 msgid "The 'Accept All' button colour to appear on the banner:" msgstr "Το χρώμα του κουμπιού 'Αποδοχή όλων' για να εμφανιστεί στο banner:" #: templates/admin.php:569 msgid "Reject Button" msgstr "Απορρίψτε το κουμπί" #: templates/admin.php:569 msgid "" "You can change text colour, button colour and text of the 'Reject All' button" msgstr "" "Μπορείτε να αλλάξετε το χρώμα κειμένου, το κουμπί του κουμπιού και το " "κείμενο του κουμπιού 'Απόρριψη όλων'" #: templates/admin.php:572 msgid "The text colour to appear on the 'Reject All' button:" msgstr "Το χρώμα του κειμένου που εμφανίζεται στο κουμπί 'Απόρριψη όλων':" #: templates/admin.php:582 msgid "The 'Reject All' button colour to appear on the banner:" msgstr "Το χρώμα του κουμπιού 'Απόρριψη' για να εμφανιστεί στο Banner:" #: templates/admin.php:600 msgid "Setting Button" msgstr "Κουμπί ρύθμισης" #: templates/admin.php:600 msgid "You can change text colour and text of the 'Setting' button" msgstr "" "Μπορείτε να αλλάξετε το χρώμα κειμένου και το κείμενο του κουμπιού 'Ρύθμιση'" #: templates/admin.php:603 msgid "The text colour to appear on the 'Setting' button:" msgstr "Το χρώμα του κειμένου που εμφανίζεται στο κουμπί 'Ρύθμιση':" #: templates/admin.php:613 msgid "The 'Setting' button colour to appear on the banner:" msgstr "Το χρώμα του κουμπιού 'Ρύθμιση' για να εμφανιστεί στο banner:" #: templates/admin.php:624 msgid "Setting" msgstr "Σύνθεση" #: templates/admin.php:632 msgid "Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές" #: templates/admin.php:632 msgid "You can select a font for the text of the banner:" msgstr "Μπορείτε να επιλέξετε μια γραμματοσειρά για το κείμενο του banner:" #: templates/admin.php:684 msgid "Select Button" msgstr "Επιλέξτε κουμπί" #: templates/admin.php:684 msgid "You can select the shape of the buttons that appear on the banner." msgstr "" "Μπορείτε να επιλέξετε το σχήμα των κουμπιών που εμφανίζονται στο banner." #: templates/admin.php:688 msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένο" #: templates/admin.php:692 templates/admin.php:702 msgid "Flat" msgstr "Επίπεδος" #: templates/admin.php:695 templates/admin.php:705 msgid "Rounded" msgstr "Στρογγυλεμένος" #: templates/admin.php:698 templates/admin.php:708 msgid "Stroke" msgstr "Stroke" #: templates/admin.php:726 msgid "PREVIEW" msgstr "Προεπισκόπηση" #: templates/admin.php:727 msgid "SAVE" msgstr "ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΕΤΕ" #: templates/admin.php:746 msgid "Please create cookies policy page and enter URL below." msgstr "" "Δημιουργήστε τη σελίδα Πολιτικής Cookies και εισάγετε τη διεύθυνση URL " "παρακάτω." #: templates/admin.php:750 msgid "Enable Policy:" msgstr "Ενεργοποίηση Πολιτικής:" #: templates/admin.php:767 msgid "Cookie Policy and declaration URL:" msgstr "Πολιτική Cookie και Δήλωση URL:" #: templates/admin.php:770 msgid "Policy URL" msgstr "Πολιτική URL" #: templates/admin.php:777 msgid "Save" msgstr "ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΕΤΕ" #: templates/admin.php:831 msgid "Premium Plan" msgstr "Πριμοδότηση" #: templates/admin.php:834 templates/admin.php:1023 templates/admin.php:1032 #: templates/admin.php:1040 msgid "Only the users with a paid account can avail this feature." msgstr "" "Μόνο οι χρήστες με έναν πληρωμένο λογαριασμό μπορούν να επωφεληθούν αυτή τη " "λειτουργία." #: templates/admin.php:839 msgid "Ok" msgstr "Εντάξει" #: templates/frontend-popup.php:1751 msgid "seers logo" msgstr "λογότυπο seers" #: templates/frontend-popup.php:1756 msgid "About Cookies" msgstr "Σχετικά με τα cookies" #: templates/frontend-popup.php:1760 msgid "Read Cookie Policy" msgstr "Διαβάστε την πολιτική cookie" #: templates/frontend-popup.php:1772 msgid "Necessary" msgstr "Απαραίτητη" #: templates/frontend-popup.php:1772 msgid "Always Active" msgstr "Πάντα ενεργό" #: templates/frontend-popup.php:1774 msgid "" "Necessary cookies help make a website usable by enabling basic functions " "like page navigation and access to secure areas of the website. The website " "cannot function properly without these cookies." msgstr "" "Τα απαραίτητα cookies βοηθούν στη χρήση ενός ιστότοπου, επιτρέποντας βασικές " "λειτουργίες όπως πλοήγηση σελίδων και πρόσβαση σε ασφαλείς περιοχές του " "ιστότοπου. Ο ιστότοπος δεν μπορεί να λειτουργήσει σωστά χωρίς αυτά τα " "cookies." #: templates/frontend-popup.php:1774 templates/frontend-popup.php:1784 #: templates/frontend-popup.php:1794 templates/frontend-popup.php:1804 #: templates/frontend-popup.php:1812 msgid "Cookies Detail" msgstr "Λεπτομέρεια cookies" #: templates/frontend-popup.php:1778 msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" #: templates/frontend-popup.php:1784 msgid "" "Preference cookies enable a website to remember information that changes the " "way the website behaves or looks, like your preferred language or the region " "that you are in." msgstr "" "Τα cookies προτιμήσεων επιτρέπουν σε έναν ιστότοπο να θυμάται τις " "πληροφορίες που αλλάζουν τον τρόπο με τον οποίο ο ιστότοπος συμπεριφέρεται ή " "φαίνεται, όπως η προτιμώμενη γλώσσα ή η περιοχή που βρίσκεστε." #: templates/frontend-popup.php:1788 msgid "Statistics" msgstr "Στατιστική" #: templates/frontend-popup.php:1794 msgid "" "Statistic cookies help website owners to understand how visitors interact " "with websites by collecting and reporting information anonymously." msgstr "" "Τα στατιστικά cookies βοηθούν τους κατόχους ιστότοπων να κατανοήσουν τον " "τρόπο με τον οποίο οι επισκέπτες αλληλεπιδρούν με ιστότοπους συλλέγοντας και " "αναφέροντας πληροφορίες ανώνυμα." #: templates/frontend-popup.php:1798 msgid "Marketing" msgstr "Εμπορία" #: templates/frontend-popup.php:1804 msgid "" "Marketing cookies are used to track visitors across websites. The intention " "is to display ads that are relevant and engaging for the individual user and " "thereby more valuable for publishers and third-party advertisers." msgstr "" "Τα cookies μάρκετινγκ χρησιμοποιούνται για την παρακολούθηση επισκεπτών σε " "ιστότοπους Η πρόθεση είναι να εμφανιστούν διαφημίσεις που είναι συναφείς και " "ελκυστικές για τον κάθε χρήστη και, ως εκ τούτου, πιο πολύτιμες για εκδότες " "και διαφημιστές τρίτων." #: templates/frontend-popup.php:1808 msgid "Unclassified" msgstr "Αταξινόμητος" #: templates/frontend-popup.php:1812 msgid "" "Unclassified cookies are cookies that we are in the process of classifying, " "together with the providers of individual cookies." msgstr "" "Τα μη ταξινομημένα cookies είναι cookies τα οποία βρισκόμαστε στη διαδικασία " "ταξινόμησης, μαζί με τους παρόχους μεμονωμένων cookies." #: templates/frontend-popup.php:1819 msgid "Save my choices" msgstr "Αποθηκεύστε τις επιλογές μου" #: templates/frontend-popup.php:1825 msgid "powered by" msgstr "mε την υποστήριξη του" #~ msgid "To get your Cookie ID click on Activate" #~ msgstr "To get your Cookie ID click on Activate" #~ msgid "Activate" #~ msgstr "Activate"