msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-25 17:21+0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-30 04:47-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-SearchPath-0: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.pot\n" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:382 msgid "Quick Feedback" msgstr "Schnelles Feedback" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:383 msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:" msgstr "" "Wenn Sie einen Moment haben, teilen Sie uns dies bitte mit, warum Sie " "deaktivieren:" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:386 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:387 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:154 msgid "The banner is not in the required language" msgstr "Das Banner ist nicht in der gewünschten Sprache" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:391 msgid "" "The banner picks up your website language automatically. You can always sign-" "in on your Seers account" msgstr "" "Das Banner übernimmt automatisch die Sprache Ihrer Website. Sie können sich " "jederzeit in Ihr Seers-Konto einloggen" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:391 msgid "and choose the language you like. See the video" msgstr "und wählen Sie die Sprache, die Sie mögen. Schau das Video" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:391 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:413 msgid "here" msgstr "Hier" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:395 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:396 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:163 msgid "Banner did not appear" msgstr "Banner erschien nicht" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:399 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:420 msgid "" "Most of the times the compatibility issue can be fixed very quickly. Please " "contact" msgstr "" "Die meisten Fällen kann das Kompatibilitätsproblem sehr schnell behoben " "werden. Wenden Sie sich bitte" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:403 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:170 msgid "Cookies are not showing in settings" msgstr "Cookies zeigen nicht in Einstellungen" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:406 msgid "" "We are scanning your website and it can take up to 12 hours for Cookies to " "appear. In a very few cases scanner miss a cookie. This" msgstr "" "Wir scannen Ihre Website und dauert bis zu 12 Stunden, bis Cookies angezeigt " "werden soll. In ein paar Fällen vermissen Scanner ein Cookie. Dies" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:406 msgid "video" msgstr "Video" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:406 msgid "explains how to add cookies manually." msgstr "Erläutert, wie Sie Cookies manuell hinzufügen können." #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:410 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:177 msgid "The banner did not match website theme" msgstr "Das Banner entsprach nicht der Website-Thema" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:413 msgid "You can fully customize the banner. Please see the video" msgstr "" "Sie können das Banner vollständig anpassen. Bitte sehen Sie sich das Video an" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:416 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:417 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:184 msgid "The plugin broke my site" msgstr "Das Plugin hat meine Website gebrochen" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:424 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:191 msgid "I have found a better plugin" msgstr "Ich habe ein besseres Plugin gefunden" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:427 msgid "Plugin name" msgstr "Name des Plugin" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:430 msgid "" "The plugin is great, but i need specific feature that you do not support." msgstr "" "Das Plugin ist großartig, aber ich brauche ein bestimmtes Merkmal, das Sie " "nicht unterstützen." #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:431 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:198 msgid "" "The plugin is great, but i need specific feature that you don't support." msgstr "" "Das Plugin ist großartig, aber ich brauche ein bestimmtes Merkmal, das Sie " "nicht unterstützen." #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:434 msgid "Banner customisation." msgstr "Banner-Anpassung." #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:438 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:439 #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate_old.php:206 msgid "Other" msgstr "Andere" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:442 msgid "Kindly tell us the reason so we can improve." msgstr "Bitte erzählen Sie uns den Grund, damit wir uns verbessern können." #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:445 msgid "Submit & Deactivate" msgstr "Senden und deaktivieren" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:446 msgid "Cancel" msgstr "Stornieren" #: inc/seers-cookie-consent-plugin-deactivate.php:451 msgid "Skip & Deactivate" msgstr "Überspringen und deaktivieren" #: js/admin.js:15 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Ignoriere die Nachricht." #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:135 templates/admin.php:97 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:141 msgid "Upgrade Premium" msgstr "Upgrade-Prämie" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:292 templates/admin.php:514 #: templates/frontend-popup.php:1738 templates/frontend-popup.php:1759 msgid "We use cookies to ensure you get the best experience" msgstr "Wir verwenden Cookies, um Ihnen das beste Erlebnis zu bieten" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:293 templates/admin.php:558 #: templates/admin.php:559 templates/admin.php:561 #: templates/frontend-popup.php:1740 templates/frontend-popup.php:1765 msgid "Allow All" msgstr "Alle zulassen" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:294 templates/admin.php:589 #: templates/admin.php:590 templates/admin.php:592 #: templates/frontend-popup.php:1740 templates/frontend-popup.php:1766 msgid "Disable All" msgstr "Alle deaktivieren" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:295 templates/admin.php:621 #: templates/frontend-popup.php:1740 msgid "Preference" msgstr "Präferenz" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:418 #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:446 #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:452 msgid "Cookies policy added successfully." msgstr "Cookies-Richtlinien wurden erfolgreich hinzugefügt." #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:421 msgid "Some thing went wrong. Please check url and try again" msgstr "" "Etwas ist schief gelaufen. Bitte überprüfen Sie die URL und versuchen Sie es " "erneut" #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:675 msgid "Some thing went wrong." msgstr "Etwas ist schief gelaufen." #: seers-cookie-consent-banner-privacy-policy.php:819 msgid "Settings has been updated successfully" msgstr "Die Einstellungen wurde erfolgreich aktualisiert" #: templates/admin.php:92 templates/admin.php:841 msgid "Account Setup" msgstr "Konto-Setup" #: templates/admin.php:100 msgid "Policy" msgstr "Politik" #: templates/admin.php:104 msgid "User Guide" msgstr "Benutzerhandbuch" #: templates/admin.php:119 msgid "Your Seers Cookie Consent banner is activated." msgstr "Ihr Seers-Cookie-Zustimmungsbanner ist aktiviert." #: templates/admin.php:123 msgid "Your Seers Cookie Consent Banner is NOT activated because" msgstr "Ihr Seers Cookie Consent Banner ist NICHT aktiviert, weil" #: templates/admin.php:134 msgid "Email" msgstr "Email" #: templates/admin.php:145 templates/admin.php:162 msgid "I agree Seers" msgstr "Ich stimme Seers zu" #: templates/admin.php:146 templates/admin.php:163 msgid "Terms & Condition" msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen" #: templates/admin.php:148 templates/admin.php:165 msgid "and" msgstr "und" #: templates/admin.php:149 templates/admin.php:167 msgid "Privacy Policy" msgstr "Datenschutz-Bestimmungen" #: templates/admin.php:154 templates/admin.php:172 msgid "" "I agree Seers to use my email and url to create an account and power the " "cookie banner." msgstr "" "Ich erkläre mich damit einverstanden, dass Seers meine E-Mail und URL " "verwendet, um ein Konto zu erstellen und den Cookie-Banner zu aktivieren." #: templates/admin.php:178 msgid "Create Account" msgstr "Benutzerkonto erstellen" #: templates/admin.php:181 msgid "Cookie ID" msgstr "Cookie-ID" #: templates/admin.php:182 msgid "Seers Cookie ID will be received automatically after account creation" msgstr "Seers Cookie ID wird automatisch nach der Kontoerstellung empfangen" #: templates/admin.php:197 msgid "Powering all your" msgstr "Alles für Sie" #: templates/admin.php:198 msgid "Privacy & Data Security needs" msgstr "Privatsphäre und; Datensicherheitsanforderungen" #: templates/admin.php:199 msgid "" "Gain access to an extensive range of GDPR, PECR, CCPA & ePrivacy " "compliance tools," msgstr "" "Erhalten Sie Zugang zu einem umfangreichen Angebot an GDPR, PECR, CCPA und; " "Esprivacy Compliance-Tools," #: templates/admin.php:200 msgid "all" msgstr "alle" #: templates/admin.php:201 msgid "" "designed to take the hassle out of complying with the new data\n" " protection regulations." msgstr "" "Entwickelt, um den Ärger von den neuen Daten herauszufordern\n" " Schutzvorschriften." #: templates/admin.php:206 msgid "Policies Pack" msgstr "Richtlinienpackung" #: templates/admin.php:207 msgid "Templates Pack" msgstr "Vorlagenpackung" #: templates/admin.php:208 msgid "GDPR Staff eTraining" msgstr "GDPR-Personal EETRAING" #: templates/admin.php:209 msgid "Cookie Consent Management" msgstr "Cookie-Einverständnismanagement" #: templates/admin.php:212 msgid "DPIA" msgstr "DPIA" #: templates/admin.php:213 msgid "GDPR Audit" msgstr "Gdpr audit" #: templates/admin.php:214 msgid "Cyber Secure" msgstr "Cyber ​​Secure" #: templates/admin.php:215 msgid "Subject Request Management" msgstr "Subject Request Management" #: templates/admin.php:217 msgid "START FREE" msgstr "KOSTENLOS beginnen" #: templates/admin.php:223 msgid "" "Data Privacy &\n" " Compliance. Solved" msgstr "" "Datenschutz und;\n" " Einhaltung. Gelöst" #: templates/admin.php:225 msgid "" "Trust worlds leading privacy and consent management platform to help " "companies comply\n" " with GDPR, PECR, CCPA and ePrivacy" msgstr "" "Trust Worlds führende Privatsphäre- und Zustimmung der Verwaltung der " "Verwaltung von Unternehmen, um den Unternehmen zu helfen\n" " mit GDPR, PECL, CCPA und Esprivatacy" #: templates/admin.php:227 msgid "START PREMIUM TODAY" msgstr "Beginnen Sie heute Premium" #: templates/admin.php:230 msgid "Seers Premium Plan" msgstr "Seers Prämienplan" #: templates/admin.php:232 msgid "Branding" msgstr "Branding" #: templates/admin.php:233 msgid "Multi Lingual" msgstr "Multi lingual" #: templates/admin.php:234 msgid "Consent Log" msgstr "Zustimmungsprotokoll" #: templates/admin.php:235 msgid "Cookie Policy" msgstr "Cookie-Politik" #: templates/admin.php:236 msgid "Prior Consent" msgstr "Vorherige Zustimmung" #: templates/admin.php:237 msgid "6+ Design Layouts" msgstr "6+ Design-Layouts" #: templates/admin.php:238 msgid "Customer Support" msgstr "Kundendienst" #: templates/admin.php:239 msgid "Banner Customisation" msgstr "Banner-Anpassung" #: templates/admin.php:240 msgid "Cookie Declaration Table" msgstr "Cookie Deklarationstabelle" #: templates/admin.php:241 msgid "" "START PREMIUM\n" " TODAY" msgstr "" "\"Premium beginnen.\n" " HEUTE" #: templates/admin.php:255 msgid "Banner Settings" msgstr "Bannereinstellungen" #: templates/admin.php:260 msgid "Banner" msgstr "Banner" #: templates/admin.php:260 msgid "Enable/disable Cookie banner" msgstr "Cookie-Banner aktivieren / deaktivieren" #: templates/admin.php:279 msgid "Cookie Expiry" msgstr "Cookie-Ablauf" #: templates/admin.php:279 msgid "Set your consent cookie to expire in days." msgstr "Stellen Sie Ihr Zustimmungs-Cookie so ein, dass es in Tagen abläuft." #: templates/admin.php:291 msgid "Language" msgstr "Sprache" #: templates/admin.php:291 msgid "Choose a language for the banner Settings > General." msgstr "Wählen Sie eine Sprache für das Banner Einstellungen > Allgemein." #: templates/admin.php:475 msgid "Show Badge" msgstr "Abzeichen anzeigen" #: templates/admin.php:475 msgid "Show a badge to enable the cookie banner to appear post consent." msgstr "" "Zeigen Sie ein Abzeichen an, damit der Cookie-Banner nach der Zustimmung " "auftritt." #: templates/admin.php:498 msgid "Visual Settings" msgstr "Visuelle Einstellungen" #: templates/admin.php:503 msgid "Banner Text" msgstr "Bannertext" #: templates/admin.php:503 msgid "Text to appear on the banner:" msgstr "Text, der auf dem Banner erscheinen soll:" #: templates/admin.php:506 templates/admin.php:524 msgid "Colour" msgstr "Farbe" #: templates/admin.php:506 msgid "The text colour to appear on the banner:" msgstr "Die Textfarbe, die auf dem Banner erscheinen soll:" #: templates/admin.php:521 msgid "Banner Background" msgstr "Banner-Hintergrund" #: templates/admin.php:521 msgid "You can change the background colour of the banner:" msgstr "Sie können die Hintergrundfarbe des Banners ändern:" #: templates/admin.php:524 msgid "The background colour of the banner:" msgstr "Die Hintergrundfarbe des Banners:" #: templates/admin.php:538 msgid "Accept Button" msgstr "Schaltfläche Akzeptieren" #: templates/admin.php:538 msgid "" "You can change text colour, button colour and text of the 'Accept All' button" msgstr "" "Sie können Textfarbe, Schaltfläche Farbe und Text der Schaltfläche \"Alle " "akzeptieren\" ändern" #: templates/admin.php:541 templates/admin.php:572 templates/admin.php:603 msgid "Text Colour" msgstr "Textfarbe" #: templates/admin.php:541 msgid "The text colour to appear on the 'Accept All' button:" msgstr "" "Die Textfarbe, die auf der Schaltfläche \"Alle akzeptieren\" angezeigt wird:" #: templates/admin.php:551 templates/admin.php:582 templates/admin.php:613 msgid "Button Colour" msgstr "Knopffarbe" #: templates/admin.php:551 msgid "The 'Accept All' button colour to appear on the banner:" msgstr "Die \"Alles akzeptieren\", um auf dem Banner zu erscheinen:" #: templates/admin.php:569 msgid "Reject Button" msgstr "Schaltfläche ablehnen" #: templates/admin.php:569 msgid "" "You can change text colour, button colour and text of the 'Reject All' button" msgstr "" "Sie können Textfarbe, Schaltfläche Farbe und Text der Taste 'ablehnen' " "ablehnen" #: templates/admin.php:572 msgid "The text colour to appear on the 'Reject All' button:" msgstr "Die Textfarbe, die auf der Schaltfläche 'ablehnen lehnt:" #: templates/admin.php:582 msgid "The 'Reject All' button colour to appear on the banner:" msgstr "Die Schaltfläche \"Alle ablehnen\" erscheint in der Farbe des Banners:" #: templates/admin.php:600 msgid "Setting Button" msgstr "Schaltfläche einstellen" #: templates/admin.php:600 msgid "You can change text colour and text of the 'Setting' button" msgstr "" "Sie können Textfarbe und einen Text der Schaltfläche \"Einstellung\" ändern" #: templates/admin.php:603 msgid "The text colour to appear on the 'Setting' button:" msgstr "Die Textfarbe wird auf der Schaltfläche \"Einstellung\" angezeigt:" #: templates/admin.php:613 msgid "The 'Setting' button colour to appear on the banner:" msgstr "" "Die Farbe der Schaltfläche \"Einstellung\" wird auf dem Banner angezeigt:" #: templates/admin.php:624 msgid "Setting" msgstr "Einstellung" #: templates/admin.php:632 msgid "Fonts" msgstr "Schriftarten" #: templates/admin.php:632 msgid "You can select a font for the text of the banner:" msgstr "Sie können eine Schriftart für den Text des Banners auswählen:" #: templates/admin.php:684 msgid "Select Button" msgstr "Auswahlknopf" #: templates/admin.php:684 msgid "You can select the shape of the buttons that appear on the banner." msgstr "" "Sie können die Form der Tasten auswählen, die auf dem Banner angezeigt " "werden." #: templates/admin.php:688 msgid "Default" msgstr "Standard" #: templates/admin.php:692 templates/admin.php:702 msgid "Flat" msgstr "Flat" #: templates/admin.php:695 templates/admin.php:705 msgid "Rounded" msgstr "Gerundet" #: templates/admin.php:698 templates/admin.php:708 msgid "Stroke" msgstr "Stroke" #: templates/admin.php:726 msgid "PREVIEW" msgstr "Vorschau" #: templates/admin.php:727 msgid "SAVE" msgstr "SPAREN" #: templates/admin.php:746 msgid "Please create cookies policy page and enter URL below." msgstr "" "Bitte erstellen Sie Cookies-Richtlinien-Seite und geben Sie unten die URL " "ein." #: templates/admin.php:750 msgid "Enable Policy:" msgstr "Richtlinie aktivieren:" #: templates/admin.php:767 msgid "Cookie Policy and declaration URL:" msgstr "Cookie-Richtlinie und Deklaration URL:" #: templates/admin.php:770 msgid "Policy URL" msgstr "Richtlinien-URL" #: templates/admin.php:777 msgid "Save" msgstr "Speichern Sie" #: templates/admin.php:831 msgid "Premium Plan" msgstr "Premium-Plan" #: templates/admin.php:834 templates/admin.php:1023 templates/admin.php:1032 #: templates/admin.php:1040 msgid "Only the users with a paid account can avail this feature." msgstr "" "Nur die Benutzer mit einem kostenpflichtigen Konto können diese Funktion " "nutzen." #: templates/admin.php:839 msgid "Ok" msgstr "OK" #: templates/frontend-popup.php:1751 msgid "seers logo" msgstr "seers logo" #: templates/frontend-popup.php:1756 msgid "About Cookies" msgstr "Über Cookies" #: templates/frontend-popup.php:1760 msgid "Read Cookie Policy" msgstr "Cookie-Richtlinien lesen" #: templates/frontend-popup.php:1772 msgid "Necessary" msgstr "Erforderlich" #: templates/frontend-popup.php:1772 msgid "Always Active" msgstr "Immer aktiv" #: templates/frontend-popup.php:1774 msgid "" "Necessary cookies help make a website usable by enabling basic functions " "like page navigation and access to secure areas of the website. The website " "cannot function properly without these cookies." msgstr "" "Notwendige Cookies helfen dabei, eine Website nutzbar zu machen, indem sie " "grundlegende Funktionen wie die Seitennavigation und den Zugang zu " "geschützten Bereichen der Website ermöglichen. Ohne diese Cookies kann die " "Website nicht richtig funktionieren." #: templates/frontend-popup.php:1774 templates/frontend-popup.php:1784 #: templates/frontend-popup.php:1794 templates/frontend-popup.php:1804 #: templates/frontend-popup.php:1812 msgid "Cookies Detail" msgstr "Cookie-Details" #: templates/frontend-popup.php:1778 msgid "Preferences" msgstr "Präferenz" #: templates/frontend-popup.php:1784 msgid "" "Preference cookies enable a website to remember information that changes the " "way the website behaves or looks, like your preferred language or the region " "that you are in." msgstr "" "Preference Cookies ermöglichen es einer Website, sich an Informationen zu " "erinnern, die die Art und Weise, wie sich die Website verhält, wie Ihre " "bevorzugte Sprache oder der Region, in der Sie sich einhalten, verhält oder " "aussehen." #: templates/frontend-popup.php:1788 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" #: templates/frontend-popup.php:1794 msgid "" "Statistic cookies help website owners to understand how visitors interact " "with websites by collecting and reporting information anonymously." msgstr "" "Statistik-Cookies helfen Website-Betreibern zu verstehen, wie Besucher mit " "Websites interagieren, indem sie Informationen anonym sammeln und melden." #: templates/frontend-popup.php:1798 msgid "Marketing" msgstr "Vermarktung" #: templates/frontend-popup.php:1804 msgid "" "Marketing cookies are used to track visitors across websites. The intention " "is to display ads that are relevant and engaging for the individual user and " "thereby more valuable for publishers and third-party advertisers." msgstr "" "Marketing-Cookies werden verwendet, um Besucher auf verschiedenen Websites " "zu verfolgen. Ziel ist es, Anzeigen zu schalten, die für den einzelnen " "Nutzer relevant und ansprechend sind und damit für Verlage und Drittanbieter " "wertvoller sind." #: templates/frontend-popup.php:1808 msgid "Unclassified" msgstr "Nicht klassifizierte" #: templates/frontend-popup.php:1812 msgid "" "Unclassified cookies are cookies that we are in the process of classifying, " "together with the providers of individual cookies." msgstr "" "Nicht klassifizierte Cookies sind Cookies, die wir zusammen mit den " "Anbietern der einzelnen Cookies klassifizieren wollen." #: templates/frontend-popup.php:1819 msgid "Save my choices" msgstr "Meine Auswahl speichern" #: templates/frontend-popup.php:1825 msgid "powered by" msgstr "Angetrieben von" #~ msgid "To get your Cookie ID click on Activate" #~ msgstr "To get your Cookie ID click on Activate" #~ msgid "Activate" #~ msgstr "Activate"