discord-jadx/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
2021-11-05 22:05:33 +01:00

169 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">ઘરનો રસ્તો બતાવો</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">ઉપર નૅવિગેટ કરો</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">વધુ વિકલ્પો</string>
<string name="abc_action_mode_done">થઈ ગયું</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">બધી જુઓ</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">ઍપ્લિકેશન પસંદ કરો</string>
<string name="abc_capital_off">બંધ</string>
<string name="abc_capital_on">ચાલુ</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">space</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
<string name="abc_search_hint">શોધો…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">ક્વેરી સાફ કરો</string>
<string name="abc_searchview_description_query">શોધ ક્વેરી</string>
<string name="abc_searchview_description_search">શોધો</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">ક્વેરી સબમિટ કરો</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">વૉઇસ શોધ</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">આની સાથે શેર કરો</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">%sની સાથે શેર કરો</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">સંકુચિત કરો</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">અડધે સુધી મોટું કરો</string>
<string name="character_counter_content_description">%2$dમાંથી %1$d અક્ષરો દાખલ કર્યા</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">%2$dમાંથી %1$dની વર્ણ મર્યાદા ઓળંગાઈ ગઈ છે</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">ટેક્સ્ટ સાફ કરો</string>
<string name="common_google_play_services_enable_button">સક્ષમ કરો</string>
<string name="common_google_play_services_enable_text">તમે Google Play સેવાઓ સક્ષમ કરશો નહીં ત્યાં સુધી %1$s કાર્ય કરશે નહીં.</string>
<string name="common_google_play_services_enable_title">Google Play સેવાઓ સક્ષમ કરો</string>
<string name="common_google_play_services_install_button">ઇન્સ્ટૉલ કરો</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">%1$s, Google Play સેવાઓ વગર ચાલશે નહીં, જે તમારા ઉપકરણમાંથી ખૂટે છે.</string>
<string name="common_google_play_services_install_title">Google Play સેવાઓ મેળવો</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play સેવાઓની ઉપલબ્ધતા</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play સેવાઓની ભૂલ</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s ને Google Play સેવાઓમાં મુશ્કેલી આવી રહી છે. કૃપા કરીને ફરી પ્રયાસ કરો.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s, Google Play સેવાઓ વગર ચાલશે નહીં, જે તમારા ઉપકરણ દ્વારા સમર્થિત નથી.</string>
<string name="common_google_play_services_update_button">અપડેટ કરો</string>
<string name="common_google_play_services_update_text">તમે Google Play સેવાઓ અપડેટ કરશો નહીં ત્યાં સુધી %1$s શરૂ થશે નહીં.</string>
<string name="common_google_play_services_update_title">Google Play સેવાઓ અપડેટ કરો</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s, Google Play સેવાઓ વગર શરૂ થશે નહીં, જે વર્તમાનમાં અપડેટ થઈ રહી છે.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Google Play સેવાઓના નવા સંસ્કરણની જરૂર છે. તે ટૂંક સમયમાં પોતાને અપડેટ કરશે.</string>
<string name="common_open_on_phone">ફોનમાં ખોલો</string>
<string name="common_signin_button_text">સાઇન ઇન કરો</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Google માં સાઇન ઇન કરો</string>
<string name="copy">કૉપિ કરો</string>
<string name="copy_toast_msg">ક્લિપબોર્ડ પર લિંક કૉપિ કરી</string>
<string name="error_icon_content_description">ભૂલ</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">સબટાઇટલ ચાલુ કરો</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">સબટાઇટલ બંધ કરો</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">ફાસ્ટ ફૉરવર્ડ કરો</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">પૂર્ણસ્ક્રીન મોડમાં દાખલ થાઓ</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">પૂર્ણસ્ક્રીન મોડમાંથી બહાર નીકળો</string>
<string name="exo_controls_hide">પ્લેયર માટેના નિયંત્રણો છુપાવો</string>
<string name="exo_controls_next_description">આગળ</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">વધારાના સેટિંગ છુપાવો</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">વધારાના સેટિંગ બતાવો</string>
<string name="exo_controls_pause_description">થોભો</string>
<string name="exo_controls_play_description">ચલાવો</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">ઝડપ</string>
<string name="exo_controls_playback_speed_normal">સામાન્ય</string>
<string name="exo_controls_previous_description">પાછળ</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">બધાને રિપીટ કરો</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">કોઈ રિપીટ કરતા નહીં</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">એક રિપીટ કરો</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">રિવાઇન્ડ કરો</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">પ્લેબૅક ચાલુ છે</string>
<string name="exo_controls_settings_description">સેટિંગ</string>
<string name="exo_controls_show">પ્લેયર માટેના નિયંત્રણો બતાવો</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">શફલ બંધ છે</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">શફલ ચાલુ છે</string>
<string name="exo_controls_stop_description">રોકો</string>
<string name="exo_controls_vr_description">VR મોડ</string>
<string name="exo_download_completed">ડાઉનલોડ પૂર્ણ થયું</string>
<string name="exo_download_description">ડાઉનલોડ કરો</string>
<string name="exo_download_downloading">ડાઉનલોડ કરી રહ્યાં છીએ</string>
<string name="exo_download_failed">ડાઉનલોડ નિષ્ફળ થયું</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">ડાઉનલોડ</string>
<string name="exo_download_paused">ડાઉનલોડ થોભાવ્યા છે</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">ડાઉનલોડ થવા નેટવર્કની રાહ જોવાઈ રહી છે</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">ડાઉનલોડ થવા વાઇ-ફાઇની રાહ જોવાઈ રહી છે</string>
<string name="exo_download_removing">ડાઉનલોડ કાઢી નાખી રહ્યાં છીએ</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
<string name="exo_track_mono">મૉનો</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">વૈકલ્પિક</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">CC</string>
<string name="exo_track_role_commentary">કોમેન્ટ્રી</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">પૂરક</string>
<string name="exo_track_selection_auto">ઑટોમૅટિક રીતે</string>
<string name="exo_track_selection_none">એકપણ નહીં</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">ઑડિયો</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">ટેક્સ્ટ</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">વીડિયો</string>
<string name="exo_track_stereo">સ્ટીરિઓ</string>
<string name="exo_track_surround">સરાઉન્ડ સાઉન્ડ</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 સરાઉન્ડ સાઉન્ડ</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 સરાઉન્ડ સાઉન્ડ</string>
<string name="exo_track_unknown">અજાણ્યો</string>
<string name="expand_button_title">વિગતવાર</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ડ્રૉપડાઉન મેનૂ બતાવો</string>
<string name="fallback_menu_item_copy_link">લિંક કૉપિ કરો</string>
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">બ્રાઉઝરમાં ખોલો</string>
<string name="fallback_menu_item_share_link">લિંક શેર કરો</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">વિવિધ</string>
<string name="icon_content_description">સંવાદનું આઇકન</string>
<string name="item_view_role_description">ટૅબ</string>
<string name="loading_text">તમે માનવ છો તે ચકાસી રહ્યા છીએ</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM અથવા PM પસંદ કરો</string>
<string name="material_hour_selection">સમય પસંદ કરો</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s વાગ્યા છે</string>
<string name="material_minute_selection">મિનિટ પસંદ કરો</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s મિનિટ</string>
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">સમય દાખલ કરવા માટે ઘડિયાળ મોડમાં સ્વિચ કરો.</string>
<string name="material_timepicker_hour">કલાક</string>
<string name="material_timepicker_minute">મિનિટ</string>
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
<string name="material_timepicker_select_time">સમય પસંદ કરો</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">સમય દાખલ કરવા માટે ટેક્સ્ટ ઇનપુટ મોડમાં સ્વિચ કરો.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">નવું નોટિફિકેશન</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s કાઢી નાખો</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">%1$dથી વધુ નવા નોટિફિકેશન</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">આગલા મહિના પર બદલો</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">પાછલા મહિના પર બદલો</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">હાલની પસંદગી: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">@android:string/ok</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">તારીખ પસંદ કરો</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">પસંદ કરેલી તારીખ</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">દિવસોની કૉલમ: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">અમાન્ય ફોર્મેટ.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ઉદાહરણ: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">આનો ઉપયોગ કરો: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">અમાન્ય શ્રેણી.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$sના વર્ષ પર નૅવિગેટ કરો</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">આ શ્રેણીની બહાર છે: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">શરૂ કરવાની તારીખ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s સમાપ્તિની તારીખ</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">શ્રેણી પસંદ કરો</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">શરૂ કરવાની તારીખ સમાપ્તિની તારીખ</string>
<string name="mtrl_picker_save">સાચવો</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">તારીખ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">સમાપ્તિની તારીખ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">શરૂ કરવાની તારીખ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">કૅલેન્ડર ઇનપુટ મોડ પર સ્વિચ કરો</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">દિવસની પસંદગી પર સ્વિચ કરવા માટે ટૅપ કરો</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">ટેક્સ્ટ ઇનપુટ મોડ પર સ્વિચ કરો</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">વર્ષની પસંદગી પર સ્વિચ કરવા માટે ટૅપ કરો</string>
<string name="not_set">સેટ કર્યું નથી</string>
<string name="password_toggle_content_description">પાસવર્ડ બતાવો</string>
<string name="preference_copied">\"%1$s\"ને ક્લિપ બોર્ડ પર કૉપિ કર્યો.</string>
<string name="search_menu_title">શોધો</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="v7_preference_off">બંધ કરો</string>
<string name="v7_preference_on">ચાલુ કરો</string>
</resources>