discord-jadx/app/src/main/res/values-my/strings.xml

170 lines
18 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">မူလနေရာကို ပြန်သွားရန်</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">အပေါ်သို့ ရွှေ့ရန်</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">နောက်ထပ် ရွေးစရာများ</string>
<string name="abc_action_mode_done">ပြီးပြီ</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">အားလုံး ကြည့်ရန်</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">အက်ပ်တစ်ခုကို ရွေးရန်</string>
<string name="abc_capital_off">ပိတ်ရန်</string>
<string name="abc_capital_on">ဖွင့်ရန်</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">space</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
<string name="abc_search_hint">ရှာဖွေရန်…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">ရှာဖွေမှုကို ဖယ်ရှားရန်</string>
<string name="abc_searchview_description_query">ရှာဖွေရန် မေးခွန်း</string>
<string name="abc_searchview_description_search">ရှာရန်</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">ရှာဖွေစရာ အချက်အလက်ကို ပေးပို့ရန်</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">အသံဖြင့် ရှာရန်</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">နှင့် မျှဝေရန်</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">%s ဖြင့် မျှဝေရန်</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">လျှော့ပြရန်</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">တစ်ဝက်ချဲ့ရန်</string>
<string name="character_counter_content_description">စာလုံးရေ %2$d တွင် %1$d ထည့်သွင်းထားသည်</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">စာလုံးရေအကန့်အသတ် %2$d လုံးတွင် %1$d လုံးကျော်နေသည်</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">စာသား ဖယ်ရှားရန်</string>
<string name="common_google_play_services_enable_button">ဖွင့်ရန်</string>
<string name="common_google_play_services_enable_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများကို မဖွင့်သ၍ %1$s သည်အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။</string>
<string name="common_google_play_services_enable_title">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများ ဖွင့်ရန်</string>
<string name="common_google_play_services_install_button">ထည့်သွင်းပါ</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">သင့်တက်ဘလက်တွင် Google Play ဝန်ဆောင်မှုများမရှိသောကြောင့် %1$s ကိုဖွင့်၍မရပါ။</string>
<string name="common_google_play_services_install_title">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများရယူရန်</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများ ရရှိနိုင်သည်</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများ အမှား</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s သည် Google Play ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် ပြဿနာအနည်းငယ် ရှိနေပါသည်။ ထပ်လုပ်ကြည့်ပါ။</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများကို သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် ပံ့ပိုးမထားသည့်အတွက် ၎င်းမရှိဘဲ %1$s ကို ဖွင့်၍မရပါ။</string>
<string name="common_google_play_services_update_button">အပ်ဒိတ်</string>
<string name="common_google_play_services_update_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများအား အပ်ဒိတ်မလုပ်ပါက %1$s အလုပ်လုပ်မည် မဟုတ်ပါ။</string>
<string name="common_google_play_services_update_title">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန်</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများကို လက်ရှိအပ်ဒိတ်လုပ်နေသောကြောင့် %1$s ကိုဖွင့်၍ရမည်မဟုတ်ပါ။</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုဗားရှင်းအသစ်များ လိုအပ်နေသည်။ အချိန်အနည်းငယ်အကြာတွင် ၎င်းကိုယ်တိုင်အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ လိမ့်မည်။</string>
<string name="common_open_on_phone">ဖုန်းပေါ်မှာ ဖွင့်ပါ</string>
<string name="common_signin_button_text">လက်မှတ်ထိုး ဝင်ရန်</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Google ဖြင့် လက်မှတ်ထိုးဝင်ရေ</string>
<string name="copy">မိတ္တူကူးရန်</string>
<string name="copy_toast_msg">လင့်ခ်ကို ကလစ်ဘုတ်သို့ ကူးပြီးပါပြီ</string>
<string name="error_icon_content_description">အမှား</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">စာတန်းထိုး ဖွင့်ပါ</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">စာတန်းထိုး ပိတ်ပါ</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">ရှေ့သို့ အမြန်သွားရန်</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">ဖန်သားပြင်အပြည့်သို့ ဝင်ရောက်ပါ</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">ဖန်သားပြင်အပြည့်မှ ထွက်ရန်</string>
<string name="exo_controls_hide">ပလေယာ ခလုတ်များကို ဝှက်ရန်</string>
<string name="exo_controls_next_description">ရှေ့သို့</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">နောက်ထပ်ဆက်တင်များကို ဖျောက်သည်</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">နောက်ထပ်ဆက်တင်များကို ပြသည်</string>
<string name="exo_controls_pause_description">ခဏရပ်ရန်</string>
<string name="exo_controls_play_description">ဖွင့်ရန်</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">မြန်နှုန်း</string>
<string name="exo_controls_playback_speed_normal">ပုံမှန်</string>
<string name="exo_controls_previous_description">ယခင်</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">အားလုံး ပြန်ကျော့ရန်</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">မည်သည်ကိုမျှ ပြန်မကျော့ရန်</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">တစ်ခုကို ပြန်ကျော့ရန်</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">ပြန်ရစ်ရန်</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">ဖွင့်သည့် အနေအထား</string>
<string name="exo_controls_settings_description">ဆက်တင်များ</string>
<string name="exo_controls_show">ပလေယာ ခလုတ်များကို ပြရန်</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">ရောသမမွှေကို ပိတ်ထားသည်</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">ရောသမမွှေကို ဖွင့်ထားသည်</string>
<string name="exo_controls_stop_description">ရပ်ရန်</string>
<string name="exo_controls_vr_description">VR မုဒ်</string>
<string name="exo_download_completed">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
<string name="exo_download_description">ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်</string>
<string name="exo_download_downloading">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်</string>
<string name="exo_download_failed">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
<string name="exo_download_paused">ဒေါင်းလုဒ်များ ခဏရပ်ထားသည်</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">ဒေါင်းလုဒ်များက အင်တာနက်ရရန် စောင့်နေသည်</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">ဒေါင်းလုဒ်များက WiFi ရရန် စောင့်နေသည်</string>
<string name="exo_download_removing">ဒေါင်းလုဒ်များ ဖယ်ရှားနေသည်</string>
<string name="exo_item_list">%1$s၊ %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
<string name="exo_track_mono">မိုနို</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">အရန်</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">CC</string>
<string name="exo_track_role_commentary">ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">နောက်ဆက်တွဲ</string>
<string name="exo_track_selection_auto">အလိုအလျောက်</string>
<string name="exo_track_selection_none">မရှိ</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">အသံ</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">စာသား</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">ဗီဒီယို</string>
<string name="exo_track_stereo">စတီရီယို</string>
<string name="exo_track_surround">ပတ်လည် အသံစနစ်</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 ပတ်လည် အသံစနစ်</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 ပတ်လည် အသံစနစ်</string>
<string name="exo_track_unknown">အမည်မသိ</string>
<string name="expand_button_title">အဆင့်မြင့်</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ဆွဲချမီနူးကို ပြရန်</string>
<string name="fallback_menu_item_copy_link">လင့်ခ်ကို ကူးယူရန်</string>
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">ဘရောင်ဇာတွင် ဖွင့်ရန်</string>
<string name="fallback_menu_item_share_link">လင့်ခ်ကို မျှဝေရန်</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">အထွေထွေ</string>
<string name="icon_content_description">ဒိုင်ယာလော့ခ် သင်္ကေတ</string>
<string name="item_view_role_description">တဘ်</string>
<string name="loading_text">သင်လူသားဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM (သို့) PM ရွေးရန်</string>
<string name="material_hour_selection">နာရီ ရွေးရန်</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s နာရီ</string>
<string name="material_minute_selection">မိနစ်များ ရွေးပါ</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s မိနစ်</string>
<string name="material_timepicker_am">နံနက်</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">အချိန်ထည့်သွင်းမှုအတွက် နာရီမုဒ်သို့ ပြောင်းပါ။</string>
<string name="material_timepicker_hour">နာရီ</string>
<string name="material_timepicker_minute">မိနစ်</string>
<string name="material_timepicker_pm">ညနေ</string>
<string name="material_timepicker_select_time">အချိန်ရွေးပါ</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">အချိန်ထည့်သွင်းရန် စာသားထည့်သွင်းမှုမုဒ်သို့ ပြောင်းပါ။</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">အကြောင်းကြားချက်အသစ်</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s ကို ဖယ်ရှားရန်</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">အကြောင်းကြားချက်အသစ် %1$d ခု အထက်</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">နောက်လသို့ ပြောင်းရန်</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">ယခင်လသို့ ပြောင်းရန်</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">လက်ရှိ ရွေးချယ်မှု- %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">@android:string/ok</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">ရက်စွဲ ရွေးပါ</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">ရွေးထားသည့် ရက်စွဲ</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">ရက်ကော်လံ- %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">ဖော်မက် မမှန်ကန်ပါ။</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ဥပမာ− %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s သုံးရန်</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">ရက်အပိုင်းအခြား မမှန်ပါ။</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">နှစ် %1$s သို့ လမ်းညွှန်ရန်</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">ရက်အပိုင်းအခြား ပြင်ပ− %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">စတင်ရက် %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s ပြီးဆုံးရက်</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">အပိုင်းအခြား ရွေးပါ</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">စတင်ရက် ပြီးဆုံးရက်</string>
<string name="mtrl_picker_save">သိမ်းရန်</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">ရက်စွဲ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">ပြီးဆုံးရက်</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">စတင်ရက်</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ပြက္ခဒိန် ထည့်သွင်းမှုမုဒ်သို့ ပြောင်းရန်</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">ရက်ရွေးချယ်ခြင်းသို့ ပြောင်းရန် တို့ပါ</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">စာသား ထည့်သွင်းမှုမုဒ်သို့ ပြောင်းရန်</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">နှစ်ရွေးချယ်ခြင်းသို့ ပြောင်းရန် တို့ပါ</string>
<string name="not_set">သတ်မှတ်မထားပါ</string>
<string name="password_toggle_content_description">စကားဝှက်ကို ပြရန်</string>
<string name="preference_copied">\"%1$s\" ကို ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူးယူပြီးပါပြီ။</string>
<string name="search_menu_title">ရှာဖွေမှု</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">၉၉၉+</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s၊ %2$s</string>
<string name="v7_preference_off">ပိတ်ရန်</string>
<string name="v7_preference_on">ဖွင့်ရန်</string>
</resources>