discord-jadx/app/src/main/res/values-iw/strings.xml

175 lines
14 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">ניווט לדף הבית</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">ניווט למעלה</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">עוד אפשרויות</string>
<string name="abc_action_mode_done">סיום</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">הצגת הכול</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">בחירת אפליקציה</string>
<string name="abc_capital_off">כבוי</string>
<string name="abc_capital_on">מופעל</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">מחיקה</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">רווח</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">תפריט+</string>
<string name="abc_search_hint">חיפוש…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">מחיקת השאילתה</string>
<string name="abc_searchview_description_query">שאילתת חיפוש</string>
<string name="abc_searchview_description_search">חיפוש</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">שליחת שאילתה</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">חיפוש קולי</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">שיתוף עם</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">שיתוף עם %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">כיווץ</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">הרחבה עד האמצע</string>
<string name="character_counter_content_description">הוזנו %1$d תווים מתוך %2$d</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">מגבלת התווים חורגת ב-%1$d מתוך %2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">מחיקת הטקסט</string>
<string name="common_google_play_services_enable_button">הפעל</string>
<string name="common_google_play_services_enable_text">‏האפליקציה %1$s לא תפעל אם לא תפעיל את שירותי Google Play.</string>
<string name="common_google_play_services_enable_title">‏הפעל את שירותי Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_install_button">התקן</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">‏האפליקציה %1$s לא תפעל ללא שירותי Google Play, שאינם מותקנים במכשיר.</string>
<string name="common_google_play_services_install_title">‏קבל את שירותי Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">‏זמינות של שירותי Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">‏שגיאה בשירותי Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s נתקלה בבעיה בשירותי Google Play. נסה שוב.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s לא תפעל ללא שירותי Google Play, שאינם נתמכים במכשיר שלך.</string>
<string name="common_google_play_services_update_button">עדכון</string>
<string name="common_google_play_services_update_text">%1$s לא יפעל אם לא תעדכן את שירותי Google Play.</string>
<string name="common_google_play_services_update_title">‏עדכון שירותי Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">‏האפליקציה %1$s לא תפעל ללא שירותי Google Play, שמתעדכנים כרגע.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">‏דרושה גרסה חדשה של שירותי Google Play. הגרסה תתעדכן בעצמה תוך זמן קצר.</string>
<string name="common_open_on_phone">פתח בטלפון</string>
<string name="common_signin_button_text">כניסה</string>
<string name="common_signin_button_text_long">‏היכנס באמצעות Google</string>
<string name="copy">העתקה</string>
<string name="copy_toast_msg">הקישור הועתק ללוח</string>
<string name="cpv_custom">מותאם אישית</string>
<string name="cpv_default_title">בחירת צבע</string>
<string name="cpv_presets">קבוע מראש</string>
<string name="cpv_select">בחירה</string>
<string name="cpv_transparency">שקיפות</string>
<string name="error_icon_content_description">שגיאה</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">הפעלת כתוביות</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">השבתת כתוביות</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">הרצה קדימה</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">כניסה למסך מלא</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">יציאה ממסך מלא</string>
<string name="exo_controls_hide">הסתרת פקדי הנגן</string>
<string name="exo_controls_next_description">הבא</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">הסתרת ההגדרות הנוספות</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">הצגת הגדרות נוספות</string>
<string name="exo_controls_pause_description">השהיה</string>
<string name="exo_controls_play_description">הפעלה</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">מהירות</string>
<string name="exo_controls_playback_speed_normal">רגילה</string>
<string name="exo_controls_previous_description">הקודם</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">חזור על הכול</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">אל תחזור על אף פריט</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">חזור על פריט אחד</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">הרצה אחורה</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">התקדמות ההפעלה</string>
<string name="exo_controls_settings_description">הגדרות</string>
<string name="exo_controls_show">הצגת פקדי הנגן</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">ההשמעה האקראית מושבתת</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">ההשמעה האקראית מופעלת</string>
<string name="exo_controls_stop_description">הפסקה</string>
<string name="exo_controls_vr_description">מצב VR</string>
<string name="exo_download_completed">ההורדה הושלמה</string>
<string name="exo_download_description">הורדה</string>
<string name="exo_download_downloading">ההורדה מתבצעת</string>
<string name="exo_download_failed">ההורדה לא הושלמה</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">הורדות</string>
<string name="exo_download_paused">ההורדות הושהו</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">ההורדות בהמתנה לרשת</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">ההורדות בהמתנה ל-Wi-Fi</string>
<string name="exo_download_removing">מסיר הורדות</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f מגה סיביות לשנייה</string>
<string name="exo_track_mono">מונו</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">חלופי</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">כתוביות</string>
<string name="exo_track_role_commentary">פרשנות</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">משלים</string>
<string name="exo_track_selection_auto">אוטומטי</string>
<string name="exo_track_selection_none">ללא</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">אודיו</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">טקסט</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">סרטון</string>
<string name="exo_track_stereo">סטריאו</string>
<string name="exo_track_surround">סראונד</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">סראונד 5.1</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">סראונד 7.1</string>
<string name="exo_track_unknown">לא ידוע</string>
<string name="expand_button_title">מתקדם</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">הצגת התפריט הנפתח</string>
<string name="fallback_menu_item_copy_link">להעתקת הקישור</string>
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">פתיחה בדפדפן</string>
<string name="fallback_menu_item_share_link">לשיתוף הקישור</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">שונות</string>
<string name="icon_content_description">סמל לתיבת דו-שיח</string>
<string name="item_view_role_description">מקש Tab</string>
<string name="loading_text">מאמת שאתה אנושי</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">יש לבחור ב-AM או ב-PM</string>
<string name="material_hour_selection">בחר שעה</string>
<string name="material_hour_suffix">השעה %1$s</string>
<string name="material_minute_selection">בחר דקות</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s דקות</string>
<string name="material_timepicker_am">לפנה\"צ</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">העבר למצב שעון לצורך הזנת השעה</string>
<string name="material_timepicker_hour">שעה</string>
<string name="material_timepicker_minute">דקה</string>
<string name="material_timepicker_pm">אחה\"צ</string>
<string name="material_timepicker_select_time">בחר שעה</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">העבר למצב קלט טקסט לצורך הזנת השעה</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">התראה חדשה</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">הסרה של %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">יותר מ-%1$d התראות חדשות</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">מעבר לחודש הבא</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">מעבר לחודש הקודם</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">הבחירה הנוכחית: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">@android:string/ok</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">יש לבחור תאריך</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">התאריך הנבחר</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">עמודה של ימים: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">פורמט לא חוקי.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">דוגמה: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">יש להשתמש בפורמט: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">טווח לא חוקי.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">ניווט לשנת %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">מחוץ לטווח: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">תאריך התחלה %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s תאריך סיום</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">יש לבחור טווח</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">תאריך התחלה - תאריך סיום</string>
<string name="mtrl_picker_save">שמירה</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">תאריך</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">תאריך סיום</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">תאריך התחלה</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">י</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ח</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ש</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">החלפה לשיטת קלט של יומן</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">יש להקיש כדי להחליף לבחירת יום</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">החלפה לשיטת קלט של טקסט</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">יש להקיש כדי להחליף לבחירת שנה</string>
<string name="not_set">לא מוגדרת</string>
<string name="password_toggle_content_description">הצגת סיסמה</string>
<string name="preference_copied">\"%1$s\" הועתק ללוח.</string>
<string name="search_menu_title">חיפוש</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="v7_preference_off">כבוי</string>
<string name="v7_preference_on">מופעל</string>
</resources>