discord-jadx/app/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml

169 lines
13 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Idite na početnu</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Idite nagore</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Još opcija</string>
<string name="abc_action_mode_done">Gotovo</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Prikaži sve</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Izaberite aplikaciju</string>
<string name="abc_capital_off">ISKLJUČENO</string>
<string name="abc_capital_on">UKLJUČENO</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">taster za razmak</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
<string name="abc_search_hint">Pretražite…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Obrišite upit</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Pretražite upit</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Pretražite</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Pošaljite upit</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Glasovna pretraga</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Delite pomoću</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Delite pomoću aplikacije %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Skupi</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Proširite do pola</string>
<string name="character_counter_content_description">Uneti znakovi: %1$d od %2$d</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Prekoračeno je ograničenje broja znakova: %1$d od %2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Obriši tekst</string>
<string name="common_google_play_services_enable_button">Omogući</string>
<string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s neće funkcionisati ako ne omogućite Google Play usluge.</string>
<string name="common_google_play_services_enable_title">Omogućite Google Play usluge</string>
<string name="common_google_play_services_install_button">Instaliraj</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">%1$s ne može da se pokrene bez Google Play usluga, koje nisu instalirane na uređaju.</string>
<string name="common_google_play_services_install_title">Preuzmite Google Play usluge</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Dostupnost Google Play usluga</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Greška Google Play usluga</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s ima problema sa Google Play uslugama. Probajte ponovo.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s ne može da se pokrene bez Google Play usluga, koje uređaj ne podržava.</string>
<string name="common_google_play_services_update_button">Ažuriraj</string>
<string name="common_google_play_services_update_text">%1$s ne može da se pokrene ako ne ažurirate Google Play usluge.</string>
<string name="common_google_play_services_update_title">Ažurirajte Google Play usluge</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s ne može da se pokrene bez Google Play usluga, koje se trenutno ažuriraju.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Potrebna je nova verzija Google Play usluga. Uskoro će se ažurirati.</string>
<string name="common_open_on_phone">Otvori na telefonu</string>
<string name="common_signin_button_text">Prijavi me</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Prijavi me na Google</string>
<string name="copy">Kopiraj</string>
<string name="copy_toast_msg">Link je kopiran u privremenu memoriju</string>
<string name="error_icon_content_description">Greška</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">Omogući titlove</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">Onemogući titlove</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Premotaj unapred</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Pređi na ceo ekran</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Izađi iz celog ekrana</string>
<string name="exo_controls_hide">Sakrij kontrole plejera</string>
<string name="exo_controls_next_description">Sledeća</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">Sakrij dodatna podešavanja</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">Prikaži dodatna podešavanja</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Pauziraj</string>
<string name="exo_controls_play_description">Pusti</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">Brzina</string>
<string name="exo_controls_playback_speed_normal">Uobičajena</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Prethodna</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Ponovi sve</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Ne ponavljaj nijednu</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Ponovi jednu</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Premotaj unazad</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">Napredovanje reprodukcije</string>
<string name="exo_controls_settings_description">Podešavanja</string>
<string name="exo_controls_show">Prikaži kontrole plejera</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Nasumično puštanje je isključeno</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Nasumično puštanje je uključeno</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Zaustavi</string>
<string name="exo_controls_vr_description">VR režim</string>
<string name="exo_download_completed">Preuzimanje je završeno</string>
<string name="exo_download_description">Preuzmi</string>
<string name="exo_download_downloading">Preuzima se</string>
<string name="exo_download_failed">Preuzimanje nije uspelo</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Preuzimanja</string>
<string name="exo_download_paused">Preuzimanja su pauzirana</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">Preuzimanja čekaju na mrežu</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Preuzimanja čekaju na WiFi</string>
<string name="exo_download_removing">Preuzimanja se uklanjaju</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/s</string>
<string name="exo_track_mono">Mono</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Alternativno</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Titl</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Komentar</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Dodatno</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Automatski</string>
<string name="exo_track_selection_none">Nijedna</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Audio</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Tekst</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Video</string>
<string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
<string name="exo_track_surround">Prostorni zvuk</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">Prostorni zvuk 5.1</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">Prostorni zvuk 7.1</string>
<string name="exo_track_unknown">Nepoznato</string>
<string name="expand_button_title">Napredno</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Prikaži padajući meni</string>
<string name="fallback_menu_item_copy_link">Kopiraj link</string>
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Otvori u pregledaču</string>
<string name="fallback_menu_item_share_link">Deli link</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Razno</string>
<string name="icon_content_description">Ikona dijaloga</string>
<string name="item_view_role_description">Kartica</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Izaberite pre podne ili po podne</string>
<string name="material_hour_selection">Izaberite sat</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s s</string>
<string name="material_minute_selection">Izaberite minute</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s min</string>
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Pređite u režim sata radi unosa vremena.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Sat</string>
<string name="material_timepicker_minute">Minut</string>
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Izaberite vreme</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Pređite u režim unosa teksta radi unosa vremena.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Novo obaveštenje</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Uklonite %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Novih obaveštenja: više od %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Pređite na sledeći mesec</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Pređite na prethodni mesec</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Aktuelni izbor: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">@android:string/ok</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Izaberite datum</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Izabrani datum</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Kolona sa danima: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Format je nevažeći.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Primer: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Koristite: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Nevažeći period.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Idite na godinu %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Izvan perioda: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Datum početka %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s Datum završetka</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s%2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Izaberite period</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Datum početka Datum završetka</string>
<string name="mtrl_picker_save">Sačuvaj</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Datum završetka</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Datum početka</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">g</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Pređite na režim unosa u Kalendaru</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Dodirnite da biste prešli na izbor dana</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Pređite na režim unosa teksta</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Dodirnite da biste prešli na izbor godine</string>
<string name="not_set">Nije podešeno</string>
<string name="password_toggle_content_description">Prikaži lozinku</string>
<string name="preference_copied">Rezime „%1$s“ je kopiran u privremenu memoriju.</string>
<string name="search_menu_title">Pretražite</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="v7_preference_off">ISKLJUČENO</string>
<string name="v7_preference_on">UKLJUČENO</string>
</resources>