discord-jadx/app/src/main/res/values-es/strings.xml

172 lines
13 KiB
XML
Raw Normal View History

2021-06-27 20:44:35 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Ir a inicio</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Desplazarse hacia arriba</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Más opciones</string>
<string name="abc_action_mode_done">Listo</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Ver todo</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Seleccionar una aplicación</string>
<string name="abc_capital_off">DESACTIVADO</string>
<string name="abc_capital_on">ACTIVADO</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt +</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl +</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">Suprimir</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Intro</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Función +</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta +</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Mayús +</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">Espacio</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym +</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menú +</string>
<string name="abc_search_hint">Buscar…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Borrar consulta</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Consulta de búsqueda</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Buscar</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Enviar consulta</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Búsqueda por voz</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Compartir con</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Compartir con %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Ocultar</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Desplegar hasta la mitad</string>
<string name="character_counter_content_description">Caracteres introducidos: %1$d de %2$d</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Límite de caracteres superado (%1$d de %2$d)</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Borrar texto</string>
<string name="common_google_play_services_enable_button">Habilitar</string>
<string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s no funcionará hasta que no habilites Servicios de Google Play.</string>
<string name="common_google_play_services_enable_title">Habilita Servicios de Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_install_button">Instalar</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">%1$s no se ejecutará si los Servicios de Google Play no están instalados en tu dispositivo.</string>
<string name="common_google_play_services_install_title">Descargar Servicios de Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Disponibilidad Servicios de Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Error de Servicios de Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">La aplicación %1$s tiene problemas con los Servicios de Google Play. Vuelve a intentarlo.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">No es posible ejecutar la aplicación %1$s sin los Servicios de Google Play, que no son compatibles con tu dispositivo.</string>
<string name="common_google_play_services_update_button">Actualizar</string>
<string name="common_google_play_services_update_text">%1$s no funcionará hasta que no actualices Servicios de Google Play.</string>
<string name="common_google_play_services_update_title">Actualiza Servicios de Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s no se ejecutará hasta que finalice la actualización en curso de Servicios de Google Play.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Se necesita una nueva versión de Servicios de Google Play. Se actualizará en breve.</string>
<string name="common_open_on_phone">Abrir en teléfono</string>
<string name="common_signin_button_text">Iniciar sesión</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Iniciar sesión con Google</string>
<string name="copy">Copiar</string>
<string name="copy_toast_msg">Enlace copiado en el portapapeles</string>
<string name="cpv_custom">Personalizar</string>
<string name="cpv_default_title">Selecciona un color</string>
<string name="cpv_presets">Predeterminados</string>
<string name="cpv_select">Seleccionar</string>
<string name="cpv_transparency">Transparencia</string>
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">Habilitar subtítulos</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">Inhabilitar subtítulos</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Avanzar rápidamente</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Activar pantalla completa</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Salir de pantalla completa</string>
<string name="exo_controls_hide">Ocultar controles de jugador</string>
<string name="exo_controls_next_description">Siguiente</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">Ocultar ajustes adicionales</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">Mostrar ajustes adicionales</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Pausar</string>
<string name="exo_controls_play_description">Reproducir</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">Velocidad</string>
<string name="exo_controls_playback_speed_normal">Normal</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Anterior</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Repetir todo</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">No repetir</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Repetir uno</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Rebobinar</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">Progreso de reproducción</string>
<string name="exo_controls_settings_description">Ajustes</string>
<string name="exo_controls_show">Mostrar controles del reproductor</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Sin reproducción aleatoria</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Con reproducción aleatoria</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Detener</string>
<string name="exo_controls_vr_description">Modo RV</string>
<string name="exo_download_completed">Descarga de archivos completado</string>
<string name="exo_download_description">Descargar</string>
<string name="exo_download_downloading">Descargando</string>
<string name="exo_download_failed">No se ha podido descargar</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Descargas</string>
<string name="exo_download_removing">Quitando descargas</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
<string name="exo_track_mono">Mono</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d×%2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Alternativa</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">CC</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Comentarios</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Complementaria</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Automático</string>
<string name="exo_track_selection_none">Ninguna</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Audio</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Texto</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Vídeo</string>
<string name="exo_track_stereo">Estéreo</string>
<string name="exo_track_surround">Sonido envolvente</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">Sonido envolvente 5.1</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">Sonido envolvente 7.1</string>
<string name="exo_track_unknown">Desconocido</string>
<string name="expand_button_title">Avanzado</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Mostrar menú desplegable</string>
<string name="fallback_menu_item_copy_link">Copiar enlace</string>
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Abrir en el navegador</string>
<string name="fallback_menu_item_share_link">Compartir enlace</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Varias</string>
<string name="icon_content_description">Icono del cuadro de diálogo</string>
<string name="item_view_role_description">Pestaña</string>
<string name="loading_text">Verificando que eres humano</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Selecciona AM o PM</string>
<string name="material_hour_selection">Seleccionar hora</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s en punto</string>
<string name="material_minute_selection">Seleccionar minutos</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutos</string>
<string name="material_timepicker_am">A.M.</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Cambia al modo de reloj para escribir la hora.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Hora</string>
<string name="material_timepicker_minute">Minuto</string>
<string name="material_timepicker_pm">P.M.</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Seleccionar la hora</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Cambia al modo de introducción de texto para escribir la hora.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Notificación nueva</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Retirar %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Más de %1$d notificaciones nuevas</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Cambiar al mes siguiente</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Cambiar al mes anterior</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Selección actual: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">@android:string/ok</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Selecciona una fecha</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Fecha seleccionada</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Columna de días: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Formato no válido.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Ejemplo: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Usar: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">El periodo no es válido.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Ir al año %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Fuera del periodo válido: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Fecha de inicio%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$sFecha de finalización</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Selecciona un periodo</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Fecha de inicioFecha de finalización</string>
<string name="mtrl_picker_save">Guardar</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Fecha</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Fecha de finalización</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Fecha de inicio</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Cambiar al modo de introducción Calendario</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Toca para seleccionar un día</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Cambiar al modo de introducción Texto</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Toca para seleccionar un año</string>
<string name="not_set">Sin definir</string>
<string name="password_toggle_content_description">Mostrar contraseña</string>
<string name="preference_copied">\"%1$s\" se ha copiado en el portapapeles.</string>
<string name="search_menu_title">Buscar</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="v7_preference_off">DESACTIVADA</string>
<string name="v7_preference_on">ACTIVADO</string>
</resources>