discord-jadx/app/src/main/res/values-af/strings.xml

167 lines
12 KiB
XML
Raw Normal View History

2021-06-27 20:44:35 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Gaan na tuisskerm</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Gaan op</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Nog opsies</string>
<string name="abc_action_mode_done">Klaar</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Sien alles</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Kies \'n program</string>
<string name="abc_capital_off">AF</string>
<string name="abc_capital_on">AAN</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Funksie+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">spasiebalk</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Simbool+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Kieslys+</string>
<string name="abc_search_hint">Soek …</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Vee navraag uit</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Soektognavraag</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Soek</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Dien navraag in</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Stemsoektog</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Deel met</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Deel met %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Vou in</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Vou halfpad uit</string>
<string name="character_counter_content_description">Karakters ingevoer: %1$d van %2$d</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Karakterlimiet oorskry %1$d van %2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Vee teks uit</string>
<string name="common_google_play_services_enable_button">Aktiveer</string>
<string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s sal nie werk nie tensy jy Google Play Dienste aktiveer.</string>
<string name="common_google_play_services_enable_title">Aktiveer Google Play Dienste</string>
<string name="common_google_play_services_install_button">Installeer</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">%1$s sal nie sonder Google Play Dienste werk nie, wat nie op jou toestel is nie.</string>
<string name="common_google_play_services_install_title">Kry Google Play Dienste</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Beskikbaarheid van Google Play Dienste</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play Services-fout</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s ondervind probleme met Google Play Dienste. Probeer asseblief weer.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s sal nie werk sonder Google Play Dienste nie, wat nie deur jou toestel gesteun word nie.</string>
<string name="common_google_play_services_update_button">Dateer op</string>
<string name="common_google_play_services_update_text">%1$s sal nie werk nie tensy jy Google Play Dienste opdateer.</string>
<string name="common_google_play_services_update_title">Dateer Google Play Dienste op</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s sal nie sonder Google Play Dienste werk nie, wat tans opdateer.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Nuwe weergawe van Google Play Dienste is nodig. Dit sal binnekort self opdateer.</string>
<string name="common_open_on_phone">Maak oop op foon</string>
<string name="common_signin_button_text">Meld aan</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Meld aan met Google</string>
<string name="copy">Kopieer</string>
<string name="copy_toast_msg">Skakel is na knipbord gekopieer</string>
<string name="error_icon_content_description">Fout</string>
<string name="exo_controls_cc_disabled_description">Aktiveer onderskrifte</string>
<string name="exo_controls_cc_enabled_description">Deaktiveer onderskrifte</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Spoel vorentoe</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Gaan na volskerm</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Verlaat volskerm</string>
<string name="exo_controls_hide">Versteek spelerkontroles</string>
<string name="exo_controls_next_description">Volgende</string>
<string name="exo_controls_overflow_hide_description">Versteek bykomende instellings</string>
<string name="exo_controls_overflow_show_description">Wys bykomende instellings</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Onderbreek</string>
<string name="exo_controls_play_description">Speel</string>
<string name="exo_controls_playback_speed">Spoed</string>
<string name="exo_controls_playback_speed_normal">Normaal</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Vorige</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Herhaal alles</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Herhaal niks</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Herhaal een</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Spoel terug</string>
<string name="exo_controls_seek_bar_description">Terugspeelvordering</string>
<string name="exo_controls_settings_description">Instellings</string>
<string name="exo_controls_show">Wys spelerkontroles</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Skommel is af</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Skommel is aan</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Stop</string>
<string name="exo_controls_vr_description">VR-modus</string>
<string name="exo_download_completed">Aflaai is voltooi</string>
<string name="exo_download_description">Aflaai</string>
<string name="exo_download_downloading">Laai tans af</string>
<string name="exo_download_failed">Kon nie aflaai nie</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Aflaaie</string>
<string name="exo_download_removing">Verwyder tans aflaaie</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
<string name="exo_track_mono">Mono</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Afwisselend</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Onderskrifte</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Kommentaar</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Aanvullend</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Outo</string>
<string name="exo_track_selection_none">Geen</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Oudio</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Teks</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Video</string>
<string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
<string name="exo_track_surround">Omringklank</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1-omringklank</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1-omringklank</string>
<string name="exo_track_unknown">Onbekend</string>
<string name="expand_button_title">Gevorderd</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Wys aftrekkieslys</string>
<string name="fallback_menu_item_copy_link">Kopieer skakel</string>
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Maak in blaaier oop</string>
<string name="fallback_menu_item_share_link">Deel skakel</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Diverse</string>
<string name="icon_content_description">Dialoogikoon</string>
<string name="item_view_role_description">Oortjie</string>
<string name="loading_text">Om te verifieer dat jy \'n mens is</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Kies vm. of nm.</string>
<string name="material_hour_selection">Kies uur</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s-uur</string>
<string name="material_minute_selection">Kies minute</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s minute</string>
<string name="material_timepicker_am">VM.</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Skakel oor na horlosiemodus vir die tydinvoer.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Uur</string>
<string name="material_timepicker_minute">Minuut</string>
<string name="material_timepicker_pm">NM.</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Kies tyd</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Skakel oor na teksmodus vir die tydinvoer.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nuwe kennisgewing</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Verwyder %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Meer as %1$d nuwe kennisgewings</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Verander na volgende maand</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Verander na vorige maand</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Huidige keuse: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">@android:string/ok</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Kies datum</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Gekose datum</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Kolom van dae: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ongeldige formaat.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Voorbeeld: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Gebruik: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ongeldige reeks.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Gaan na jaar %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Buite reeks: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Begindatum %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s Einddatum</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s-%2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Kies datumreeks</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Begindatum Einddatum</string>
<string name="mtrl_picker_save">Stoor</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Einddatum</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Begindatum</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">j</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Skakel oor na kalenderinvoermodus</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tik om oor te skakel na die kies van \'n dag</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Skakel oor na teksinvoermodus</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tik om oor te skakel na die kies van \'n jaar</string>
<string name="not_set">Nie gestel nie</string>
<string name="password_toggle_content_description">Wys wagwoord</string>
<string name="preference_copied">\"%1$s\" is na knipbord gekopieer.</string>
<string name="search_menu_title">Soek</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="v7_preference_off">AF</string>
<string name="v7_preference_on">AAN</string>
</resources>